FR La clé a une forme variable selon les modèles : clé manivelle, clé droite, clé en croix, clé en T… Cette clé est adaptée aux écrous de vos roues et vous n'aurez pas besoin d'autres outils, à moins que vous ne perdiez cette clé !
ප්රංශ හි "clé d activation" පහත ජර්මානු වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
FR La clé a une forme variable selon les modèles : clé manivelle, clé droite, clé en croix, clé en T… Cette clé est adaptée aux écrous de vos roues et vous n'aurez pas besoin d'autres outils, à moins que vous ne perdiez cette clé !
DE Der Radschlüssel sollte perfekt auf die Radmuttern an deinen Rädern passen, und in den meisten Fällen solltest du keine anderen Werkzeuge zum Entfernen benötigen.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
selon | passen |
dautres | anderen |
outils | werkzeuge |
vous | du |
besoin | benötigen |
en | in |
vos | deinen |
de | an |
est | sollte |
la | meisten |
pas | keine |
FR Pour activer iPhone Backup Extractor avec une clé d'activation hors connexion, choisissez Activate → Activate Offline activation connexion et entrez votre nom et votre clé d'activation exactement comme indiqué sur la page de gestion des licences.
DE Um iPhone Backup Extractor mit einem Offline-Aktivierungsschlüssel zu aktivieren, wählen Sie Activate → Offline activation und geben Sie Ihren Namen und Aktivierungsschlüssel genau so ein, wie auf der Seite zur Lizenzverwaltung angegeben.
FR Pour activer iPhone Backup Extractor avec une clé d'activation hors connexion, choisissez Activate → Activate Offline activation connexion et entrez votre nom et votre clé d'activation exactement comme indiqué sur la page de gestion des licences.
DE Um iPhone Backup Extractor mit einem Offline-Aktivierungsschlüssel zu aktivieren, wählen Sie Activate → Offline activation und geben Sie Ihren Namen und Aktivierungsschlüssel genau so ein, wie auf der Seite zur Lizenzverwaltung angegeben.
FR Vous recevez votre première facture durant le mois suivant l’activation. L’abonnement mensuel est facturé au prorata pour le mois d’activation (du jour de l’activation jusqu’à la fin du mois) et pour la durée entière du mois en cours.
DE Die erste Rechnung erhalten Sie im Monat nach der Aktivierung. Die monatliche Abogebühr wird für den Aktivierungsmonat anteilig (Aktivierungstag bis Monatsende) und für den laufenden Monat voll verrechnet.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
en cours | laufenden |
recevez | erhalten sie |
mois | monat |
mensuel | monatliche |
et | und |
durant | im |
facture | rechnung |
FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
manuellement | manuell |
aide | hilfe |
activation | aktivierung |
nouveau | neuen |
méthode | methode |
dans | in |
logiciel | software |
saisir | eingeben |
de | geben |
un | ein |
les | die |
le | das |
FR Erreur « Activation Failed » ou « This Product Key Doesn't Apply » lors de l'activation de Tableau Prep avec une clé commençant par TD
DE Fehler „Activation Failed“ (Aktivierung fehlgeschlagen) oder „This Product Key Doesn't Apply“ (Dieser Product Key ist nicht anwendbar) bei der Aktivierung von Tableau Prep unter Verwendung eines Keys, der mit „TD“ beginnt
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
erreur | fehler |
activation | aktivierung |
product | product |
ou | oder |
key | key |
une | eines |
de | von |
FR Vous ne parvenez toujours pas à localiser votre clé d'activation MacKeeper ? Si vous n'avez pas reçu votre code d'activation dans votre boîte de réception, cliquez ici pour contacter notre équipe d'assistance.
DE Sie haben Ihren Aktivierungsschlüssel für MacKeeper noch immer nicht gefunden? Wenn Sie den Aktivierungscode in Ihrem Posteingang nicht finden, klicken Sie hier, um sich an unser Support-Team zu wenden.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
équipe | team |
localiser | finden |
cliquez | klicken |
ici | hier |
toujours | immer |
à | zu |
si | wenn |
dans | in |
pas | nicht |
boîte de réception | posteingang |
réception | haben |
FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
manuellement | manuell |
aide | hilfe |
activation | aktivierung |
nouveau | neuen |
méthode | methode |
dans | in |
logiciel | software |
saisir | eingeben |
de | geben |
un | ein |
les | die |
le | das |
FR Mais sans une page Web contenant un mot-clé donné, il n?y a absolument aucun moyen les moteurs de recherche classer page un pour le mot-clé, même si cela pourrait être le mot-clé cible.
DE Aber ohne eine Seite, um ein bestimmtes Keyword enthält, es gibt absolut keine Möglichkeit, die Suchmaschinen wie eine Seite für das Keyword Rang, auch wenn das sein Ziel Schlüsselwort sein könnte.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
absolument | absolut |
page | seite |
sans | ohne |
mot-clé | keyword |
si | wenn |
pourrait | könnte |
n | keine |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
mais | aber |
un | bestimmtes |
FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM
DE Tags:DKIM-Schlüssel Upgrade von 1024-Bit auf 2048-Bit, DKIM-Schlüssel, Microsoft DKIM-Schlüssel manuelles Upgrade, Microsoft O365 DKIM-Schlüssel Upgrade, Upgrade DKIM-Schlüssel
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
tags | tags |
dkim | dkim |
bits | bit |
microsoft | microsoft |
mise à niveau | upgrade |
clé | schlüssel |
de | von |
à | auf |
FR Si vous craignez qu'une clé API soit compromise, ou si vous n'utilisez plus l'intégration permettant d'accéder à votre compte via une clé API en particulier, vous pouvez désactiver cette clé API
DE Du kannst einen API-Schlüssel deaktivieren, wenn du befürchtest, dass er kompromittiert wurde, oder du die Integration, die mit ihm auf deinen Account zugegriffen hat, nicht mehr benutzt
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | schlüssel |
api | api |
compromise | kompromittiert |
compte | account |
ou | oder |
plus | mehr |
désactiver | deaktivieren |
si | wenn |
quune | einen |
à | die |
particulier | hat |
vous pouvez | kannst |
FR Si votre encodeur ne dispose pas d'un champ distinct pour saisir la clé du flux de votre événement, vous pouvez ajouter la clé du flux à la fin de votre URL RTMP, en séparant l'URL et la clé par une barre oblique, comme indiqué ci-dessous :
DE Wenn dein Encoder kein separates Feld für die Eingabe des Stream-Keys deines Events hat, kannst du den Stream-Key an das Ende deiner RTMP-URL anhängen, indem du die URL und den Schlüssel mit einem Schrägstrich trennst, wie unten gezeigt:
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
distinct | separates |
flux | stream |
événement | events |
rtmp | rtmp |
champ | feld |
url | url |
et | und |
ajouter | anhängen |
si | wenn |
clé | schlüssel |
vous | deines |
à | die |
la fin | ende |
une | eingabe |
ne | kein |
vous pouvez | kannst |
FR Votre clé de stream se trouve ici. Cliquez sur Copier à côté de la clé de stream. Attention : ne partagez cette clé avec personne.
DE Dein Stream-Key befindet sich hier. Klicke neben dem Stream-Key auf Kopieren. Denke daran, ihn nicht mit anderen zu teilen.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | key |
stream | stream |
copier | kopieren |
partagez | teilen |
ici | hier |
ne | nicht |
à | zu |
cliquez sur | klicke |
trouve | befindet |
côté | neben |
FR Recherche de mots clés aussi contribue grandement à la découverte de la concurrence mot-clé, pour lequel vous pouvez utiliser un correcteur mot-clé ou un outil de concurrence mot-clé.
DE Keyword-Recherche hilft auch stark in das Stichwort Wettbewerb herauszufinden, für die Sie einen Keyword-Checker oder Keyword-Wettbewerb Tool verwenden können.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
contribue | hilft |
concurrence | wettbewerb |
correcteur | checker |
utiliser | verwenden |
outil | tool |
ou | oder |
un | einen |
à | die |
clé | stichwort |
mot-clé | keyword |
pouvez | können |
FR C?est quand des outils comme vérificateur mot-clé, outil de concurrence mot-clé ou mot-clé compétition checker entrent en jeu.
DE Das ist, wenn Tools wie Keyword-checker, Stichwort Wettbewerb Werkzeug oder Keyword-Wettbewerb checker kommen ins Spiel.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
ou | oder |
jeu | spiel |
outils | tools |
outil | werkzeug |
est | ist |
mot-clé | keyword |
de | ins |
FR Les facteurs que vous devez prendre en compte lors de l?utilisation d?un mot-clé ou vérificateur compétition mot-clé vérificateur pour évaluer la concurrence mot-clé sont les suivants:
DE Die Faktoren, die Sie berücksichtigen müssen, während ein Keyword Checker oder Keyword-Wettbewerb checker mit für die Keyword-Wettbewerb Auswertung sind:
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
facteurs | faktoren |
vérificateur | checker |
prendre en compte | berücksichtigen |
ou | oder |
mot-clé | keyword |
concurrence | wettbewerb |
FR Recherche de mots clés est un outil pour un aperçu rapide mot-clé. Utilisez-le pour connaître le volume de recherche, CPC et de la concurrence pour un mot-clé. Entrez le mot-clé dans le champ de texte et cliquez sur le bouton bleu.
DE Keyword Research ist ein Werkzeug für einen schnellen Überblick Stichwort. Verwenden Sie es über das Suchvolumen, CPC und Wettbewerb für ein Keyword kennen. Geben Sie das Schlüsselwort in das Textfeld ein und klicken Sie auf die blaue Taste.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
recherche | research |
rapide | schnellen |
cpc | cpc |
concurrence | wettbewerb |
aperçu | Überblick |
utilisez | verwenden |
outil | werkzeug |
et | und |
cliquez | klicken |
bouton | taste |
de | geben |
est | ist |
un | einen |
mots | die |
sur | auf |
FR Les packages rpm de BlueJeans sont signés avec une clé GPG. Veuillez exécuter "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" pour importer la clé dans le cas où l'utilitaire de gestion de package demande une clé publique manquante.
DE Die RPM-Pakete von BlueJeans sind mit einem GPG-Schlüssel signiert. Führen Sie "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" aus, um den Schlüssel zu importieren, falls das Paketverwaltungsdienstprogramm nach einem fehlenden öffentlichen Schlüssel fragt.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | schlüssel |
demande | fragt |
gestion | führen |
publique | öffentlichen |
packages | pakete |
importer | importieren |
FR WinToUSB permet de créer une clé USB WinPE amorçable, et peut vous aider à transférer le contenu de WinPE sur une clé USB et à rendre la clé amorçable.
DE WinToUSB unterstützt die Erstellung eines bootfähigen WinPE-USB-Laufwerks und kann Ihnen helfen, den Inhalt von WinPE auf ein USB-Laufwerk zu übertragen und das Laufwerk bootfähig zu machen.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
usb | usb |
et | und |
aider | helfen |
peut | kann |
rendre | machen |
à | zu |
transférer | übertragen |
FR Les packages rpm de BlueJeans sont signés avec une clé GPG. Veuillez exécuter "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" pour importer la clé dans le cas où l'utilitaire de gestion de package demande une clé publique manquante.
DE Die RPM-Pakete von BlueJeans sind mit einem GPG-Schlüssel signiert. Führen Sie "rpm --import bluejeans_pubkey.gpg" aus, um den Schlüssel zu importieren, falls das Paketverwaltungsdienstprogramm nach einem fehlenden öffentlichen Schlüssel fragt.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | schlüssel |
demande | fragt |
gestion | führen |
publique | öffentlichen |
packages | pakete |
importer | importieren |
FR Si votre encodeur ne dispose pas d'un champ distinct pour saisir la clé du flux de votre événement, vous pouvez ajouter la clé du flux à la fin de votre URL RTMP, en séparant l'URL et la clé par une barre oblique, comme indiqué ci-dessous :
DE Wenn dein Encoder kein separates Feld für die Eingabe des Stream-Keys deines Events hat, kannst du den Stream-Key an das Ende deiner RTMP-URL anhängen, indem du die URL und den Schlüssel mit einem Schrägstrich trennst, wie unten gezeigt:
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
distinct | separates |
flux | stream |
événement | events |
rtmp | rtmp |
champ | feld |
url | url |
et | und |
ajouter | anhängen |
si | wenn |
clé | schlüssel |
vous | deines |
à | die |
la fin | ende |
une | eingabe |
ne | kein |
vous pouvez | kannst |
FR Votre clé de stream se trouve ici. Cliquez sur Copier à côté de la clé de stream. Attention : ne partagez cette clé avec personne.
DE Dein Stream-Key befindet sich hier. Klicke neben dem Stream-Key auf Kopieren. Denke daran, ihn nicht mit anderen zu teilen.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | key |
stream | stream |
copier | kopieren |
partagez | teilen |
ici | hier |
ne | nicht |
à | zu |
cliquez sur | klicke |
trouve | befindet |
côté | neben |
FR Recherche de mots clés est un outil pour un aperçu rapide mot-clé. Utilisez-le pour connaître le volume de recherche, CPC et de la concurrence pour un mot-clé. Entrez le mot-clé dans le champ de texte et cliquez sur le bouton bleu.
DE Keyword Research ist ein Werkzeug für einen schnellen Überblick Stichwort. Verwenden Sie es über das Suchvolumen, CPC und Wettbewerb für ein Keyword kennen. Geben Sie das Schlüsselwort in das Textfeld ein und klicken Sie auf die blaue Taste.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
recherche | research |
rapide | schnellen |
cpc | cpc |
concurrence | wettbewerb |
aperçu | Überblick |
utilisez | verwenden |
outil | werkzeug |
et | und |
cliquez | klicken |
bouton | taste |
de | geben |
est | ist |
un | einen |
mots | die |
sur | auf |
FR Les bases de données orientées document associent chaque clé à une structure de données complexe, baptisée "document". Les documents peuvent contenir de nombreuses paires clé/valeur ou clé/tableau différentes, voire des documents imbriqués.
DE Dokumentdatenbanken kombinieren jeden Schlüssel mit einer komplexen Datenstruktur, dem sogenannten Dokument. Jedes Dokument kann viele verschiedene Schlüssel-Wert-Paare bzw. Schlüssel-Array-Paare und sogar eingebettete Dokumente enthalten.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | schlüssel |
complexe | komplexen |
peuvent | kann |
contenir | enthalten |
paires | paare |
valeur | wert |
document | dokument |
documents | dokumente |
des | verschiedene |
ou | bzw |
les | und |
chaque | jeden |
FR Clé unique : les jetons JWT reposent sur une clé unique. Si cette clé est compromise, le système tout entier devient vulnérable.
DE Einziger Schlüssel: JWTs basieren auf einem einzigen Schlüssel. Wird dieser kompromittiert, ist das gesamte System gefährdet.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | schlüssel |
compromise | kompromittiert |
système | system |
sur | auf |
devient | ist |
unique | einziger |
entier | gesamte |
FR Si une Clé consommateur et un Secret partagé sont requis, utilisez la Clé consommateur et la Clé publique de la fenêtre Configuration du connecteur Jira.
DE Wenn ein Verbraucherschlüssel und ein gemeinsames Geheimnis erforderlich sind, verwenden Sie den Verbraucherschlüssel und den öffentlichen Schlüssel aus dem Konfigurationsfenster im Jira Connector aus.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
clé | schlüssel |
secret | geheimnis |
requis | erforderlich |
utilisez | verwenden |
connecteur | connector |
jira | jira |
publique | öffentlichen |
si | wenn |
et | und |
de | dem |
un | ein |
sont | sind |
FR Même si elles sont toutes deux appelées des clés, considérez la clé publique comme le cadenas et la clé privée comme la clé qui permet de le déverrouiller.
DE Obwohl beide als Schlüssel bezeichnet werden, sollte man sich den öffentlichen Schlüssel als das Vorhängeschloss und den privaten Schlüssel als den eigentlichen Schlüssel vorstellen, der es aufschließt.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
cadenas | vorhängeschloss |
publique | öffentlichen |
et | und |
appelé | bezeichnet |
clé | schlüssel |
privée | der |
même si | obwohl |
FR Keeper Automator vérifie la signature SAML, dévoile la clé de données et chiffre la clé de données avec la clé publique du nouvel appareil.
DE Keeper Automator überprüft die SAML-Signatur, entpackt den Datenschlüssel und kodiert ihn wieder mit dem öffentlichen Schlüssel des neuen Geräts.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
signature | signatur |
saml | saml |
clé | schlüssel |
appareil | geräts |
publique | öffentlichen |
et | und |
nouvel | neuen |
FR Lors du transfert, la clé de données de l'utilisateur est récupérée en déballant d'abord la clé privée de l'exécution des rôles, puis la clé de données de l'utilisateur
DE Bei einer Übertragung wird der Benutzer-Datenschlüssel abgerufen, indem zuerst der Rollendurchsetzungsschlüssel entpackt und anschließend der Benutzer-Datenschlüssel entpackt werden
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
dabord | zuerst |
privée | der |
des | und |
FR Commande d'activation au mouvement, Rendement lumineux variable, Double vision nocturne LED rouge, Les mains gantées, mouillées ou huileuses ne sont plus un problème grâce au modèle 2720 et à sa technologie de commande d'activation au mouvement
DE Aktivierungssteuerung durch Gesten, Variable Lichtleistung, Duale, rote LED-Nachtsicht, Handschuhe, nasse oder ölige Hände sind bei der Verwendung der 2720 mit Aktivierungssteuerung durch Gesten Technologie nicht länger ein Problem
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
variable | variable |
led | led |
mains | hände |
problème | problem |
technologie | technologie |
ou | oder |
ne | nicht |
le | rote |
FR Frais d’activation (coûts supportés par l’opérateur réseau) : Fiber7/Fiber7-X : CHF 111.- Fiber7-X2 : CHF 333.- (frais d'activation plus élevés en raison d'optiques plus coûteuses)
DE Setupgebühr (erneut anfallende Kosten beim Netzbetreiber): Fiber7/Fiber7-X: CHF 111.- Fiber7-X2: CHF 333.- (höhere Setupgebühr aufgrund teurerer Optik)
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
chf | chf |
plus | erneut |
plus élevé | höhere |
coûts | kosten |
en | beim |
FR Stromer procède à une vérification avec l’activation de votre compte. Vous serez informé de l’activation de votre compte dans un courrier électronique séparé.
DE Die Freischaltung Ihres Accounts erfolgt nach einer Überprüfung durch Stromer. Die erfolgte Freischaltung wird Ihnen in einer separaten E-Mail mitgeteilt.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
stromer | stromer |
séparé | separaten |
électronique | e |
courrier | |
à | die |
compte | accounts |
dans | in |
serez | wird |
de | ihres |
FR En cas de changement de matériel, il se peut que l'activation ne soit plus valide. Dans ce cas, veuillez utiliser votre numéro de série et cliquer sur activer une nouvelle fois dans la boîte de dialogue d'activation.
DE Bei Änderungen der Hardware kann die Freischaltung ungültig werden. In solchen Fällen verwenden Sie bitte wieder Ihre Seriennummer und klicken im Freischaltdialog auf "Erneut freischalten".
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
matériel | hardware |
numéro de série | seriennummer |
utiliser | verwenden |
et | und |
peut | kann |
veuillez | bitte |
cliquer | klicken |
en | in |
FR Installation et activation automatique en une étape : ne nécessite aucune activation sur un portail Web externe
DE Automatische Installation und Aktivierung in nur einem Schritt: eine Aktivierung auf einem externen Web-Portal ist nicht erforderlich
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
installation | installation |
activation | aktivierung |
automatique | automatische |
nécessite | erforderlich |
portail | portal |
web | web |
externe | externen |
et | und |
étape | schritt |
en | in |
sur | auf |
une | eine |
un | einem |
FR Frais d’activation (coûts supportés par l’opérateur réseau) : Fiber7/Fiber7-X : CHF 111.- Fiber7-X2 : CHF 333.- (frais d'activation plus élevés en raison d'optiques plus coûteuses)
DE Setupgebühr (erneut anfallende Kosten beim Netzbetreiber): Fiber7/Fiber7-X: CHF 111.- Fiber7-X2: CHF 333.- (höhere Setupgebühr aufgrund teurerer Optik)
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
chf | chf |
plus | erneut |
plus élevé | höhere |
coûts | kosten |
en | beim |
FR Activation automatique : l’activation du client lourd s’effectue automatiquement en arrière-plan, et les utilisateurs finaux n’ont à aucun moment besoin de saisir leur nom d’utilisateur.
DE Stille Aktivierung: Die Thick-Client-Aktivierung erfolgt still im Hintergrund, Endbenutzer müssen nie ihren Benutzernamen eingeben.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
activation | aktivierung |
arrière-plan | hintergrund |
utilisateurs | endbenutzer |
client | client |
à | die |
saisir | eingeben |
FR Il ne sera plus possible de saisir manuellement les détails de licence par le biais de la méthode “Aide | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé” (Méthode “1” ci-dessus).
DE Die Lizenzinformationen können nicht mehr manuell mit der Methode HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben (Methode 1 oben) eingegeben werden.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
manuellement | manuell |
aide | hilfe |
nouveau | neuen |
méthode | methode |
plus | mehr |
saisir | eingeben |
ne | nicht |
FR Dans le cas d’une mise à niveau et si le délai de trente jours n’est pas encore passé, vous pouvez accéder à la fenêtre d’Activation du logiciel avec le menu "Aide" pour charger le nouveau code-clé de licence pour votre licence mise à jour.
DE Im Fall eines Upgrade und noch vor Ablauf von dreißig Tagen, ist es wahrscheinlich möglich, über das Menü "Hilfe" das Fenster "Software-Aktivierung" aufzurufen, um den neuen Lizenzschlüssel für Ihre aktualisierte Lizenz hochzuladen.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
niveau | drei |
délai | ablauf |
trente | dreißig |
logiciel | software |
aide | hilfe |
charger | hochzuladen |
licence | lizenz |
menu | menü |
et | und |
nouveau | neuen |
dans le | im |
mise à niveau | upgrade |
fenêtre | fenster |
être | möglich |
le | fall |
encore | noch |
mise à jour | aktualisierte |
de | tagen |
pour | für |
FR La période d’essai de 90 jours débute dès que vous utilisez votre clé d’activation de produit dans le portail de licences
DE Der 90-tägige Testzeitraum beginnt, wenn Ihr Produktschlüssel zur Aktivierung im Lizenzierungsportal eingelöst wurde
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
débute | beginnt |
dans le | im |
période | wenn |
le | wurde |
de | ihr |
FR Une fois l'achat effectué, nous vous enverrons immédiatement votre clé d'activation iMazing
DE Nach dem Kauf senden wir Ihnen sofort einen Lizenzschlüssel für iMazing zu
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
enverrons | senden |
imazing | imazing |
immédiatement | sofort |
nous | wir |
fois | nach dem |
vous | zu |
FR 15 minutes après l'achat, vous recevez dans la boîte de réception utilisée pour la commande un e-mail contenant un lien de téléchargement et la clé d'activation. Utilisez-les pour télécharger et activer le programme.
DE 15 Minuten nach dem Kauf erhalten Sie eine E-Mail mit einem Download-Link und einem Aktivierungsschlüssel für das Konto, mit dem der Kauf getätigt wurde. Nutzen Sie diese zum Herunterladen und Aktivieren des Programms.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
minutes | minuten |
lien | link |
activer | aktivieren |
recevez | erhalten sie |
et | und |
utilisez | nutzen |
un | einem |
téléchargement | download |
télécharger | herunterladen |
programme | programms |
le | wurde |
FR 15 minutes après l'achat, vous recevrez un email avec un lien de téléchargement et une clé d'activation à l'adresse mail utilisée pour la commande. Utilisez les pour télécharger puis activer le programme.
DE In 15 Minuten nach dem Kauf bekommen Sie eine E-Mail mit dem Download-Link und dem Aktivierungsschlüssel auf die beim Kauf angegebene E-Mail-Adresse. Benutzen Sie diese, um das Programm herunterzuladen und zu aktivieren.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
minutes | minuten |
activer | aktivieren |
lien | link |
et | und |
commande | adresse |
programme | programm |
téléchargement | download |
à | zu |
pour | bekommen |
FR Pour générer une clé d'activation hors ligne, vous devez fournir "l'identifiant unique" de votre ordinateur
DE Um einen Offline-Aktivierungsschlüssel zu generieren, müssen Sie die "Eindeutige ID" Ihres Computers angeben
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
générer | generieren |
fournir | angeben |
ordinateur | computers |
de | ihres |
vous | sie |
FR La livraison du produit est automatisée. Vous recevrez un e-mail dans les quelques minutes suivant la confirmation du paiement avec le lien pour télécharger le produit et la clé d'activation.
DE Die Lieferung des Produkts erfolgt automatisiert. Innerhalb weniger Minuten nach Zahlungsbestätigung erhalten Sie eine E-Mail mit dem Link zum Herunterladen des Produkts und dem Aktivierungsschlüssel.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
minutes | minuten |
et | und |
télécharger | herunterladen |
lien | link |
avec | mit |
automatisé | automatisiert |
livraison | lieferung |
vous | sie |
un | eine |
le | dem |
pour | erhalten |
FR La clé d'activation convient à la fois pour Windows et Mac
DE Der Aktivierungsschlüssel ist sowohl für Win als auch für Mac geeignet
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
mac | mac |
fois | als |
FR Non. Une clé de licence ne peut être utilisée que pour une activation sur un seul ordinateur. Si vous souhaitez utiliser un logiciel sur plusieurs machines en même temps, veuillez acheter autant de clés de licence que nécessaire.
DE Nein. Man darf einen Aktivierungsschlüssel nur auf einem Computer benutzen. Wenn Sie ein Programm auf mehreren Computern gleichzeitig benutzen möchten, müssen Sie die gewünschte Anzahl von Aktivierungsschlüsseln kaufen.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
acheter | kaufen |
logiciel | programm |
ordinateur | computer |
en même temps | gleichzeitig |
peut | darf |
si | wenn |
n | nein |
de | von |
sur | auf |
souhaitez | möchten |
FR Dans les 15 minutes suivant l'achat, vous recevrez un courriel contenant un lien de téléchargement et la clé d'activation du compte utilisé pour effectuer l'achat. Utilisez-la pour télécharger et activer le programme.
DE In 15 Minuten nach dem Kauf bekommen Sie eine E-Mail mit dem Download-Link und dem Aktivierungsschlüssel auf die beim Kauf angegebene E-Mail-Adresse. Benutzen Sie diese, um das Programm herunterzuladen und zu aktivieren.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
minutes | minuten |
activer | aktivieren |
courriel | |
lien | link |
et | und |
utilisez | benutzen |
programme | programm |
dans | in |
téléchargement | download |
pour | bekommen |
FR 1. Choisissez l’application DVDVideoSoft que vous souhaitez active 2. Lancez cette appli et allez dans Fichier – Activer adhésion Premium 3. Entrez votre clé d’activation → Activer
DE 1. Wählen Sie die Anwendung, die Sie aktivieren möchten 2. Starten Sie die Anwendung und drücken Sie Datei → Premium-Mitgliedschaft aktivieren 3. Geben Sie den Aktivierungs-Key ein → Aktivieren
FR Administration centralisée : Attribution transparente de licences avec clé d'activation en masse et différentes options de déploiement en fonction de la taille de chaque entreprise.
DE Zentralisierte Verwaltung: Transparente Lizenzierung mit Massenaktivierungsschlüssel und mehreren Bereitstellungsoptionen für jede Unternehmensgröße.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
transparente | transparente |
licences | lizenzierung |
différentes | mehreren |
administration | verwaltung |
et | und |
chaque | jede |
centralisé | zentralisierte |
FR Selon le logiciel et le type de licence (Personnelle ou Professionnelle), l'activation de la clé donne l'accès à une partie ou à la totalité des fonctionnalités premium de logiciels 4K download.
DE Je nach Anwendung und Lizenztyp (Persönlich oder Profi-Lizenz) gewährt die Schlüsselaktivierung Zugang zu einigen oder allen Funktionen der Premium 4K Download Software.
ප්රංශ | ජර්මානු |
---|---|
licence | lizenz |
premium | premium |
download | download |
personnelle | persönlich |
fonctionnalités | funktionen |
et | und |
ou | oder |
de | allen |
à | zu |
la | der |
des | einigen |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්