Preložiť "verankert" do Angličtina

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "verankert" z Nemecký do Angličtina

Preklady výrazu verankert

"verankert" v Nemecký možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:

verankert anchored embedded rooted

Preklad Nemecký do Angličtina z verankert

Nemecký
Angličtina

DE Sie sind fest in unserer DNS verankert und bleiben vom Unternehmenswachstum unbeeinflusst.

EN They're hard-wired into our DNA and will stay the same as we continue to grow.

Nemecký Angličtina
dns dna
und and
unserer we

DE Es ist fest in unseren Produkten und Verfahren verankert

EN It's in the DNA of our products and we bring it to life through our practices

Nemecký Angličtina
produkten products
verfahren practices
es it
in in
und and
ist life

DE Mit seinen Ursprüngen in Deutschland und der EU haben wir bei Staffbase Privatsphäre und Datenschutz sehr tief in der Art und Weise, wie wir unsere Produkte, Dienste und interne Führung gestalten, verankert

EN With its roots in Germany and the EU, Staffbase has put privacy and data protection at the core of how we have developed our products, services, and our internal governance

Nemecký Angličtina
eu eu
staffbase staffbase
führung governance
deutschland germany
dienste services
produkte products
und and
unsere our
wir we
mit with
in in
haben have
datenschutz privacy

DE Zentralisierte Informationen werden im gemeinsamen Wissensschatz der Unternehmensgruppe verankert

EN Centralised information institutionalised into company-specific knowledge

Nemecký Angličtina
zentralisierte centralised
informationen information
im into

DE Transparenz und Rechenschaftspflicht sind in den Systemen verankert – für Daten-Souveränität und das garantierte Erfüllen aller Anforderungen an eine langfristige Speicherung

EN Audit transparency and accountability activities in your systems to support data sovereignty and long-term storage requirements

Nemecký Angličtina
transparenz transparency
rechenschaftspflicht accountability
systemen systems
daten data
souveränität sovereignty
langfristige long-term
speicherung storage
anforderungen requirements
in in
und and

DE Der Umweltschutz ist seit 2007 fest in unseren Prioritäten verankert. Bei unserem Handeln geht es stets darum, den Planeten so wenig wie möglich zu belasten. Ausserdem verbürgt sich Infomaniak dafür, niemals Steueroptimierung zu betreiben.

EN Ecology has been at the heart of our priorities since 2007. Throughout our activities, we aim minimise our impact on the planet. What's more, Infomaniak undertakes never to indulge in tax avoidance.

Nemecký Angličtina
prioritäten priorities
planeten planet
infomaniak infomaniak
darum the
in in
zu to
seit of
unserem we

DE Nicht, dass es schlecht ist, tief in der Community von openSUSE verankert zu sein! Aber ich kann neue Perspektiven einbringen, die meisten davon bezogen auf Endanwender, Windows-Flüchtlinge und neugierige, aber technisch nicht versierte Menschen

EN Not that being deeply inside openSUSE?s community is a bad thing! But I can bring in new perspectives, most of them related to end-users, Windows-ditchers and curious but not tech-savvy people

Nemecký Angličtina
schlecht bad
tief deeply
neue new
perspektiven perspectives
einbringen bring in
bezogen related
neugierige curious
technisch tech
versierte savvy
community community
ich i
menschen people
kann can
in in
nicht not
ist is
zu to
und and
aber but
dass that

DE Der katholische und der protestantische Glaube sind beide fest verankert in unserem Land

EN The Catholic and Protestant faiths have deep roots in our country

Nemecký Angličtina
land country
und and
in in

DE Nur wenige Traditionen haben überregionalen oder sogar nationalen Charakter. Die Mehrzahl der gelebten Bräuche sind lokal verankert – und prägen so die Vielfältigkeit der Kulturlandschaft Schweiz.

EN There are more older traditions in the winter and spring months than in the summer. This is mainly because there was always more farming work to do in the summer and the people simply had more time in the winter.

Nemecký Angličtina
traditionen traditions
nur simply
die is
und and
oder people
der there
haben had

DE Einige unserer Hotels sind in dem kulturellen Erbe und der Geschichte eines Landes oder einer Region verankert...

EN Some of our hotels are steeped in the heritage and history of their country or region…

Nemecký Angličtina
hotels hotels
einige some
geschichte history
landes country
oder or
region region
in in
erbe heritage
unserer our
sind are

DE Die Light + Building ist die Plattform, wenn es um Neuheiten rund um Licht und Gebäudetechnik geht. Der Messezeitraum vom 13. bis 18. März 2016 ist fest verankert in den Kalendern der Fachbesucher, um Neuheiten und Trends zu sehen. Mit vielen

EN Light + Building is the platform when it comes to innovations around lighting and building automation. The exhibition period from 13 to 18 March 2016 is firmly rooted in the calendars of the visitors to see innovations and trends. With many new

Nemecký Angličtina
building building
neuheiten new
märz march
fest firmly
verankert rooted
kalendern calendars
trends trends
plattform platform
es it
in in
ist is
zu to
mit with
und and
vielen many
um comes
vom from
den the

DE Daher ist Diversity fester Bestandteil der Unternehmensstrategie und als einer unserer Werte im Leitbild „We are Bosch“ verankert

EN That is why diversity is a fixed element of our corporate strategy and anchored in our mission statement “We are Bosch” as one of our values

DE Die Lösungen, die wir verfolgen, sind in diesen Zielen verankert.

EN The solutions we pursue are anchored in these objectives.

Nemecký Angličtina
lösungen solutions
verfolgen pursue
in in
zielen objectives
verankert anchored
wir we
sind are

DE Die Schonung der Umwelt gehört seit vielen Jahren zum Credo von Pilatus und ist in unserer Vision fest verankert

EN Environmental protection is a long-standing Pilatus belief and is firmly established in our vision

Nemecký Angličtina
umwelt environmental
vision vision
fest firmly
pilatus pilatus
in in
ist is
unserer our
vielen a
und and

DE 2. Wählen Sie aus, ob Sie Inline-Schaltflächen (an einer bestimmten Stelle verankert) oder Sticky-Schaltflächen (schwebend, an einer Seite des Bildschirms befestigt) möchten;

EN 2.     Choose whether you’d like inline (pegged to a specific location) or sticky (floating, fixed to one side of the screen) buttons;

Nemecký Angličtina
schwebend floating
befestigt fixed
schaltflächen buttons
oder or
stelle location
ob whether
bildschirms screen
wählen choose
einer a
bestimmten to
des the

DE Transparenz und Offenheit sind tief in unserer DNA verankert, "offen" ist ein Kernwert der shopware AG

EN With openness as one of our core values, we will always provide you with a transparent overview of our product development

Nemecký Angličtina
offenheit openness
ein a
ist product

DE Die Überzeugung, dass die Unternehmen eine wichtige Rolle innerhalb der Gesellschaft übernehmen müssen, ist tief in Infomaniaks Philosophie verankert.

EN The belief that companies must play an important role in the community is a key part of the Infomaniak philosophy.

Nemecký Angličtina
philosophie philosophy
rolle role
in in
unternehmen companies
dass that
wichtige important
ist is
eine a
gesellschaft community

DE Der führende Premium-Hostingprovider garantiert damit eine höhere Sicherheit sowie kontinuierliche Verbesserungen, die fest in seiner Unternehmensphilosophie verankert sind.

EN As the leader in premium web hosting, Infomaniak maintains increased security safeguards and a continuous improvement approach deeply rooted in its philosophy.

Nemecký Angličtina
kontinuierliche continuous
verbesserungen improvement
verankert rooted
premium premium
sicherheit security
in in
führende a
der the
die increased

DE Wir leben und lieben Open Source! Es ist verankert in unserer DNA, unsere tägliche Arbeit dreht sich um Open Source und der dazugehörige Spirit spiegelt sich in unseren Teams wider

EN We live and love open source! It?s anchored in our DNA, our daily work revolves around open source and the associated spirit is reflected in our teams

Nemecký Angličtina
open open
source source
verankert anchored
dna dna
dazugehörige associated
spirit spirit
dreht sich revolves
es it
in in
arbeit work
teams teams
lieben love
um around
und and
ist is
leben live
unsere our
tägliche daily

DE verankert es jedenfalls in der Software-Branche. Aber die Definition von Workflow lautet ganz einfach „die Abfolge von Branchen-, Verwaltungs- oder anderen Prozessen, die eine Arbeit vom Beginn bis zum Abschluss durchläuft“.

EN certainly establishes it as grounded in software. But the definition of workflow is simply “the sequence of industrial, administrative, or other processes through which a piece of work passes from initiation to completion.”

DE Verantwortungsvolles Handeln ist klar in unserer Unternehmenskultur verankert. Langfristig begründet es unseren Erfolg.

EN Responsibility is deeply embedded in our corporate culture. In the long run, it forms the foundation of our success.

Nemecký Angličtina
verankert embedded
erfolg success
in in
unternehmenskultur corporate culture
es it
ist is

DE „Sich persönlich immer weiterzuentwickeln, ist in unserer Kultur verankert und ein wichtiger Faktor für unseren anhaltenden Geschäftserfolg

EN “Personal development is deeply embedded in our culture, a key driver of our continued business success

DE Mikro-Zertifikate werden im Backend in einem so genannten Merkle-Tree gespeichert und in Public Blockchains verankert, wodurch eine unveränderliche und unwiderlegbare Aufzeichnung der Sensordaten entsteht.

EN Micro-certificates are stored in the backend in a so-called Merkle-Tree and anchored in public blockchains, thus creating an immutable and irrefutable record of that sensor.

Nemecký Angličtina
im in the
gespeichert stored
public public
verankert anchored
unveränderliche immutable
aufzeichnung record
backend backend
so so
und and
in in
werden creating
eine a
der thus

DE Durch das feste Verschweißen mit dem Gerät ist die SIM Karte noch fester verankert und kann nicht verrutschen

EN The SIM card is welded to the device, making it even more firmly anchored and preventing it from slipping

Nemecký Angličtina
verankert anchored
gerät device
ist is
sim sim
karte the
und and

DE Die SIM wird direkt mit dem Gerät verschweißt, wodurch sie noch fester verankert ist und nicht mehr (so leicht) entfernt werden kann

EN The SIM card is welded to the device, making it even more firmly anchored and preventing it from being removed

Nemecký Angličtina
verankert anchored
gerät device
sim sim
mehr more
und and

DE So ist der Recycling-Gedanke im Betrieb fest verankert und auch bei der Auswahl der Lieferanten und Vertragspartner wird auf ökologische und regionale Lösungen geachtet.

EN The principle of recycling is firmly anchored in the company, and ecological and regional solutions are also taken into account when deciding on suppliers and contractual partners.

Nemecký Angličtina
verankert anchored
lieferanten suppliers
ökologische ecological
regionale regional
lösungen solutions
recycling recycling
im in the
und and
auch also
betrieb company
fest firmly
wird the

DE Hören Sie von Bestrafungen und Urteilen bevor im Recht "Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit" verankert waren. Badens damalige Rechtsprechung war so spannend wie ein Krimi von Umberto Eco (?Der Name der Rose?).

EN Gripping stories set in the Old Town of Baden bring the Middle Ages to life. The traces of this time are still found today in idioms, proverbs and names.

Nemecký Angličtina
name names
im in the
bevor to
und and
war this

DE Würde und Fairness sind Grundwerte für das Funktionieren einer globalisierten Welt. Diese Werte sind tief in unserer Kultur verankert.

EN Dignity and fairness are core values for a globalized world to function. These two values are deeply rooted in our culture.

Nemecký Angličtina
grundwerte core values
tief deeply
verankert rooted
würde dignity
welt world
in in
sind are
kultur culture
und and
für for
unserer our
werte values
einer a
diese these
das to

DE Gemeinsam mit und für unseren globalen Kunden bringen wir kostenoptimierte Produktplattformen und markenbildende Innovationen in die Fahrzeugwelt von Morgen – Nachhaltigkeit und Innovationen sind fest in der KOSTAL DNA verankert.

EN With and for our global customers, we bring cost-optimized product platforms and brand-building innovations to the automotive world of tomorrow - sustainability and innovation are firmly anchored in the KOSTAL DNA.

Nemecký Angličtina
globalen global
kunden customers
nachhaltigkeit sustainability
fest firmly
verankert anchored
kostal kostal
dna dna
wir we
morgen tomorrow
in in
innovationen innovations
und and

DE Die PERI AG ist ein weltweit tätiges Unternehmen, bei dem die Zufriedenheit der Kunden das höchste Ziel und somit auch direkt in der Unternehmensphilosophie verankert ist

EN PERI AG is a globally operating company and its utmost objective, which is thus also directly incorporated in the company’s philosophy, is the satisfaction of its customers

Nemecký Angličtina
peri peri
weltweit globally
unternehmen company
zufriedenheit satisfaction
kunden customers
höchste utmost
ziel objective
direkt directly
ag ag
in in
auch also
und and
ist is
ein a
der thus
dem the

DE Sie bieten ein bis drei Stangen, die entweder fest verankert oder flexibel herausziehbar sind.

EN They have one to three bars which are either fixed in position or can be extended to suit.

Nemecký Angličtina
fest fixed
drei three
sind are
oder or

DE Diese Werte sind in unseren Fundamentals verankert, die als Maxime das tägliche Handeln bestimmen und Basis der Mitarbeiterführung ist.

EN These values are firmly anchored in our fundamentals which constitute the guideline of our daily work and which form the basis for our personnel management.

Nemecký Angličtina
fundamentals fundamentals
verankert anchored
basis basis
in in
werte values
sind are
handeln work
und and
tägliche daily

DE In unserer ONEAnsys Kultur sind Vielfalt und Inklusion, Weiterbildung, Engagement für die Gemeinschaft und Nachhaltigkeit verankert, um unsere Mitarbeiter, unsere Kunden und die Kommunen, in denen wir leben und arbeiten, besser zu unterstützen. 

EN We embrace diversity and inclusion, education, community outreach and sustainability in our ONEAnsys culture to better support our employees, our customers and the communities we live and work in. 

Nemecký Angličtina
kultur culture
vielfalt diversity
weiterbildung education
nachhaltigkeit sustainability
kunden customers
arbeiten work
besser better
inklusion inclusion
mitarbeiter employees
unterstützen support
in in
zu to
leben live
gemeinschaft community
und and
unsere our

DE Wir wollen Service auf höchstem Niveau bieten. Dieser Anspruch ist auch in den grundlegenden Kriterien des Patek Philippe Siegels verankert.

EN We want to provide service at the highest possible level. This ambition is one of the fundamental criteria of the Patek Philippe Seal.

Nemecký Angličtina
höchstem highest
niveau level
grundlegenden fundamental
kriterien criteria
philippe philippe
patek patek
bieten provide
service service
wir we
ist is
wollen want
den the
auch to

DE ExxonMobil ist fest im Hafen von Antwerpen verankert–bereits seit 1891 sind wir in der Stadt tätig

EN You could say that ExxonMobil is firmly anchored in the port of Antwerp – we’ve been operating in the city since 1891

DE "Reisen Sie mit mehr ab, als Sie hergekommen sind" ist fest in den Köpfen der über 50 Mitarbeiter verankert, die für das Unternehmen mit Sitz in der kleinen Bergstadt Victor, Idaho, am Westhang der Teton Mountains arbeiten.

EN “Leave with more than you came with” is firmly entrenched in the minds of the 50+ staff that work for the company, headquartered in the small mountain town of Victor, Idaho, on the west slope of the Teton Mountains.

Nemecký Angličtina
mitarbeiter staff
kleinen small
bergstadt mountain town
victor victor
arbeiten work
in in
unternehmen company
am on
mehr more
mountains mountains
mit with
ist is
für for
fest firmly
den the

DE Dies ist im Unterrichtskonzept der École 42 verankert: Zusammenarbeit zwischen Gleichgesinnten (Peer-to-Peer-Learning), partizipativer Ansatz und projektbezogenes Lernen

EN The training offered by 42 reflects this priority: peer-to-peer learning, participatory functioning and project-based learning

Nemecký Angličtina
der the
dies this

DE Diese Prämie steht im Einklang mit unserer Umweltschutzpolitik, die in unserem Umweltleitbild verankert ist.

EN This prize is in keeping with our environmental protection policy, which is anchored in our ecological charter.

Nemecký Angličtina
verankert anchored
in in
diese this
steht is
mit with
unserer our

DE Tragseil Stärke 48 mm, in der Bergstation fest verankert

EN Suspension rope Thickness 48 mm, firmly established at the bottom station

Nemecký Angličtina
mm mm
fest firmly
der the
in at

DE In den aktuellen internationalen Lehrplänen sind nur wenige der elementaren Digitalkompetenzen verankert.

EN Only some key Web literacy skills are well represented in existing international learning frameworks.

Nemecký Angličtina
in in
internationalen international
nur only
sind are
wenige some

DE Lehre und Forschung an den Studiengängen und Instituten sind thematisch in sechs Departments verankert

EN Research and teaching at the Degree Programmes and Institutes is structured in six Departments

Nemecký Angličtina
lehre teaching
forschung research
instituten institutes
departments departments
in in
sechs six
den the
und and

DE Nachhaltigkeit im Haushalt ist stärker in den Köpfen der Konsument*innen verankert als nachhaltige Mode

EN Sustainability at home is more prominent in consumers’ minds than sustainable fashion

Nemecký Angličtina
mode fashion
nachhaltigkeit sustainability
nachhaltige sustainable
haushalt at home
den home
ist is
in in

DE Nachhaltigkeit und Unternehmensverantwortung sind bei Sonova auf der obersten Ebene verankert. Unsere Geschäftsziele sind mit unseren gesellschaftlichen Zielen abgestimmt; wir schaffen Wert, indem wir Menschen helfen, die Welt zu…

EN Corporate responsibility is endorsed at the highest level of Sonova. Our business objectives are well aligned with our broader social goals; creating positive impact by helping people to hear the world, while taking…

DE Du wirst Teil eines Unternehmens, dessen diverse Kultur in gemeinsamen Werten verankert ist und das die Menschen in den Mittelpunkt stellt.

EN You’ll join a business that’s rooted in values with a diverse culture that puts people first.

Nemecký Angličtina
unternehmens business
verankert rooted
menschen people
kultur culture
in in
die values
eines a
teil with
dessen that
diverse diverse

DE Die Rhomberg Sersa Rail Group hat Nachhaltigkeit als Grundsatz in der Firmenphilosophie verankert

EN Rhomberg Sersa Rail Group has placed sustainability at the core of what we do

Nemecký Angličtina
rhomberg rhomberg
sersa sersa
rail rail
group group
nachhaltigkeit sustainability
in at
hat has

DE Nachhaltigkeit und Werteorientierung: Fest verankert in unsere Unternehmenskultur

EN Sustainability and value orientation: firmly anchored in our corporate culture

Nemecký Angličtina
nachhaltigkeit sustainability
verankert anchored
in in
unsere our
und and
unternehmenskultur corporate culture
fest firmly

DE Die Bioökonomie ist inzwischen in vielen Ländern in den Agenden von Wissenschaft und Politik verankert

EN The shift towards such a resource-conserving way of working and living is associated with complex challenges that require the continuous and careful balancing of the interests of various stakeholders

Nemecký Angličtina
ändern shift
in towards
ist is
und and
vielen a
den the
von of

DE Seit 2009 ist es im institutionellen Haushalt der Akademie verankert und wird vom BMBF und dem Land Sachsen-Anhalt gemeinsam getragen

EN Since 2009, the program has been a fixture in the Academy’s institutional budget and is funded jointly by the BMBF and the state of Saxony-Anhalt

Nemecký Angličtina
institutionellen institutional
haushalt budget
bmbf bmbf
im in the
land state
seit of
wird the
und and

DE Im Verlauf unserer Geschichte haben sich unsere Unternehmenskultur und unsere Werte fest verankert

EN Our corporate culture and values have become firmly rooted throughout our history

Nemecký Angličtina
verankert rooted
im throughout
unternehmenskultur corporate culture
werte values
geschichte history
und and
haben have
unsere our
fest firmly

DE Die Verantwortlichkeiten für das Risiko-Management sind in Konzernrichtlinien verankert.

EN The areas of responsibility for risk management are set out in Group guidelines.

Nemecký Angličtina
risiko risk
management management
in in
für for
sind are

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov