ES Contamos con el certificado del reglamento de privacidad electrónica (ePrivacy) desde 2015 y lo renovamos en 2021. Este certificado abarca los requerimientos del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) para los productos digitales.
ස්පාඤ්ඤ හි "calificados del reglamento" පහත පෘතුගීසි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Contamos con el certificado del reglamento de privacidad electrónica (ePrivacy) desde 2015 y lo renovamos en 2021. Este certificado abarca los requerimientos del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) para los productos digitales.
PT Nós temos o certificado ePrivacy desde 2015 e o renovamos em 2021. Nossa certificação cumpre os requisitos do Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (GDPR, na sigla em inglês) para produtos digitais.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
requerimientos | requisitos |
general | geral |
datos | dados |
y | e |
protección | proteção |
certificado | certificado |
rgpd | gdpr |
el | a |
productos | produtos |
digitales | digitais |
ES El Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) es un reglamento integral de privacidad de la Unión Europea (UE) que dota a los ciudadanos y otros individuos de la UE de autoridad sobre sus datos personales
PT O Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR) é um regulamento abrangente de privacidade da União Europeia que dá aos cidadãos da UE e a outros indivíduos da UE autoridade sobre seus próprios dados pessoais
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
datos | dados |
ue | ue |
autoridad | autoridade |
general | geral |
protección | proteção |
integral | abrangente |
privacidad | privacidade |
y | e |
es | é |
europea | europeia |
ciudadanos | cidadãos |
otros | outros |
personales | pessoais |
un | um |
unión | união |
individuos | indivíduos |
rgpd | gdpr |
la | a |
que | que |
sobre | sobre |
sus | seus |
ES El Reglamento General de Protección de Datos (GDPR) y el Reglamento de ePrivacidad representan un cambio en la forma en que se regula el procesamiento de datos personales en la UE
PT O GDPR (Regulamento Geral de Proteção de Dados) e o ePrivacy (Regulamento de privacidade eletrônica) representam uma mudança na forma como o processamento de dados pessoais está regulamentado na Europa
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
general | geral |
datos | dados |
representan | representam |
cambio | mudança |
forma | forma |
procesamiento | processamento |
protección | proteção |
y | e |
gdpr | gdpr |
en | de |
personales | pessoais |
protección de datos | privacidade |
la | a |
de | uma |
ES Como resultado, la Comisión Europea propuso un nuevo reglamento: el Reglamento General de Protección de Datos
PT Como resultado, a Comissão Européia propôs um novo regulamento - o Regulamento Geral de Proteção de Dados
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
comisión | comissão |
europea | européia |
un | um |
reglamento | regulamento |
general | geral |
protección | proteção |
resultado | resultado |
nuevo | novo |
datos | dados |
la | a |
ES El Reglamento General de Protección de Datos (RGPD)[Reglamento (UE) 2016/679] entró en vigor en los 28...
PT o Regulamento Geral de Proteção de Dados (RGPD) [ Regulamento (UE) 2016/679 ] entrou em vigor em todos os...
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
general | geral |
protección | proteção |
datos | dados |
ue | ue |
vigor | vigor |
rgpd | rgpd |
el | o |
ES El Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) es un reglamento integral de privacidad de la Unión Europea (UE) que dota a los ciudadanos y otros individuos de la UE de autoridad sobre sus datos personales
PT O Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR) é um regulamento abrangente de privacidade da União Europeia que dá aos cidadãos da UE e a outros indivíduos da UE autoridade sobre seus próprios dados pessoais
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
datos | dados |
ue | ue |
autoridad | autoridade |
general | geral |
protección | proteção |
integral | abrangente |
privacidad | privacidade |
y | e |
es | é |
europea | europeia |
ciudadanos | cidadãos |
otros | outros |
personales | pessoais |
un | um |
unión | união |
individuos | indivíduos |
rgpd | gdpr |
la | a |
que | que |
sobre | sobre |
sus | seus |
ES Como resultado, la Comisión Europea propuso un nuevo reglamento: el Reglamento General de Protección de Datos
PT Como resultado, a Comissão Européia propôs um novo regulamento - o Regulamento Geral de Proteção de Dados
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
comisión | comissão |
europea | européia |
un | um |
reglamento | regulamento |
general | geral |
protección | proteção |
resultado | resultado |
nuevo | novo |
datos | dados |
la | a |
ES El Reglamento General de Protección de Datos (GDPR) y el Reglamento de ePrivacidad representan un cambio en la forma en que se regula el procesamiento de datos personales en la UE
PT O GDPR (Regulamento Geral de Proteção de Dados) e o ePrivacy (Regulamento de privacidade eletrônica) representam uma mudança na forma como o processamento de dados pessoais está regulamentado na Europa
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
general | geral |
datos | dados |
representan | representam |
cambio | mudança |
forma | forma |
procesamiento | processamento |
protección | proteção |
y | e |
gdpr | gdpr |
en | de |
personales | pessoais |
protección de datos | privacidade |
la | a |
de | uma |
ES El Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) (UE) 2016/679 es un reglamento de la legislación de la UE sobre protección de datos y privacidad para todas las personas dentro de la Unión Europea
PT O Regulamento Geral de Protecção de Dados (GDPR) (UE) 2016/679 é um regulamento da legislação da UE sobre protecção de dados e privacidade para todos os indivíduos dentro da União Europeia
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
general | geral |
ue | ue |
legislación | legislação |
es | é |
datos | dados |
y | e |
privacidad | privacidade |
un | um |
europea | europeia |
unión | união |
rgpd | gdpr |
el | o |
sobre | sobre |
dentro | de |
ES El Reglamento sobre identificación electrónica y servicios de confianza para las transacciones electrónicas en el mercado interior (Reglamento eIDAS) es un hito hacia la creación de un entorno regulador predecible
PT O regulamento relativo à identificação eletrónica e aos serviços de confiança para as transações eletrónicas no mercado interno (Regulamento eIDAS) constitui um marco no sentido da criação de um ambiente regulamentar previsível
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
identificación | identificação |
un | um |
hito | marco |
creación | criação |
entorno | ambiente |
predecible | previsível |
eidas | eidas |
y | e |
transacciones | transações |
confianza | confiança |
mercado | mercado |
servicios | serviços |
en | de |
la | a |
en el | no |
de | aos |
para | para |
ES La autoridad de sellado de tiempo de Entrust se alinea con las últimas normas CEN y ETSI para sellos de tiempo calificados del reglamento eIDAS.
PT A Autoridade de validação de carimbo do tempo da Entrust está alinhada às últimas normas CEN e as normas ETSI para carimbo digital qualificado no Regulamento eIDAS.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
autoridad | autoridade |
eidas | eidas |
y | e |
reglamento | regulamento |
normas | normas |
tiempo | tempo |
de | do |
para | para |
ES El uso del sitio web, incluido el uso del contenido publicado en la medida permitida por este Reglamento, se realiza exclusivamente a expensas y riesgo exclusivo del usuario.
PT O uso do Site, incluindo o uso do Conteúdo postado na medida permitida por estes Regulamentos, ocorre exclusivamente por conta e risco do Usuário.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
medida | medida |
reglamento | regulamentos |
riesgo | risco |
contenido | conteúdo |
y | e |
usuario | usuário |
incluido | incluindo |
uso | uso |
exclusivamente | exclusivamente |
del | do |
en | na |
sitio | site |
el | o |
por | por |
ES Puede obtener el texto del Reglamento Interno del Comité de Agentes del Mercado pulsando sobre el siguiente enlace:
PT Pode obter o texto do Regulamento Interno do Comité de Agentes do Mercado clicando sobre o seguinte link.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
agentes | agentes |
mercado | mercado |
pulsando | clicando |
siguiente | seguinte |
enlace | link |
puede | pode |
obtener | obter |
interno | interno |
el | o |
texto | texto |
de | do |
sobre | sobre |
ES Carta independiente de TRUSTe LLC sobre los hallazgos relacionados con la validación de la gestión del programa de privacidad del Reglamento General de Protección de Datos (GDPR)
PT Documento de resultados da validação de gerenciamento do programa de privacidade do GDPR pela TRUSTe LLC Independent
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
llc | llc |
validación | validação |
gestión | gerenciamento |
programa | programa |
privacidad | privacidade |
gdpr | gdpr |
la | o |
hallazgos | resultados |
de | do |
ES Proporciona monitoreo de seguridad, alertas de seguridad sobre violaciones del reglamento e informes de auditoría listos para usar, las 24 horas del día, todos los días.
PT Fornece monitoramento de segurança 24 horas por dia, sete dias da semana, alertas de segurança sobre violações de política e relatórios de auditoria diretamente da fábrica.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
alertas | alertas |
violaciones | violações |
monitoreo | monitoramento |
seguridad | segurança |
informes | relatórios |
auditoría | auditoria |
proporciona | fornece |
días | dias |
e | e |
horas | horas |
día | dia |
sobre | sobre |
del | de |
ES El Perfil puede ser bloqueado con frecuencia, completamente bloqueado o eliminado por el Proveedor de servicios en caso de incumplimiento del presente Reglamento por parte del Usuario
PT O Perfil pode ser temporariamente bloqueado, completamente bloqueado ou removido pelo Provedor de Serviços em caso de violação destes Regulamentos pelo Usuário
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
perfil | perfil |
bloqueado | bloqueado |
completamente | completamente |
servicios | serviços |
incumplimiento | violação |
reglamento | regulamentos |
usuario | usuário |
o | ou |
puede | pode |
proveedor | provedor |
ser | ser |
caso | caso |
el | o |
eliminado | removido |
ES Los usuarios con un perfil tienen el derecho de rescindir el Acuerdo de entrega del servicio dentro de los 14 días a partir de la fecha de notificación del cambio en el Reglamento.
PT Os usuários com um Perfil têm o direito de rescindir o Contrato de Prestação de Serviços no prazo de 14 dias a partir da data de notificação da alteração nos Regulamentos.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
usuarios | usuários |
perfil | perfil |
derecho | direito |
acuerdo | contrato |
servicio | serviços |
notificación | notificação |
cambio | alteração |
reglamento | regulamentos |
días | dias |
fecha | data |
en | de |
en el | no |
un | um |
con | com |
la | a |
ES Reglamento Interno del Comité de Agentes del Mercado
PT Regulamento Interno do Comité de Agentes do Mercado
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
agentes | agentes |
mercado | mercado |
interno | interno |
de | do |
ES coli y bacterias coliformes en muestras de agua con baja flora bacteriana de fondo que cumple los requisitos de la norma ISO 9308-1 y del reglamento alemán para la regulación del agua potable (TrinkwV).
PT coli e bactérias coliformes nas amostras de água com uma flora bacteriana reduzida no cenário, conforme a ISO 9308-1 e a nova regulamentação alemã relativa a água potável.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
bacterias | bactérias |
muestras | amostras |
flora | flora |
potable | potável |
y | e |
iso | iso |
agua | água |
de | uma |
en | de |
con | com |
ES En cuanto a los términos utilizados, como «tratamiento» o «responsable», nos remitimos a las definiciones del artículo 4 del Reglamento Básico de Protección de Datos (DSGVO).
PT Em relação aos termos utilizados, tais como ?tratamento? ou ?responsável pelo tratamento?, remetemos para as definições do artigo 4º do regulamento de base relativo à protecção de dados (DSGVO).
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
utilizados | utilizados |
tratamiento | tratamento |
o | ou |
responsable | responsável |
definiciones | definições |
reglamento | regulamento |
básico | base |
protección | protecção |
dsgvo | dsgvo |
datos | dados |
términos | termos |
artículo | artigo |
cuanto | o |
ES (12.2015) Modificación del Reglamento del Consejo de Administración (PDF, 55 KB)
PT (12.2015) Modificações do regulamento do Conselho de Administração (PDF, 40 KB)
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
consejo | conselho |
administración | administração |
kb | kb |
de | do |
ES (12.2013) Modificaciones del Reglamento del Consejo de Administración (PDF, 153 KB)
PT (12.2013) Mudanças no Regulamento do Conselho de Administração (PDF, 25,8 KB)
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
modificaciones | mudanças |
reglamento | regulamento |
consejo | conselho |
administración | administração |
kb | kb |
de | do |
ES Carta independiente de TRUSTe LLC sobre los hallazgos relacionados con la validación de la gestión del programa de privacidad del Reglamento General de Protección de Datos (GDPR)
PT Documento de resultados da validação de gerenciamento do programa de privacidade do GDPR pela TRUSTe LLC Independent
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
llc | llc |
validación | validação |
gestión | gerenciamento |
programa | programa |
privacidad | privacidade |
gdpr | gdpr |
la | o |
hallazgos | resultados |
de | do |
ES coli y bacterias coliformes en muestras de agua con baja flora bacteriana de fondo que cumple los requisitos de la norma ISO 9308-1 y del reglamento alemán para la regulación del agua potable (TrinkwV).
PT coli e bactérias coliformes nas amostras de água com uma flora bacteriana reduzida no cenário, conforme a ISO 9308-1 e a nova regulamentação alemã relativa a água potável.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
bacterias | bactérias |
muestras | amostras |
flora | flora |
potable | potável |
y | e |
iso | iso |
agua | água |
de | uma |
en | de |
con | com |
ES Este concurso está sujeto a todas las leyes federales, estatales y locales. Este concurso y el reglamento oficial se rigen e interpretan por las leyes del estado de Carolina del Norte, independientemente de las disposiciones sobre conflicto de leyes.
PT Este Concurso está sujeito a todas as leis federais, estaduais e locais. Este Concurso e as Regras Oficiais são regidos e interpretados pelas leis do Estado da Carolina do Norte, independentemente de seu conflito de provisões legais.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
concurso | concurso |
sujeto | sujeito |
locales | locais |
oficial | oficiais |
independientemente | independentemente |
conflicto | conflito |
leyes | leis |
disposiciones | provisões |
y | e |
estado | estado |
carolina | carolina |
norte | norte |
todas | todas |
estatales | estaduais |
de | do |
este | este |
ES Cumplimiento con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD): logra el consentimiento del RGPD para marketing | Mailchimp
PT Conformidade com o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (RGPD): obtenha consentimento para marketing conforme o RGPD | Mailchimp
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
general | geral |
protección | proteção |
datos | dados |
marketing | marketing |
mailchimp | mailchimp |
cumplimiento | conformidade |
rgpd | rgpd |
consentimiento | consentimento |
el | a |
de | sobre |
con | com |
del | de |
para | para |
ES Probablemente hayas oído hablar del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) y es posible que tengas algunas preguntas al respecto. Aquí tienes ciertos datos sobre la ley y sobre cómo afecta a Mailchimp y a nuestros usuarios.
PT Provavelmente você já ouviu falar do Regulamento geral de proteção de dados (RGPD) e deve ter algumas dúvidas sobre ele. A seguir, algumas informações sobre a lei e como ela afeta o Mailchimp e nossos usuários.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
oído | ouviu |
general | geral |
protección | proteção |
afecta | afeta |
mailchimp | mailchimp |
usuarios | usuários |
probablemente | provavelmente |
reglamento | regulamento |
datos | dados |
rgpd | rgpd |
y | e |
preguntas | dúvidas |
la | a |
algunas | algumas |
ley | lei |
nuestros | nossos |
de | do |
sobre | sobre |
ES La Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Información (ENISA) brinda pautas a las organizaciones de la UE sobre la implementación del Reglamento General de Protección de Datos (GDPR)
PT A Agência da União Europeia para a Segurança das Redes e da Informação (ENISA) oferece diretrizes a organizações da UE sobre a implementação da Regulação Geral de Proteção de Dados (GDPR)
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
agencia | agência |
europea | europeia |
redes | redes |
pautas | diretrizes |
organizaciones | organizações |
ue | ue |
implementación | implementação |
general | geral |
seguridad | segurança |
y | e |
protección | proteção |
gdpr | gdpr |
datos | dados |
la información | informação |
sobre | sobre |
del | de |
brinda | da |
ES De hecho, esta cuestión ya fue abordada por la Autoridad Bancaria Europea (ABE) en un Opinión publicado el 21 de junio de 2019, y también a través del Herramienta de preguntas y respuestas sobre el reglamento único de la EBA .
PT Na verdade, esta questão já foi abordada pela Autoridade Bancária Europeia (EBA) em um Opinião publicado em 21 de junho de 2019, e também por meio do Ferramenta Única de Perguntas e Respostas do Livro de Regras da EBA .
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
cuestión | questão |
autoridad | autoridade |
bancaria | bancária |
europea | europeia |
opinión | opinião |
publicado | publicado |
junio | junho |
herramienta | ferramenta |
y | e |
respuestas | respostas |
fue | foi |
hecho | verdade |
también | também |
preguntas | perguntas |
la | o |
un | um |
ES Cumpla los requisitos del reglamento general de protección de datos de la UE con datos fiables, seguros y gobernados.
PT Atenda aos requisitos do GDPR com dados confiáveis, seguros e controlados.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
requisitos | requisitos |
datos | dados |
reglamento general de protección de datos | gdpr |
y | e |
fiables | confiáveis |
seguros | seguros |
con | com |
de | do |
ES Protege a tus clientes. Está preparado para el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD). Cumplimos con la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (HIPAA)
PT Proteja seus clientes. Compatível com o RGPD. Está em conformidade com a HIPAA
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
clientes | clientes |
hipaa | hipaa |
protege | proteja |
rgpd | rgpd |
con | com |
de | em |
la | a |
ES Cumplimos con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD)Estamos certificados por la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (HIPAA)Estamos certificados en ISO 27001Estamos certificados en ISO 9001
PT Está em conformidade com o RGPDÉ certificada pela HIPPAÉ certificada pelo ISO 27001É certificada pelo ISO 9001
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
rgpd | rgpd |
iso | iso |
con | com |
en | em |
el | o |
ES Como compañía con sede en Alemania, DeepL cumple de forma estricta con todas las exigencias del Reglamento General de Protección de Datos de la Unión Europea y está acreditada por la norma ISO 27001.
PT Enquanto empresa sediada na Alemanha, a DeepL opera em conformidade com as leis de proteção de dados da União Europeia e é certificada com a norma ISO 27001.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | leis |
protección | proteção |
norma | norma |
con sede | sediada |
alemania | alemanha |
datos | dados |
y | e |
iso | iso |
europea | europeia |
unión | união |
a | as |
ES Al enviar los detalles del formulario, acepto que la Compañía almacene y procese mis datos personales al registrarse. He leído y comprendido el Reglamento General de Protección de Datos y la Declaración de cookies publicados en su sitio web.
PT Ao enviar as informações do formulário, concordo que a Empresa armazene e processe os meus dados pessoais após o registo. Li e compreendi a Conformidade com o RGPD e a Declaração sobre cookies publicadas no website.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
formulario | formulário |
acepto | concordo |
almacene | armazene |
procese | processe |
declaración | declaração |
cookies | cookies |
publicados | publicadas |
reglamento general de protección de datos | rgpd |
y | e |
datos | dados |
enviar | enviar |
personales | pessoais |
sitio web | website |
a | ao |
compañía | com |
mis | meus |
los | os |
que | que |
la | a |
de | do |
en | no |
ES La falta de consentimiento a cualquiera de las disposiciones del Reglamento significa la imposibilidad de usar todo el sitio web
PT A falta de consentimento a qualquer uma das disposições do Regulamento significa a incapacidade de usar todo o site
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
falta | falta |
consentimiento | consentimento |
disposiciones | disposições |
reglamento | regulamento |
usar | usar |
significa | significa |
sitio | site |
la | a |
de | do |
ES La ignorancia del Reglamento no exime su aplicación.
PT O desconhecimento do Regulamento não isenta a sua aplicação.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
aplicación | aplicação |
la | a |
no | não |
del | do |
su | sua |
ES Siempre que los términos especificados a continuación escritos con mayúscula se utilicen en la parte anterior o posterior del Reglamento, deben entenderse en el siguiente sentido a menos que el contexto de su uso muestre claramente lo contrario:
PT Sempre que os termos abaixo mencionados escritos com uma letra maiúscula forem usados na parte anterior ou subsequente dos Regulamentos, eles devem ser entendidos no seguinte sentido, a menos que o contexto de seu uso mostre claramente o contrário:
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
escritos | escritos |
menos | menos |
contexto | contexto |
muestre | mostre |
claramente | claramente |
términos | termos |
o | ou |
reglamento | regulamentos |
siempre | sempre |
en | de |
sentido | sentido |
uso | uso |
en el | no |
deben | devem |
contrario | contrário |
a | abaixo |
con | com |
la | a |
anterior | anterior |
siguiente | seguinte |
ES El Proveedor de servicios puede rescindir este Reglamento en cualquier momento de cualquier forma con efecto inmediato, sin el derecho de compensación del Usuario.
PT O Provedor de Serviços pode rescindir estes Regulamentos a qualquer momento e de qualquer forma com efeito imediato, sem o direito do Usuário a compensação.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
puede | pode |
reglamento | regulamentos |
efecto | efeito |
derecho | direito |
compensación | compensação |
usuario | usuário |
momento | momento |
servicios | serviços |
sin | sem |
en | de |
proveedor | provedor |
cualquier | qualquer |
forma | forma |
el | a |
de | do |
con | com |
ES fusionar, dividir o transformar al Proveedor de servicios o cambiar otros detalles de identificación del Proveedor de servicios especificados en el Reglamento.
PT fundir, dividir ou transformar o Provedor de Serviços ou alterar outros detalhes de identificação do Provedor de Serviços especificados nos Regulamentos.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
fusionar | fundir |
dividir | dividir |
otros | outros |
detalles | detalhes |
identificación | identificação |
reglamento | regulamentos |
o | ou |
al | os |
servicios | serviços |
en | de |
proveedor | provedor |
el | o |
cambiar | alterar |
transformar | transformar |
de | do |
ES La modificación del Reglamento entra en vigor el día de su anuncio, y en relación con los Usuarios que han creado el Perfil, 14 días después de la fecha de envío de la información sobre el cambio
PT A alteração do Regulamento entra em vigor na data do seu anúncio, e em relação aos Utilizadores que criaram o Perfil, 14 dias após a data de envio da informação sobre a alteração
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
vigor | vigor |
anuncio | anúncio |
usuarios | utilizadores |
creado | criaram |
perfil | perfil |
y | e |
días | dias |
fecha | data |
envío | envio |
la información | informação |
entra | entra |
cambio | alteração |
la | a |
que | que |
ES Las partes, como empresarios, consideraciones que todas las disposiciones del Reglamento son válidas y vinculantes
PT As partes, como empresários, consideram todas as disposições do Regulamento como válidas e vinculativas
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
empresarios | empresários |
disposiciones | disposições |
reglamento | regulamento |
y | e |
partes | partes |
todas | todas |
del | do |
ES Döhler aplica una reglamentación aún más estricta que la del reglamento medioambiental de la UE; desarrollándola constantemente para garantizar el mantenimiento de un alto nivel de calidad en nuestra producción.
PT As Diretivas da Döhler vão ainda mais além do Regulamento Biológico CE e são constantemente atualizadas para garantir o mais alto nível de qualidade na produção.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
reglamento | regulamento |
producción | produção |
nivel | nível |
calidad | qualidade |
constantemente | constantemente |
en | de |
más | mais |
a | as |
que | vão |
garantizar | garantir |
de | do |
el | o |
para | para |
ES En este documento de eIDAS, la experta legal Lorna Brazell de Osborne Clarke LLP, explica las firmas electrónicas en virtud del nuevo Reglamento de Servicios de Confianza y Identificación Electrónica de la UE.
PT Neste documento do eIDAS, a especialista jurídica Lorna Brazell, da Osborne Clarke LLP, explica assinaturas eletrônicas de acordo com o novo Regulamento de Identificação Eletrônica e Serviços de Confiança da UE.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
experta | especialista |
explica | explica |
firmas | assinaturas |
reglamento | regulamento |
ue | ue |
eidas | eidas |
documento | documento |
nuevo | novo |
y | e |
identificación | identificação |
confianza | confiança |
en | de |
la | a |
servicios | serviços |
electrónica | eletrônica |
de | do |
electrónicas | eletrônicas |
ES Cumplimiento del Reglamento general de protección de datos (RGPD)
PT Conformidade com as normas de proteção de dados gerais (GDPR)
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
cumplimiento | conformidade |
reglamento | normas |
general | gerais |
protección | proteção |
datos | dados |
rgpd | gdpr |
del | de |
ES Obtén más información acerca de las prácticas recomendadas para el cumplimiento del Reglamento General de Protección de Datos de la UE.
PT Saiba mais sobre o Regulamento Geral de Proteção de Dados da UE e sobre as práticas recomendadas de conformidade.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
prácticas | práticas |
recomendadas | recomendadas |
cumplimiento | conformidade |
reglamento | regulamento |
general | geral |
protección | proteção |
ue | ue |
datos | dados |
más | mais |
de | sobre |
el | o |
ES Dado que AWS no puede ver lo que los clientes cargan en nuestra red y, por lo tanto, no sabe si los datos están sujetos al reglamento del ITAR, todos los datos de clientes dentro de AWS GovCloud (EE.UU.) se consideran sujetos al ITAR.
PT Como a AWS não tem nenhuma visibilidade sobre o que os clientes estão carregando em sua rede, inclusive se esses dados estão ou não sujeitos ao ITAR, todos os dados dos clientes dentro da região GovCloud são tratados como dados do ITAR.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
red | rede |
aws | aws |
si | se |
al | ao |
datos | dados |
ver | visibilidade |
clientes | clientes |
los | os |
en | em |
nuestra | a |
tanto | que |
no | nenhuma |
todos | todos |
sujetos | sujeitos |
ES En 2014, la normativa existente sobre la firma electrónica fue sustituida por el Reglamento eIDAS de la UE, que siguió formando parte de la legislación nacional del Reino Unido tras el Brexit.
PT Em 2014, os regulamentos existentes sobre assinaturas eletrônicas foram substituídos pelo Regulamento eIDAS da UE, que continuou a fazer parte da legislação interna do Reino Unido depois de Brexit.
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
existente | existentes |
firma | assinaturas |
electrónica | eletrônicas |
ue | ue |
legislación | legislação |
reino | reino |
unido | unido |
eidas | eidas |
reglamento | regulamento |
ES Estos datos incluyen datos personales en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos (UE 2016/679), en adelante el "RGPD".
PT Estes dados incluem dados pessoais no sentido do Regulamento Geral de Protecção de Dados (UE 2016/679), e ainda aqui o "GDPR".
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
datos | dados |
incluyen | incluem |
sentido | sentido |
reglamento | regulamento |
general | geral |
protección | protecção |
ue | ue |
personales | pessoais |
en | de |
en el | no |
el | o |
rgpd | gdpr |
de | do |
ES El responsable en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos, otras leyes de protección de datos aplicables en los estados miembros de la Unión Europea y otras disposiciones de naturaleza de protección de datos es:
PT A pessoa responsável na acepção do Regulamento Geral de Proteção de Dados, outras leis de proteção de dados aplicáveis nos estados membros da União Europeia e outras disposições de natureza de proteção de dados é:
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
responsable | responsável |
general | geral |
protección | proteção |
datos | dados |
otras | outras |
aplicables | aplicáveis |
miembros | membros |
naturaleza | natureza |
es | é |
reglamento | regulamento |
leyes | leis |
y | e |
disposiciones | disposições |
en | de |
europea | europeia |
estados | estados |
unión | união |
de | do |
ES Cumplimiento del Reglamento General de Protección de Datos (GDPR)
PT Conformidade com normas de proteção de dados gerais (GDPR)
ස්පාඤ්ඤ | පෘතුගීසි |
---|---|
cumplimiento | conformidade |
reglamento | normas |
general | gerais |
protección | proteção |
datos | dados |
gdpr | gdpr |
del | de |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්