DE In vereinfachtem Bedingungen ermöglicht es Ihnen, dass Sie ein "schwimmendes" Festplattenlaufwerk aufweisen, das Sie sich problemlos zwischen Ihren Cloud-Servern bewegen können.
"aufweisen" v Nemecký možno preložiť do nasledujúcich Taliansky slov/fráz:
aufweisen | a ad ai al alcuni alla anche avere che come con cui da degli dei del dell della delle deve deve essere devono di e essere gli ha hanno i il in include la le lo ma maggior nel nella non o per perché più possibile possono potrebbero prima puoi può quando quanto questa questo se si sia solo sono su sul ti tra tuttavia tutti un una uno è |
DE In vereinfachtem Bedingungen ermöglicht es Ihnen, dass Sie ein "schwimmendes" Festplattenlaufwerk aufweisen, das Sie sich problemlos zwischen Ihren Cloud-Servern bewegen können.
IT In termini semplicistiche, questo ti consente di avere un disco rigido "fluttuante" che puoi facilmente spostarti tra i server cloud.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
ermöglicht | consente |
servern | server |
cloud | cloud |
aufweisen | avere |
in | in |
problemlos | facilmente |
es | questo |
DE Unsere früheren Bewertungen von CyberGhost und ExpressVPN haben ergeben, dass beide Anbieter ein gutes Gleichgewicht zwischen Benutzerfreundlichkeit und der Anzahl der zur Verfügung gestellten Optionen aufweisen
IT Dalle nostre precedenti recensioni di CyberGhost ed ExpressVPN emerge che entrambi i provider hanno trovato un buon equilibrio tra usabilità e numero di opzioni fornite agli utenti
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bewertungen | recensioni |
expressvpn | expressvpn |
anbieter | provider |
gutes | buon |
gleichgewicht | equilibrio |
benutzerfreundlichkeit | usabilità |
optionen | opzioni |
und | ed |
beide | entrambi |
anzahl | numero |
DE Unsere früheren Bewertungen von NordVPN und ExpressVPN haben gezeigt, dass beide Anbieter ein gutes Gleichgewicht zwischen Benutzerfreundlichkeit und der Anzahl der angebotenen Optionen aufweisen
IT Le nostre precedenti recensioni di NordVPN e di ExpressVPN hanno mostrato che entrambi i provider garantiscono un buon compromesso tra la facilità d?uso e il numero di opzioni fornite agli utenti
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bewertungen | recensioni |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
gezeigt | mostrato |
anbieter | provider |
gutes | buon |
optionen | opzioni |
und | e |
beide | entrambi |
anzahl | numero |
DE Dazu eine Randnotiz: Praktisch jede Software, insbesondere Software, die mit dem Internet verbunden ist, kann Fehler aufweisen, die Ihren Computer gefährden.
IT È vero che teoricamente tutti i software, soprattutto quelli connessi a internet, potrebbero esporre il tuo computer a rischi.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
software | software |
insbesondere | soprattutto |
internet | internet |
verbunden | connessi |
computer | computer |
aufweisen | a |
DE Wenn diese eine hohe Anzahl an Links aufweisen, ist dies ein Zeichen für ein Thema, das verlinkenswert ist. Warum? Weil du sehen kannst, dass Seiten über dieses Thema Links generiert haben.
IT Se hanno un buon numero di link, è un forte segnale che si tratta di un argomento che si presta bene ad essere linkato. Ti stai chiedendo perchè? Il motivo è che storicamente queste pagine sono state in grado di attrarre link.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
zeichen | segnale |
du | stai |
ist | è |
thema | argomento |
seiten | pagine |
wenn | se |
anzahl | numero |
aufweisen | sono |
DE Wir haben Tausende von Kursnamen untersucht und festgestellt, dass die erfolgreichsten Namen drei gemeinsame Merkmale aufweisen:
IT Abbiamo studiato migliaia di nomi di corsi, e abbiamo scoperto che quelli di maggior successo tendono ad avere tre tratti comuni:
Nemecký | Taliansky |
---|---|
tausende | migliaia |
untersucht | studiato |
erfolgreichsten | di maggior successo |
namen | nomi |
gemeinsame | comuni |
merkmale | tratti |
festgestellt | scoperto |
und | e |
drei | tre |
aufweisen | avere |
von | di |
wir | che |
DE Bücher im 13x20- bzw. im 15x23-Format müssen durch 6 teilbare Seitenanzahlen aufweisen.
IT Il numero di pagine dei libri da 13x20 cm e 15x23 cm deve essere divisibile per 6.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bücher | libri |
aufweisen | essere |
bzw | e |
müssen | di |
durch | il |
DE Keine Vorher-/Nachher-Fotos von unwahrscheinlichen Ergebnissen aufweisen
IT Nessuna foto prima/dopo che ritragga risultati improbabili
Nemecký | Taliansky |
---|---|
ergebnissen | risultati |
fotos | foto |
keine | nessuna |
von | che |
vorher | prima |
DE Inhalte sollten keine Marken oder Logos beinhalten, die in ihrer Gestaltung eine verwechselnde Ähnlichkeit mit denen Dritter aufweisen
IT Il contenuto non dovrebbe includere marchi o loghi che sono simili nel design a quelli di terzi.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
gestaltung | design |
inhalte | contenuto |
marken | marchi |
logos | loghi |
oder | o |
die | terzi |
ihrer | il |
sollten | dovrebbe |
beinhalten | includere |
keine | non |
in | nel |
aufweisen | a |
DE Bilder müssen eine gute Qualität aufweisen
IT Le immagini devono essere di buona qualità
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bilder | immagini |
qualität | qualità |
gute | buona |
aufweisen | essere |
eine | di |
DE Zum Beispiel entspricht die inhaltliche Ausrichtung bei “beste Laptops” eindeutig dem Faktor Aktualität, da alle Ergebnisse das aktuelle Jahr im Titel aufweisen.
IT Ad esempio, l’angolo per “migliori laptop” (o “best laptops” in inglese) è chiaramente la freschezza del contenuto, in quanto tutti i risultati hanno l’anno all’interno del titolo.
DE So oder so, du wirst feststellen, dass bei einigen scheinbar wettbewerbsarmen Keywords, die niedrige KD-Werte aufweisen, alle Top-Seiten von Websites mit sehr hohem
IT In ogni caso, noterai che per alcune parole chiave apparentemente a bassa competizione e con un punteggio
Nemecký | Taliansky |
---|---|
scheinbar | apparentemente |
niedrige | bassa |
keywords | parole chiave |
mit | con |
bei | in |
einigen | un |
die | caso |
aufweisen | a |
dass | che |
DE Eine Seite auf deiner Website kann auch einen falschen 404-Fehler aufweisen, wenn Google den Text auf dieser Seite als Fehlermeldung falsch interpretiert
IT Una pagina del tuo sito può anche restituire un errore soft 404 se Google interpreta in modo sbagliato il testo su quella pagina, facendolo passare per un messaggio di errore
Nemecký | Taliansky |
---|---|
fehlermeldung | messaggio di errore |
text | testo |
fehler | errore |
kann | può |
auch | anche |
seite | pagina |
website | sito |
einen | un |
falschen | sbagliato |
wenn | se |
auf | passare |
DE Schäfte aus Carbon haben den Vorteil, dass sie schwingungsdämpfende Eigenschaften aufweisen.Weitere Bestandteile des Pickels sind Pickelkopf, Dorn und Handschlaufe
IT Ulteriori componenti della piccozza sono la testa, la punta e l'impugnatura con il lacciolo
Nemecký | Taliansky |
---|---|
weitere | ulteriori |
bestandteile | componenti |
sind | sono |
und | e |
den | il |
DE Wir konzipieren die umweltfreundlichsten Rechenzentren der Schweiz, die einen der weltweit besten Energieeffizienz-Indikatoren (PUE < 1.1) aufweisen, keine Klimaanlage benötigen und nur mit gefilterter Aussenluft gekühlt werden.
IT Progettiamo i datacenter più ecologici della Svizzera con un indice di prestazione energetica (PUE < 1.1) tra le migliori al mondo, senza l?uso di impianti di climatizzazione, bensì soltanto di aria naturale filtrata.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
schweiz | svizzera |
besten | migliori |
lt | lt |
einen | un |
der | di |
mit | con |
DE Tests bei zwei international führenden Banken haben bestätigt, dass die FortiGate Data Center Firewalls (DCFWs) die marktweit niedrigsten Latenzzeiten mit nahezu keinem Jitter aufweisen
IT I test effettuati presso due delle principali banche mondiali confermano che i firewall dei data center FortiGate (DCFW) forniscono la più bassa latenza del settore, con un’instabilità quasi nulla
Nemecký | Taliansky |
---|---|
tests | test |
führenden | principali |
banken | banche |
center | center |
firewalls | firewall |
niedrigsten | bassa |
latenzzeiten | latenza |
fortigate | fortigate |
zwei | due |
nahezu | quasi |
data | data |
mit | presso |
DE Wenn Sie Bewertungen melden, seien Sie fair und konsequent – das heißt, melden Sie nicht nur 1-Stern-Bewertungen, sondern ebenso 5-Sterne-Bewertungen, die dieselben Verstöße aufweisen
IT Se segnali le recensioni, fallo in modo equo e coerente, segnalando le recensioni a 5 stelle per gli stessi motivi per cui segnali quelle a 1 stella
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bewertungen | recensioni |
konsequent | coerente |
wenn | se |
sterne | stelle |
stern | stella |
und | e |
die | le |
DE Im Gegensatz zu LCD-Displays, die typischerweise einen Rahmen oder Abstand zwischen den einzelnen Displays aufweisen (wodurch ein schwarzes Raster im Inhalt entsteht), wird das Bild auf einer LED-Wand nicht unterbrochen
IT A differenza dei display LCD, che in genere hanno una cornice o uno spazio tra le singole tessere (creando un quadro nero all'interno del contenuto), l'immagine su una parete a LED non viene mai interrotta
Nemecký | Taliansky |
---|---|
gegensatz | differenza |
typischerweise | in genere |
abstand | spazio |
displays | display |
schwarzes | nero |
inhalt | contenuto |
lcd | lcd |
das bild | limmagine |
wand | parete |
led | led |
im | allinterno |
nicht | non |
zu | a |
zwischen | tra |
oder | o |
wird | viene |
wodurch | in |
rahmen | cornice |
DE Jedes Control Center-Programm kann nur einen primären Lead aufweisen....
IT Ciascun programma Control Center può avere solo un leader principale....
Nemecký | Taliansky |
---|---|
control | control |
programm | programma |
center | center |
kann | può |
aufweisen | avere |
einen | un |
primären | principale |
nur | solo |
DE Eine Karte kann insgesamt 10 Felder aufweisen: das Titelfeld und bis zu neun weitere Felder.
IT Un cartellino può mostrare in totale 10 campi: il campo del titolo e fino a 9 campi aggiuntivi.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
weitere | aggiuntivi |
felder | campi |
und | e |
kann | può |
eine | totale |
karte | il |
DE Stellen Sie sicher, dass alle Blätter Spaltennamen aufweisen, die genau mit denen übereinstimmen, die Sie in den Kalendereinstellungen ausgewählt haben
IT Assicurati che tutti i fogli contengano nomi di colonne corrispondenti esattamente alla tua selezione nelle Impostazioni calendario
Nemecký | Taliansky |
---|---|
blätter | fogli |
ausgewählt | selezione |
sicher | assicurati |
genau | esattamente |
in | alla |
alle | tutti |
DE Eine Karte kann insgesamt 10 Felder aufweisen: den Titel und bis zu neun weitere Felder. Wenn Sie Administratorberechtigungen für das Blatt haben, können Sie ändern, welche Felder angezeigt werden:
IT Un cartellino può mostrare in totale 10 campi: il titolo più un massimo di 9 campi aggiuntivi. Se disponi delle autorizzazioni di livello Amministratore per il foglio, puoi stabilire quali campi devono essere visualizzati:
Nemecký | Taliansky |
---|---|
felder | campi |
administratorberechtigungen | amministratore |
blatt | foglio |
angezeigt | visualizzati |
weitere | aggiuntivi |
kann | può |
sie | puoi |
wenn | se |
eine | totale |
welche | quali |
und | delle |
DE Die Seitenladezeiten haben sich bei E-Commerce-Anwendungen erhöht, da diese eine grosse Anzahl von externen Abhängigkeiten aufweisen
IT Nelle applicazioni e-commerce, che usano un elevato numero di dipendenze di terze parti, i tempi di caricamento per pagina sono aumentati
Nemecký | Taliansky |
---|---|
abhängigkeiten | dipendenze |
anwendungen | applicazioni |
e-commerce | e-commerce |
erhöht | elevato |
die | terze |
anzahl | numero |
aufweisen | sono |
sich | e |
DE Gleichzeitig bieten die meisten Collaboration-Anwendungen, die weniger externe Abhängigkeiten aufweisen, eine stabilere und konsistentere Leistung.
IT Allo stesso tempo, la maggior parte delle applicazioni di collaborazione, con un numero inferiore di dipendenze di terze parti, offrono prestazioni più stabili e coerenti.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bieten | offrono |
weniger | inferiore |
abhängigkeiten | dipendenze |
collaboration | collaborazione |
leistung | prestazioni |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
die | terze |
DE Ein weiteres sind Fahnen, die auch ohne externes Kalandrieren einen guten Durchdruck aufweisen
IT Un'altro esempio sono le bandiere che mostrano una stampa ottimale anche senza calandratura esterna
Nemecký | Taliansky |
---|---|
externes | esterna |
auch | anche |
ohne | senza |
sind | sono |
DE Es ist noch nicht bekannt, ob Kinder mit Grunderkrankungen ein höheres Risiko für eine schwere Erkrankung aufweisen.
IT Non è ancora noto se i bambini con condizioni mediche sottostanti siano a maggior rischio di malattia grave.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
bekannt | noto |
kinder | bambini |
risiko | rischio |
erkrankung | malattia |
nicht | non |
ob | se |
ist | è |
ein | di |
mit | con |
aufweisen | a |
DE Dedizierte IP: Dies ist die IP-Adresse, an der Ihr White Label CPanel-Konto zugeordnet ist.Sie können Ihre Website auf diese IP aufweisen oder die nachstehenden Nameserver verwenden.
IT IP dedicato: questo sarà l'indirizzo IP a cui è associato il tuo account CPANEL Etichetta bianca.Puoi puntare il tuo sito a questo IP o utilizzare i nameserger qui sotto.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
dedizierte | dedicato |
ip | ip |
label | etichetta |
konto | account |
website | sito |
verwenden | utilizzare |
oder | o |
ist | è |
sie | puoi |
ihr | tuo |
white | il |
DE NS: Setzen Sie einen NS (Nameserver) -Datensatz, der bestimmt, welche Server die Domäne auf Daten und Informationen auf den Domainnamen hinsichtlich des Domainnamens hinsichtlich des Domainnaments aufweisen.
IT NS: imposta un record NS (Nameserver) che determina quali server il dominio punta per dati e informazioni relative al nome di dominio.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
nameserver | nameserver |
server | server |
einen | un |
und | e |
daten | dati |
informationen | informazioni |
datensatz | record |
setzen | per |
domainnamen | dominio |
DE Lassen Sie das Benutzerprofil nur Zugriff auf die Dateien aufweisen, die für das von der Hand als unerlässlich erachtet werden.
IT Consenti solo al profilo dell'utente di accedere ai file ritenuti essenziali per il progetto a portata di mano.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
benutzerprofil | profilo |
dateien | file |
hand | mano |
unerlässlich | essenziali |
zugriff | accedere |
nur | solo |
DE Die verbundenen InfiniBand-Subnetze können unterschiedliche Netzwerktopologien aufweisen, um die Anwendungsleistung zu maximieren.
IT Le subnet InfiniBand connesse possono avere topologie di rete diverse per massimizzare le prestazioni dell'applicazione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
unterschiedliche | diverse |
maximieren | massimizzare |
können | di |
DE Hinweis: Der Scouting-Bericht für Spieler, die mehr als die Mindestanzahl an gespielten Gesamtminuten aufweisen, aber nicht genug Minuten auf einer einzelnen Position gespielt haben, wird für die Position mit den meisten gespielten Minuten erstellt.
IT Nota: I giocatori che presentano un numero superiore alla soglia di minuti minimi totali giocati, ma non sufficiente per qualsiasi ruolo individuale, riceveranno una scheda di analisi per il ruolo in cui hanno giocato per il maggior numero di minuti.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
genug | sufficiente |
position | ruolo |
bericht | analisi |
hinweis | nota |
spieler | giocatori |
minuten | minuti |
aber | ma |
nicht | non |
gespielt | giocato |
meisten | maggior |
an | alla |
die | una |
mehr | per |
DE „Unsere Strukturen sind ziemlich einzigartig, da sie viele Kurven und eine hohe Modularität aufweisen“, erklärt Darcy Bennet, Design Engineering Manager von Sprung Structures
IT "Le nostre strutture hanno caratteristiche esclusive, perché presentano molte curve e modularità", ha spiegato Darcy Bennett, responsabile del reparto di progettazione di Sprung Structures
Nemecký | Taliansky |
---|---|
strukturen | strutture |
kurven | curve |
erklärt | spiegato |
manager | responsabile |
und | e |
design | progettazione |
sie | le |
von | di |
viele | molte |
unsere | nostre |
da | perché |
eine | reparto |
DE Die Agenda kann einen Überblick darüber enthalten, was im Laufe des Monats in der IT-Abteilung passiert ist, welche Tendenzen verschiedene KPIs aufweisen und ob Korrekturmaßnahmen erforderlich sind oder nicht
IT Il programma può includere una panoramica su quanto avvenuto nel reparto IT nel corso del mese, sull?andamento dei vari KPI e sull?eventuale necessità di intraprendere azioni correttive
Nemecký | Taliansky |
---|---|
enthalten | includere |
laufe | corso |
kpis | kpi |
korrekturmaßnahmen | correttive |
abteilung | reparto |
erforderlich | necessità |
kann | può |
und | e |
die | una |
monats | mese |
verschiedene | vari |
in | nel |
über | panoramica |
DE Eine Computertomographie ist besonders nützlich, wenn Patienten Symptome aufweisen, die Röntgenaufnahme des Brustkorbs aber unauffällig aussieht.
IT La tomografia computerizzata è particolarmente utile in presenza di sintomi ma in assenza di alterazioni ai riscontri radiografici toracici.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
nützlich | utile |
symptome | sintomi |
aber | ma |
ist | è |
besonders | particolarmente |
eine | di |
DE Die Nanoleaf App erfordert eine Bestätigung des Benutzers, vor dem Abspielen irgendeiner benutzerdefinierten Szene mit Mustern, welche eine Übereinstimmung mit bekannten Auslösern für Epilepsie aufweisen
IT Prima di attivare scene personalizzate comprendenti motivi che potrebbero provocare crisi epilettiche, l’app Nanoleaf chiede il consenso dell’utente
Nemecký | Taliansky |
---|---|
benutzerdefinierten | personalizzate |
szene | scene |
mustern | motivi |
DE Bei den Kameras war die Szene jedoch unterbelichtet, weshalb die obigen Brio-Aufnahmen wahrscheinlich etwas dunkel sind und keine Schattendetails aufweisen
IT Ma per le telecamere, la scena era sottoesposta, il che è probabilmente il motivo per cui gli scatti Brio sopra sono un po 'scuri e privi di dettagli in ombra
Nemecký | Taliansky |
---|---|
kameras | telecamere |
szene | scena |
wahrscheinlich | probabilmente |
aufnahmen | scatti |
sind | sono |
und | e |
war | era |
bei | di |
DE Eine Sitzung kann zwei Arten von Fehlern aufweisen: Initialisierungsfehler und Ablauffehler.
IT Una sessione può avere due tipi di errori: errori di inizializzazione ed errori di scadenza.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
sitzung | sessione |
arten | tipi |
fehlern | errori |
und | ed |
kann | può |
aufweisen | avere |
von | di |
zwei | due |
DE Öffnen Sie keine Dateien, die unbekannte Erweiterungen aufweisen oder scheinbar nicht zu den Umständen passen, unter denen Sie sie erhalten.
IT Non aprire i file allegati con estensioni sconosciute o che sembrano inadatte al contesto nel quale li hai ricevuti.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
unbekannte | sconosciute |
dateien | file |
erweiterungen | estensioni |
oder | o |
nicht | non |
erhalten | ricevuti |
unter | al |
zu | nel |
den | i |
DE Mit dem richtigen Werkzeug wird Ihr Geflügel deutlich weniger aggressiv sein und gleichzeitig eine gleichmäßigere Produktion aufweisen.
IT Con gli strumenti giusti, avrete uccelli notevolmente meno aggressivi con una maggiore produzione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
richtigen | giusti |
werkzeug | strumenti |
weniger | meno |
produktion | produzione |
eine | una |
und | gli |
mit | con |
DE Da sowohl die Samen, als auch die Haut östrogenblockierende Eigenschaften aufweisen, solltest du rote Trauben essen, die noch ihre Samen enthalten, anstatt dich für eine der kernlosen Varianten zu entscheiden.
IT Poiché sia i semi che le bucce hanno delle proprietà che bloccano la produzione di estrogeni, dovresti mangiare l'uva rossa che contiene ancora i semi, invece di scegliere una varietà senza semi.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
samen | semi |
solltest | dovresti |
entscheiden | scegliere |
eigenschaften | proprietà |
da | poiché |
sowohl | sia |
anstatt | di |
dich | la |
DE Iss Granatäpfel. Granatäpfel enthalten ebenfalls sekundäre Pflanzenstoffe. Wie bereits oben erwähnt, wird angenommen, dass sekundäre Pflanzenstoffe östrogenblockierende Eigenschaften aufweisen.
IT Mangia dei melograni. Anche i melograni contengono sostanze fitochimiche. Come già indicato in precedenza, si pensa che le sostanze fitochimiche abbiano proprietà bloccanti nei confronti degli estrogeni.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
eigenschaften | proprietà |
bereits | già |
enthalten | contengono |
wie | come |
DE Und da Betriebstechnologie-Systeme häufig per se eine schwache Cybersicherheit aufweisen, stellt dieses Zusammenwachsen von IT und OT kurzfristig ein Risiko für einen Hersteller dar.
IT E poiché i sistemi OT hanno spesso una protezione debole della sicurezza informatica, ciò a breve termine rappresenta un rischio per un’organizzazione.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
häufig | spesso |
risiko | rischio |
systeme | sistemi |
dar | rappresenta |
und | e |
da | poiché |
kurzfristig | a breve termine |
cybersicherheit | informatica |
DE Es gibt jedoch nach wie vor eine Tendenz unter Einkäufern, nur mit größeren Unternehmen zu arbeiten, weil sie sich mit derartigen Beziehungen wohlfühlen und häufig der Meinung sind, dass KMU ein höheres Risiko aufweisen
IT Tuttavia, permane una certa tendenza degli acquirenti a rivolgersi solo ad aziende più grandi, con cui si sentono a proprio agio, poiché spesso ritengono che le PMI presentino un profilo di rischio più elevato
Nemecký | Taliansky |
---|---|
tendenz | tendenza |
häufig | spesso |
kmu | pmi |
risiko | rischio |
unternehmen | aziende |
größeren | più grandi |
zu | a |
jedoch | tuttavia |
nur | solo |
mit | con |
DE Ihr Abonnement wird automatisch verlängert, wenn Sie ein Guthaben auf Ihrem Konto aufweisen. Wenn Sie jedoch das Abonnement kündigen (die Erneuerung), werden die Premium-Optionen von Ihrem Konto entfernt.
IT L’abbonamento si rinnova automaticamente se hai i fondi nell’account. Comunque, se annulli la sottoscrizione (rinnovo), le opzioni premium saranno rimosse dall’account.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
automatisch | automaticamente |
premium | premium |
optionen | opzioni |
abonnement | labbonamento |
wenn | se |
erneuerung | rinnovo |
die | la |
DE Als defekte Links werden diejenigen Weblinks oder Hyperlinks bezeichnet, die in ihren Strukturen Fehler aufweisen, die ihre Fehlfunktion verursachen
IT I collegamenti interrotti sono quei collegamenti web o collegamenti ipertestuali con errori nelle loro strutture che generano il loro malfunzionamento
Nemecký | Taliansky |
---|---|
strukturen | strutture |
fehler | errori |
oder | o |
links | collegamenti |
hyperlinks | ipertestuali |
die | quei |
ihre | i |
diejenigen | che |
bezeichnet | con |
aufweisen | sono |
DE Suchmaschinen geben denjenigen Websites mehr Autorität, die eine höhere Qualität, Popularität und Zuverlässigkeit aufweisen,
IT I motori di ricerca danno più autorità a quei siti web con maggiore qualità, popolarità e affidabilità,
Nemecký | Taliansky |
---|---|
autorität | autorità |
popularität | popolarità |
suchmaschinen | motori di ricerca |
und | e |
qualität | qualità |
zuverlässigkeit | affidabilità |
aufweisen | a |
websites | siti |
höhere | maggiore |
die | quei |
mehr | di |
DE 6. ACCOR SA haftet nicht bei durch das Internet bedingte Störungen oder Schäden, die die Merkmale eines Ereignisses höherer Gewalt aufweisen.
IT 6. ACCOR SA non si assume alcuna responsabilità in caso di guasti o danni inerenti al collegamento via Internet che presentino le caratteristiche di un evento di forza maggiore.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
schäden | danni |
merkmale | caratteristiche |
ereignisses | evento |
nicht | non |
internet | internet |
oder | o |
eines | un |
bei | di |
die | caso |
DE Jedes Control Center-Programm kann nur einen primären Lead aufweisen. Der primäre Lead ist Inhaber der folgenden Assets, welche entscheidend für die Funktion von Control Center sind. Diese Assets können nur einen Eigentümer haben:
IT Ciascun programma Control Center può avere solo un leader principale. La leader principale è proprietario dei seguenti asset che sono fondamentali per la funzione di Control Center, tali asset possono avere un solo proprietario:
Nemecký | Taliansky |
---|---|
control | control |
assets | asset |
entscheidend | fondamentali |
center | center |
programm | programma |
funktion | funzione |
kann | può |
ist | è |
sind | sono |
nur | solo |
aufweisen | avere |
DE Text/Zahl ist die beste Wahl für Kommentarspalten, die lange Einträge oder Spalten mit hauptsächlich Zahlen aufweisen, wie zum Beispiel die prognostizierten Ausgaben in einem Blatt zum Verfolgen eines Budgets.
IT Testo/numero è l’opzione ideale per le colonne di commento, che possono avere voci lunghe, o per le colonne contenenti essenzialmente numeri, come la spesa prevista per un foglio di monitoraggio del bilancio.
Nemecký | Taliansky |
---|---|
text | testo |
lange | lunghe |
spalten | colonne |
ausgaben | spesa |
blatt | foglio |
verfolgen | monitoraggio |
beste | ideale |
ist | è |
oder | o |
einem | un |
DE Eine Zielzelle kann nur eine eingehende Verknüpfung aufweisen
IT Una cella di destinazione può avere un solo link in ingresso
Nemecký | Taliansky |
---|---|
verknüpfung | link |
kann | può |
aufweisen | avere |
nur | solo |
eingehende | di |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov