FR Cliquez sur Continue dans la fenêtre contextuelle et vos fichiers seront extraits.
FR Cliquez sur Continue dans la fenêtre contextuelle et vos fichiers seront extraits.
RU Нажмите Continue во всплывающем окне, и ваши файлы будут извлечены.
අක්ෂර පරිවර්තනය Nažmite Continue vo vsplyvaûŝem okne, i vaši fajly budut izvlečeny.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
et | и |
vos | ваши |
fichiers | файлы |
seront | будут |
FR Créez des tâches Wrike dans Slack grâce à une fenêtre contextuelle
RU Создавайте задачи Wrike в Slack,используя всплывающее окно
අක්ෂර පරිවර්තනය Sozdavajte zadači Wrike v Slack,ispolʹzuâ vsplyvaûŝee okno
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
dans | в |
fenêtre | окно |
FR en rendre compte. Utilisez /wriketask pour ouvrir une fenêtre contextuelle
RU управлять задачами проще и удобнее. Используйте команду /wriketask, чтобы открыть диалоговое окно
අක්ෂර පරිවර්තනය upravlâtʹ zadačami proŝe i udobnee. Ispolʹzujte komandu /wriketask, čtoby otkrytʹ dialogovoe okno
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
ouvrir | открыть |
fenêtre | окно |
FR Vous avez vu cette fenêtre contextuelle sur votre iPhone récemment?
RU Недавно видели это всплывающее окно на вашем iPhone?
අක්ෂර පරිවර්තනය Nedavno videli éto vsplyvaûŝee okno na vašem iPhone?
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
iphone | iphone |
fenêtre | окно |
FR Ainsi, les pirates sont bloqués et vous obtiendrez une fenêtre contextuelle ou un message texte vous alertant si et quand ils essaient d'entrer.
RU Итак, хакеры заблокированы, и вы получите всплывающее окно или текстовое сообщение, предупреждающее вас, если и когда они пытаются войти.
අක්ෂර පරිවර්තනය Itak, hakery zablokirovany, i vy polučite vsplyvaûŝee okno ili tekstovoe soobŝenie, predupreždaûŝee vas, esli i kogda oni pytaûtsâ vojti.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
les pirates | хакеры |
obtiendrez | получите |
fenêtre | окно |
message | сообщение |
entrer | войти |
FR Une fenêtre contextuelle s’ouvre à droite de l’écran et vous permet de modifier les couleurs et les lignes des axes.
RU В правой части экрана появится всплывающее окно, в котором можно изменить цвета и линии осей.
අක්ෂර පරිවර්තනය V pravoj časti ékrana poâvitsâ vsplyvaûŝee okno, v kotorom možno izmenitʹ cveta i linii osej.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
droite | правой |
fenêtre | окно |
modifier | изменить |
lignes | линии |
FR Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Barre dans la colonne de gauche, puis Barre empilée dans les options à droite
RU Во всплывающем окне выберите в левом столбце пункт Линейчатая, а затем справа выберите вариант Линейчатая с накоплением
අක්ෂර පරිවර්තනය Vo vsplyvaûŝem okne vyberite v levom stolbce punkt Linejčataâ, a zatem sprava vyberite variant Linejčataâ s nakopleniem
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
sélectionnez | выберите |
colonne | столбце |
droite | справа |
s | с |
FR Allez dans la rubrique Étiquettes de l’axe des abscisses en bas de la fenêtre contextuelle.
RU Перейдите в раздел Подписи оси X внизу всплывающего окна.
අක්ෂර පරිවර්තනය Perejdite v razdel Podpisi osi X vnizu vsplyvaûŝego okna.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
axe | оси |
FR Cliquez sur l’onglet Police en haut de la fenêtre contextuelle et définissez 10 pour la taille de la police.
RU Перейдите на вкладку Шрифт вверху всплывающего окна и выберите размер шрифта 10.
අක්ෂර පරිවර්තනය Perejdite na vkladku Šrift vverhu vsplyvaûŝego okna i vyberite razmer šrifta 10.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
onglet | вкладку |
cliquez | выберите |
FR Cliquez sur « OK » lorsque vous avez terminé pour quitter la fenêtre contextuelle.
RU По завершении нажмите кнопку «ОК», чтобы закрыть всплывающее окно.
අක්ෂර පරිවර්තනය Po zaveršenii nažmite knopku «OK», čtoby zakrytʹ vsplyvaûŝee okno.
FR Dans l’onglet Motifs de la fenêtre contextuelle, modifiez les options concernant la bordure et les aires en définissant Aucune pour masquer la première série de barres.
RU Во всплывающем окне на вкладке Узоры измените параметры границ и области на Нет, чтобы скрыть первый набор полосок.
අක්ෂර පරිවර්තනය Vo vsplyvaûŝem okne na vkladke Uzory izmenite parametry granic i oblasti na Net, čtoby skrytʹ pervyj nabor polosok.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
modifiez | измените |
options | параметры |
masquer | скрыть |
FR Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez l’onglet Échelle et cochez la case Abscisses en ordre inverse
RU Во всплывающем окне перейдите на вкладку Шкала и установите флажок Обратный порядок категорий
අක්ෂර පරිවර්තනය Vo vsplyvaûŝem okne perejdite na vkladku Škala i ustanovite flažok Obratnyj porâdok kategorij
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
onglet | вкладку |
et | и |
ordre | порядок |
FR Regardez la bande-annonce. S’ouvre dans une fenêtre contextuelle
RU Посмотреть трейлер. Открывается во всплывающем окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Posmotretʹ trejler. Otkryvaetsâ vo vsplyvaûŝem okne.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
bande-annonce | трейлер |
fenêtre | окне |
FR Sélectionnez votre région. S’ouvre dans une fenêtre contextuelle
RU Выбери свой регион. Открывается во всплывающем окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Vyberi svoj region. Otkryvaetsâ vo vsplyvaûŝem okne.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
être | свой |
région | регион |
fenêtre | окне |
FR Pour créer un nouveau groupe ici, appuyez sur la touche + pour ouvrir une fenêtre contextuelle pour entrer les informations suivantes:
RU «Чтобы создать новую группу здесь, нажмите кнопку +, чтобы открыть всплывающее окно для ввода следующей информации
අක්ෂර පරිවර්තනය «Čtoby sozdatʹ novuû gruppu zdesʹ, nažmite knopku +, čtoby otkrytʹ vsplyvaûŝee okno dlâ vvoda sleduûŝej informacii
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
créer | создать |
nouveau | новую |
groupe | группу |
ici | здесь |
appuyez | нажмите |
touche | кнопку |
ouvrir | открыть |
fenêtre | окно |
entrer | ввода |
informations | информации |
FR Cliquez sur l'appareil et entrez le mot de passe dans la fenêtre contextuelle.
RU Нажмите на устройство и введите пароль во всплывающем окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Nažmite na ustrojstvo i vvedite parolʹ vo vsplyvaûŝem okne.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
appareil | устройство |
et | и |
entrez | введите |
FR Vous pouvez également modifier l'en-tête avec le menu, le pied de page et modifier la fenêtre contextuelle des cookies de l'UE dans cette section.
RU Вы также можете редактировать верхний колонтитул с помощью меню, нижний колонтитул и изменять всплывающее окно EU Cookie в этом разделе.
අක්ෂර පරිවර්තනය Vy takže možete redaktirovatʹ verhnij kolontitul s pomoŝʹû menû, nižnij kolontitul i izmenâtʹ vsplyvaûŝee okno EU Cookie v étom razdele.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
cookies | cookie |
menu | меню |
et | и |
section | разделе |
FR Abonnez-Vous Maintenant Au Formulaire Dans Une Fenêtre Contextuelle
RU Форма Подписки Во Всплывающем Окне
අක්ෂර පරිවර්තනය Forma Podpiski Vo Vsplyvaûŝem Okne
FR Créez des tâches Wrike dans Slack grâce à une fenêtre contextuelle
RU Создавайте задачи Wrike в Slack,используя всплывающее окно
අක්ෂර පරිවර්තනය Sozdavajte zadači Wrike v Slack,ispolʹzuâ vsplyvaûŝee okno
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
dans | в |
fenêtre | окно |
FR en rendre compte. Utilisez /wriketask pour ouvrir une fenêtre contextuelle
RU управлять задачами проще и удобнее. Используйте команду /wriketask, чтобы открыть диалоговое окно
අක්ෂර පරිවර්තනය upravlâtʹ zadačami proŝe i udobnee. Ispolʹzujte komandu /wriketask, čtoby otkrytʹ dialogovoe okno
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
ouvrir | открыть |
fenêtre | окно |
FR Une fenêtre contextuelle devrait apparaître avec toutes les images incluses dans les Tweets du Moment
RU Отобразится всплывающее меню со всеми изображениями, содержащимися в твитах данного момента
අක්ෂර පරිවර්තනය Otobrazitsâ vsplyvaûŝee menû so vsemi izobraženiâmi, soderžaŝimisâ v tvitah dannogo momenta
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
images | изображениями |
moment | момента |
FR Cliquez sur le lien Ajouter une réponse dans la partie inférieure de la fenêtre contextuelle, tapez votre message et cliquez sur le bouton Répondre.
RU Нажмите на ссылку Добавить ответ в нижней части всплывающего окна, введите свое сообщение и нажмите кнопку Ответить.
අක්ෂර පරිවර්තනය Nažmite na ssylku Dobavitʹ otvet v nižnej časti vsplyvaûŝego okna, vvedite svoe soobŝenie i nažmite knopku Otvetitʹ.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
partie | части |
et | и |
bouton | кнопку |
FR Une fois le problème résolu, cliquez sur le lien Résoudre dans le coin droite de la fenêtre contextuelle.
RU Когда проблема будет решена, нажмите на значок в правом верхнем углу всплывающего окна.
අක්ෂර පරිවර්තනය Kogda problema budet rešena, nažmite na značok v pravom verhnem uglu vsplyvaûŝego okna.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
problème | проблема |
être | будет |
sur | верхнем |
FR Cliquez sur Continue dans la fenêtre contextuelle et vos fichiers seront extraits.
RU Нажмите Continue во всплывающем окне, и ваши файлы будут извлечены.
අක්ෂර පරිවර්තනය Nažmite Continue vo vsplyvaûŝem okne, i vaši fajly budut izvlečeny.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
et | и |
vos | ваши |
fichiers | файлы |
seront | будут |
FR Vous avez vu cette fenêtre contextuelle sur votre iPhone récemment?
RU Недавно видели это всплывающее окно на вашем iPhone?
අක්ෂර පරිවර්තනය Nedavno videli éto vsplyvaûŝee okno na vašem iPhone?
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
iphone | iphone |
fenêtre | окно |
FR Ainsi, les pirates sont bloqués et vous obtiendrez une fenêtre contextuelle ou un message texte vous alertant si et quand ils essaient d'entrer.
RU Итак, хакеры заблокированы, и вы получите всплывающее окно или текстовое сообщение, предупреждающее вас, если и когда они пытаются войти.
අක්ෂර පරිවර්තනය Itak, hakery zablokirovany, i vy polučite vsplyvaûŝee okno ili tekstovoe soobŝenie, predupreždaûŝee vas, esli i kogda oni pytaûtsâ vojti.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
les pirates | хакеры |
obtiendrez | получите |
fenêtre | окно |
message | сообщение |
entrer | войти |
FR Regardez la bande-annonce. S’ouvre dans une fenêtre contextuelle
RU Посмотреть трейлер. Открывается во всплывающем окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Posmotretʹ trejler. Otkryvaetsâ vo vsplyvaûŝem okne.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
bande-annonce | трейлер |
fenêtre | окне |
FR Sélectionnez votre région. S’ouvre dans une fenêtre contextuelle
RU Выбери свой регион. Открывается во всплывающем окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Vyberi svoj region. Otkryvaetsâ vo vsplyvaûŝem okne.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
être | свой |
région | регион |
fenêtre | окне |
FR Pour créer un nouveau groupe ici, appuyez sur la touche + pour ouvrir une fenêtre contextuelle pour entrer les informations suivantes:
RU «Чтобы создать новую группу здесь, нажмите кнопку +, чтобы открыть всплывающее окно для ввода следующей информации
අක්ෂර පරිවර්තනය «Čtoby sozdatʹ novuû gruppu zdesʹ, nažmite knopku +, čtoby otkrytʹ vsplyvaûŝee okno dlâ vvoda sleduûŝej informacii
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
créer | создать |
nouveau | новую |
groupe | группу |
ici | здесь |
appuyez | нажмите |
touche | кнопку |
ouvrir | открыть |
fenêtre | окно |
entrer | ввода |
informations | информации |
FR Cliquez sur l'appareil et entrez le mot de passe dans la fenêtre contextuelle.
RU Нажмите на устройство и введите пароль во всплывающем окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Nažmite na ustrojstvo i vvedite parolʹ vo vsplyvaûŝem okne.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
appareil | устройство |
et | и |
entrez | введите |
FR Une fenêtre contextuelle s'affiche avec des options.
RU Появится всплывающее меню с параметрами.
අක්ෂර පරිවර්තනය Poâvitsâ vsplyvaûŝee menû s parametrami.
FR Dans la barre d’outils, sélectionnez Plug-ins > Smartsheet. Le plug-in Smartsheet s’affiche dans la barre d’outils appropriée ou une fenêtre contextuelle.
RU На панели инструментов выберите Модули > Smartsheet. Модуль Smartsheet появится на панели инструментов справа или во всплывающем окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Na paneli instrumentov vyberite Moduli > Smartsheet. Modulʹ Smartsheet poâvitsâ na paneli instrumentov sprava ili vo vsplyvaûŝem okne.
FR Si vous n’utilisez pas d’adresse Google dans Smartsheet, une fenêtre contextuelle vous permettra de vous connecter à un compte Google
RU Если вы не используете адрес Google в Smartsheet, появится всплывающее окно, позволяющее выполнить вход в учётную запись Google
අක්ෂර පරිවර්තනය Esli vy ne ispolʹzuete adres Google v Smartsheet, poâvitsâ vsplyvaûŝee okno, pozvolâûŝee vypolnitʹ vhod v učëtnuû zapisʹ Google
FR Une fenêtre contextuelle vous permettra de vous connecter à Dropbox la première fois que vous utiliserez cette fonctionnalité
RU При первом использовании этой функции появится всплывающая форма для входа в Dropbox
අක්ෂර පරිවර්තනය Pri pervom ispolʹzovanii étoj funkcii poâvitsâ vsplyvaûŝaâ forma dlâ vhoda v Dropbox
FR Une fenêtre contextuelle vous permettra de vous connecter à Box la première fois que vous utiliserez cette fonctionnalité
RU При первом использовании этой функции появится всплывающее окно для входа в Box
අක්ෂර පරිවර්තනය Pri pervom ispolʹzovanii étoj funkcii poâvitsâ vsplyvaûŝee okno dlâ vhoda v Box
FR Une fenêtre contextuelle vous permettra de vous connecter à Evernote et d’autoriser Smartsheet à accéder à vos fichiers la première fois que vous utiliserez cette fonctionnalité
RU При первом использовании этой функции появится всплывающее окно для входа в Evernote и предоставления Smartsheet доступа к файлам
අක්ෂර පරිවර්තනය Pri pervom ispolʹzovanii étoj funkcii poâvitsâ vsplyvaûŝee okno dlâ vhoda v Evernote i predostavleniâ Smartsheet dostupa k fajlam
FR Une fenêtre contextuelle apparaît et vous invite à indiquer votre domaine Egnyte, ainsi que votre confirmation pour Autoriser l’accès à Smartsheet
RU Появится всплывающее окно с просьбой указать домен Egnyte, имя пользователя и пароль Egnyte и подтвердить разрешение на доступ для Smartsheet
අක්ෂර පරිවර්තනය Poâvitsâ vsplyvaûŝee okno s prosʹboj ukazatʹ domen Egnyte, imâ polʹzovatelâ i parolʹ Egnyte i podtverditʹ razrešenie na dostup dlâ Smartsheet
FR Utilisez la fenêtre contextuelle pour définir votre mise en forme :
RU Укажите параметры форматирования в открывшемся окне.
අක්ෂර පරිවර්තනය Ukažite parametry formatirovaniâ v otkryvšemsâ okne.
FR Vous verrez maintenant une fenêtre contextuelle présentant différentes options pour connecter votre portefeuille
RU Появится всплывающее окно с различными кошельками, к которым можно подключиться
අක්ෂර පරිවර්තනය Poâvitsâ vsplyvaûŝee okno s različnymi košelʹkami, k kotorym možno podklûčitʹsâ
FR Dans votre portefeuille, une fenêtre contextuelle apparaîtra pour vous demander de confirmer votre transaction
RU В вашем кошельке появится всплывающее окно с просьбой подтвердить транзакцию
අක්ෂර පරිවර්තනය V vašem košelʹke poâvitsâ vsplyvaûŝee okno s prosʹboj podtverditʹ tranzakciû
FR Se connecter New Window Icon S'ouvre dans une nouvelle fenêtre de navigateur Inscrivez-Vous New Window Icon S'ouvre dans une nouvelle fenêtre de navigateur
RU Войти New Window Icon Открывается в новом окне браузера Присоединиться New Window Icon Открывается в новом окне браузера
අක්ෂර පරිවර්තනය Vojti New Window Icon Otkryvaetsâ v novom okne brauzera Prisoedinitʹsâ New Window Icon Otkryvaetsâ v novom okne brauzera
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
icon | icon |
dans | в |
navigateur | браузера |
FR Ouvrez une fenêtre de commande. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez cmd et appuyez sur ⏎ Enter .
RU Откройте командное окно. Нажмите ⊞ Win + R и окно Run должно появиться. Введите cmd и нажмите ⏎ Enter .
අක්ෂර පරිවර්තනය Otkrojte komandnoe okno. Nažmite ⊞ Win + R i okno Run dolžno poâvitʹsâ. Vvedite cmd i nažmite ⏎ Enter .
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
et | и |
run | run |
devrait | должно |
appuyez | нажмите |
entrez | enter |
FR Encore une fois, avec la webcam autonome, nous voyons que la fenêtre à l'arrière est toute blanche et que la lumière de l'autre fenêtre est également soufflée sur le côté de mon visage
RU Опять же, с автономной веб-камерой мы видим, что окно в задней части полностью белое, и свет из другого окна также падает на мою сторону
අක්ෂර පරිවර්තනය Opâtʹ že, s avtonomnoj veb-kameroj my vidim, čto okno v zadnej časti polnostʹû beloe, i svet iz drugogo okna takže padaet na moû storonu
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
avec | с |
et | и |
lumière | свет |
FR Cliquez sur le bouton Utiliser le modèle dans l’angle inférieur droit de la fenêtre pour afficher la fenêtre Utiliser le modèle.
RU Нажмите кнопку Использовать шаблон в правом нижнем углу окна программы, чтобы открыть окно Использовать шаблон.
අක්ෂර පරිවර්තනය Nažmite knopku Ispolʹzovatʹ šablon v pravom nižnem uglu okna programmy, čtoby otkrytʹ okno Ispolʹzovatʹ šablon.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
bouton | кнопку |
modèle | шаблон |
utiliser | программы |
FR Correction : l'ouverture d'un film à partir de la fenêtre de bienvenue lorsque le film se trouve dans une fenêtre séparée du lecteur provoquait une erreur.
RU Исправление: открытие фильма из окна приветствия, когда фильм находится в отдельном окне от Игрока, приводило к ошибке.
අක්ෂර පරිවර්තනය Ispravlenie: otkrytie filʹma iz okna privetstviâ, kogda filʹm nahoditsâ v otdelʹnom okne ot Igroka, privodilo k ošibke.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
ouverture | открытие |
lorsque | когда |
se trouve | находится |
erreur | ошибке |
FR Ouvrez une fenêtre de commande. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez cmd et appuyez sur ⏎ Enter .
RU Откройте командное окно. Нажмите ⊞ Win + R и окно Run должно появиться. Введите cmd и нажмите ⏎ Enter .
අක්ෂර පරිවර්තනය Otkrojte komandnoe okno. Nažmite ⊞ Win + R i okno Run dolžno poâvitʹsâ. Vvedite cmd i nažmite ⏎ Enter .
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
et | и |
run | run |
devrait | должно |
appuyez | нажмите |
entrez | enter |
FR Ouvrez un navigateur et une fenêtre de terminal sur votre poste de travail. Après avoir ouvert la fenêtre de terminal, procédez comme suit :
RU С рабочего стола откройте браузер и окно терминала. В окне терминала проделайте следующее.
අක්ෂර පරිවර්තනය S rabočego stola otkrojte brauzer i okno terminala. V okne terminala prodelajte sleduûŝee.
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
travail | рабочего |
ouvrez | откройте |
navigateur | браузер |
et | и |
terminal | терминала |
FR Encore une fois, avec la webcam autonome, nous voyons que la fenêtre à l'arrière est toute blanche et que la lumière de l'autre fenêtre est également soufflée sur le côté de mon visage
RU Опять же, с автономной веб-камерой мы видим, что окно в задней части полностью белое, и свет из другого окна также падает на мою сторону
අක්ෂර පරිවර්තනය Opâtʹ že, s avtonomnoj veb-kameroj my vidim, čto okno v zadnej časti polnostʹû beloe, i svet iz drugogo okna takže padaet na moû storonu
ප්රංශ | රුසියානු |
---|---|
avec | с |
et | и |
lumière | свет |
FR Cliquez sur l’icône Transférer qui se trouve à droite de la fenêtre DataMesh. La fenêtre Transférer la configuration s’ouvre.
RU В правой части окна DataMesh щёлкните значок передачи. Появится окно "Transfer Configuration" (Передача конфигурации).
අක්ෂර පරිවර්තනය V pravoj časti okna DataMesh ŝëlknite značok peredači. Poâvitsâ okno "Transfer Configuration" (Peredača konfiguracii).
FR Cliquez sur le bouton Utiliser le modèle dans l’angle inférieur droit de la fenêtre pour afficher la fenêtre Utiliser le modèle.
RU Нажмите кнопку Использовать шаблон в правом нижнем углу окна программы, чтобы открыть окно Использовать шаблон.
අක්ෂර පරිවර්තනය Nažmite knopku Ispolʹzovatʹ šablon v pravom nižnem uglu okna programmy, čtoby otkrytʹ okno Ispolʹzovatʹ šablon.
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්