DE realistischer dunkler Papierschnitthintergrund. abstraktes Papierplakat mit Schichten strukturiert. Nachahmung des Topographie-Reliefs. 2928676 Stock-Photo bei Vecteezy
"nachahmung" v Nemecký možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:
nachahmung | imitation |
DE realistischer dunkler Papierschnitthintergrund. abstraktes Papierplakat mit Schichten strukturiert. Nachahmung des Topographie-Reliefs. 2928676 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Realistic dark paper cut background. abstract paper poster textured with layers. topography relief imitation. 2928676 Stock Photo at Vecteezy
Nemecký | Angličtina |
---|---|
dunkler | dark |
abstraktes | abstract |
schichten | layers |
nachahmung | imitation |
vecteezy | vecteezy |
topographie | topography |
stock | stock |
photo | photo |
mit | with |
DE realistischer dunkler Papierschnitthintergrund. abstraktes Papierplakat mit Schichten strukturiert. Nachahmung des Topographie-Reliefs. Pro Fotos
EN Realistic dark paper cut background. abstract paper poster textured with layers. topography relief imitation. Pro Photo
Nemecký | Angličtina |
---|---|
dunkler | dark |
abstraktes | abstract |
schichten | layers |
nachahmung | imitation |
fotos | photo |
topographie | topography |
mit | with |
pro | pro |
DE realistischer dunkler Papierschnitthintergrund. abstraktes Papierplakat mit Schichten strukturiert. Nachahmung des Topographie-Reliefs. 2928645 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Realistic dark paper cut background. abstract paper poster textured with layers. topography relief imitation. 2928645 Stock Photo at Vecteezy
Nemecký | Angličtina |
---|---|
dunkler | dark |
abstraktes | abstract |
schichten | layers |
nachahmung | imitation |
vecteezy | vecteezy |
topographie | topography |
stock | stock |
photo | photo |
mit | with |
DE realistischer dunkler Papierschnitthintergrund. abstraktes Papierplakat mit Schichten strukturiert. Nachahmung des Topographie-Reliefs. 2928654 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Realistic dark paper cut background. abstract paper poster textured with layers. topography relief imitation. 2928654 Stock Photo at Vecteezy
Nemecký | Angličtina |
---|---|
dunkler | dark |
abstraktes | abstract |
schichten | layers |
nachahmung | imitation |
vecteezy | vecteezy |
topographie | topography |
stock | stock |
photo | photo |
mit | with |
DE realistischer dunkler Papierschnitthintergrund. abstraktes Papierplakat mit Schichten strukturiert. Nachahmung des Topographie-Reliefs. 2928650 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Realistic dark paper cut background. abstract paper poster textured with layers. topography relief imitation. 2928650 Stock Photo at Vecteezy
Nemecký | Angličtina |
---|---|
dunkler | dark |
abstraktes | abstract |
schichten | layers |
nachahmung | imitation |
vecteezy | vecteezy |
topographie | topography |
stock | stock |
photo | photo |
mit | with |
DE realistischer dunkler Papierschnitthintergrund. abstraktes Papierplakat mit Schichten strukturiert. Nachahmung des Topographie-Reliefs. 2928659 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Realistic dark paper cut background. abstract paper poster textured with layers. topography relief imitation. 2928659 Stock Photo at Vecteezy
Nemecký | Angličtina |
---|---|
dunkler | dark |
abstraktes | abstract |
schichten | layers |
nachahmung | imitation |
vecteezy | vecteezy |
topographie | topography |
stock | stock |
photo | photo |
mit | with |
DE Angriffe durch Nachahmung sind für Online-Unternehmen sehr häufig, unabhängig davon, ob es sich um ein etabliertes Unternehmen oder eine Neugründung handelt
EN Impersonation attacks are very common for online businesses, whether you are an established enterprise or a startup venture
Nemecký | Angličtina |
---|---|
angriffe | attacks |
sehr | very |
häufig | common |
online | online |
oder | or |
ob | whether |
sind | are |
davon | you |
um | for |
ein | a |
DE Vertretung in einem Wettbewerbsprozess um wettbewerbliche Eigenart und Nachahmung eines Natursteinpflasters (OLG Köln GRUR 2017, 1159 ? Natursteinpflaster)
EN Representation in a competitive process regarding competitive originality and imitation of natural-stone cobblestones (Higher Regional Court Cologne GRUR 2017, 1159 – natural-stone cobblestones)
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
köln | cologne |
in | in |
einem | a |
DE Vertretung eines Markenherstellers wegen der Nachahmung des Designs eines Fertigpuddings durch einen Lebensmitteldiscounter (OLG Düsseldorf IPRB 2013, 35-36).
EN Representation of a brand manufacturer in its action against a discount food retailer for imitation of the design of instant pudding (OLG Dusseldorf IPRB 2013 35-36).
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
düsseldorf | dusseldorf |
wegen | for |
designs | design |
DE Dass Nachahmung die aufrichtigste Form von Schmeichelei ist, wurde im Fall des Purohotels bewiesen: 2004 eröffnete es als erstes Boutique-Hotel in der mallorquinischen Hauptstadt, woraufhin später weitere folgten
EN hat imitation is the sincerest form of flattery has been proven in the case of Purohotel: in 2004 it opened as the Mallorcan capital’s first boutique hotel and, where it led, others continue to follow
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
form | form |
bewiesen | proven |
mallorquinischen | mallorcan |
boutique | boutique |
hotel | hotel |
im | in the |
es | it |
in | in |
fall | the |
als | as |
eröffnete | opened |
ist | is |
DE Darin finden sich Objekte aus Gummi, Glas, Plastik und Metall, mit denen die vielfältigen Texturen und Klangfarben erzeugt werden können, die zur Nachahmung echter Klänge notwendig sind
EN It contains an assortment of objects in rubber, glass, plastic and metal that provide the variety of textures and timbres required to mimic real-life sounds
Nemecký | Angličtina |
---|---|
objekte | objects |
gummi | rubber |
plastik | plastic |
texturen | textures |
echter | real |
glas | glass |
metall | metal |
darin | in |
und | and |
klänge | sounds |
zur | the |
DE In vielen alten Kulturen wurden Ideen oder Entwicklungen, die wir heutzutage jemandes Kreativität zuschreiben würden, als „Entdeckungen“ betrachtet. Selbst Kunstwerke wurden als Nachahmung der Natur betrachtet statt als Form der Kreation.
EN In many ancient cultures, ideas or advancements that we would attribute to an individual’s creativity were deemed “discoveries.” Even artwork was seen as an imitation of nature rather than a form of creation.
DE Die Suche nach Nachahmung der Natur durch die einfachste Geste der Kreativität: Farbe geben
EN An exploration of imitating nature through its most simple creative expression, colour
Nemecký | Angličtina |
---|---|
natur | nature |
kreativität | creative |
die | colour |
DE Missinformationskampagne „Distinguished Impersonator“ geht von der Nachahmung von US-Politikern und Journalisten zur Fabrikation liberaler US-amerikanischer Stimmen über, die iranische Interessen vertreten
EN Mandiant Recognized as a Large Provider of Cyber Security Incident Response Services by Independent Research Firm
Nemecký | Angličtina |
---|---|
die | as |
und | response |
von | by |
DE Nachahmung von Geolokalisierung, Mobilgerät sowie IP-Änderung
EN Imitation of any geolocation, mobile device, as well as change of IP
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
geolokalisierung | geolocation |
ip | ip |
mobilgerät | mobile device |
von | of |
DE Nachahmung Ich kenne keine relevanten Informationen, um das zu beurteilen, und ich glaube, dass meine Beweise nicht ausreichen. Ich vertraue darauf, was andere getan haben.
EN Emulation I don't know relevant information to judge and I believe my evidence is not sufficient. I trust what others have done.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
relevanten | relevant |
beurteilen | judge |
ausreichen | sufficient |
vertraue | trust |
andere | others |
kenne | know |
informationen | information |
beweise | evidence |
ich | i |
glaube | believe |
meine | my |
nicht | dont |
keine | not |
zu | to |
getan | done |
darauf | and |
DE Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, hrs. von Friedrich Weltzien und Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019
EN Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, ed. by Friedrich Weltzien and Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019
Nemecký | Angličtina |
---|---|
design | design |
antonia | antonia |
ulrich | ulrich |
berlin | berlin |
in | in |
und | and |
DE Welche Rolle die Mimesis als Nachahmung von Natur im Design spielt, wird in diesem Band erläutert.
EN The role of mimesis as imitation of nature in design is explained in this volume.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
rolle | role |
nachahmung | imitation |
natur | nature |
erläutert | explained |
design | design |
in | in |
diesem | this |
von | of |
als | as |
wird | the |
DE Regine Rapp: ?Das Konzept Nonhuman Subjectivities. Aktuelle künstlerische Praktiken im Posthumanismus?, in: Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, hrs. von Friedrich Weltzien und Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019, S. 66 ? 87.
EN Regine Rapp: ?Das Konzept Nonhuman Subjectivities. Aktuelle künstlerische Praktiken im Posthumanismus?, in: Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, ed. by Friedrich Weltzien and Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019, p. 66 ? 87.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
antonia | antonia |
ulrich | ulrich |
berlin | berlin |
das | das |
in | in |
design | design |
und | and |
DE SPF und DKIM sind zwar beide E-Mail-Authentifizierungsprotokolle, aber sie arbeiten auf unterschiedliche Weise, um Ihre E-Mails letztlich vor Spam und Nachahmung zu schützen
EN While both SPF and DKIM are email authentication protocols, they work in different ways to ultimately protect your email from spam and impersonation
Nemecký | Angličtina |
---|---|
spf | spf |
dkim | dkim |
weise | ways |
letztlich | ultimately |
spam | spam |
schützen | protect |
sind | are |
arbeiten | work |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
unterschiedliche | different |
DE Zwar gehören Nachahmung und Kopieren seit jeher zum Wettbewerb, der Schutz des geistigen Eigentums und seiner Rechte ist aber ebenso fester Bestandteil unserer Ordnung
EN While copying and imitation are cornerstones of competitive markets intellectual property rights of creators are similarly part of the basic rights
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
kopieren | copying |
wettbewerb | competitive |
ebenso | similarly |
rechte | rights |
bestandteil | of |
zwar | the |
geistigen | intellectual |
und | and |
DE Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, hrs. von Friedrich Weltzien und Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019
EN Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, ed. by Friedrich Weltzien and Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019
Nemecký | Angličtina |
---|---|
design | design |
antonia | antonia |
ulrich | ulrich |
berlin | berlin |
in | in |
und | and |
DE Welche Rolle die Mimesis als Nachahmung von Natur im Design spielt, wird in diesem Band erläutert.
EN The role of mimesis as imitation of nature in design is explained in this volume.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
rolle | role |
nachahmung | imitation |
natur | nature |
erläutert | explained |
design | design |
in | in |
diesem | this |
von | of |
als | as |
wird | the |
DE Regine Rapp: ?Das Konzept Nonhuman Subjectivities. Aktuelle künstlerische Praktiken im Posthumanismus?, in: Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, hrs. von Friedrich Weltzien und Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019, S. 66 ? 87.
EN Regine Rapp: ?Das Konzept Nonhuman Subjectivities. Aktuelle künstlerische Praktiken im Posthumanismus?, in: Design und Mimesis. Nachahmung in Natur und Kultur, ed. by Friedrich Weltzien and Antonia Ulrich, Berlin: Reimer 2019, p. 66 ? 87.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
antonia | antonia |
ulrich | ulrich |
berlin | berlin |
das | das |
in | in |
design | design |
und | and |
DE Was ist SPF? SPF ist ein E-Mail-Authentifizierungsstandard, der Unternehmen vor Nachahmung schützt
EN What is SPF? SPF is an email authentication standard that protects organizations against impersonation
Nemecký | Angličtina |
---|---|
spf | spf |
unternehmen | organizations |
schützt | protects |
ist | is |
DE Dass Nachahmung die aufrichtigste Form von Schmeichelei ist, wurde im Fall des Purohotels bewiesen: 2004 eröffnete es als erstes Boutique-Hotel in der mallorquinischen Hauptstadt, woraufhin später weitere folgten
EN hat imitation is the sincerest form of flattery has been proven in the case of Purohotel: in 2004 it opened as the Mallorcan capital’s first boutique hotel and, where it led, others continue to follow
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
form | form |
bewiesen | proven |
mallorquinischen | mallorcan |
boutique | boutique |
hotel | hotel |
im | in the |
es | it |
in | in |
fall | the |
als | as |
eröffnete | opened |
ist | is |
DE Alle ausgewählten Projekte werden in Videoform vorgestellt, um zur Nachahmung einzuladen.
EN All invited projects will be showcased in videos to promote the ideas and inspire others.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
projekte | projects |
in | in |
zur | the |
alle | all |
werden | to |
DE Praxisprojekte aus Europa, die die Situation von Menschen mit Demenz durch zivilgesellschaftliche Aktivitäten vor Ort verbessern und andere zur Nachahmung anregen.
EN The aim of the initiative is to improve perceptions of dementia, to stimulate solidarity at the local level, to foster the exchange of good practice in Europe and to contribute to a better quality of life for people with dementia and their carers.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
europa | europe |
menschen | people |
verbessern | improve |
mit | with |
und | and |
von | of |
vor | to |
DE In vielen alten Kulturen wurden Ideen oder Entwicklungen, die wir heutzutage jemandes Kreativität zuschreiben würden, als „Entdeckungen“ betrachtet. Selbst Kunstwerke wurden als Nachahmung der Natur betrachtet statt als Form der Kreation.
EN In many ancient cultures, ideas or advancements that we would attribute to an individual’s creativity were deemed “discoveries.” Even artwork was seen as an imitation of nature rather than a form of creation.
DE Obwohl die respektvolle Nachahmung - genannt Shanzhai - die gesamte chinesische Gesellschaft durchdringt, erkennen chinesische Unternehmen aber zunehmend, dass die Kopie keine Lösung für eine erfolgreiche Unternehmenskultur darstellt
EN Although the respectful imitation - called Shanzhai - permeates the entire Chinese society, companies increasingly recognise that copying is not a solution for a successful corporate culture
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
genannt | called |
zunehmend | increasingly |
lösung | solution |
erfolgreiche | successful |
unternehmenskultur | corporate culture |
gesellschaft | society |
gesamte | entire |
erkennen | recognise |
obwohl | although |
unternehmen | companies |
dass | that |
für | for |
darstellt | the |
eine | a |
keine | not |
DE Heute lernen die smarten Maschinen wie wir Menschen – durch Beobachtung und Nachahmung
EN Now these intelligent machines learn just like people — by observing and imitating
DE Das ist ein ziemlich wilder Vorschlag von Amazon, aber es ist sicherlich eine Möglichkeit, die Nachahmung der Stimme zu gestalten.
EN The pitch is a pretty wild one from Amazon, but it's certainly one way to frame voice-mimicking.
Nemecký | Angličtina |
---|---|
stimme | voice |
amazon | amazon |
zu | to |
ziemlich | pretty |
ist | is |
ein | a |
aber | but |
der | the |
DE Schützen Sie Ihre Marke vor Nachahmung
EN Protect your brand against impersonation
Nemecký | Angličtina |
---|---|
schützen | protect |
marke | brand |
vor | against |
ihre | your |
DE Vertretung in einem Wettbewerbsprozess um wettbewerbliche Eigenart und Nachahmung eines Natursteinpflasters (OLG Köln GRUR 2017, 1159 ? Natursteinpflaster)
EN Representation in a competitive process regarding competitive originality and imitation of natural-stone cobblestones (Higher Regional Court Cologne GRUR 2017, 1159 – natural-stone cobblestones)
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
köln | cologne |
in | in |
einem | a |
DE Vertretung eines Markenherstellers wegen der Nachahmung des Designs eines Fertigpuddings durch einen Lebensmitteldiscounter (OLG Düsseldorf IPRB 2013, 35-36).
EN Representation of a brand manufacturer in its action against a discount food retailer for imitation of the design of instant pudding (OLG Dusseldorf IPRB 2013 35-36).
Nemecký | Angličtina |
---|---|
nachahmung | imitation |
düsseldorf | dusseldorf |
wegen | for |
designs | design |
DE Darin finden sich Objekte aus Gummi, Glas, Plastik und Metall, mit denen die vielfältigen Texturen und Klangfarben erzeugt werden können, die zur Nachahmung echter Klänge notwendig sind
EN It contains an assortment of objects in rubber, glass, plastic and metal that provide the variety of textures and timbres required to mimic real-life sounds
DE Bitte gib sehr genau an, welche Schritte du unternommen hast, um dem Problem zu begegnen und füge Screenshots oder andere Konfigurations-Parameter bei, um uns bei der Nachahmung oder Eingrenzung des Problems zu helfen.
EN Please be very specific about what steps you did to create the issue you’re having and include any screenshots or other configuration parameters to help us recreate or isolate the issue.
DE 5.4.10.2 die Nachahmung oder das Nachgeben einer anderen Person oder ihrer E-Mail-Adresse oder die Erstellung falscher Konten zum Zwecke des Versands von Spam;
EN 5.4.10.2 imitating or impersonating another person or his, her or its email address, or creating false accounts for the purpose of sending spam;
DE Philipp Engert berät Hersteller bekannter Markenprodukte im Marken-, Design- und Wettbewerbsrecht. Unter anderem hat er vertiefte Erfahrung mit dem Rechtsschutz gegen die Nachahmung von Ersatzteilen.
EN Philipp Engert advises manufacturers of well-known brand products in trademark, design and competition law. Among other things he has in-depth experience in legal protection against imitations of spare parts for branded products.
DE Einen Schwerpunkt ihrer Tätigkeit bildet die Verteidigung hochwertiger Marken gegen Produktpiraterie und Nachahmung in Verletzungsverfahren und im Wege der Grenzbeschlagnahme.
EN One of the focal points of her work is the defence of high-quality trademarks against product piracy and counterfeiting in infringement proceedings and by way of border seizure.
Zobrazuje sa 40 z 40 prekladov