DE Ob Badespass, Grillplausch oder der Stadt entfliehen – der Katzensee ist einen Ausflug wert.
DE Ob Badespass, Grillplausch oder der Stadt entfliehen – der Katzensee ist einen Ausflug wert.
FR Pour se baigner, faire du barbecue ou fuir la ville – le lac Katzensee vaut largement le détour.
DE Preis-Informationen zu Angebot "Sonnenschein und Badespass"
FR Informations sur les prix de l’offre "Plaisir d'été"
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
informationen | informations |
angebot | loffre |
preis | prix |
und | les |
DE Mehr erfahren über: Sonnenschein und Badespass
FR En savoir plus sur: Plaisir d'été
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mehr | plus |
erfahren | savoir |
über | sur |
DE Mehr erfahren über: + Sonnenschein und Badespass
FR En savoir plus sur: + Plaisir d'été
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mehr | plus |
erfahren | savoir |
über | sur |
DE Die Flussbäder Oberer und Unterer Letten, Schanzengraben sowie das Freibad auf der Werdinsel verlangen für den Badespass keinen Eintritt.
FR L’entrée est gratuite pour les zones de baignade Oberer et Unterer Letten, Schanzengraben ainsi pour que la piscine en plein air de l’île Werdinsel.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
freibad | piscine |
und | et |
DE Nur wenige Minuten vom Stadtzentrum entfernt bieten schattige Grünflächen, hohe Bäume und ein Kieselstrand Badespass und Entspannung
FR À quelques minutes à peine du centre-ville, des espaces verts ombragés, de grands arbres et une plage de galets nous offrent le plaisir de la baignade et le repos
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
minuten | minutes |
bieten | offrent |
bäume | arbres |
entspannung | repos |
wenige | quelques |
stadtzentrum | centre |
nur | une |
entfernt | de |
DE Das flache Ufer, der lange Holzsteg hinaus in die Wellen und das kinderfreundliche Planschbecken bieten Badespass für jedes Bedürfnis
FR L’eau peu profonde, le long ponton menant vers les vagues et la pataugeoire pour les petits offrent du plaisir pour tous
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lange | long |
wellen | vagues |
bieten | offrent |
und | et |
die | plaisir |
jedes | les |
in | vers |
DE Ob Badespass, Grillplausch oder der Stadt entfliehen – der Katzensee ist einen Ausflug wert.
FR Pour se baigner, faire du barbecue ou fuir la ville – le lac Katzensee vaut largement le détour.
DE Nur wenige Minuten vom Stadtzentrum entfernt bieten schattige Grünflächen, hohe Bäume und ein Kieselstrand Badespass und Entspannung
FR À quelques minutes à peine du centre-ville, des espaces verts ombragés, de grands arbres et une plage de galets nous offrent le plaisir de la baignade et le repos
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
minuten | minutes |
bieten | offrent |
bäume | arbres |
entspannung | repos |
wenige | quelques |
stadtzentrum | centre |
nur | une |
entfernt | de |
DE Preis-Informationen zu Angebot "Badespass im Alpamare"
FR Informations sur les prix de l’offre "Plaisir de la baignade à l'Alpamare"
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
informationen | informations |
angebot | loffre |
zu | à |
im | sur |
preis | prix |
DE Das flache Ufer, der lange Holzsteg hinaus in die Wellen und das kinderfreundliche Planschbecken bieten Badespass für jedes Bedürfnis
FR L’eau peu profonde, le long ponton menant vers les vagues et la pataugeoire pour les petits offrent du plaisir pour tous
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lange | long |
wellen | vagues |
bieten | offrent |
und | et |
die | plaisir |
jedes | les |
in | vers |
Zobrazuje sa 11 z 11 prekladov