DE Sie sind nur befugt, diese Funktionen in der von uns bereitgestellten Weise zu nutzen und ausschließlich in Bezug auf den Inhalt, mit dem sie angezeigt werden. Vorbehaltlich des Vorstehenden sind Sie nicht befugt:
"befugt" v Nemecký možno preložiť do nasledujúcich Taliansky slov/fráz:
befugt | autorizzata autorizzato |
DE Sie sind nur befugt, diese Funktionen in der von uns bereitgestellten Weise zu nutzen und ausschließlich in Bezug auf den Inhalt, mit dem sie angezeigt werden. Vorbehaltlich des Vorstehenden sind Sie nicht befugt:
IT L'utente può utilizzare queste funzionalità esclusivamente nelle modalità da noi fornite ed esclusivamente in relazione al contenuto con cui sono visualizzate. Fatto salvo quanto sopra, l’utente non deve:
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bezug | relazione |
inhalt | contenuto |
weise | modalità |
funktionen | funzionalità |
ausschließlich | esclusivamente |
und | ed |
vorstehenden | sopra |
sind | sono |
in | in |
werden | può |
nicht | non |
sie | cui |
uns | noi |
DE Alternativ können Antragsteller sich an TuneIn wenden Der Schiedsrichter ist ausschließlich befugt, Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Auslegung, Anwendbarkeit oder Durchsetzbarkeit dieser verbindlichen Schiedsvereinbarung beizulegen.
IT L’arbitro dispone dell’autorità esclusiva nella risoluzione di qualsivoglia controversia relativa all’interpretazione, applicabilità o esecutività della presente clausola di arbitrato vincolante.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
ausschließlich | esclusiva |
streitigkeiten | controversia |
im | nella |
anwendbarkeit | applicabilità |
alternativ | o |
der | di |
DE Leider bedeutet die Ablehnung manchmal, dass Sie die Software nicht nutzen können. Letztendlich stimmen die Benutzer also zu, und Kaspersky ist rechtlich befugt, Daten von Benutzern zu sammeln, die den Datenschutzbestimmungen zustimmen:
IT Purtroppo in alcuni casi il rifiuto equivale all’impossibilità di utilizzare il software. Quindi alla fine gli utenti accettano, e Kaspersky è legalmente autorizzata a raccogliere i dati di coloro che hanno accettato l?informativa sulla privacy:
Nemecký | Taliansky |
---|---|
leider | purtroppo |
kaspersky | kaspersky |
rechtlich | legalmente |
befugt | autorizzata |
sammeln | raccogliere |
zustimmen | accettato |
software | software |
daten | dati |
nutzen | utilizzare |
benutzer | utenti |
und | e |
ist | è |
zu | a |
von | di |
DE Wir sind nicht verantwortlich für die Handlungen Dritter, mit denen Sie persönliche oder sensible Daten teilen, und wir sind nicht befugt, Anfragen Dritter zu verwalten oder zu kontrollieren
IT Non siamo responsabili delle azioni di terzi con cui l’utente condivide dati personali o sensibili, e non abbiamo l'autorità per gestire o controllare le sollecitazioni di terze parti
Nemecký | Taliansky |
---|---|
verantwortlich | responsabili |
handlungen | azioni |
sensible | sensibili |
daten | dati |
und | e |
teilen | condivide |
nicht | non |
verwalten | gestire |
oder | o |
kontrollieren | controllare |
die | terzi |
mit | con |
DE Eine physische oder elektronische Unterschrift einer Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers eines angeblich verletzten exklusiven Rechts zu handeln.
IT Una firma fisica o elettronica di una persona autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
physische | fisica |
elektronische | elettronica |
unterschrift | firma |
befugt | autorizzata |
namen | per conto |
angeblich | presumibilmente |
handeln | agire |
inhabers | proprietario |
person | persona |
oder | o |
ist | è |
des | del |
einer | di |
DE Eine Erklärung, dass die Informationen in der Benachrichtigung korrekt sind, und unter Strafe des Meineids, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Auftrag des Inhabers eines exklusiven Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wurde.
IT Una dichiarazione secondo cui le informazioni contenute nella notifica sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che la parte lesa è autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
informationen | informazioni |
benachrichtigung | notifica |
befugt | autorizzata |
handeln | agire |
angeblich | presumibilmente |
erklärung | dichiarazione |
partei | parte |
inhabers | proprietario |
korrekt | accurate |
wurde | stato |
sind | sono |
im | nella |
und | e |
ist | è |
DE Der Kunde sichert zu und gewährleistet, dass er den Vertrag rechtsgültig abgeschlossen hat und dazu gesetzlich befugt ist
IT Il Cliente dichiara e garantisce di aver stipulato validamente il Contratto e di avere l’autorità legale per farlo
Nemecký | Taliansky |
---|---|
kunde | cliente |
sichert | garantisce |
vertrag | contratto |
gesetzlich | legale |
und | e |
zu | per |
DE Nicht gesperrte Zeilen und Spalten bearbeiten (wenn der Benutzer zur Bearbeitung der Quellblätter befugt ist)
IT Modificare le righe e le colonne sbloccate (se l'utente dispone anche delle autorizzazioni di modifica nei fogli sorgente)
Nemecký | Taliansky |
---|---|
spalten | colonne |
zeilen | righe |
wenn | se |
und | e |
bearbeiten | modifica |
DE (e) Eine Erklärung, dass die beschwerdeführende Partei in gutem Glauben ist, dass die Verwendung des Materials in der beanstandeten Weise nicht vom Inhaber des Urheberrechts, seinem Agenten oder von Gesetzes wegen befugt wurde; und
IT (e) una dichiarazione della parte attrice con cui attesti di essere convinta in buona fede che l?uso del materiale oggetto della notifica non è stato autorizzato dal titolare dei diritti d?autore, da un suo agente o dal diritto vigente; e
Nemecký | Taliansky |
---|---|
erklärung | dichiarazione |
gutem | buona |
glauben | fede |
materials | materiale |
inhaber | titolare |
agenten | agente |
befugt | autorizzato |
partei | parte |
verwendung | uso |
nicht | non |
wurde | stato |
in | in |
oder | o |
wegen | di |
e | e |
DE (f) Eine Erklärung, dass die Angaben in der Mitteilung präzise sind, und unter Strafe bei Meineid, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Auftrag des Inhabers eines Exklusivrechts, das angeblich verletzt wurde, zu handeln.
IT (f) una dichiarazione con cui attesti che le informazioni nella notifica sono esatte e, sotto pena di falsa testimonianza, che la parte attrice è autorizzata ad agire per conto del titolare del diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
f | f |
mitteilung | notifica |
befugt | autorizzata |
inhabers | titolare |
angeblich | presumibilmente |
handeln | agire |
erklärung | dichiarazione |
partei | parte |
wurde | stato |
sind | sono |
im | nella |
und | e |
ist | è |
DE Wir arbeiten am besten mit Unternehmen und Organisationen zusammen, die die Unterstützung und Anleitung eines erfahrenen kreativen Partners suchen, der befugt ist, Entscheidungen zu treffen und Dinge zu erledigen.
IT Collaboriamo al meglio con aziende e organizzazioni che cercano il supporto e la guida di un partner creativo esperto che abbia l'autorità nella loro posizione per prendere decisioni e portare a termine le cose.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
erfahrenen | esperto |
kreativen | creativo |
partners | partner |
suchen | cercano |
entscheidungen | decisioni |
unterstützung | supporto |
anleitung | guida |
unternehmen | aziende |
organisationen | organizzazioni |
dinge | cose |
eines | un |
besten | meglio |
zu | a |
und | e |
wir | che |
DE Voxy ist befugt, Anweisungen zu befolgen, die Voxy durch die Verwendung Ihres Passworts erhält, und haftet nicht für Verluste oder Schäden, die durch die Nichteinhaltung der Bedingungen in diesem Abschnitt entstehen
IT Voxy è autorizzata ad agire su istruzioni ricevute attraverso l?uso della password dell?utente, e non è responsabile per eventuali perdite o danni derivanti dal mancato rispetto di questa Sezione
Nemecký | Taliansky |
---|---|
voxy | voxy |
befugt | autorizzata |
befolgen | rispetto |
passworts | password |
haftet | responsabile |
entstehen | derivanti |
verwendung | uso |
verluste | perdite |
schäden | danni |
abschnitt | sezione |
anweisungen | istruzioni |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
oder | o |
DE Zur Registrierung und zum Surfen auf der Plattform müssen Sie mindestens 16 Jahre alt sein. DOMESTIKA ist befugt, Ihre persönlichen Daten zur Überprüfung Ihres Alters sowie zur Sicherstellung der Einhaltung dieser Einschränkung zu verwenden.
IT Per potersi registrare e navigare sulla Piattaforma, è necessario avere un’età superiore ai 16 anni. DOMESTIKA può utilizzare i dati personali dell’utente per verificarne l'età e garantire l’applicazione di tale restrizione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
registrierung | registrare |
surfen | navigare |
plattform | piattaforma |
daten | dati |
einschränkung | restrizione |
jahre | anni |
verwenden | utilizzare |
und | e |
ist | è |
persönlichen | personali |
DE senden Sie uns eine elektronische oder physisch geleistete Unterschrift zur Bestätigung, dass Sie Inhaber eines ausschließlichen Rechts oder befugt sind, im Namen des Inhabers zu handeln, und
IT fornire una firma elettronica o fisica che confermi che l’utente è il titolare di un diritto esclusivo o che agisce a nome del titolare del brand commerciale; nonché
Nemecký | Taliansky |
---|---|
elektronische | elettronica |
physisch | fisica |
unterschrift | firma |
und | è |
oder | o |
namen | nome |
inhaber | titolare |
des | del |
zur | di |
zu | a |
DE Sie unter Androhung der Strafe des Meineids erklären, Inhaber eines ausschließlichen Urheberrechts zu sein, das angeblich verletzt wurde, oder befugt sind, im Namen des Inhabers zu handeln.
IT a pena di falsa testimonianza, di essere il proprietario o l’individuo autorizzato ad agire per conto del proprietario di un copyright esclusivo di cui si denuncia la presunta violazione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
urheberrechts | copyright |
befugt | autorizzato |
namen | per conto |
handeln | agire |
eines | un |
zu | a |
oder | o |
des | del |
DE Sie können die von uns verwendeten Cookies einsehen und einstellen, welche Cookie-Kategorien wir befugt sind zu speichern, wenn Sie auf unsere Websites zugreifen. Rufen Sie dazu Ihre Cookie-Einstellungen unter nachfolgendem Link auf:
IT Può esaminare i cookie che utilizziamo così come configurare le preferenze riguardo a quali categorie di cookie memorizziamo, quando accede ai nostri siti web, visitando il Centro preferenze per le impostazioni dei cookie disponibile qui:
Nemecký | Taliansky |
---|---|
cookies | cookie |
einsehen | esaminare |
kategorien | categorie |
zugreifen | accede |
zu | a |
websites | siti |
einstellungen | impostazioni |
und | dei |
sind | disponibile |
wenn | quando |
wir | che |
können | può |
von | di |
welche | quali |
auf | riguardo |
DE In diesen Werkstätten sind jeweils ein oder mehrere von Rolex autorisierte Uhrmacher beschäftigt, und nur sie sind befugt, Kundendienstarbeiten an einer Rolex Armbanduhr durchzuführen
IT In questi centri lavorano uno o più orologiai certificati da Rolex, i soli abilitati a effettuare le operazioni di servizio post‑vendita sui segnatempo che escono dai laboratori del Marchio
Nemecký | Taliansky |
---|---|
werkstätten | laboratori |
dienst | servizio |
arbeiten | lavorano |
in | in |
durchzuführen | effettuare |
oder | o |
ein | di |
nur | soli |
DE ernannt wird, oder ein Familienmitglied oder Freund, der befugt ist, als Stellvertreter für Gesundheitsentscheidungen nach Landesrecht zu dienen
IT , o un familiare o un amico autorizzato a servire come surrogato per le decisioni sanitarie in base alla legge statale
Nemecký | Taliansky |
---|---|
befugt | autorizzato |
dienen | servire |
zu | a |
für | per |
oder | o |
ein | un |
freund | amico |
der | in |
DE Die Einreichung befugt LCIF zu jeglichen Verwendungszwecken
IT L’invio di contenuti autorizza la LCIF a farne qualsiasi uso
Nemecký | Taliansky |
---|---|
lcif | lcif |
zu | a |
DE eine Stellungnahme, dass die Informationen in der Mitteilung korrekt sind und, unter Androhung des Meineids, dass der Unterzeichner befugt ist, im Namen des Inhabers des ausschließlichen Urheberrechts, welches mutmaßlich verletzt wurde, zu handeln; und
IT Una dichiarazione che le informazioni nella notifica sono accurate e, a pena di false attestazioni, che lo scrivente è autorizzato ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo di copyright che si sostiene violato; e
Nemecký | Taliansky |
---|---|
informationen | informazioni |
mitteilung | notifica |
befugt | autorizzato |
namen | per conto |
inhabers | proprietario |
urheberrechts | copyright |
handeln | agire |
korrekt | accurate |
und | e |
sind | sono |
ist | è |
im | nella |
zu | a |
welches | che |
DE eine elektronische oder handschriftliche Unterschrift des Urheberrechtsinhabers oder eines Dritten, der befugt ist, im Namen des Urheberrechtsinhabers die Verletzung des Urheberrechts geltend zu machen und die Stellungnahme abzugeben.
IT Una sottoscrizione elettronica o fisica del proprietario del copyright o di soggetto autorizzato per conto del proprietario a sollevare la violazione del copyright e a presentare la dichiarazione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
befugt | autorizzato |
namen | per conto |
verletzung | violazione |
urheberrechts | copyright |
zu | a |
und | e |
elektronische | elettronica |
oder | o |
machen | per |
die | una |
DE Die Identität, die Rolle und der Standort der Dritten, die befugt sind, personenbezogene Daten Ihrer Kunden zu verarbeiten.
IT L?identità, il ruolo e l?ubicazione delle terze parti autorizzate al trattamento dei dati personali dei tuoi clienti.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
rolle | ruolo |
standort | ubicazione |
daten | dati |
verarbeiten | trattamento |
identität | identità |
kunden | clienti |
und | e |
die | terze |
DE einschließlich aller Bedingungen, auf die in der Vereinbarung hingewiesen wird. Mit der Annahme dieser Bedingungen erklären Sie, dass Sie befugt sind, diese Vereinbarung im Namen Ihres Unternehmens zu unterzeichnen.
IT , inclusi i termini e le condizioni in esso citati. Accettando i termini, dichiari di essere debitamente autorizzato a firmare l'accordo a nome della tua azienda.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
einschließlich | inclusi |
befugt | autorizzato |
unternehmens | azienda |
unterzeichnen | firmare |
namen | nome |
in | in |
bedingungen | condizioni |
zu | a |
DE Mit der Annahme dieser Bedingungen erklären Sie, dass Sie befugt sind, diese Vereinbarung im Namen Ihres Unternehmens zu unterzeichnen.
IT Accettando i termini, dichiari di essere debitamente autorizzato a firmare l'accordo a nome della tua azienda.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
befugt | autorizzato |
unternehmens | azienda |
unterzeichnen | firmare |
namen | nome |
der | di |
sie | termini |
zu | a |
DE Ich akzeptiere die Geschäftsbedingungen von Thales. Hiermit erklären Sie, dass Sie befugt sind, die Geschäftsbedingungen von Thales zu akzeptieren.
IT Accetto i termini e le condizioni di Thales. Accettando i termini, dichiari di essere debitamente autorizzato a farlo a nome della tua azienda.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
befugt | autorizzato |
geschäftsbedingungen | condizioni |
akzeptieren | accettando |
von | di |
zu | a |
DE eine Stellungnahme, dass die Informationen in der Mitteilung korrekt sind und, unter Androhung des Meineids, dass der Unterzeichner befugt ist, im Namen des Inhabers des ausschließlichen Urheberrechts, welches mutmaßlich verletzt wurde, zu handeln; und
IT Una dichiarazione che le informazioni nella notifica sono accurate e, a pena di false attestazioni, che lo scrivente è autorizzato ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo di copyright che si sostiene violato; e
Nemecký | Taliansky |
---|---|
informationen | informazioni |
mitteilung | notifica |
befugt | autorizzato |
namen | per conto |
inhabers | proprietario |
urheberrechts | copyright |
handeln | agire |
korrekt | accurate |
und | e |
sind | sono |
ist | è |
im | nella |
zu | a |
welches | che |
DE eine elektronische oder handschriftliche Unterschrift des Urheberrechtsinhabers oder eines Dritten, der befugt ist, im Namen des Urheberrechtsinhabers die Verletzung des Urheberrechts geltend zu machen und die Stellungnahme abzugeben.
IT Una sottoscrizione elettronica o fisica del proprietario del copyright o di soggetto autorizzato per conto del proprietario a sollevare la violazione del copyright e a presentare la dichiarazione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
befugt | autorizzato |
namen | per conto |
verletzung | violazione |
urheberrechts | copyright |
zu | a |
und | e |
elektronische | elettronica |
oder | o |
machen | per |
die | una |
DE Wir arbeiten am besten mit Unternehmen und Organisationen zusammen, die die Unterstützung und Anleitung eines erfahrenen kreativen Partners suchen, der befugt ist, Entscheidungen zu treffen und Dinge zu erledigen.
IT Collaboriamo al meglio con aziende e organizzazioni che cercano il supporto e la guida di un partner creativo esperto che abbia l'autorità nella loro posizione per prendere decisioni e portare a termine le cose.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
erfahrenen | esperto |
kreativen | creativo |
partners | partner |
suchen | cercano |
entscheidungen | decisioni |
unterstützung | supporto |
anleitung | guida |
unternehmen | aziende |
organisationen | organizzazioni |
dinge | cose |
eines | un |
besten | meglio |
zu | a |
und | e |
wir | che |
DE Voxy ist befugt, Anweisungen zu befolgen, die Voxy durch die Verwendung Ihres Passworts erhält, und haftet nicht für Verluste oder Schäden, die durch die Nichteinhaltung der Bedingungen in diesem Abschnitt entstehen
IT Voxy è autorizzata ad agire su istruzioni ricevute attraverso l?uso della password dell?utente, e non è responsabile per eventuali perdite o danni derivanti dal mancato rispetto di questa Sezione
Nemecký | Taliansky |
---|---|
voxy | voxy |
befugt | autorizzata |
befolgen | rispetto |
passworts | password |
haftet | responsabile |
entstehen | derivanti |
verwendung | uso |
verluste | perdite |
schäden | danni |
abschnitt | sezione |
anweisungen | istruzioni |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
oder | o |
DE Zur Registrierung und zum Surfen auf der Plattform müssen Sie mindestens 16 Jahre alt sein. DOMESTIKA ist befugt, Ihre persönlichen Daten zur Überprüfung Ihres Alters sowie zur Sicherstellung der Einhaltung dieser Einschränkung zu verwenden.
IT Per potersi registrare e navigare sulla Piattaforma, è necessario avere un’età superiore ai 16 anni. DOMESTIKA può utilizzare i dati personali dell’utente per verificarne l'età e garantire l’applicazione di tale restrizione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
registrierung | registrare |
surfen | navigare |
plattform | piattaforma |
daten | dati |
einschränkung | restrizione |
jahre | anni |
verwenden | utilizzare |
und | e |
ist | è |
persönlichen | personali |
DE Sie sind nicht befugt, diese Warenzeichen nicht ohne unsere vorherige schriftliche Genehmigung verwenden
IT Non è possibile utilizzare tali marchi senza nostro previo consenso scritto
Nemecký | Taliansky |
---|---|
warenzeichen | marchi |
vorherige | previo |
schriftliche | scritto |
diese | tali |
ohne | senza |
unsere | nostro |
verwenden | utilizzare |
nicht | non |
DE Wir behalten uns das Recht vor, eine Genehmigung zur Verlinkung ohne Vorankündigung zurückzuziehen.Wir sind befugt, alle oder einige Social-Media-Funktionen und alle Links jederzeit ohne Vorankündigung nach unserem alleinigen Ermessen zu deaktivieren.
IT Ci riserviamo il diritto di ritirare il permesso di creare collegamenti senza preavviso.Possiamo disabilitare tutte o alcune funzioni dei social media e qualsiasi link in qualsiasi momento senza preavviso a nostra esclusiva discrezione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
ermessen | discrezione |
deaktivieren | disabilitare |
funktionen | funzioni |
social | social |
media | media |
recht | diritto |
ohne | senza |
jederzeit | in qualsiasi momento |
und | e |
genehmigung | permesso |
oder | o |
einige | alcune |
zu | a |
alle | tutte |
unserem | il |
DE Für Dienste mit automatischer Verlängerungsfunktion ist DOMESTIKA ferner befugt, den Preis für diese Dienste zu ändern und wird Ihnen alle Preisänderungen schriftlich mitteilen
IT Inoltre, per i Servizi con opzione di rinnovo automatico, DOMESTIKA ha la facoltà di variare il prezzo di tali servizi e comunicherà ogni variazione di prezzo all'utente per iscritto
Nemecký | Taliansky |
---|---|
dienste | servizi |
automatischer | automatico |
schriftlich | per iscritto |
änderungen | variazione |
ferner | inoltre |
preis | prezzo |
und | e |
diese | tali |
mit | con |
DE senden Sie uns eine elektronische oder physisch geleistete Unterschrift zur Bestätigung, dass Sie Inhaber eines ausschließlichen Rechts oder befugt sind, im Namen des Inhabers zu handeln, und
IT fornire una firma elettronica o fisica che confermi che l’utente è il titolare di un diritto esclusivo o che agisce a nome del titolare del brand commerciale; nonché
Nemecký | Taliansky |
---|---|
elektronische | elettronica |
physisch | fisica |
unterschrift | firma |
und | è |
oder | o |
namen | nome |
inhaber | titolare |
des | del |
zur | di |
zu | a |
DE Sie unter Androhung der Strafe des Meineids erklären, Inhaber eines ausschließlichen Urheberrechts zu sein, das angeblich verletzt wurde, oder befugt sind, im Namen des Inhabers zu handeln.
IT a pena di falsa testimonianza, di essere il proprietario o l’individuo autorizzato ad agire per conto del proprietario di un copyright esclusivo di cui si denuncia la presunta violazione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
urheberrechts | copyright |
befugt | autorizzato |
namen | per conto |
handeln | agire |
eines | un |
zu | a |
oder | o |
des | del |
DE eine physische Unterschrift der Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers der Urheberschutzrechte oder sonstiger geistiger Eigentumsrechte zu handeln
IT una firma fisica della persona autorizzata ad agire per conto del detentore del copyright o di altro interesse di proprietà intellettuale
Nemecký | Taliansky |
---|---|
physische | fisica |
unterschrift | firma |
befugt | autorizzata |
namen | per conto |
handeln | agire |
person | persona |
oder | o |
des | del |
der | di |
die | una |
DE Zum Schutz der Rechte unserer Kunden unterziehen wir entsprechende Anfragen einer sorgfältigen Prüfung, um ihre Rechtmäßigkeit sicherzustellen und zu gewährleisten, dass der jeweilige Anfragesteller gesetzlich zur Anforderung der Daten befugt ist.
IT Per proteggere i diritti dei clienti, Atlassian esamina attentamente le richieste per assicurarsi che siano conformi alla legge e rientrino nei poteri dell'autorità o delle forze dell'ordine richiedenti.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
kunden | clienti |
rechte | diritti |
anfragen | richieste |
sicherzustellen | assicurarsi |
und | e |
schutz | proteggere |
wir | che |
DE Alternativ können Antragsteller sich an TuneIn wenden Der Schiedsrichter ist ausschließlich befugt, Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Auslegung, Anwendbarkeit oder Durchsetzbarkeit dieser verbindlichen Schiedsvereinbarung beizulegen.
IT L’arbitro dispone dell’autorità esclusiva nella risoluzione di qualsivoglia controversia relativa all’interpretazione, applicabilità o esecutività della presente clausola di arbitrato vincolante.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
ausschließlich | esclusiva |
streitigkeiten | controversia |
im | nella |
anwendbarkeit | applicabilità |
alternativ | o |
der | di |
DE Eine physische oder elektronische Unterschrift einer Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers eines angeblich verletzten exklusiven Rechts zu handeln.
IT Una firma fisica o elettronica di una persona autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
physische | fisica |
elektronische | elettronica |
unterschrift | firma |
befugt | autorizzata |
namen | per conto |
angeblich | presumibilmente |
handeln | agire |
inhabers | proprietario |
person | persona |
oder | o |
ist | è |
des | del |
einer | di |
DE Eine Erklärung, dass die Informationen in der Benachrichtigung korrekt sind, und unter Strafe des Meineids, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Auftrag des Inhabers eines exklusiven Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wurde.
IT Una dichiarazione secondo cui le informazioni contenute nella notifica sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che la parte lesa è autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
informationen | informazioni |
benachrichtigung | notifica |
befugt | autorizzata |
handeln | agire |
angeblich | presumibilmente |
erklärung | dichiarazione |
partei | parte |
inhabers | proprietario |
korrekt | accurate |
wurde | stato |
sind | sono |
im | nella |
und | e |
ist | è |
DE Wir sind nicht verantwortlich für die Handlungen Dritter, mit denen Sie persönliche oder sensible Daten teilen, und wir sind nicht befugt, Anfragen Dritter zu verwalten oder zu kontrollieren
IT Non siamo responsabili delle azioni di terzi con cui l’utente condivide dati personali o sensibili, e non abbiamo l'autorità per gestire o controllare le sollecitazioni di terze parti
Nemecký | Taliansky |
---|---|
verantwortlich | responsabili |
handlungen | azioni |
sensible | sensibili |
daten | dati |
und | e |
teilen | condivide |
nicht | non |
verwalten | gestire |
oder | o |
kontrollieren | controllare |
die | terzi |
mit | con |
DE Eine physische oder elektronische Unterschrift einer Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers eines angeblich verletzten exklusiven Rechts zu handeln.
IT Una firma fisica o elettronica di una persona autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
physische | fisica |
elektronische | elettronica |
unterschrift | firma |
befugt | autorizzata |
namen | per conto |
angeblich | presumibilmente |
handeln | agire |
inhabers | proprietario |
person | persona |
oder | o |
ist | è |
des | del |
einer | di |
DE Eine Erklärung, dass die Informationen in der Benachrichtigung korrekt sind, und unter Strafe des Meineids, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Auftrag des Inhabers eines exklusiven Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wurde.
IT Una dichiarazione secondo cui le informazioni contenute nella notifica sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che la parte lesa è autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
informationen | informazioni |
benachrichtigung | notifica |
befugt | autorizzata |
handeln | agire |
angeblich | presumibilmente |
erklärung | dichiarazione |
partei | parte |
inhabers | proprietario |
korrekt | accurate |
wurde | stato |
sind | sono |
im | nella |
und | e |
ist | è |
DE Wir sind nicht verantwortlich für die Handlungen Dritter, mit denen Sie persönliche oder sensible Daten teilen, und wir sind nicht befugt, Anfragen Dritter zu verwalten oder zu kontrollieren
IT Non siamo responsabili delle azioni di terzi con cui l’utente condivide dati personali o sensibili, e non abbiamo l'autorità per gestire o controllare le sollecitazioni di terze parti
Nemecký | Taliansky |
---|---|
verantwortlich | responsabili |
handlungen | azioni |
sensible | sensibili |
daten | dati |
und | e |
teilen | condivide |
nicht | non |
verwalten | gestire |
oder | o |
kontrollieren | controllare |
die | terzi |
mit | con |
DE Eine physische oder elektronische Unterschrift einer Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers eines angeblich verletzten exklusiven Rechts zu handeln.
IT Una firma fisica o elettronica di una persona autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
physische | fisica |
elektronische | elettronica |
unterschrift | firma |
befugt | autorizzata |
namen | per conto |
angeblich | presumibilmente |
handeln | agire |
inhabers | proprietario |
person | persona |
oder | o |
ist | è |
des | del |
einer | di |
DE Eine Erklärung, dass die Informationen in der Benachrichtigung korrekt sind, und unter Strafe des Meineids, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Auftrag des Inhabers eines exklusiven Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wurde.
IT Una dichiarazione secondo cui le informazioni contenute nella notifica sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che la parte lesa è autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
informationen | informazioni |
benachrichtigung | notifica |
befugt | autorizzata |
handeln | agire |
angeblich | presumibilmente |
erklärung | dichiarazione |
partei | parte |
inhabers | proprietario |
korrekt | accurate |
wurde | stato |
sind | sono |
im | nella |
und | e |
ist | è |
DE Wir sind nicht verantwortlich für die Handlungen Dritter, mit denen Sie persönliche oder sensible Daten teilen, und wir sind nicht befugt, Anfragen Dritter zu verwalten oder zu kontrollieren
IT Non siamo responsabili delle azioni di terzi con cui l’utente condivide dati personali o sensibili, e non abbiamo l'autorità per gestire o controllare le sollecitazioni di terze parti
Nemecký | Taliansky |
---|---|
verantwortlich | responsabili |
handlungen | azioni |
sensible | sensibili |
daten | dati |
und | e |
teilen | condivide |
nicht | non |
verwalten | gestire |
oder | o |
kontrollieren | controllare |
die | terzi |
mit | con |
DE Eine physische oder elektronische Unterschrift einer Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers eines angeblich verletzten exklusiven Rechts zu handeln.
IT Una firma fisica o elettronica di una persona autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
physische | fisica |
elektronische | elettronica |
unterschrift | firma |
befugt | autorizzata |
namen | per conto |
angeblich | presumibilmente |
handeln | agire |
inhabers | proprietario |
person | persona |
oder | o |
ist | è |
des | del |
einer | di |
DE Eine Erklärung, dass die Informationen in der Benachrichtigung korrekt sind, und unter Strafe des Meineids, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Auftrag des Inhabers eines exklusiven Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wurde.
IT Una dichiarazione secondo cui le informazioni contenute nella notifica sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che la parte lesa è autorizzata ad agire per conto del proprietario di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
informationen | informazioni |
benachrichtigung | notifica |
befugt | autorizzata |
handeln | agire |
angeblich | presumibilmente |
erklärung | dichiarazione |
partei | parte |
inhabers | proprietario |
korrekt | accurate |
wurde | stato |
sind | sono |
im | nella |
und | e |
ist | è |
DE Wir sind nicht verantwortlich für die Handlungen Dritter, mit denen Sie persönliche oder sensible Daten teilen, und wir sind nicht befugt, Anfragen Dritter zu verwalten oder zu kontrollieren
IT Non siamo responsabili delle azioni di terzi con cui l’utente condivide dati personali o sensibili, e non abbiamo l'autorità per gestire o controllare le sollecitazioni di terze parti
Nemecký | Taliansky |
---|---|
verantwortlich | responsabili |
handlungen | azioni |
sensible | sensibili |
daten | dati |
und | e |
teilen | condivide |
nicht | non |
verwalten | gestire |
oder | o |
kontrollieren | controllare |
die | terzi |
mit | con |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov