DE Vor Okta mussten die Kunden von Mazars Niederlande, einer vielseitigen Organisation, die sich auf Buchhaltung, Steuern und Beratung spezialisiert hat, durch vier verschiedene Webanwendungen navigieren, um auf all ihre Mazars-Services zuzugreifen
DE Vor Okta mussten die Kunden von Mazars Niederlande, einer vielseitigen Organisation, die sich auf Buchhaltung, Steuern und Beratung spezialisiert hat, durch vier verschiedene Webanwendungen navigieren, um auf all ihre Mazars-Services zuzugreifen
FR Avant Okta, les clients de Mazars Pays-Bas, société spécialisée dans la comptabilité, la fiscalité et le conseil, devaient passer par quatre applications web pour accéder à tous leurs services Mazars
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
buchhaltung | comptabilité |
zuzugreifen | accéder |
kunden | clients |
und | et |
services | services |
beratung | conseil |
niederlande | pays |
die | à |
vier | quatre |
spezialisiert | spécialisé |
um | pour |
DE Mazars Signals funktioniert so gut, dass Mazars bald eine länderübergreifende Plattform anbieten und den Service über die Niederlande hinaus ausweiten wird.
FR Mazars Signals fonctionne si bien que Mazars offrira prochainement une plateforme internationale et étendra le service au-delà des Pays-Bas.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
plattform | plateforme |
und | et |
funktioniert | fonctionne |
gut | bien |
service | service |
eine | une |
niederlande | pays |
bald | prochainement |
hinaus | au-delà |
den | le |
dass | que |
DE Da Mazars seit jeher alles für die Kundenzufriedenheit tut, ist klar, dass Mazars zusammen mit Okta noch viel vorhat
FR Mazars s’étant toujours efforcé de satisfaire ses clients, nul doute que sa collaboration avec Okta ne s'arrêtera pas là
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kundenzufriedenheit | clients |
viel | tant |
jeher | toujours |
seit | de |
tut | pas |
DE Mazars Spanien setzt mit Dropbox Business an allen spanischen Standorten Workflows für die Zusammenarbeit um, mit denen die Mitarbeitenden produktiver arbeiten können und die Kundenbindung aktiv verbessert wird.
FR Mazars Espagne utilise Dropbox Business pour implémenter des workflows collaboratifs qui permettent à ses employés d'être plus efficaces d'améliorer les relations avec leurs clients dans tout le pays.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
business | business |
workflows | workflows |
zusammenarbeit | collaboratifs |
mitarbeitenden | employés |
produktiver | efficaces |
dropbox | dropbox |
spanien | espagne |
mit | avec |
die | à |
setzt | pour |
standorten | plus |
wird | le |
aktiv | pays |
DE Eins der weltweit größten Wirtschaftsprüfungs- und Beratungsunternehmen, Mazars Spanien, stand vor einer echten Herausforderung
FR Mazars Espagne, un des plus grands cabinets de conseil et d'audit au monde, rencontrait des difficultés organisationnelles
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
weltweit | monde |
beratungsunternehmen | conseil |
spanien | espagne |
herausforderung | difficultés |
größten | grands |
und | et |
eins | un |
DE Absolvent der Ecole Polytechnique and Cambridge University. Vorherige Tätigkeit als Senior Berater mit Fokus auf die Prozessanalyse des Financial Advisory Departments von Mazars.
FR Diplômé de l'Ecole Polytechnique et de l'Université de Cambridge. Anciennement Senior chez Mazars, spécialisé dans l'analyse de processus au Département FAS (Financial Advisory Services).
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
cambridge | cambridge |
tätigkeit | processus |
senior | senior |
financial | financial |
absolvent | diplômé |
DE Mazars - Wirtschaftsprüfung | Steuern | Beratung - Schweiz
FR Mazars - Audit | Fiscalité | Conseil - Suisse
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
beratung | conseil |
schweiz | suisse |
DE Mazars Freiburg Partner der KMU-Trophäen
FR Mazars Fribourg partenaire des Trophées PME
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
freiburg | fribourg |
kmu | pme |
partner | partenaire |
DE Mazars sponsert die "Wallis 4.0 Frühstücke"
FR Mazars sponsor des petits déjeuners Valais 4.0
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
die | des |
wallis | valais |
DE Mazars Sitten sponsert das Event Jardin des Vins
FR Mazars Sion partenaire du Jardin des Vins
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
sitten | sion |
des | du |
DE Die Plattform sollte alle Kundendaten an einem zentralen Ort zusammenstellen, um den Anmeldeprozess zu erleichtern und Mazars umfassendere Einblicke zu ermöglichen
FR En centralisant toutes les informations des clients, la plateforme simplifie le processus de connexion et confère une plus grande visibilité à Mazars
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
und | et |
plattform | plateforme |
einblicke | informations |
alle | toutes |
zu | à |
DE Sie sollte Mazars auch helfen, Kunden mit maßgeschneiderten Informationen zu versorgen und das Verfahren für Anträge zu vereinfachen.
FR Elle permet en outre à l'entreprise de fournir des informations personnalisées aux clients et de simplifier les demandes.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kunden | clients |
informationen | informations |
versorgen | fournir |
vereinfachen | simplifier |
und | et |
zu | à |
DE Letztendlich bietet Mazars jetzt ein komfortables und sicheres Kundenerlebnis.
FR Enfin, Mazars peut offrir une expérience à la fois pratique et sécurisée à ses clients.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bietet | offrir |
jetzt | fois |
und | et |
sicheres | sécurisé |
ein | une |
DE Mazars modernisiert das Kundenerlebnis mit Okta-APIs
FR Mazars modernise l'expérience client avec les API Okta
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
apis | api |
mit | avec |
das | les |
DE Mazars Niederlande ist spezialisiert auf Buchhaltung, Steuern und Beratung
FR Mazars Pays-Bas est une société spécialisée dans la comptabilité, la fiscalité et le conseil
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
beratung | conseil |
buchhaltung | comptabilité |
und | et |
ist | est |
niederlande | pays |
spezialisiert | spécialisé |
DE Mazars verbindet ein fundiertes Wissen über die Regeln von heute mit einer Leidenschaft für die Herausforderungen der Zukunft
FR Elle a une connaissance approfondie des règles actuelles et se passionne pour les défis de demain
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
herausforderungen | défis |
heute | actuelles |
zukunft | demain |
regeln | règles |
verbindet | une |
wissen | a |
DE Auf diese Weise trägt Mazars zum nachhaltigen Ertrag von (internationalen) Unternehmen, Organisationen des öffentlichen Sektors, KMUs und vermögenden Privatpersonen bei
FR Elle contribue ainsi au rendement durable de sociétés (internationales), d'organismes du secteur public, de petites et moyennes entreprises, et de particuliers fortunés
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
nachhaltigen | durable |
ertrag | rendement |
internationalen | internationales |
öffentlichen | public |
privatpersonen | particuliers |
und | et |
unternehmen | entreprises |
DE Mazars ist stolz auf den kreativen, neugierigen und einfühlsamen Ansatz, mit dem das Unternehmen seine Kunden unterstützt
FR Mazars est fier d’aider ses clients selon une approche créative, ouverte et empathique
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
stolz | fier |
kreativen | créative |
ansatz | approche |
kunden | clients |
seine | ses |
und | et |
ist | est |
auf | ouverte |
DE Keessen wusste, dass Mazars Signals die Silos eliminieren würde, aber er wusste auch, dass er der Plattform eine starke Identitätsschicht hinzufügen musste, bevor er sie den Kunden zur Verfügung stellen konnte
FR Mazars Signals éliminerait donc les cloisonnements, mais Frank Keessen savait qu'il était indispensable d’ajouter une gestion des identités robuste à la plateforme avant le déploiement à l'intention des clients
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
wusste | savait |
starke | robuste |
kunden | clients |
plattform | plateforme |
die | à |
aber | mais |
eine | une |
würde | le |
der | la |
bevor | avant |
DE „Außerdem wollten wir die Identitätsmanagement-Lösung von der Mazars-Signals-Plattform getrennt halten: Falls wir uns irgendwann für eine andere Plattform oder eine andere Technologie entscheiden, können wir einfach wechseln
FR « Nous tenions aussi à maintenir la solution de gestion des identités et la plateforme Mazars Signals séparées, pour faciliter tout changement de plateforme ou de technologie éventuel
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
halten | maintenir |
lösung | solution |
plattform | plateforme |
getrennt | séparées |
einfach | faciliter |
technologie | technologie |
oder | ou |
wir | nous |
die | la |
für | pour |
von | de |
DE Bald wird das Kunden- und Mitarbeitererlebnis bei Mazars dank adaptiver Multifaktor-Authentifizierung (MFA) noch komfortabler und sicherer werden
FR Bientôt, avec l'ajout de la solution Adaptive Multi-factor Authentication (MFA), l'expérience des clients et des collaborateurs de Mazars sera encore plus pratique et mieux sécurisée
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bald | bientôt |
mfa | mfa |
authentifizierung | authentication |
kunden | clients |
wird | sera |
und | et |
noch | encore |
sicherer | sécurisé |
DE Dies ist sehr wichtig, da die Integration eines sicheren Kundenidentitätsmanagements für Mazars hohe Priorität hat
FR C'est essentiel dans la mesure où l'incorporation de la gestion des identités clients est une priorité pour Mazars
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
wichtig | essentiel |
priorität | priorité |
ist | est |
sehr | une |
DE „Meiner Meinung nach ist Mazars Signals eine wirklich gute Lösung, die uns von unseren Mitbewerbern abhebt“, sagt Keessen
FR « Je crois que Mazars Signals est une très bonne solution qui nous distingue de la concurrence, se réjouit Frank Keessen
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
gute | bonne |
lösung | solution |
mitbewerbern | concurrence |
wirklich | très |
die | la |
ist | est |
eine | une |
von | de |
uns | nous |
DE Nach der Einrichtung der Mazars-Signals-Plattform wurde die Identitätsschicht mithilfe von Okta Professional Services innerhalb von drei Monaten implementiert
FR Une fois la plateforme Mazars Signals en place, le volet identité a été implémenté en trois mois avec l’aide d'Okta Professional Services
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
implementiert | implémenté |
professional | professional |
services | services |
monaten | mois |
plattform | plateforme |
innerhalb | en |
wurde | été |
der | la |
drei | trois |
DE „Stabilität ist absolut entscheidend für die Mazars-Signals-Plattform“, betont er
FR « La stabilité est vraiment importante pour la plateforme Mazars Signals », explique-t-il
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
stabilität | stabilité |
plattform | plateforme |
die | la |
für | pour |
ist | est |
DE Im Moment freuen wir uns darauf, Mazars Kunden mehr Kontrolle zu ermöglichen – ohne die Sicherheit zu gefährden.
FR Pour l'heure, nous sommes impatients d'aider Mazars à offrir davantage d'autonomie à ses clients, sans compromettre la sécurité.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kunden | clients |
sicherheit | sécurité |
mehr | davantage |
die | la |
zu | à |
ohne | sans |
wir | nous |
DE Mazars ist ein internationales Unternehmen, das sich auf Buchhaltung, Steuern und Beratung spezialisiert.
FR Mazars est un groupe international spécialisé dans la comptabilité, la fiscalité et le conseil.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
internationales | international |
beratung | conseil |
unternehmen | groupe |
spezialisiert | spécialisé |
buchhaltung | comptabilité |
und | et |
ist | est |
ein | un |
das | le |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR En cette nouvelle période, les retailers doivent s’adapter et repenser l’expérience en?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
und | et |
ihre | en |
DE Bevor er 2015 zur AUTO1 Group kam, war Berkan Chief Operations Officer bei der Pepperbill GmbH und Director of Operations DACH bei der DailyDeal GmbH
FR Avant de rejoindre AUTO1 Group en 2015, Berkan était directeur des opérations chez Pepperbill GmbH et directeur des opérations DACH chez DailyDeal GmbH
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
group | group |
operations | opérations |
gmbh | gmbh |
war | était |
of | de |
und | et |
DE Nachdem in den letzten Jahren viele weitere Spezialagenturen und professionelle Services zum Angebot der Food-Bildagentur hinzukamen, wurde die StockFood GmbH im September 2019 in Image Professionals GmbH umbenannt
FR Après l?ajout de nombreuses autres agences spéciales et services professionnels au cours des dernières années, StockFood GmbH a été rebaptisée Image Professionals GmbH en septembre 2019
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
letzten | dernières |
gmbh | gmbh |
september | septembre |
image | image |
jahren | années |
wurde | été |
in | en |
weitere | autres |
und | et |
professionals | professionnels |
services | services |
viele | des |
DE Geltungsbereich Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen der tolltickets GmbH (AGB) finden in ihrer jeweils aktuellen Fassung Anwendung auf die gesamte Geschäftsbeziehung zwischen dem tolltickets Kunden (Kunde) und der tolltickets GmbH (tolltickets)
FR Domaine d?application Ces Conditions Générales de Vente de tolltickets GmbH dans leur version actuelle s?appliquent à l?ensemble de la relation d?affaires entre le client tolltickets (client) et le tolltickets GmbH (tolltickets)
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
gmbh | gmbh |
agb | conditions |
aktuellen | actuelle |
fassung | version |
anwendung | application |
und | et |
allgemeinen | générales |
die | à |
diese | ces |
in | dans |
ihrer | de |
DE ClimatePartner Deutschland GmbH (CP-DE) und der ClimatePartner GmbH (CPG)
FR ClimatePartner Deutschland GmbH (CP-DE) et ClimatePartner GmbH (CPG)
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
gmbh | gmbh |
deutschland | deutschland |
und | et |
der | de |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Unsere Kunden Bergfreunde GmbH und klöckner.i GmbH teilen ihre Erfahrungen mit Im?
FR Après le succès du premier webinar avec Jeoffrey Jouannet, voici le 2ème?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mit | avec |
unsere | le |
ihre | voici |
DE Nachdem in den letzten Jahren viele weitere Spezialagenturen und professionelle Services zum Angebot der Food-Bildagentur hinzukamen, wurde die StockFood GmbH im September 2019 in Image Professionals GmbH umbenannt
FR Après l?ajout de nombreuses autres agences spéciales et services professionnels au cours des dernières années, StockFood GmbH a été rebaptisée Image Professionals GmbH en septembre 2019
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
letzten | dernières |
gmbh | gmbh |
september | septembre |
image | image |
jahren | années |
wurde | été |
in | en |
weitere | autres |
und | et |
professionals | professionnels |
services | services |
viele | des |
DE Bevor er 2015 zur AUTO1 Group kam, war Berkan Chief Operations Officer bei der Pepperbill GmbH und Director of Operations DACH bei der DailyDeal GmbH
FR Avant de rejoindre AUTO1 Group en 2015, Berkan était directeur des opérations chez Pepperbill GmbH et directeur des opérations DACH chez DailyDeal GmbH
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
group | group |
operations | opérations |
gmbh | gmbh |
war | était |
of | de |
und | et |
DE Matrix / Runout: BB 239. Adelbert von Deyen Atmosphere. LC 13875 AG47514-01 manufactured by optimal media GmbH
FR Informations sur la matrice: BB 239. Adelbert von Deyen Atmosphere. LC 13875 AG47514-01 manufactured by optimal media GmbH
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
matrix | matrice |
bb | bb |
optimal | optimal |
media | media |
gmbh | gmbh |
von | by |
DE Owner bei CONTENTmanufaktur GmbH
FR Owner chez CONTENTmanufaktur GmbH
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bei | chez |
gmbh | gmbh |
DE Um allen Verlagen der Penguin Random House Verlagsgruppe GmbH eine klimaneutrale Produktion zu ermöglichen, wurde für jede der internen vier Verlegereinheiten eine zentrale ID vergeben.
FR Avec son programme „Enabling Carbon Neutrality“, Konica Minolta propose à ses clients en Europe une solution complète pour la protection du climat.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zentrale | solution |
um | pour |
internen | en |
der | la |
eine | une |
DE Sehen Sie sich den Wettbewerb von Terra GmbH in der Kategorie Produktverpackung an…
FR Consultez le concours de Packaging produit de Terra GmbH…
DE Terra GmbH arbeitete mit den Designern gemeinsam an deren Ideen
FR Terra GmbH a collaboré avec des designers pour développer ses idées.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
gmbh | gmbh |
designern | designers |
deren | ses |
ideen | idées |
gemeinsam | avec |
an | a |
den | pour |
DE Zwei Firmen sollen das Fahrzeug auf die Räder stellen: die Firma Lithium Storage GmbH aus Illnau, die Erfahrung mit Elektrolastwagen mitbringen, und die Kuhn-Gruppe, die europaweit Muldenkipper von Komatsu vertreibt
FR Deux firmes travaillent à la mise sur roues de ce véhicule: Lithium Storage GmbH à Illnau qui apporte son expérience en matière de véhicules électriques et le Groupe Kuhn qui distribue les machines de chantier Komatsu en Europe
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
räder | roues |
lithium | lithium |
storage | storage |
gmbh | gmbh |
erfahrung | expérience |
und | et |
fahrzeug | véhicule |
gruppe | groupe |
auf | matière |
die | véhicules |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov