DE \ h - der kurze Hostname (Hostname bis zum ersten ". ')
DE \ h - der kurze Hostname (Hostname bis zum ersten ". ')
FR \ h - Le bref nom d'hôte (nom d'hôte jusqu'à la première ".")
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kurze | bref |
bis | jusqu |
ersten | première |
der | la |
DE \ h - der kurze Hostname (Hostname bis zum ersten ". ')
FR \ h - Le bref nom d'hôte (nom d'hôte jusqu'à la première ".")
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kurze | bref |
bis | jusqu |
ersten | première |
der | la |
DE Damit der temporäre Hostname des Servers Ihre Konfiguration nicht beeinträchtigt, wird der Hostname nur dann generiert, wenn diese beiden Bedingungen erfüllt sind:
FR Afin que le nom d’hôte temporaire du serveur ne pose pas de problème à votre configuration, il est généré uniquement si les deux conditions suivantes sont réunies :
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
temporäre | temporaire |
servers | serveur |
konfiguration | configuration |
bedingungen | conditions |
generiert | généré |
wenn | si |
nicht | pas |
beiden | les deux |
nur | uniquement |
damit | de |
des | du |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Hostname / URL: Die IP-Adresse oder URL des Dienstes, den Sie den Scheck angewendet haben.
FR Nom d'hôte / URL: l'adresse IP ou l'URL du service que vous avez appliqué le chèque.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dienstes | service |
scheck | chèque |
ip | ip |
angewendet | appliqué |
url | url |
oder | ou |
den | le |
des | du |
sie | vous |
DE Mit DirectAdAnmin kann der Hostname Ihres Servers von einem Administrator auf dem Server geändert werden.Dieser Anleitung wird durch die notwendigen Schritte für dieses Verfahren laufen
FR Avec DirectAdmin, le nom d'hôte de votre serveur peut être modifié par un administrateur sur le serveur.Ce guide marchera dans les étapes nécessaires à cette procédure
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
notwendigen | nécessaires |
geändert | modifié |
anleitung | guide |
verfahren | procédure |
administrator | administrateur |
kann | peut |
einem | un |
server | serveur |
schritte | étapes |
werden | être |
die | à |
DE Führen Sie erweiterte Nachrichtenfilterungen nach Hostname, Host-IP-Adresse, Priorität oder Tageszeit durch.
FR Appliquez aux messages un filtre avancé en fonction du nom d’hôte, de l'adresse IP de l’hôte, de la priorité ou de l'heure.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
erweiterte | avancé |
ip | ip |
priorität | priorité |
oder | ou |
DE Wenn das der Fall ist, bearbeite alle vorhandenen A-Einträge mit Hostname @, sodass der Verweist auf-Link mit den unten aufgeführten Werten übereinstimmt.
FR Le cas échéant, modifiez tous les Enregistrements A existants avec le Nom d'hôte (Host Name) @ pour que leur champ Points to (Dirige vers) corresponde aux valeurs ci-dessous.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bearbeite | modifiez |
werten | valeurs |
einträge | enregistrements |
vorhandenen | existants |
fall | le |
alle | tous |
mit | avec |
auf | vers |
DE Wenn dein Anbieter das Zeichen „@“ nicht als Hostnamen akzeptiert, empfehlen wir dir, das Feld „Host/Hostname“ leer zu lassen oder deinen Domainnamen ohne das vorangestellte „www“ einzugeben.
FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hôte, nous vous conseillons de laisser le champ Hôte/Nom d’Hôte vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
anbieter | fournisseur |
host | hôte |
leer | vide |
einzugeben | saisir |
oder | ou |
feld | champ |
domainnamen | domaine |
wenn | si |
nicht | pas |
wir | nous |
empfehlen | conseillons |
das | le |
ohne | sans |
als | tant |
zu | au |
DE - Aktivieren Sie die Hostname-Routine zur Ausführung beim Start von Systemstart
FR - Activez la routine de nom d'hôte pour l'exécution sur le démarrage du système
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
routine | routine |
aktivieren sie | activez |
DE - Deaktivieren Sie die Hostname-Routine zur Ausführung beim Start des Systems
FR - Désactiver la routine de nom d'hôte pour l'exécution sur le démarrage du système
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
deaktivieren | désactiver |
routine | routine |
systems | système |
start | sur |
DE - Führen Sie die Hostname-Routine aus und ziehen Sie den zugewiesenen Hostnamen aus den Lieferantendaten
FR - Exécutez la routine de nom d'hôte et tirez le nom d'hôte attribué à partir des données du fournisseur.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
ziehen | tirez |
routine | routine |
zugewiesenen | attribué |
und | et |
die | à |
DE Dns / rdns.: Der Hostname Ihres Servers
FR DNS / RDNS: Le nom d'hôte de votre serveur
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dns | dns |
servers | serveur |
ihres | de |
DE ZTNA-Services (Zero Trust Network Access) bieten anhand von Richtlinien, die auf User-zu-Hostname basieren, sicheren Zugriff auf interne Anwendungen. Die meisten Services sind jedoch auf Remote-User beschränkt.
FR Les services d’Accès réseau Zero Trust (ZTNA) fournissent un accès sécurisé aux applications internes sur la base de politiques d’accès utilisateur-à-nom d’hôte. Toutefois, la plupart des services se limitent à vos utilisateurs distants.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zero | zero |
bieten | fournissent |
richtlinien | politiques |
interne | internes |
ztna | ztna |
user | utilisateurs |
trust | trust |
anwendungen | applications |
network | réseau |
sicheren | sécurisé |
zu | se |
zugriff | accès |
anhand | des |
die | à |
meisten | plupart |
services | services |
von | de |
DE Mithilfe „User-zu-Hostname“-basierter Richtlinien auf „Quell-IP-zu-Ziel-IP“-Firewall-Regeln verzichten
FR Les politiques « utilisateur à nom d’hôte » vous permettent de contourner des règles de pare-feu « d’IP source à IP de destination »
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
user | utilisateur |
firewall | pare-feu |
quell | source |
ip | ip |
ziel | destination |
regeln | règles |
richtlinien | politiques |
zu | à |
DE die IP-Adresse und/oder der Hostname Ihres Computers
FR l’adresse IP et/ou le nom d’hôte de votre ordinateur,
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
computers | ordinateur |
ip | ip |
oder | ou |
und | et |
ihres | de |
DE Geben Sie Ihre vorübergehenden ein FTP-Hostname. oder der IP Adresse des Hosting-Plans, der sich in Ihrer willkommenen E-Mail-Nachricht befindet
FR Entrez votre temporaire Ftphname ou la adresse IP du plan d'hébergement dans votre message de messagerie de bienvenue
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
vorübergehenden | temporaire |
ip | ip |
plans | plan |
oder | ou |
adresse | adresse |
nachricht | message |
messagerie |
DE Dadurch wird definiert ob Verbindungen erlaubt oder verweigert werden, der Hostname, Ländername der Quellen sowie der Destination und Richtung.
FR Cela définit si les connexions sont autorisées/refusées, le nom de l?hôte, le nom du pays de la source, la destination et la fonction.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
definiert | définit |
verbindungen | connexions |
verweigert | refusé |
quellen | source |
destination | destination |
ob | si |
und | et |
oder | les |
erlaubt | autorisé |
DE Scrolle nach unten zu CNAME und "+ Record". Der "Hostname" ist der zweistellige Sprachcode, den du in deinem Weglot Dashboard angegeben hast, und der "Wert" ist "websites.weglot.com". Klicke auf "Änderungen speichern".
FR Faites défiler l'écran jusqu'à CNAME et "+ Record". Le "Host Name" sera le code de langue de 2 lettres qui vous sera donné dans votre tableau de bord Weglot et la "Value" est "websites.weglot.com". Cliquez sur "Save Changes".
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
scrolle | défiler |
cname | cname |
record | record |
speichern | save |
websites | websites |
weglot | weglot |
dashboard | tableau de bord |
und | et |
ist | est |
in | dans |
klicke | cliquez sur |
DE die IP-Adresse und/oder der Hostname Ihres Computers
FR l’adresse IP et/ou le nom d’hôte de votre ordinateur,
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
computers | ordinateur |
ip | ip |
oder | ou |
und | et |
ihres | de |
DE Einige DNS-Hosts fügen Ihre Top-Level-Domain automatisch am Ende der von Ihnen erstellten DNS-Einträge hinzu, wodurch beispielsweise ein Hostname für „email.domain.com“ zu „email.domain.com.domain.com“ werden kann.
FR Certains hôtes DNS ajouteront automatiquement votre domaine de premier niveau à la fin des enregistrements DNS que vous créez, ce qui peut transformer un nom d'hôte comme « email.domain.com » en « email.domain.com.domain.com ».
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dns | dns |
automatisch | automatiquement |
level | niveau |
ende | fin |
einträge | enregistrements |
ein | un |
der | la |
kann | peut |
einige | certains |
zu | à |
von | de |
für | des |
ihre | votre |
domain | domain |
ihnen | vous |
DE So kann beispielsweise ein Hostname für „email.“ zu „email.domain.com“ werden. Weitere Informationen.
FR Par exemple, un nom d'hôte comme « email » deviendra simplement « email.domain.com ». En savoir plus.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
werden | deviendra |
domain | domain |
informationen | savoir |
für | par |
ein | un |
beispielsweise | exemple |
zu | comme |
DE Der kostenlose IP-Scanner kann auch NetBIOS-Informationen anzeigen: Hostname, Arbeitsgruppe, aktuell angemeldeter Benutzer und MAC Adresse
FR Un scanner IP gratuit peut également afficher les informations NetBIOS : nom d'hôte, groupe de travail, utilisateur actuellement connecté et MAC l'adresse
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kostenlose | gratuit |
kann | peut |
anzeigen | afficher |
aktuell | actuellement |
benutzer | utilisateur |
mac | mac |
scanner | scanner |
ip | ip |
informationen | informations |
und | et |
auch | également |
der | de |
DE ZTNA-Services (Zero Trust Network Access) bieten anhand von Richtlinien, die auf User-zu-Hostname basieren, sicheren Zugriff auf interne Anwendungen. Die meisten Services sind jedoch auf Remote-User beschränkt.
FR Les services d’Accès réseau Zero Trust (ZTNA) fournissent un accès sécurisé aux applications internes sur la base de politiques d’accès utilisateur-à-nom d’hôte. Toutefois, la plupart des services se limitent à vos utilisateurs distants.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zero | zero |
bieten | fournissent |
richtlinien | politiques |
interne | internes |
ztna | ztna |
user | utilisateurs |
trust | trust |
anwendungen | applications |
network | réseau |
sicheren | sécurisé |
zu | se |
zugriff | accès |
anhand | des |
die | à |
meisten | plupart |
services | services |
von | de |
DE Mithilfe „User-zu-Hostname“-basierter Richtlinien auf „Quell-IP-zu-Ziel-IP“-Firewall-Regeln verzichten
FR Les politiques « utilisateur à nom d’hôte » vous permettent de contourner des règles de pare-feu « d’IP source à IP de destination »
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
user | utilisateur |
firewall | pare-feu |
quell | source |
ip | ip |
ziel | destination |
regeln | règles |
richtlinien | politiques |
zu | à |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Mit Kiwi Syslog Server können Sie erweiterte Nachrichtenfilterungen nach Hostname, Host-IP-Adresse, Priorität oder Tageszeit durchführen.
FR Avec Kiwi Syslog Server, vous pouvez appliquer aux messages un filtre avancé en fonction du nom d’hôte, de l’adresse IP de l’hôte, de la priorité ou de l’heure.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kiwi | kiwi |
server | server |
durchführen | fonction |
erweiterte | avancé |
ip | ip |
priorität | priorité |
oder | ou |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Drücken Sie ENTER, um die Frage FQDN Hostname zu erhalten.
FR Étape 5: Appuyez sur Entrée pour la question de la Nom d'hôte FQDN.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
enter | entrée |
drücken | appuyez |
frage | question |
sie | de |
DE Dns / rdns.: Der Hostname Ihres Servers
FR DNS / RDNS: Le nom d'hôte de votre serveur
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dns | dns |
servers | serveur |
ihres | de |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov