DE Zu den Lizenzen werden nützliche Informationen wie die genaue lizenzierte Versionsnummer und die Gültigkeitsdauer etwaiger Support- und Wartungsverträge (SMP) angezeigt.
DE Zu den Lizenzen werden nützliche Informationen wie die genaue lizenzierte Versionsnummer und die Gültigkeitsdauer etwaiger Support- und Wartungsverträge (SMP) angezeigt.
FR Vous trouverez également des détails précieux pour chaque licence, y compris le numéro de version de licence exact et la durée de toute souscription à un Package de maintenance et d'entretien (SMP) associé.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lizenzen | licence |
genaue | exact |
smp | smp |
support | maintenance |
und | et |
werden | trouverez |
zu | à |
informationen | détails |
DE Die Informationen der WPN-Plattform werden für die Dauer der von den Internetnutzern erteilten Zustimmung zur Verwendung von Cookies sowie zum Empfang von WPN-Nachrichten und für eine begrenzte technische Gültigkeitsdauer verarbeitet
FR Les informations de la plateforme WPN sont traitées pendant la durée du consentement donné par les internautes à l’usage de cookies ainsi qu’à la réception de messages WPN ainsi que pour une durée de validité technique limitée
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dauer | durée |
zustimmung | consentement |
cookies | cookies |
technische | technique |
plattform | plateforme |
wpn | wpn |
informationen | informations |
begrenzte | limité |
verarbeitet | traitées |
nachrichten | messages |
empfang | réception |
die | à |
und | les |
verwendung | par |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Gültigkeitsdauer von SMS: Geben Sie vor, wie oft versucht werden soll, Nachrichten aus Warteschlangen zuzustellen, bevor ein Fehler angezeigt wird
FR Période de validité du SMS : Déterminez le délai de tentative de remise des messages en file d'attente avant un échec dû à une erreur
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
sms | sms |
nachrichten | messages |
fehler | erreur |
geben | de |
DE Ja, die Zürich Card berechtigt den/die Inhaber innerhalb der Gültigkeitsdauer der gelösten Zürich Card zur Fahrt zwischen Hauptbahnhof Zürich und dem Flughafen Zürich und umgekehrt.
FR Oui, la Zürich Card autorise le titulaire à faire le trajet entre la gare centrale et l’aéroport de Zurich pendant la période de validité de la Zürich Card.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
card | card |
inhaber | titulaire |
fahrt | trajet |
flughafen | gare |
und | et |
ja | oui |
die | à |
zürich | zurich |
DE Selbstbestimmt: Bei einer Gültigkeitsdauer von 60 Tagen kannst du ganz entspannt alles erkunden.
FR Visitez à votre rythme : vous avez 60 jours pour utiliser votre pass.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bei | à |
tagen | jours |
DE Verlängerung der Gültigkeit der digitalen Signatur(en) auf dem Dokument oder der Transaktion für die verbleibende Gültigkeitsdauer des verwendeten Time-Stamp-Zertifikats mit langer Lebensdauer
FR prolonger la validité de la ou des signatures numériques sur le document ou la transaction à la période de validité restante du certificat d’horodatage à longue durée de validité utilisé.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
digitalen | numériques |
signatur | signatures |
transaktion | transaction |
verbleibende | restante |
gültigkeit | validité |
zertifikats | certificat |
verwendeten | utilisé |
oder | ou |
dokument | document |
die | à |
langer | longue |
DE Wenn Sie auf Elemente klicken, die Sie anfordern möchten, werden diese in den Warenkorb gelegt. Im Warenkorb können Sie dann zusätzliche Details wie die Gültigkeitsdauer oder Gründe angeben.
FR Après avoir cliqué sur les éléments faisant l’objet d’une demande, ces éléments sont placés dans votre panier. Depuis votre panier, vous pouvez ajouter davantage de détails comme une période de validité ou des justifications, etc.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
warenkorb | panier |
details | détails |
elemente | éléments |
oder | ou |
wenn | période |
in | dans |
zusätzliche | ajouter |
diese | ces |
dann | de |
DE Sie können eine individuelle Gültigkeitsdauer für Ihre Whisply-Links festlegen, können die Daten mit einem zusätzlichen PIN oder Passwort schützen und Sie können wählen, auf welche Art und Weise Sie den Link verschicken möchten.
FR Vous pouvez définir votre date d'expiration personnalisée pour les liens Whisply, protéger les fichiers avec un code PIN ou un mot de passe supplémentaire et choisir le canal sur lequel vous souhaitez envoyer le lien.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
individuelle | personnalisé |
festlegen | définir |
wählen | choisir |
und | et |
oder | ou |
schützen | protéger |
link | lien |
links | liens |
einem | un |
daten | fichiers |
möchten | souhaitez |
DE Unlimitierte Nutzung der HOP ON HOP OFF Busse von VIENNA SIGHTSEEING TOURS für die gesamte Gültigkeitsdauer Ihres Passes
FR Utilisation illimitée des bus de HOP ON HOP OFF VIENNA SIGHTSEEING TOURS pendant la durée de validité de votre pass
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
hop | hop |
busse | bus |
tours | tours |
vienna | vienna |
nutzung | utilisation |
DE *Mit dem Vienna PASS erhalten Sie einmaligen Zutritt zu den Sehenswürdigkeiten, mit Ausnahme der HOP ON HOP OFF Busse der VIENNA SIGHTSEEING TOURS, die sie während der gesamten Gültigkeitsdauer Ihres Passes beliebig oft nutzen können..
FR *Avec le Vienna PASS, vous avez une fois accès aux sites touristiques, à l'exception des bus HOP ON HOP OFF de VIENNA SIGHTSEEING, que vous pouvez utiliser aussi souvent que vous voulez pendant la durée entière de validité de votre pass.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zutritt | accès |
hop | hop |
busse | bus |
oft | souvent |
vienna | vienna |
gesamten | entière |
nutzen | utiliser |
sie | voulez |
einmaligen | une |
zu | à |
ihres | de |
können | pouvez |
DE Darüber hinaus werden in der CP der Prozess und die Anforderungen rund um den Widerruf von Zertifikaten sowie die Gültigkeitsdauer und die Lebensdauer des Zertifikats definiert
FR En outre, la politique de certification définit le processus et les exigences concernant la révocation des certificats, ainsi que la durée de vie et le cycle de vie des certificats
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
anforderungen | exigences |
widerruf | révocation |
definiert | définit |
zertifikaten | certificats |
lebensdauer | durée de vie |
prozess | processus |
und | et |
zertifikats | certification |
in | en |
über | concernant |
DE Sobald der Zweck erfüllt ist, werden Ihre personenbezogenen Daten aufgrund möglicher gesetzlicher und behördlicher Auflagen und bis zum Ablauf ihrer Gültigkeitsdauer gesperrt aufbewahrt.
FR Une fois l'objectif atteint, vos donées personnelles sont conservées sous forme bloquée en vue d’éventuelles demandes légales et administratives et jusqu’à ce que le délai de prescription soit échu.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
gesetzlicher | légales |
gesperrt | bloqué |
aufbewahrt | conservées |
und | et |
sobald | une fois |
personenbezogenen | personnelles |
aufgrund | de |
daten | délai |
DE Nach Ablauf der Gültigkeitsdauer kann die Alcott-Geschenkkarte nicht mehr kann die Alcott Gift Card nicht mehr zum Kauf verwendet oder reaktiviert werden und das Restguthaben kann nicht erstattet werden
FR À l'expiration de la période de validité, la Gift Card Alcott ne peut plus être utilisée pour l'achat ou réactivée et le crédit restant ne peut plus être remboursé
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
card | card |
verwendet | utilisé |
oder | ou |
kann | peut |
mehr | plus |
nicht | ne |
DE EIN KONTO ERSTELLEN * Mit diesem Formular erstellen Sie ein kostenloses Konto mit voller onRech Funktionalität. Die Gültigkeitsdauer beträgt 14 Tage. Die Verlängerung ist unverbindlich.
FR CRÉER UN COMPTE * Avec ce formulaire, vous créez un compte gratuit, valable 14 jours. Le renouvellement est sans engagement.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
konto | compte |
kostenloses | gratuit |
verlängerung | renouvellement |
formular | formulaire |
erstellen | créez |
mit | avec |
ist | est |
ein | un |
diesem | ce |
tage | jours |
sie | vous |
DE Wähle die Gültigkeitsdauer deines Sightseeing-Guthabenpunkte-Pakets und erwerbe deinen Pass
FR Choisissez la durée de votre forfait de crédits touristiques et achetez votre pass.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
wähle | choisissez |
pakets | forfait |
und | et |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Zu den Lizenzen werden nützliche Informationen wie die genaue lizenzierte Versionsnummer und die Gültigkeitsdauer etwaiger Support- und Wartungsverträge (SMP) angezeigt.
FR Vous trouverez également des détails précieux pour chaque licence, y compris le numéro de version de licence exact et la durée de toute souscription à un Package de maintenance et d'entretien (SMP) associé.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lizenzen | licence |
genaue | exact |
smp | smp |
support | maintenance |
und | et |
werden | trouverez |
zu | à |
informationen | détails |
DE Wenn Sie auf Elemente klicken, die Sie anfordern möchten, werden diese in den Warenkorb gelegt. Im Warenkorb können Sie dann zusätzliche Details wie die Gültigkeitsdauer oder Gründe angeben.
FR Après avoir cliqué sur les éléments faisant l’objet d’une demande, ces éléments sont placés dans votre panier. Depuis votre panier, vous pouvez ajouter davantage de détails comme une période de validité ou des justifications, etc.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
warenkorb | panier |
details | détails |
elemente | éléments |
oder | ou |
wenn | période |
in | dans |
zusätzliche | ajouter |
diese | ces |
dann | de |
DE beachten Sie die Gültigkeitsdauer des Gutscheins
FR veuillez respecter la durée de validité du bon
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
sie | de |
DE Sie können eine individuelle Gültigkeitsdauer für Ihre Whisply-Links festlegen, können die Daten mit einem zusätzlichen PIN oder Passwort schützen und Sie können wählen, auf welche Art und Weise Sie den Link verschicken möchten.
FR Vous pouvez définir votre date d'expiration personnalisée pour les liens Whisply, protéger les fichiers avec un code PIN ou un mot de passe supplémentaire et choisir le canal sur lequel vous souhaitez envoyer le lien.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
individuelle | personnalisé |
festlegen | définir |
wählen | choisir |
und | et |
oder | ou |
schützen | protéger |
link | lien |
links | liens |
einem | un |
daten | fichiers |
möchten | souhaitez |
DE Zertifikat und Benutzungsberechtigungen haben die gleiche Gültigkeitsdauer von maximal drei Jahren.
FR La certification et le droit d'utilisation sont tous deux valables pendant une période maximale de trois ans.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zertifikat | certification |
maximal | maximale |
und | et |
von | de |
jahren | ans |
gleiche | une |
drei | trois |
DE Werden die Anforderungen nicht mehr eingehalten, können Zertifizierung und Benutzungsberechtigung vor Ablauf der Gültigkeitsdauer entzogen werden.
FR Si les exigences ne sont pas respectées, la certification et le droit d'utilisation peuvent être retirés avant le terme de la période de validité.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
anforderungen | exigences |
zertifizierung | certification |
ablauf | terme |
und | et |
nicht | pas |
werden | être |
DE Selbstbestimmt: Bei einer Gültigkeitsdauer von 60 Tagen kannst du ganz entspannt alles erkunden.
FR Visitez à votre rythme : vous avez 60 jours pour utiliser votre pass.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
bei | à |
tagen | jours |
DE Aktivierung und Gültigkeitsdauer
FR Activation et durée de validité du passe
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aktivierung | activation |
und | et |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
tickets | billets |
aufeinanderfolgende | consécutifs |
ersten | premier |
attraktion | attraction |
besuchen | visite |
ich | je |
benutzen | utiliser |
wann | moment |
tages | jour |
meine | mes |
kann | est |
tage | jours |
an | de |
DE Individuelle Anpassung der Gültigkeitsdauer von Nachrichten.
FR Personnalisation de la durée de validité des messages.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
nachrichten | messages |
anpassung | personnalisation |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
tickets | billets |
aufeinanderfolgende | consécutifs |
ersten | premier |
attraktion | attraction |
besuchen | visite |
ich | je |
benutzen | utiliser |
wann | moment |
tages | jour |
meine | mes |
kann | est |
tage | jours |
an | de |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
tickets | billets |
aufeinanderfolgende | consécutifs |
ersten | premier |
attraktion | attraction |
besuchen | visite |
ich | je |
benutzen | utiliser |
wann | moment |
tages | jour |
meine | mes |
kann | est |
tage | jours |
an | de |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
tickets | billets |
aufeinanderfolgende | consécutifs |
ersten | premier |
attraktion | attraction |
besuchen | visite |
ich | je |
benutzen | utiliser |
wann | moment |
tages | jour |
meine | mes |
kann | est |
tage | jours |
an | de |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
tickets | billets |
aufeinanderfolgende | consécutifs |
ersten | premier |
attraktion | attraction |
besuchen | visite |
ich | je |
benutzen | utiliser |
wann | moment |
tages | jour |
meine | mes |
kann | est |
tage | jours |
an | de |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
tickets | billets |
aufeinanderfolgende | consécutifs |
ersten | premier |
attraktion | attraction |
besuchen | visite |
ich | je |
benutzen | utiliser |
wann | moment |
tages | jour |
meine | mes |
kann | est |
tage | jours |
an | de |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
aufeinanderfolgende | consécutifs |
attraktion | attraction |
besuchen | visitez |
tickets | tickets |
einschließlich | inclus |
nutzen | utiliser |
ab | de |
beginnend | commencer |
jahr | an |
ersten | une |
zu | à |
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
tickets | billets |
aufeinanderfolgende | consécutifs |
ersten | premier |
attraktion | attraction |
besuchen | visite |
ich | je |
benutzen | utiliser |
wann | moment |
tages | jour |
meine | mes |
kann | est |
tage | jours |
an | de |
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 9 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
DE Wann kann ich meine Tickets benutzen? Die Gültigkeitsdauer beträgt 9 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen
FR À quel moment pourrais-je utiliser mes billets ? La période de validité est de neuf jours consécutifs à compter de votre premier jour de visite d'une attraction
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
DE Die Gültigkeitsdauer beträgt 7 aufeinanderfolgende Tage, beginnend mit und einschließlich des ersten Tages, an dem Sie eine Attraktion besuchen. Ab Kaufdatum haben Sie ein Jahr Zeit, Ihre Tickets zu nutzen.
FR La période de validité est de 7 jours consécutifs, à partir du premier jour, inclus, où vous visitez une attraction. Vous disposez d'un an à compter de la date d'achat pour commencer à utiliser vos tickets.
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov