"qualquer outro contrato" ජර්මානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

පෘතුගීසි සිට ජර්මානු දක්වා "qualquer outro contrato" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

qualquer outro contrato හි පරිවර්තන

පෘතුගීසි හි "qualquer outro contrato" පහත ජර්මානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

qualquer alle allen alles als an an jedem ort andere anwendung anwendungen app apps arbeiten auch auf auf dem auf der aus bei beliebige beliebigen beliebiger benutzer bieten bleiben da damit dank darauf das dass daten davon deine dem den der der kunde des die diese diesen dieser du durch egal eigenem ein eine einem einen einer eines einfach einschließlich einzelne einzelnen er erhalten erstellen es für ganz gegen gerät grund haben hat ihm ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem informationen inhalte irgendeinem irgendeiner ist jede jedem jeden jeder jederzeit jedes jegliche jeglicher kann kannst keine kunden können können sie mails mehr mit mitarbeiter muss nach neue nicht nutzen nutzung ob oder ohne person personen sehen sein seite seiten service sich sicher sie sie alle sie ihre sie können sind so sodass software sowie stellen team teams um unabhängig und uns unser unsere unseren unserer unternehmen verstehen verwenden verwendung video von vor was website wenn werden wie wir wird wo wurde wählen während zeit zu zu jeder zeit zugang zugriff zum zur über überall
outro aber alle alles als am an andere anderen anderer anderes anders arbeiten auch auf auf dem auf der aus außerdem bei beim bereits besser bis bitte da dabei damit dann das dass davon dazu dein deine dem den denen der des die dies diese diesen dieser dieses dir du durch ein ein anderer ein weiterer eine eine andere einem einem anderen einen einen anderen einer eines einfach einige er erhalten es gibt etwas fragen für ganz gibt haben hast hat hinzufügen ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in ist ist ein ist eine ist es jede jeder jedoch jetzt kann kannst kein keine können können sie machen man mehr mit müssen nach nicht noch nur ob ob sie oder ohne person produkte sehen sehr sein selbst sich sie sie können sind so sogar sonstige sonstiges suchen um und uns unsere verwenden viel vom von vor war was weitere weiteren weiterer weiteres wenn werden wie während zeit zu zum zur zwei zwischen über
contrato abonnement akzeptieren angebot auch bedingungen bestimmungen bietet das der die dieser einverstanden einwilligung erhalten für gemäß gibt haben hat keine konto kontrakt mit nach nur nutzungsbedingungen planen preis recht rechte sein services stellen und unternehmen vereinbarung verpflichtungen vertrag vertrages vertrags von wenn zustimmung

පෘතුගීසි සිට ජර්මානු වෙත qualquer outro contrato හි පරිවර්තනය

පෘතුගීසි
ජර්මානු

PT Qualquer informação contida nas nossas brochuras, catálogos ou outro material publicado não fará parte do contrato, nem constitui qualquer representação sobre a qual você confiar durante a celebração do contrato.

DE Jegliche Informationen in unseren Broschüren, Katalogen oder sonstigem veröffentlichten Material sind weder Vertragsbestandteil, noch stellen sie eine Zusicherung dar, auf die Sie sich beim Vertragsabschluss stützen dürfen.

පෘතුගීසි ජර්මානු
informação informationen
material material
publicado veröffentlichten
representa dar

PT Qualquer informação contida nas nossas brochuras, catálogos ou outro material publicado não fará parte do contrato, nem constitui qualquer representação sobre a qual você confiar durante a celebração do contrato.

DE Jegliche Informationen in unseren Broschüren, Katalogen oder sonstigem veröffentlichten Material sind weder Vertragsbestandteil, noch stellen sie eine Zusicherung dar, auf die Sie sich beim Vertragsabschluss stützen dürfen.

පෘතුගීසි ජර්මානු
informação informationen
material material
publicado veröffentlichten
representa dar

PT (1) Qualquer uma das Partes pode rescindir este Contrato e / ou qualquer Extensão de Contrato de Produto do Cliente a qualquer momento por

DE (1) Jede Partei kann diese Vereinbarung und / oder eine Verlängerung der Kundenproduktvereinbarung jederzeit durch kündigen

පෘතුගීසි ජර්මානු
pode kann
contrato vereinbarung
extensão verlängerung

PT (1) Qualquer uma das Partes pode rescindir este Contrato e / ou qualquer Extensão de Contrato de Produto do Cliente a qualquer momento por

DE (1) Jede Partei kann diese Vereinbarung und / oder eine Verlängerung der Kundenproduktvereinbarung jederzeit durch kündigen

පෘතුගීසි ජර්මානු
pode kann
contrato vereinbarung
extensão verlängerung

PT (1) Qualquer uma das Partes pode rescindir este Contrato e / ou qualquer Extensão de Contrato de Produto do Cliente a qualquer momento por

DE (1) Jede Partei kann diese Vereinbarung und / oder eine Verlängerung der Kundenproduktvereinbarung jederzeit durch kündigen

පෘතුගීසි ජර්මානු
pode kann
contrato vereinbarung
extensão verlängerung

PT A incapacidade da Zendesk em aplicar, a qualquer momento, qualquer disposição deste Contrato não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Contrato.

DE Das Versäumnis von Zendesk, eine Bestimmung dieser Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung dar.

PT A incapacidade da Zendesk em aplicar, a qualquer momento, qualquer disposição deste Contrato não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Contrato.

DE Das Versäumnis von Zendesk, eine Bestimmung dieser Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung dar.

PT Quais são as especificações do contrato? Especificações do contrato pode ser descrito como as características individuais que cada contrato de futuros são compostos de

DE lesen Was sind die Kontraktspezifikationen? Kontraktspezifikationen können als die einzelnen Merkmale beschrieben werden, die jeder Futures-Kontrakt aus bestehen

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato kontrakt
descrito beschrieben
características merkmale

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

DE Abschluss einer Kundenstammvereinbarung (?Vereinbarung?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu der diese ?Erweiterung der Produktvereinbarung für digitale Kundenzertifikate? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
março märz
extensão erweiterung
digital digitale
produto wirkung

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für digitale Zertifikate? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
digital digitale
produto wirkung

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Web-Service-Produktvertrags? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
serviços service
web web
produto wirkung

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
calculada berechnet
data tag
original ursprüngliche

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für die Domainregistrierung? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
produto wirkung

PT Quais são as especificações do contrato? Especificações do contrato pode ser descrito como as características individuais que cada contrato de futuros são compostos de

DE lesen Was sind die Kontraktspezifikationen? Kontraktspezifikationen können als die einzelnen Merkmale beschrieben werden, die jeder Futures-Kontrakt aus bestehen

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato kontrakt
descrito beschrieben
características merkmale

PT ÚLTIMA ATUALIZAÇÃO: junho de 2020Os termos seguintes são adicionais ao seu contrato de licenciamento com a Getty Images (“Contrato”), aplicando-se à Música e sendo, por isso, incluídos como parte do Contrato

DE ZULETZT AKTUALISIERT: Juni 2020Im Folgenden finden Sie zusätzliche Bestimmungen zu Ihrer Lizenzvereinbarung für Getty Images Inhalte („Vereinbarung“), die für Musik gelten und hiermit als Teil der Vereinbarung aufgenommen werden

පෘතුගීසි ජර්මානු
junho juni
seguintes folgenden
adicionais zusätzliche
contrato vereinbarung
images images
incluídos aufgenommen
parte teil
atualiza aktualisiert
getty getty

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

DE Abschluss einer Kundenstammvereinbarung (?Vereinbarung?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu der diese ?Erweiterung der Produktvereinbarung für digitale Kundenzertifikate? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
março märz
extensão erweiterung
digital digitale
produto wirkung

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für digitale Zertifikate? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
digital digitale
produto wirkung

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

DE Abschluss einer Kundenstammvereinbarung (?Vereinbarung?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu der diese ?Erweiterung der Produktvereinbarung für digitale Kundenzertifikate? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
março märz
extensão erweiterung
digital digitale
produto wirkung

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für digitale Zertifikate? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
digital digitale
produto wirkung

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Web-Service-Produktvertrags? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
serviços service
web web
produto wirkung

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Web-Service-Produktvertrags? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
serviços service
web web
produto wirkung

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
calculada berechnet
data tag
original ursprüngliche

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
calculada berechnet
data tag
original ursprüngliche

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für die Domainregistrierung? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
produto wirkung

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

DE Abschluss eines Kundenstammvertrags (?Vertrag?) mit Wirkung zum 30. März 2021, zu dem diese ?Erweiterung des Produktvertrags für die Domainregistrierung? gehört.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vertrag
março märz
extensão erweiterung
produto wirkung

PT ÚLTIMA ATUALIZAÇÃO: junho de 2020Os termos seguintes são adicionais ao seu contrato de licenciamento com a Getty Images (“Contrato”), aplicando-se à Música e sendo, por isso, incluídos como parte do Contrato

DE ZULETZT AKTUALISIERT: Juni 2020Im Folgenden finden Sie zusätzliche Bestimmungen zu Ihrer Lizenzvereinbarung für Getty Images Inhalte („Vereinbarung“), die für Musik gelten und hiermit als Teil der Vereinbarung aufgenommen werden

පෘතුගීසි ජර්මානු
junho juni
seguintes folgenden
adicionais zusätzliche
contrato vereinbarung
images images
incluídos aufgenommen
parte teil
atualiza aktualisiert
getty getty

PT No entanto, o Cliente será responsável por quaisquer danos decorrentes de qualquer violação deste Contrato ou de qualquer Extensão do Contrato de Produto do Cliente.

DE Der Kunde haftet jedoch für Schäden, die sich aus einem solchen Vertrag ergeben Verstoß gegen diese Vereinbarung oder eine Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung.

පෘතුගීසි ජර්මානු
cliente kunde
responsável haftet
danos schäden
extensão erweiterung
violação verstoß

PT No entanto, o Cliente será responsável por quaisquer danos decorrentes de qualquer violação deste Contrato ou de qualquer Extensão do Contrato de Produto do Cliente.

DE Der Kunde haftet jedoch für Schäden, die sich aus einem solchen Vertrag ergeben Verstoß gegen diese Vereinbarung oder eine Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung.

පෘතුගීසි ජර්මානු
cliente kunde
responsável haftet
danos schäden
extensão erweiterung
violação verstoß

PT No entanto, o Cliente será responsável por quaisquer danos decorrentes de qualquer violação deste Contrato ou de qualquer Extensão do Contrato de Produto do Cliente.

DE Der Kunde haftet jedoch für Schäden, die sich aus einem solchen Vertrag ergeben Verstoß gegen diese Vereinbarung oder eine Erweiterung der Kundenproduktvereinbarung.

පෘතුගීසි ජර්මානු
cliente kunde
responsável haftet
danos schäden
extensão erweiterung
violação verstoß

PT Qualquer renúncia ou falha em aplicar qualquer disposição deste Contrato em uma ocasião não será considerada uma renúncia de qualquer outra disposição ou de tal disposição em qualquer outra ocasião

DE Jeder Verzicht oder das Versäumnis, eine Bestimmung dieser Vereinbarung bei einer Gelegenheit durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf eine andere Bestimmung oder eine solche Bestimmung bei einer anderen Gelegenheit

PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.

DE Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Nutzungsbedingungen und einer Lizenzvereinbarung, die mit der Website geschlossen wurde, haben die Bedingungen der jeweiligen Lizenzvereinbarung Vorrang.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso falle
site website

PT No caso de qualquer conflito entre determinadas disposições deste BAA e as disposições do Contrato, as disposições deste BAA prevalecerão sobre as disposições conflitantes do Contrato.

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen bestimmten Bestimmungen dieser GPV und den Bestimmungen der Vereinbarung, haben die Bestimmungen dieser GPV Vorrang vor den widersprüchlichen Bestimmungen der Vereinbarung.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso falle
disposições bestimmungen
contrato vereinbarung

PT Quando um cliente decide abrir uma nova conta, contrair um novo empréstimo, assinar um contrato de leasing ou se inscrever para qualquer número de novos produtos financeiros, ele celebra um contrato financeiro com uma instituição financeira

DE Wenn ein Kunde beschließt, ein neues Konto zu eröffnen, ein neues Darlehen aufzunehmen, einen Leasingvertrag zu unterzeichnen oder eine beliebige Anzahl neuer Finanzprodukte zu unterzeichnen, schließt er einen Finanzvertrag mit einem Finanzinstitut ab

පෘතුගීසි ජර්මානු
cliente kunde
assinar unterzeichnen
ele er

PT Se qualquer parte do Contrato for determinada inválida ou impraticável, os outros parágrafos do Contrato permanecerão sem alteração, em pleno vigor e efeito.

DE Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung nichtig oder nicht durchsetzbar sein, so bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung in vollem Umfang in Kraft und wirksam.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
em in
pleno vollem
vigor kraft
se sollte
permanecer bleiben

PT 7.1 Se você cancelar, reduzir a extensão ou comprometer (por um ato ou omissão da sua parte ou de qualquer terceiro ao qual você confiou) o Contrato, o preço total do Contrato permanecerá em débito.

DE 7.1 Wenn Sie den Vertrag kündigen, in seinem Umfang reduzieren oder behindern (durch eine Handlung oder Unterlassung Ihrerseits oder einem von Ihnen angeführten Dritten), bleibt der volle Preis für den Vertrag zu zahlen.

පෘතුගීසි ජර්මානු
reduzir reduzieren
extensão umfang
contrato vertrag
preço preis
permanecer bleibt

PT (2) ?Contrato? refere-se a este Contrato do Cliente Principal juntamente com todos os seus adendos, extensões e emendas a qualquer momento.

DE (2) ?Vereinbarung? bezieht sich auf diese Kundenstammvereinbarung zusammen mit all ihren Anhängen, Erweiterungen und Änderungen zu einem bestimmten Zeitpunkt.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
extensões erweiterungen
momento zeitpunkt

PT Finalmente, um misterioso contrato ultra-secreto não aparece no minimapa e trará recompensas extras suculentas, mas atribuirá a você um tipo de contrato aleatório sem que você tenha qualquer opinião sobre o assunto.

DE Schließlich erscheint ein mysteriöser Top-Secret-Vertrag nicht auf der Minimap und bringt extra saftige Belohnungen, sondern weist dir einen zufälligen Vertragstyp zu, ohne dass du etwas zu sagen hast.

පෘතුගීසි ජර්මානු
finalmente schließlich
contrato vertrag
aparece erscheint
recompensas belohnungen
mas sondern
aleatório zufälligen

PT Caso o cliente não concorde com qualquer disposição do presente Contrato ou com quaisquer alterações que façamos ao presente Contrato, solicitamos e aconselhamos que não utilize ou continue a utilizar a plataforma imediatamente.

DE Sollten Sie mit einer Bestimmung dieser Vereinbarung oder mit Änderungen, die wir an dieser Vereinbarung vornehmen, nicht einverstanden sein, bitten wir Sie und raten Ihnen, die Plattform sofort nicht mehr zu nutzen oder weiter darauf zuzugreifen.

පෘතුගීසි ජර්මානු
disposição bestimmung
plataforma plattform
imediatamente sofort

PT criar um contrato e cumprir nossas obrigações decorrentes de qualquer contrato entre você como Parte Contratante e a OneSpan;

DE einen Vertrag zu erstellen und unsere Verpflichtungen aus einem Vertrag zwischen Ihnen als Vertragspartei und OneSpan zu erfüllen;

පෘතුගීසි ජර්මානු
criar erstellen
contrato vertrag
e und
cumprir erfüllen
nossas unsere
obrigações verpflichtungen

PT 7.1 Se você cancelar, reduzir a extensão ou comprometer (por um ato ou omissão da sua parte ou de qualquer terceiro ao qual você confiou) o Contrato, o preço total do Contrato permanecerá em débito.

DE 7.1 Wenn Sie den Vertrag kündigen, in seinem Umfang reduzieren oder behindern (durch eine Handlung oder Unterlassung Ihrerseits oder einem von Ihnen angeführten Dritten), bleibt der volle Preis für den Vertrag zu zahlen.

පෘතුගීසි ජර්මානු
reduzir reduzieren
extensão umfang
contrato vertrag
preço preis
permanecer bleibt

PT Em caso de incongruência entre os termos do presente contrato e os termos incluídos em qualquer nota de encomenda enviada pelo licenciado, prevalecerão os termos do presente contrato.

DE Im Fall von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen in einer von Ihnen übermittelten Bestellung gehen die Bestimmungen dieser Vereinbarung vor.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso fall
contrato vereinbarung
encomenda bestellung
os ihnen

PT (2) ?Contrato? refere-se a este Contrato do Cliente Principal juntamente com todos os seus adendos, extensões e emendas a qualquer momento.

DE (2) ?Vereinbarung? bezieht sich auf diese Kundenstammvereinbarung zusammen mit all ihren Anhängen, Erweiterungen und Änderungen zu einem bestimmten Zeitpunkt.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
extensões erweiterungen
momento zeitpunkt

PT (2) ?Contrato? refere-se a este Contrato do Cliente Principal juntamente com todos os seus adendos, extensões e emendas a qualquer momento.

DE (2) ?Vereinbarung? bezieht sich auf diese Kundenstammvereinbarung zusammen mit all ihren Anhängen, Erweiterungen und Änderungen zu einem bestimmten Zeitpunkt.

පෘතුගීසි ජර්මානු
contrato vereinbarung
extensões erweiterungen
momento zeitpunkt

PT Extração do Contrato: Você tem o direito de extrair do contrato a qualquer momento que tenhamos feito em relação ao uso de seus dados pessoais que coletamos de você após sua permissão

DE Widerruf von der Vereinbarung: Sie haben das Recht, jederzeit von der Vereinbarung zurückzutreten, die wir in Bezug auf die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten, die wir von Ihnen gesammelt haben, nach Ihrer Zustimmung getroffen haben

පෘතුගීසි ජර්මානු
direito recht
relação bezug

PT Em caso de incongruência entre os termos do presente contrato e os termos incluídos em qualquer nota de encomenda enviada pelo licenciado, prevalecerão os termos do presente contrato.

DE Im Fall von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen in einer von Ihnen übermittelten Bestellung gehen die Bestimmungen dieser Vereinbarung vor.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso fall
contrato vereinbarung
encomenda bestellung
os ihnen

PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.

DE Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Nutzungsbedingungen und einer Lizenzvereinbarung, die mit der Website geschlossen wurde, haben die Bedingungen der jeweiligen Lizenzvereinbarung Vorrang.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso falle
site website

PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.

DE Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Nutzungsbedingungen und einer Lizenzvereinbarung, die mit der Website geschlossen wurde, haben die Bedingungen der jeweiligen Lizenzvereinbarung Vorrang.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso falle
site website

PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.

DE Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Nutzungsbedingungen und einer Lizenzvereinbarung, die mit der Website geschlossen wurde, haben die Bedingungen der jeweiligen Lizenzvereinbarung Vorrang.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso falle
site website

PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.

DE Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Nutzungsbedingungen und einer Lizenzvereinbarung, die mit der Website geschlossen wurde, haben die Bedingungen der jeweiligen Lizenzvereinbarung Vorrang.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso falle
site website

PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.

DE Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Nutzungsbedingungen und einer Lizenzvereinbarung, die mit der Website geschlossen wurde, haben die Bedingungen der jeweiligen Lizenzvereinbarung Vorrang.

පෘතුගීසි ජර්මානු
caso falle
site website

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්