DE Das Zeitschriften-Format ist eine elegante Lösung für periodisch erscheinende Publikationen.
DE Das Zeitschriften-Format ist eine elegante Lösung für periodisch erscheinende Publikationen.
FR Le format magazine format offre une solution épurée pour les contenus publiés de façon périodique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lösung | solution |
format | format |
zeitschriften | magazine |
DE Die Zahl der durch Suchmaschinen indizierten Seiten wächst täglich. Tausende neue Sites werden erzeugt, hunderte fallen weg. Funktionierende Seiten ändern periodisch CNC, Inhalt, fügen neue Seiten und Dateien hinzu und löschen alte.
FR Si vous parvenez à contrôler facilement vos 20 pages et liens morts, il pourrait exister d’autres sites avec 10.000 pages que vous ne pourriez pas contrôler.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
und | et |
die | à |
seiten | pages |
sites | sites |
werden | pourrait |
DE Jetzt senden, für später oder periodisch planen
FR Envoyer maintenant, planifier pour plus tard ou périodiquement
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
planen | planifier |
jetzt | maintenant |
oder | ou |
senden | envoyer |
später | tard |
für | pour |
DE Der Dampf wird durch einen kleinen Kessel erzeugt, der periodisch gereinigt und entkalkt werden muss
FR La vapeur est générée par une petite chaudière qui doit être régulièrement nettoyée et décalcifiée
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dampf | vapeur |
kleinen | petite |
erzeugt | généré |
werden | être |
und | et |
muss | doit |
DE Zum Beispiel, indem sie periodisch analysieren, was gut gelaufen ist und was hätte besser laufen können und was dies für die zukünftige Arbeit bedeutet
FR Elle les invite par exemple à analyser régulièrement ce qui s’est bien passé et ce qui aurait pu être mieux et à en tirer des conséquences pour leur travail futur
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
analysieren | analyser |
zukünftige | futur |
besser | mieux |
arbeit | travail |
und | et |
beispiel | par exemple |
hätte | aurait |
die | à |
bedeutet | pour |
DE Periodisch (jeden Monat) führen wir jedoch eine Relevanzprüfung durch
FR Cependant, de manière périodique (tous les mois), nous réalisons une vérification de pertinence
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
monat | mois |
jedoch | cependant |
jeden | les |
wir | nous |
DE Ihre Arbeitsleistung schwankt periodisch stark, die Bezahlung erfolgt jedoch in einem verbindlich festgelegten Teilzeitpensum
FR Votre charge de travail subit d’importantes fluctuations au cours de l’année mais votre rémunération s’effectue sur la base d’un taux d’occupation à temps partiel défini de manière ferme
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
festgelegten | défini |
jedoch | mais |
die | à |
ihre | de |
DE Internal Audit prüft periodisch das Vorhandensein und die Wirksamkeit des IKS
FR L'audit interne vérifient périodiquement l’existence et l’efficacité du SCI
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
und | et |
DE In diesen Rechtsbereichen wird die Geschäftstätigkeit der Konzerngesellschaften periodisch und proaktiv geprüft, um Risiken frühzeitig zu erkennen und die erforderlichen Massnahmen festzulegen
FR Les activités des sociétés du groupe relevant de ces domaines juridiques sont vérifiées périodiquement afin de déceler les risques suffisamment tôt et de définir les mesures requises
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
geprüft | vérifié |
risiken | risques |
frühzeitig | tôt |
festzulegen | définir |
und | et |
erkennen | déceler |
um | afin |
der | de |
DE Anzeigen sind anpassbar und rotieren periodisch, wodurch verschiedene Sponsoren unterschiedlich oft angezeigt werden können
FR Les publicités sont personnalisables et tournées périodiquement, grâce auxquelles différents sponsors peuvent être affichés un nombre de fois différent
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
anpassbar | personnalisables |
sponsoren | sponsors |
anzeigen | publicités |
wodurch | de |
unterschiedlich | différent |
und | et |
angezeigt | affiché |
werden | être |
DE Die Zahl der durch Suchmaschinen indizierten Seiten wächst täglich. Tausende neue Sites werden erzeugt, hunderte fallen weg. Funktionierende Seiten ändern periodisch CNC, Inhalt, fügen neue Seiten und Dateien hinzu und löschen alte.
FR Si vous parvenez à contrôler facilement vos 20 pages et liens morts, il pourrait exister d’autres sites avec 10.000 pages que vous ne pourriez pas contrôler.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
und | et |
die | à |
seiten | pages |
sites | sites |
werden | pourrait |
DE Anzeigen sind anpassbar und rotieren periodisch, wodurch verschiedene Sponsoren unterschiedlich oft angezeigt werden können
FR Les publicités sont personnalisables et tournées périodiquement, grâce auxquelles différents sponsors peuvent être affichés un nombre de fois différent
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
anpassbar | personnalisables |
sponsoren | sponsors |
anzeigen | publicités |
wodurch | de |
unterschiedlich | différent |
und | et |
angezeigt | affiché |
werden | être |
DE Die Schwerpunktthemen und Vorhaben sind in der Leistungsvereinbarung festgehalten. Sie werden periodisch den sich wandelnden Bedürfnissen angepasst.
FR Les principaux thèmes et projets sont définis dans le contrat de prestations. Ils sont périodiquement adaptés à l’évolution des besoins.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bedürfnissen | besoins |
und | et |
die | à |
angepasst | adapté |
in | dans |
der | de |
DE Dieser muss dem Anbieter periodisch (in der Regel monatlich) bezahlt werden
FR Ces coûts doivent être réglés périodiquement (en général tous les mois) à l’établissement financier
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
werden | être |
dieser | ces |
monatlich | mois |
in | en |
der | les |
DE Jetzt senden, für später oder periodisch planen
FR Envoyer maintenant, planifier pour plus tard ou périodiquement
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
planen | planifier |
jetzt | maintenant |
oder | ou |
senden | envoyer |
später | tard |
für | pour |
DE HTTP-Header werden periodisch für jede Anfrage gesendet, was zu einer Überlastung der Netzwerkressourcen führt.
FR Des en-têtes HTTP sont envoyés périodiquement pour chaque requête, ce qui entraîne l’immobilisation des ressources réseau.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
anfrage | requête |
header | en-têtes |
http | http |
gesendet | envoyé |
für | pour |
werden | sont |
jede | chaque |
DE Das Zeitschriften-Format ist eine elegante Lösung für periodisch erscheinende Publikationen.
FR Le format magazine offre une solution épurée pour les contenus publiés de façon périodique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lösung | solution |
format | format |
zeitschriften | magazine |
DE Das Zeitschriften-Format ist eine elegante Lösung für periodisch erscheinende Publikationen.
FR Le format magazine offre une solution épurée pour les contenus publiés de façon périodique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lösung | solution |
format | format |
zeitschriften | magazine |
DE Das Zeitschriften-Format ist eine elegante Lösung für periodisch erscheinende Publikationen.
FR Le format magazine offre une solution épurée pour les contenus publiés de façon périodique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lösung | solution |
format | format |
zeitschriften | magazine |
DE Das Zeitschriften-Format ist eine elegante Lösung für periodisch erscheinende Publikationen.
FR Le format magazine offre une solution épurée pour les contenus publiés de façon périodique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lösung | solution |
format | format |
zeitschriften | magazine |
DE Das Zeitschriften-Format ist eine elegante Lösung für periodisch erscheinende Publikationen.
FR Le format magazine offre une solution épurée pour les contenus publiés de façon périodique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lösung | solution |
format | format |
zeitschriften | magazine |
DE Keeper kooperiert mit externen Sicherheitsexperten wie der NCC Group, CyberTest und unabhängigen Sicherheitsfachleuten, um alle Anwendungen und Systeme periodisch überprüfen zu lassen.
FR Keeper s'associe à des experts tiers tels que NCC Group, CyberTest et des chercheurs en sécurité indépendants pour effectuer des tests d'intrusion trimestriels sur toutes les solutions et tous les systèmes.
Zobrazuje sa 22 z 22 prekladov