DE In einigen Fällen kann der Zielhost konfiguriert sein, nicht auf ICMP-Ping-Anfragen zu antworten, oder es könnte eine Firewall die ICMP-Pakete blockieren
DE In einigen Fällen kann der Zielhost konfiguriert sein, nicht auf ICMP-Ping-Anfragen zu antworten, oder es könnte eine Firewall die ICMP-Pakete blockieren
FR Dans certains cas, l'hôte de destination peut être configuré pour ne pas répondre aux demandes ping ICMP, ou se il pourrait un pare-feu qui bloque les paquets ICMP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
firewall | pare-feu |
blockieren | bloque |
konfiguriert | configuré |
pakete | paquets |
kann | peut |
oder | ou |
könnte | pourrait |
in | dans |
es | il |
nicht | pas |
antworten | répondre |
anfragen | demandes |
der | de |
DE Dies weist darauf hin, dass der erreichte Router so konfiguriert wurde, dass ICMP-Pakete depriorisiert oder automatisch zurückgewiesen werden, weil ICMP von vielen Routern nicht als wichtiger Datenverkehr eingestuft wird.
FR Cela indique que le routeur qu’il a atteint était configuré pour annuler la priorisation ou rejeter automatiquement les paquets ICMP, chose due au fait que les paquets ICMP ne sont pas catégorisés comme un trafic essentiel par de nombreux routeurs.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
erreichte | atteint |
automatisch | automatiquement |
icmp | icmp |
wichtiger | essentiel |
datenverkehr | trafic |
konfiguriert | configuré |
pakete | paquets |
oder | ou |
vielen | un |
nicht | pas |
router | routeur |
wurde | le |
DE Bei einem DDoS-Angriff werden die ICMP-Anfragen anstelle von ICMP für Traceroute verwendet, um Ihre Website lahmzulegen.
FR Dans une attaque DDoS, au lieu de se servir de l’ICMP pour le traceroute, les demandes ICMP sont utilisées pour immobiliser votre site.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
angriff | attaque |
ddos | ddos |
anfragen | demandes |
verwendet | utilisé |
website | site |
anstelle | au lieu |
DE Mit FortiDDoS sind Sie vor dem Missbrauch von ICMP für DDoS-Angriffe geschützt. FortiDDoS kann ungewöhnliche ICMP-Nachrichten erkennen und sie dann markieren, damit der Angriff gestoppt werden kann
FR Avec FortiDDoS, vous êtes protégé contre l’abus d’ICMP pour les attaques DDoS. FortiDDoS peut identifier les messages ICMP inhabituels, puis les signaler pour que l’attaque puisse être arrêtée
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
ungewöhnliche | inhabituels |
erkennen | identifier |
gestoppt | arrêté |
geschützt | protégé |
ddos | ddos |
nachrichten | messages |
angriffe | attaques |
kann | peut |
mit | avec |
für | pour |
werden | être |
sind | êtes |
und | les |
dann | puis |
DE In dieser ICMP-Definition wird ICMP vornehmlich eingesetzt, um festzustellen, ob Daten ihr Ziel zum richtigen Zeitpunkt erreichen
FR Dans cette définition du protocole ICMP, l’une des principales façons de l’utiliser est de déterminer si les données atteignent leur destination et ce au bon moment
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
festzustellen | déterminer |
ziel | destination |
richtigen | bon |
definition | définition |
ob | si |
in | dans |
daten | données |
zeitpunkt | moment |
um | des |
erreichen | est |
ihr | de |
DE Das Verständnis von ICMP kann Ihnen helfen, zu verstehen, warum es ein so wertvolles Werkzeug ist, aber es ist auch wichtig zu verstehen, wie ICMP bei DDoS-Angriffen genutzt werden kann, die ein Unternehmen gefährden können.
FR Comprendre le protocole ICMP peut vous aider à réaliser pourquoi c’est un outil si précieux, mais il est également important de savoir comment l’ICMP peut être utilisé dans les attaques DDoS qui peuvent menacer une organisation.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
helfen | aider |
wertvolles | précieux |
werkzeug | outil |
wichtig | important |
unternehmen | organisation |
genutzt | utilisé |
ddos | ddos |
kann | peut |
auch | également |
werden | être |
zu | à |
warum | pourquoi |
aber | mais |
verstehen | comprendre |
ist | est |
DE ICMP ermöglicht den Ping dahingehend, dass ICMP-Echo-Request und -Echo-Reply während des Ping-Prozesses verwendet werden.
FR Le protocole ICMP facilite le ping dans la mesure où la demande d’écho et la réponse d’écho ICMP sont utilisées pendant le processus du ping.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
ping | ping |
request | demande |
prozesses | processus |
und | et |
verwendet | utilisé |
werden | sont |
DE Bei einem DDoS-Angriff wird ICMP in der Regel auf verschiedene Weise eingesetzt: durch einen ICMP-Flood-Angriff, einen Ping-of-Death-Angriff oder einen Smurf-Angriff.
FR Dans une attaque DDoS, l’ICMP est couramment utilisé de différentes manières : par le biais d’une attaque ICMP par saturation, d’une attaque ping de la mort ou d’une attaque Smurf.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
weise | manières |
angriff | attaque |
ddos | ddos |
oder | ou |
in | dans |
verschiedene | différentes |
der | de |
DE Bei einem ICMP-Flood-Angriff versucht der Angreifer, so viele Pings zu senden, dass das anvisierte Gerät nicht alle ICMP-Echo-Request-Pakete verarbeiten kann
FR Lors d’une attaque ICMP par saturation, l’assaillant tente d’envoyer tant de pings que le dispositif ciblé ne peut pas gérer tous les paquets de demande d’écho ICMP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
versucht | tente |
gerät | dispositif |
verarbeiten | gérer |
angriff | attaque |
pakete | paquets |
request | demande |
kann | peut |
nicht | pas |
alle | tous |
der | de |
zu | les |
DE Während also ein Ping mit ICMP produziert wird, handelt es sich nicht um ICMP.
FR Ainsi, même si un ping est produit à l’aide de l’ICMP, il ne s’agit pas de l’ICMP.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
ping | ping |
produziert | produit |
es | il |
nicht | pas |
mit | de |
DE In einigen Fällen kann der Zielhost konfiguriert sein, nicht auf ICMP-Ping-Anfragen zu antworten, oder es könnte eine Firewall die ICMP-Pakete blockieren
FR Dans certains cas, l'hôte de destination peut être configuré pour ne pas répondre aux demandes ping ICMP, ou se il pourrait un pare-feu qui bloque les paquets ICMP
DE Protokoll: Gibt den Verkehrstyp, ICMP, TCP, UDP an
FR Protocole: spécifie le type de trafic, ICMP, TCP, UDP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
protokoll | protocole |
icmp | icmp |
tcp | tcp |
udp | udp |
DE Automatische Erkennung der Netzwerktopologie mit SolarWinds® Network Topology Mapper (NTM) mithilfe von ICMP, SNMP, WMI, CDP, VMware, Microsoft Hyper-V und mehr.
FR Découvrez automatiquement la topologie du réseau grâce à SolarWinds® Network Topology Mapper (NTM) qui utilise ICMP, SNMP, WMI, CDP, VMware, Microsoft Hyper-V, etc.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
automatische | automatiquement |
icmp | icmp |
cdp | cdp |
vmware | vmware |
microsoft | microsoft |
snmp | snmp |
network | network |
und | grâce |
mit | utilise |
mehr | découvrez |
der | la |
DE An diesem Punkt beseitigt der Router das Datenpaket und überträgt eine Internet Control Message Protocol (ICMP)-Nachricht an den Host, von dem das Paket stammt
FR À ce stade, le routeur se débarrasse du paquet de données et transmet un message ICMP (Internet Control Message Protocol) à l’hôte d’où provient le paquet
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
router | routeur |
datenpaket | paquet de données |
überträgt | transmet |
internet | internet |
control | control |
message | message |
protocol | protocol |
icmp | icmp |
paket | paquet |
an | de |
diesem | ce |
DE ICMP ist ein Protokoll, das es Geräten ermöglicht, miteinander zu kommunizieren und Fehler bezüglich des Flusses von Datenpaketen zu vermitteln.
FR L’ICMP est un protocole qui permet aux périphériques de communiquer entre eux et de transmettre des erreurs concernant le flux de paquets de données.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
protokoll | protocole |
ermöglicht | permet |
fehler | erreurs |
kommunizieren | communiquer |
und | et |
ist | est |
miteinander | un |
zu | aux |
bezüglich | de |
DE Mit IPv6 bezieht sich TTL auf das Hop-Limit oder die Anzahl von Stopps, zu denen ein Datenpaket „hüpfen“ darf, bevor es einen Fehler verursacht und über ICMP zurückgesendet wird.
FR Avec l’IPv6, le TTL consiste en la limite de saut ou au nombre d’arrêts qu’un paquet de données est autorisé à franchir avant qu'il n’entraîne le renvoi d'une erreur via ICMP.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
ttl | ttl |
limit | limite |
fehler | erreur |
oder | ou |
ein | quun |
es | quil |
mit | avec |
anzahl | nombre |
die | la |
von | de |
bevor | avant |
zu | à |
DE Dies bedeutet, dass es einen Schritt weiter gehen kann, ohne einen Fehler über ICMP zu senden
FR Cela signifie qu’il peut aller plus loin sans envoyer de message d’erreur via l’ICMP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kann | peut |
bedeutet | signifie |
es | quil |
ohne | sans |
über | de |
senden | envoyer |
DE Die über ICMP gesendeten Fehlermeldungen werden dazu verwendet, die Zeit zu bestimmen, die jedes Datenpaket benötigte, um auf dem Weg zu seinem Ziel zu jedem Punkt entlang des Netzwerks zu springen.
FR Les messages d’erreur envoyés via l’ICMP sont utilisés pour déterminer le temps qu’il a fallu à chaque paquet de données pour faire un saut à chaque point du réseau pendant qu'il se dirigeait vers sa destination.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bestimmen | déterminer |
datenpaket | paquet de données |
netzwerks | réseau |
springen | saut |
punkt | point |
gesendeten | envoyé |
verwendet | utilisé |
ziel | pour |
zeit | temps |
zu | à |
auf | paquet |
seinem | le |
jedem | les |
des | du |
DE Das Ping-Tool verwendet ICMP Pakete, um zu überprüfen, ob der Remote-Host erreichbar ist
FR Cet outil de ping utilise packtes ICMP pour vérifier si l'hôte distant est accessible
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
verwendet | utilise |
icmp | icmp |
überprüfen | vérifier |
erreichbar | accessible |
tool | outil |
remote | distant |
ob | si |
ist | est |
der | de |
DE Folgende Protokolle werden unterstützt: DNS, FTP, HTTP, ICMP, IMAP4, NNTP, POP3, SMTP, SSH und TELNET
FR Avec également les versions S/MIME des composants 'IPWorks POP3, IMAP4, NNTP et SMTP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
smtp | smtp |
und | et |
werden | avec |
DE Sie wollen lernen, was ein ICMP (Internet Control Message Protocol), ein Flutangriff oder ein Port ist? Erfahren Sie in unserem Cyber-Glossar mehr.
FR Découvrez la définition du protocole ICMP et comment il est utilisé dans les attaques DDoS. Utilisez FortiDDoS pour protéger votre système.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
protocol | protocole |
in | dans |
ist | est |
unserem | la |
was | comment |
oder | les |
mehr | pour |
DE Automatische Erkennung der Netzwerktopologie mit SolarWinds® Network Topology Mapper (NTM) mithilfe von ICMP, SNMP, WMI, CDP, VMware, Microsoft Hyper-V und mehr.
FR Découvrez automatiquement la topologie du réseau grâce à SolarWinds® Network Topology Mapper (NTM) qui utilise ICMP, SNMP, WMI, CDP, VMware, Microsoft Hyper-V, etc.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
automatische | automatiquement |
icmp | icmp |
cdp | cdp |
vmware | vmware |
microsoft | microsoft |
snmp | snmp |
network | network |
und | grâce |
mit | utilise |
mehr | découvrez |
der | la |
DE Ein Smurf-Angriff ist eine Form des DDoS-Angriffs, der Netzwerke und Server mit Internet Control Message Protocol-(ICMP)-Echo-Requests überflutet.
FR Une attaque smurf est une forme d’attaque DDoS qui surcharge les réseaux et les serveurs avec des demandes d’écho ICMP (Internet Control Message Protocol).
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
form | forme |
control | control |
message | message |
icmp | icmp |
angriff | attaque |
ddos | ddos |
protocol | protocol |
netzwerke | réseaux |
internet | internet |
und | et |
ist | est |
server | serveurs |
eine | une |
mit | avec |
DE Protokoll: Gibt den Verkehrstyp, ICMP, TCP, UDP an
FR Protocole: spécifie le type de trafic, ICMP, TCP, UDP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
protokoll | protocole |
icmp | icmp |
tcp | tcp |
udp | udp |
DE Für statische und dynamische Adressen verwendet SolarWinds IPCB das Internet Control Message-Protokoll (ICMP) oder das Simple Network Management-Protokoll (SNMP), um Ihr Netzwerk zu scannen und abzufragen.
FR Adapté aux adresses statiques et dynamiques, SolarWinds IPCB utilise les protocoles ICMP (Internet Control Message Protocol) ou SNMP (Simple Network Management Protocol) pour analyser et interroger votre réseau.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
statische | statiques |
dynamische | dynamiques |
adressen | adresses |
control | control |
icmp | icmp |
simple | simple |
scannen | analyser |
message | message |
snmp | snmp |
management | management |
verwendet | utilise |
internet | internet |
network | network |
netzwerk | réseau |
und | et |
oder | ou |
ihr | votre |
protokoll | protocol |
DE Anschließend verwendet die Lösung branchenübliche Methoden, um Ihre Geräte zu erkennen, inklusive SNMP, WMI, ICMP, CDP, VMware und mehr.
FR La solution utilise ensuite des méthodes aux normes industrielles pour découvrir vos périphériques, notamment SNMP, WMI, ICMP, CDP, Vmware, etc.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
methoden | méthodes |
inklusive | notamment |
icmp | icmp |
cdp | cdp |
vmware | vmware |
snmp | snmp |
verwendet | utilise |
lösung | solution |
die | la |
DE Bei den ICMP-Sweeps kann ETS auch die DNS-Namen aller IP-Adressen nachschlagen
FR Tout en exécutant un balayage ICMP, ETS peut également rechercher le nom DNS de chaque adresse IP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
nachschlagen | rechercher |
namen | nom |
dns | dns |
ip | ip |
kann | peut |
auch | également |
aller | un |
die | adresse |
DE IP-Netzwerk-Browser: Durchsuchen von Subnetzen nach IP-Adressen mit SNMP- und ICMP-Sweeps
FR Navigateur de réseau IP : rechercher des sous-réseaux dans vos adresses IP à l’aide de SNMP et du balayage ICMP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
subnetzen | sous-réseaux |
browser | navigateur |
netzwerk | réseau |
ip | ip |
adressen | adresses |
snmp | snmp |
und | et |
DE ICMP: Wie funktioniert Traceroute? | Cyber-Glossar | Fortinet
FR Définition d'un traceroute | Fortinet
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
fortinet | fortinet |
DE Ein Traceroute funktioniert durch das Senden von Internet Control Message Protocol (ICMP)-Paketen, und jeder Router, der an der Übertragung der Daten beteiligt ist, erhält diese Pakete
FR Un traceroute fonctionne en envoyant des paquets ICMP (Internet Control Message Protocol), et chaque routeur impliqué dans le transfert des données reçoit ces paquets
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
internet | internet |
control | control |
protocol | protocol |
icmp | icmp |
router | routeur |
erhält | reçoit |
beteiligt | impliqué |
funktioniert | fonctionne |
daten | données |
und | et |
ein | un |
diese | ces |
message | message |
DE Die ICMP-Pakete liefern Informationen darüber, ob die bei der Übertragung verwendeten Router in der Lage sind, die Daten effektiv zu übertragen.
FR Les paquets ICMP fournissent des informations indiquant si les routeurs utilisés dans la transmission sont capables de transférer efficacement les données.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
liefern | fournissent |
router | routeurs |
effektiv | efficacement |
pakete | paquets |
ob | si |
verwendeten | utilisé |
informationen | informations |
in | dans |
daten | données |
darüber | des |
übertragen | transférer |
der | de |
DE Es gibt auch drei Zeitmessungen, die in Millisekunden angezeigt werden. Diese sagen Ihnen, wie lange es dauert, die ICMP-Pakete von Ihrem Computer zu diesem Router und wieder zurück zu senden.
FR Il y a également trois mesures de temps, affichées en millisecondes. Celles-ci vous indiquent la durée d’envoi des paquets ICMP de votre ordinateur à ce routeur et inversement.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
millisekunden | millisecondes |
computer | ordinateur |
router | routeur |
lange | durée |
pakete | paquets |
und | et |
auch | également |
in | en |
angezeigt | affiché |
zu | à |
drei | trois |
diesem | ce |
DE Wenn die ICMP-Pakete über die ISP-Domäne hinausgehen, gelangen sie in das allgemeine Internet, und Sie werden wahrscheinlich feststellen, dass die Hop-Zeiten typischerweise aufgrund der geografischen Entfernung zunehmen.
FR Lorsque les paquets ICMP vont au-delà du domaine de l’ISP, ils vont sur l’Internet général, et vous pourrez probablement voir que les temps de saut augmentent, généralement en raison de la distance géographique.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
allgemeine | général |
wahrscheinlich | probablement |
typischerweise | généralement |
geografischen | géographique |
entfernung | distance |
pakete | paquets |
domäne | domaine |
und | et |
in | en |
werden | vont |
aufgrund | de |
sie | pourrez |
wenn | lorsque |
DE ICMP-Anfragen können verwendet werden, um DDoS-Angriffe (Distributed Denial of Service) auszuführen, die Ihre Website blockieren oder dazu zwingen können, offline zu gehen
FR Les demandes ICMP peuvent être utilisées pour exécuter des attaques DDoS, qui peuvent bloquer votre site Web ou le forcer à se déconnecter
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
blockieren | bloquer |
zwingen | forcer |
angriffe | attaques |
ddos | ddos |
verwendet | utilisé |
oder | ou |
website | site |
werden | être |
ihre | votre |
anfragen | demandes |
zu | à |
um | pour |
auszuführen | exécuter |
können | peuvent |
DE Der Angreifer nutzt beispielsweise ein Botnet, um eine große Anzahl von Anfragepaketen an ein Netzwerk zu senden und dessen Bandbreite mit Internet Control Message Protocol (ICMP)-Echoanfragen zu überlasten
FR Par exemple, l’attaquant utilise un réseau zombie pour envoyer un volume élevé de paquets de requêtes à un réseau, submergeant sa largeur de bande de requêtes d’écho d’Internet Control Message Protocol (ICMP)
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
control | control |
protocol | protocol |
icmp | icmp |
netzwerk | réseau |
dessen | sa |
nutzt | utilise |
zu | à |
senden | envoyer |
message | message |
um | pour |
und | par |
beispielsweise | exemple |
DE An diesem Punkt beseitigt der Router das Datenpaket und überträgt eine Internet Control Message Protocol (ICMP)-Nachricht an den Host, von dem das Paket stammt
FR À ce stade, le routeur se débarrasse du paquet de données et transmet un message ICMP (Internet Control Message Protocol) à l’hôte d’où provient le paquet
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
router | routeur |
datenpaket | paquet de données |
überträgt | transmet |
internet | internet |
control | control |
message | message |
protocol | protocol |
icmp | icmp |
paket | paquet |
an | de |
diesem | ce |
DE ICMP ist ein Protokoll, das es Geräten ermöglicht, miteinander zu kommunizieren und Fehler bezüglich des Flusses von Datenpaketen zu vermitteln.
FR L’ICMP est un protocole qui permet aux périphériques de communiquer entre eux et de transmettre des erreurs concernant le flux de paquets de données.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
protokoll | protocole |
ermöglicht | permet |
fehler | erreurs |
kommunizieren | communiquer |
und | et |
ist | est |
miteinander | un |
zu | aux |
bezüglich | de |
DE Mit IPv6 bezieht sich TTL auf das Hop-Limit oder die Anzahl von Stopps, zu denen ein Datenpaket „hüpfen“ darf, bevor es einen Fehler verursacht und über ICMP zurückgesendet wird.
FR Avec l’IPv6, le TTL consiste en la limite de saut ou au nombre d’arrêts qu’un paquet de données est autorisé à franchir avant qu'il n’entraîne le renvoi d'une erreur via ICMP.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
ttl | ttl |
limit | limite |
fehler | erreur |
oder | ou |
ein | quun |
es | quil |
mit | avec |
anzahl | nombre |
die | la |
von | de |
bevor | avant |
zu | à |
DE Dies bedeutet, dass es einen Schritt weiter gehen kann, ohne einen Fehler über ICMP zu senden
FR Cela signifie qu’il peut aller plus loin sans envoyer de message d’erreur via l’ICMP
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kann | peut |
bedeutet | signifie |
es | quil |
ohne | sans |
über | de |
senden | envoyer |
DE Die über ICMP gesendeten Fehlermeldungen werden dazu verwendet, die Zeit zu bestimmen, die jedes Datenpaket benötigte, um auf dem Weg zu seinem Ziel zu jedem Punkt entlang des Netzwerks zu springen.
FR Les messages d’erreur envoyés via l’ICMP sont utilisés pour déterminer le temps qu’il a fallu à chaque paquet de données pour faire un saut à chaque point du réseau pendant qu'il se dirigeait vers sa destination.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bestimmen | déterminer |
datenpaket | paquet de données |
netzwerks | réseau |
springen | saut |
punkt | point |
gesendeten | envoyé |
verwendet | utilisé |
ziel | pour |
zeit | temps |
zu | à |
auf | paquet |
seinem | le |
jedem | les |
des | du |
DE Was ist das Internet Control Message Protocol (ICMP)?
FR Qu’est-ce que le protocole ICMP ?
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
protocol | protocole |
icmp | icmp |
das | le |
DE Das ICMP (Internet Control Message Protocol) ist ein Protokoll, das Geräte innerhalb eines Netzwerks verwenden, um Probleme bei der Datenübertragung zu kommunizieren
FR L’ICMP est un protocole que les périphériques d’un réseau utilisent pour communiquer les problèmes de transmission de données
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
probleme | problèmes |
übertragung | transmission |
daten | données |
verwenden | utilisent |
kommunizieren | communiquer |
ist | est |
protokoll | protocole |
netzwerks | réseau |
DE Dies macht ICMP zu einem wichtigen Aspekt des Fehlerberichterstattungsprozesses und des Testens, wie gut ein Netzwerk Daten überträgt
FR Cela fait de l’ICMP un facteur important du processus de signalement des erreurs et des tests visant à déterminer si un réseau transmet bien les données
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
wichtigen | important |
netzwerk | réseau |
überträgt | transmet |
und | et |
macht | fait |
zu | à |
daten | données |
einem | un |
DE Die Funktionsweise von ICMP in der Netzwerkkommunikation ähnelt der Kommunikation zwischen einem Zimmermann, der ein Haus baut, und einem Baumarkt
FR La manière dont le protocole ICMP fonctionne dans la communication réseau est similaire à la communication entre un charpentier qui construit une maison et un magasin de bricolage
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
ähnelt | similaire |
baut | construit |
und | et |
funktionsweise | fonctionne |
die | à |
kommunikation | communication |
in | dans |
einem | un |
DE ICMP funktioniert wie die Kommunikation zwischen dem Zimmermann und dem Laden
FR Le protocole ICMP fonctionne comme la communication entre le charpentier et le magasin
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
icmp | icmp |
funktioniert | fonctionne |
laden | magasin |
und | et |
kommunikation | communication |
dem | le |
DE Wenn die Daten entweder den Empfänger nicht erreichen oder in der falschen Reihenfolge empfangen werden, informiert ICMP den Absender, damit die Daten erneut gesendet werden können
FR Si les données n’atteignent pas le destinataire ou sont reçues dans le mauvais ordre, le protocole ICMP informe l’expéditeur afin que les données puissent être renvoyées
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
falschen | mauvais |
reihenfolge | ordre |
informiert | informe |
icmp | icmp |
empfänger | destinataire |
oder | ou |
wenn | si |
daten | données |
nicht | pas |
in | dans |
werden | être |
damit | afin |
die | les |
den | le |
DE Auf diese Weise ist ICMP lediglich ein Protokoll zur Kommunikation von Informationen über Daten, aber es verwaltet die Daten nicht selbst.
FR Ainsi, l’ICMP est simplement un protocole pour communiquer des informations sur les données, mais il ne gère pas les données elles-mêmes.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
protokoll | protocole |
verwaltet | gère |
selbst | elles-mêmes |
kommunikation | communiquer |
informationen | informations |
daten | données |
es | il |
ist | est |
nicht | pas |
lediglich | un |
aber | mais |
die | les |
auf | sur |
DE ICMP wird in erster Linie für die Meldung von Fehlern verwendet
FR L’utilisation la plus courante de l’ICMP est le signalement des erreurs
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
fehlern | erreurs |
wird | le |
von | de |
DE Jedes Mal, wenn zwei Geräte über das Internet verbunden sind, kann ICMP verwendet werden, um Fehler zu erzeugen, die vom empfangenden Gerät zum sendenden Gerät geleitet werden können, wenn einige der Daten nicht wie erwartet ankommen
FR Chaque fois que deux dispositifs sont connectés via Internet, l’ICMP peut être utilisé pour créer des erreurs qui peuvent passer du dispositif de réception au dispositif d’envoi si certaines données n’ont pas été reçues comme prévu
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
fehler | erreurs |
daten | données |
erwartet | prévu |
internet | internet |
verwendet | utilisé |
wenn | si |
kann | peut |
nicht | pas |
geräte | dispositif |
verbunden | connecté |
gerät | dispositifs |
jedes | chaque |
werden | être |
vom | de |
einige | des |
DE In diesem Fall verwirft der Router das Datenpaket und überträgt eine ICMP-Nachricht an den Absender, die ihn über das Problem informiert.
FR Dans ce cas, le routeur rejettera le paquet de données et transmettra un message ICMP à l’expéditeur l’informant du problème.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
router | routeur |
datenpaket | paquet de données |
nachricht | message |
problem | problème |
und | et |
die | à |
in | dans |
fall | le |
diesem | ce |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov