DE Der Zaun hinter den beiden Häusern bietet einen vorwiegend sicheren Platz, von dem aus ihr mit Luft-Punkteserien angreifen könnt
DE Der Zaun hinter den beiden Häusern bietet einen vorwiegend sicheren Platz, von dem aus ihr mit Luft-Punkteserien angreifen könnt
PT As cercas atrás de qualquer uma das casas oferece um refúgio bastante seguro para atacar séries de pontuação aéreas
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
bietet | oferece |
einen | um |
beiden | uma |
sicheren | seguro |
DE Vorwiegend in Nordamerika, Sibirien und Grönland beheimatet, waren Kajaks ideal für den individuellen Transport und wurden vor allem für die Jagd und den Fischfang genutzt
PT Encontrados predominantemente na América do Norte, Sibéria e Groelândia, os caiaques eram transportes individuais ideais e usados principalmente para caça e pesca
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
ideal | ideais |
jagd | caça |
genutzt | usados |
und | e |
vor allem | principalmente |
wurden | é |
DE Wenn du ein gesundes Gericht für deine ganze Familie zaubern willst,, versuche es mit festkochenden oder vorwiegend festkochenden Kartoffeln zum Kochen, Backen, Braten oder Frittieren
PT Se você quiser criar um prato saudável para toda sua família, tente usar batatas cerosas ou predominantemente cerosas para ferver, assar, fritar ou fritar em profundidade
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
gesundes | saudável |
gericht | prato |
familie | família |
willst | quiser |
versuche | tente |
kartoffeln | batatas |
backen | assar |
oder | ou |
wenn | se |
ein | um |
es | sua |
du | você |
für | para |
DE Es gibt außerdem mehr Sorge um die persönliche Sicherheit für diejenigen, die viel Reisen oder sich im Auslandseinsatz befinden, da Bedrohungen nicht mehr vorwiegend auf unbeständige Länder beschränkt sind.
PT Também há mais preocupações sobre segurança pessoal para as pessoas que viajam a turismo ou trabalho para o exterior, pois as ameaças não se restringem a países voláteis.
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
bedrohungen | ameaças |
länder | países |
sicherheit | segurança |
oder | ou |
da | pois |
nicht | não |
mehr | mais |
diejenigen | que |
reisen | para |
DE Es wird wahrscheinlich nur auf schnelleren, vorwiegend Autobahnstrecken abnehmen, aber es ist trotzdem eine gute Zahl
PT Provavelmente só diminuirá em passagens mais rápidas, predominantemente em rodovias, mas mesmo assim é um bom número
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
ist | é |
gute | bom |
auf | em |
aber | mas |
zahl | um |
DE Das Unternehmen ist derzeit weltweit tätig, vorwiegend in der EU und den USA.
PT A Companhia opera atualmente em todo o mundo, predominantemente na UE e EUA.
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
derzeit | atualmente |
eu | ue |
usa | eua |
unternehmen | companhia |
und | e |
in | em |
weltweit | mundo |
den | a |
DE Es wird wahrscheinlich nur auf schnelleren, vorwiegend Autobahnstrecken abnehmen, aber es ist trotzdem eine gute Zahl
PT Provavelmente só diminuirá em passagens mais rápidas, predominantemente em rodovias, mas mesmo assim é um bom número
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
ist | é |
gute | bom |
auf | em |
aber | mas |
zahl | um |
DE Unter Cloud-Automatisierung versteht man den Einsatz von Technologien, um Aufgaben vorwiegend automatisiert durchführen zu lassen und Prozesse des Cloud-Managements zusammenzufassen.
PT Automação da nuvem é o uso da tecnologia que realiza tarefas com o mínimo possível de interferência humana para unificar processos de gerenciamento de nuvem.
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
technologien | tecnologia |
automatisierung | automação |
cloud | nuvem |
aufgaben | tarefas |
prozesse | processos |
lassen | para |
einsatz | uso |
DE Unter Sicherheitsautomatisierung versteht man den Einsatz von Technologien, um Aufgaben vorwiegend automatisiert durchführen zu lassen und Sicherheitsprozesse, Anwendungen und Infrastruktur zu integrieren.
PT Automação da segurança é o uso de tecnologia que realiza tarefas com o mínimo possível de assistência humana para integrar infraestrutura, aplicações e processos de segurança.
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
infrastruktur | infraestrutura |
aufgaben | tarefas |
und | e |
technologien | tecnologia |
integrieren | integrar |
lassen | para |
anwendungen | aplicações |
DE Im Restaurant des CULINARIUM ALPINUM steht die regionale Glaubwürdigkeit im Vordergrund. Es wird vorwiegend mit authentischen und unverfälschten regionalen Produkten aus der Innerschweiz gearbeitet
PT Mimar pessoalmente os nossos convidados com alegria natural e cordialidade, criatividade e qualidade superior constante: Esse é o nosso princípio.
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
und | e |
mit | com |
im | superior |
DE Wir verarbeiten stets hochklassige, frische und saisonale Produkte, welche wir vorwiegend von regionalen Lieferanten beziehen. Frische Kräuter wie Bärlauch und Brennnesseln, aber auch Pilze sammeln wir gerne eigenhändig in der nahen Umgebung.
PT Aninhada na paisagem de Chiasso, a Vecchia Osteria oferece um ambiente rústico e elegante.
Nemecký | Portugalčina |
---|---|
umgebung | ambiente |
und | e |
aber | um |
Zobrazuje sa 11 z 11 prekladov