"injecter automatiquement item" පෘතුගීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ප්රංශ සිට පෘතුගීසි දක්වා "injecter automatiquement item" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

injecter automatiquement item හි පරිවර්තන

ප්රංශ හි "injecter automatiquement item" පහත පෘතුගීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

automatiquement automaticamente automático
item a ao de do ele em estiver item mas mesmo não para produto produto final que se todo um uma

ප්රංශ සිට පෘතුගීසි වෙත injecter automatiquement item හි පරිවර්තනය

ප්රංශ
පෘතුගීසි

FR Si un item contient plusieurs actifs, vous pouvez créer plus d'un produit fini avec cet item, mais vous devez d'abord enregistrer l'item pour chaque nouveau projet.

PT Se um Item contiver vários ativos, você poderá criar mais de um Produto Final com esse item, mas primeiro deverá Registrar o Item para cada novo projeto.

ප්රංශ පෘතුගීසි
actifs ativos
fini final
enregistrer registrar
nouveau novo
si se
créer criar
produit produto
projet projeto
vous você
un um
item item
pouvez poderá
devez deverá
plus mais
mais mas
avec o
pour de

FR Vous ne pouvez pas utiliser un item pour le marchandisage, ce qui signifie qu'un produit final créé à l'aide de cet item et dont la valeur principale réside dans l'item lui-même, comprend :

PT Você não pode usar um Item para merchandising, o que significa um Produto Final criado usando esse Item em que o valor principal do produto está no próprio Item, incluindo:

ප්රංශ පෘතුගීසි
final final
créé criado
de do
valeur valor
vous você
utiliser usar
produit produto
pouvez pode
un um
signifie significa
à para
principale principal
le o
ce esse
pas não
même próprio

FR un produit final dont l'item constitue l'élément principal et qui, sans l'incorporation de cet item, ne serait pas fondamentalement différent de tout autre item de nature et d'utilisation similaires  ; et / ou

PT um Produto Final em que o Item serve como seu componente principal e que, sem a incorporação do Item, não seria fundamentalmente diferente de qualquer outro produto de natureza e uso semelhantes; e/ou

ප්රංශ පෘතුගීසි
fondamentalement fundamentalmente
nature natureza
similaires semelhantes
final final
et e
un um
produit produto
de do
tout qualquer
principal principal
ou ou
autre outro
qui que
sans sem
différent diferente
serait seria
élément item

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for

PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for

ප්රංශ පෘතුගීසි
raison razão
automatiquement automaticamente
composant componente
fortement fortemente
est é
de do
le o
la a
item item
au dentro

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR Pour un item qui est un modèle, le produit fini est une mise en œuvre personnalisée de l'item.

PT Para um Item que é um modelo, o Produto Final é uma implementação personalizada do Item.

ප්රංශ පෘතුගීසි
modèle modelo
fini final
mise en œuvre implementação
est é
de do
un um
le o
produit produto
item item
pour para
personnalisée personalizada
une uma

FR Pour les autres types d'items, un produit final est un travail qui incorpore l'item ainsi que d'autres éléments, de sorte qu'il a une portée plus grande et une nature différente de celle de l'item.

PT Para outros tipos de Itens, um Produto Final é um trabalho que incorpora o Item, além de outras coisas, para que ele tenha um escopo maior e uma natureza diferente daquela do Item.

ප්රංශ පෘතුගීසි
final final
incorpore incorpora
portée escopo
nature natureza
et e
un um
produit produto
travail trabalho
est é
de de
autres outros
éléments itens
une uma
celle o
différente diferente

FR Chaque licence inclut le droit d'utiliser l'item par le biais de la communication au public (représentation), de la diffusion, de l'affichage, de la distribution et de la reproduction, mais uniquement dans le cadre du produit final créé avec l'item

PT Cada licença inclui o direito de utilizar o Item por meio de comunicação ao público (apresentação), transmissão, exibição, distribuição e reprodução, mas apenas como parte do Produto Final que você criou com o Item

ප්රංශ පෘතුගීසි
licence licença
inclut inclui
droit direito
public público
final final
créé criou
et e
la a
distribution distribuição
reproduction reprodução
mais mas
produit produto
de de
communication comunicação
diffusion transmissão
chaque cada
du do
uniquement apenas

FR Vous pouvez modifier ou manipuler un item, ou combiner cet item avec d'autres éléments, en fonction de votre produit fini

PT Você pode modificar ou manipular um Item, ou combiná-lo com outros trabalhos, para se adequar ao seu Produto Final

ප්රංශ පෘතුගීසි
modifier modificar
manipuler manipular
dautres outros
fini final
un um
ou ou
produit produto
vous você
item item
de com
cet para
pouvez pode
votre seu

FR Vous ne pouvez pas utiliser un item pour créer un produit final après la fin de votre abonnement. Si vous avez installé un item (tel qu'une police ou un ajout) sur votre appareil, vous devez le désinstaller une fois que votre abonnement se termine.

PT Você não pode usar um Item para criar um Produto Final após o término da sua assinatura. Se você instalou um Item (tal como uma fonte ou complemento) no seu dispositivo, será necessário desinstalá-lo assim que sua assinatura terminar.

ප්රංශ පෘතුගීසි
abonnement assinatura
installé instalou
ajout complemento
créer criar
si se
police fonte
appareil dispositivo
ou ou
utiliser usar
produit produto
vous você
pouvez pode
sur no
le o
item item
après após
tel como
un um
quune uma

FR Vous ne pouvez pas faire valoir de droits de marque ou de marque de service sur un item du produit final créé à l'aide de cet item.

PT Você não pode reivindicar direitos de marca registrada ou marca de serviço sobre um Item no Produto Final criado usando esse Item.

ප්රංශ පෘතුගීසි
droits direitos
final final
créé criado
ou ou
produit produto
vous você
pouvez pode
de de
marque marca
un um
service serviço
item item

FR Si c'est le cas, le composant sera identifié dans la description de l'item ou dans les fichiers téléchargés de l'item

PT Nesse caso, o componente será identificado na descrição do Item ou nos arquivos baixados do Item

ප්රංශ පෘතුගීසි
composant componente
identifié identificado
fichiers arquivos
téléchargés baixados
ou ou
description descrição
de do
le o
cas caso
dans nesse

FR Les conditions d'une licence source ouverte seront incluses dans l'item (en tant que fichier .txt ou, dans certains cas, intégrées dans l'item lui-même)

PT Os termos de qualquer licença de código aberto serão incluídos no item (como um arquivo .txt ou, em alguns casos, incorporado como parte do próprio item)

ප්රංශ පෘතුගීසි
licence licença
source código
ouverte aberto
incluses incluídos
txt txt
intégré incorporado
ou ou
seront serão
fichier arquivo
conditions termos
cas casos
tant como

FR Lorsqu'un item contient des composants immatriculés sous une licence GNU ou une autre licence source ouverte, des informations sur la licence applicable sont consignées dans les fichiers de téléchargement de l'item

PT Nos casos em que um Item possui componentes licenciados sob a GPL ou outra licença de código-fonte aberto, as informações sobre a licença aplicável serão anotadas nos arquivos de transferência do Item

ප්රංශ පෘතුගීසි
composants componentes
licence licença
applicable aplicável
téléchargement transferência
informations informações
fichiers arquivos
ou ou
source fonte
ouverte aberto
la a
de de
une um
autre outra
contient que

FR Nous ne sommes pas responsables de l'exactitude des items, y compris la description de l'item et les mots-clés fournis par le propriétaire de l'item et nous ne sommes pas non plus responsables de tout composant d'un élément provenant d'un tiers

PT Nós não somos responsáveis pela precisão dos Itens, incluindo a descrição do Item e quaisquer palavras-chave fornecidas pelo proprietário do Item, nem somos responsáveis por qualquer componente de um Item fornecido por terceiros

ප්රංශ පෘතුගීසි
responsables responsáveis
et e
propriétaire proprietário
composant componente
description descrição
dun um
ne nem
de de
compris incluindo
tiers terceiros
clés palavras-chave
mots-clés chave
le o
la a
élément item
des itens
fournis fornecido

FR Le propriétaire de chaque item en conserve la propriété. Vous ne pouvez pas revendiquer la propriété d’un item, même s’il a été modifié en vertu de l'article 8, par exemple via des systèmes d’identification de contenu.

PT O proprietário de cada item mantém a propriedade. Você não pode reivindicar a propriedade de um Item, mesmo se modificado pela cláusula 8, por exemplo, através de sistemas de identificação de conteúdo.

ප්රංශ පෘතුගීසි
conserve mantém
modifié modificado
systèmes sistemas
propriété propriedade
propriétaire proprietário
vous você
de de
pouvez pode
dun um
même mesmo
exemple exemplo
contenu conteúdo

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR La directive v-for utilise une syntaxe spécifique de la forme item in items, où items représente le tableau source des données et où item est un alias représentant l’élément du tableau en cours d’itération :

PT A diretiva requer uma sintaxe especial na forma de item in items, onde items é a fonte de dados e item é um apelido para o elemento que estiver sendo iterado:

ප්රංශ පෘතුගීසි
syntaxe sintaxe
forme forma
et e
de de
est é
données dados
un um
élément elemento
source fonte

FR Il ou elle pourrait collecter vos données ou même injecter des annonces dans les pages que vous visitez sans que vous ne le sachiez

PT Ele ou ela poderão coletar seus dados ou até inserir anúncios nas páginas que você visitar

ප්රංශ පෘතුගීසි
collecter coletar
annonces anúncios
visitez visitar
données dados
pages páginas
ou ou
vous você
le o
il ele
des nas
même até
pourrait que
vos seus

FR Nous autorisons les administrateurs à injecter du contenu HTML dans des zones spécifiques de certains produits comme une fonctionnalité de personnalisation et ne considérons pas cela comme une vulnérabilité.

PT A Atlassian permite a injeção de HTML pelos administradores em áreas ou produtos específicos como recurso de personalização e não considera que essa funcionalidade seja uma vulnerabilidade.

ප්රංශ පෘතුගීසි
administrateurs administradores
html html
personnalisation personalização
vulnérabilité vulnerabilidade
zones áreas
et e
de de
fonctionnalité recurso
spécifiques específicos
à em
produits produtos
une uma

FR Une différence entre un test de charge et un test de résistance est que vous pouvez injecter des pauses dans un test de charge pour simuler le trafic utilisateur réel

PT Uma diferença entre um teste de carga e um teste de estresse é que você pode injetar pausas em um teste de carga para simular o tráfego real do usuário

ප්රංශ පෘතුගීසි
différence diferença
test teste
charge carga
pauses pausas
utilisateur usuário
et e
est é
trafic tráfego
réel real
un um
vous você
de de
le a
pouvez pode
une uma

FR Ce faisant, ils peuvent également assurer la sécurité appropriée pour chaque transaction sans injecter de friction inutile dans le processus

PT Ao fazer isso, eles também podem garantir a segurança apropriada para cada transação sem injetar atrito desnecessário no processo

ප්රංශ පෘතුගීසි
friction atrito
inutile desnecessário
peuvent podem
assurer garantir
sécurité segurança
transaction transação
sans sem
processus processo
chaque cada
également também
faisant fazer
le o
la a
dans no
approprié apropriada

FR Injecter des mots de passe dans les sessions à distance avec Take Control

PT Injete senhas em sessões remotas com o Take Control

ප්රංශ පෘතුගීසි
sessions sessões
control control
de com
mots de passe senhas
à em
avec o

FR Vous pouvez même injecter des informations d’identification depuis Passportal pour accélérer le processus.

PT Você pode até mesmo injetar uma credencial do Passportal para agilizar o processo.

ප්රංශ පෘතුගීසි
accélérer agilizar
processus processo
vous você
même mesmo
le o
pouvez pode
pour para

FR Utiliser une extension pour l’injecter dans l’en-tête

ප්රංශ පෘතුගීසි
extension plugin
utiliser usando
une um
pour para
dans no

FR Vous pouvez également injecter du code dans une page spécifique :

PT Também é possível injetar código em uma página específica:

ප්රංශ පෘතුගීසි
code código
également também
page página
dans em
spécifique específica
une uma
pouvez é

FR D’une part, cela est décevant, car les développeurs et développeuses web ne peuvent pas simplement s’appuyer sur des frameworks d’interface pour injecter dans leurs sites un support d’accessibilité

PT Por um lado, isso é decepcionante porque os desenvolvedores da Web não podem simplesmente confiar em estruturas de IU para injetar em seus sites suporte de acessibilidade

ප්රංශ පෘතුගීසි
décevant decepcionante
développeurs desenvolvedores
frameworks estruturas
support suporte
est é
peuvent podem
sites sites
web web
un um
leurs os
simplement simplesmente
car porque
pas não
et seus

FR Il est difficile d?injecter des valeurs arbitraires dans du JavaScript à l?aide de cette technique

PT É difícil injetar valores arbitrários no JavaScript usando esta técnica

ප්රංශ පෘතුගීසි
difficile difícil
javascript javascript
technique técnica
est é
valeurs valores
dans no
cette esta

FR Grâce aux HSM Entrust nShield et aux logiciels de sécurité pris en charge, les fabricants peuvent injecter des clés et des certificats numériques, contrôler le nombre d’unités produites et le code incorporé dans chacune d’entre elles.

PT Com os HSMs nShield da Entrust e os softwares de segurança de suporte, os fabricantes podem injetar chaves e certificados digitais e controlar o número de unidades desenvolvidas e códigos incorporados em cada uma delas.

ප්රංශ පෘතුගීසි
nshield nshield
logiciels softwares
fabricants fabricantes
peuvent podem
certificats certificados
contrôler controlar
hsm hsms
et e
code códigos
sécurité segurança
de de
clés chaves
le a
pris com
nombre número

FR La carboxythérapie est une méthode non chirurgicale qui consiste à injecter du CO2 médical dans le tissu sous-cutané avec une aiguille fine

PT A carboxiterapia é um método não cirúrgico que consiste na injeção de CO2 de grau médico no tecido subcutâneo através de uma agulha fina

ප්රංශ පෘතුගීසි
méthode método
médical médico
tissu tecido
aiguille agulha
est é
à na
le o
la a
consiste consiste
une uma
du de

FR D’une part, cela est décevant, car les développeurs et développeuses web ne peuvent pas simplement s’appuyer sur des frameworks d’interface pour injecter dans leurs sites un support d’accessibilité

PT Por um lado, isso é decepcionante porque os desenvolvedores da Web não podem simplesmente confiar em estruturas de IU para injetar em seus sites suporte de acessibilidade

ප්රංශ පෘතුගීසි
décevant decepcionante
développeurs desenvolvedores
frameworks estruturas
support suporte
est é
peuvent podem
sites sites
web web
un um
leurs os
simplement simplesmente
car porque
pas não
et seus

FR Il est difficile d?injecter des valeurs arbitraires dans du JavaScript à l?aide de cette technique

PT É difícil injetar valores arbitrários no JavaScript usando esta técnica

ප්රංශ පෘතුගීසි
difficile difícil
javascript javascript
technique técnica
est é
valeurs valores
dans no
cette esta

FR Le piston est le composant de la seringue préremplie qui, lorsqu’il est actionné, pousse le liquide contenant le vaccin à travers l’aiguille afin de l’injecter au patient

PT O êmbolo ou pistão é o componente da seringa pré-preenchida que, quando pressionado, empurra o líquido contendo a vacina para fora da agulha e para dentro do paciente

ප්රංශ පෘතුගීසි
composant componente
seringue seringa
liquide líquido
contenant contendo
vaccin vacina
patient paciente
est é
à para
lorsquil que
de do

FR Sûrement, la fausse alerte de mise à jour n?indiquera pas que vous allez réellement injecter le ransomware Sbpg

PT Certamente, o falso alerta de atualização não indicará que você vai realmente injetar o ransomware Sbpg

ප්රංශ පෘතුගීසි
sûrement certamente
fausse falso
alerte alerta
ransomware ransomware
mise à jour atualização
de de
le o
vous você

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්