ES Crea subtítulos y subtítulos en segundos. Importa rápidamente datos de subtítulos de Sonix a Avid y empieza a pulir tus subtítulos.
ස්පාඤ්ඤ හි "guarda subtítulos" පහත ලන්දේසි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Crea subtítulos y subtítulos en segundos. Importa rápidamente datos de subtítulos de Sonix a Avid y empieza a pulir tus subtítulos.
NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
rápidamente | snel |
sonix | sonix |
empieza | begin |
en | in |
y | en |
segundos | seconden |
tus | je |
crea | maak |
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan Subtítulos u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
NL Bovendien accepteren sommige platforms zoals Instagram geen Ondertitels of andere ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de MP4 met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling toe te voegen aan je MP4.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
plataformas | platforms |
aceptan | accepteren |
subtítulos | ondertitels |
es | is |
u | of |
en | te |
manera | manier |
algunas | sommige |
no | geen |
otros | andere |
fusionar | samenvoegen |
de | toe |
con | met |
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan Subtítulos u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
NL Bovendien accepteren sommige platforms zoals Instagram geen Ondertitels of andere ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de AVI met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling toe te voegen aan je AVI.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
plataformas | platforms |
aceptan | accepteren |
subtítulos | ondertitels |
es | is |
u | of |
en | te |
manera | manier |
algunas | sommige |
no | geen |
otros | andere |
fusionar | samenvoegen |
de | toe |
con | met |
ES Crea subtítulos y subtítulos en segundos. Importa rápidamente datos de subtítulos de Sonix a Avid y empieza a pulir tus subtítulos.
NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
rápidamente | snel |
sonix | sonix |
empieza | begin |
en | in |
y | en |
segundos | seconden |
tus | je |
crea | maak |
ES Una vez que tengas una transcripción automatizada, te quedan segundos de crear subtítulos y subtítulos accesibles para tu vídeo. Personalizar y ajustar los subtítulos nunca ha sido tan fácil.
NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
transcripción | transcript |
automatizada | geautomatiseerd |
subtítulos | ondertitels |
vídeo | video |
segundos | seconden |
y | en |
fácil | eenvoudig |
accesibles | toegankelijke |
crear | maken |
sido | was |
tan | zo |
tengas | je |
nunca | nooit |
ES Los subtítulos del fichero Subtítulos se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
NL De ondertitels van het Ondertitels zullen onderaan je MP4 worden toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek om de leesbaarheid te garanderen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
a | om |
será | is |
asegurar | garanderen |
parte | van |
inferior | onderaan |
negro | wit |
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan SRT u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
NL Bovendien accepteren sommige platforms zoals Instagram geen SRT of andere ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de MP4 met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling toe te voegen aan je MP4.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
plataformas | platforms |
aceptan | accepteren |
subtítulos | ondertitels |
es | is |
u | of |
en | te |
manera | manier |
algunas | sommige |
no | geen |
otros | andere |
fusionar | samenvoegen |
de | toe |
con | met |
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan VTT u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
NL Bovendien accepteren sommige platforms zoals Instagram geen VTT of andere ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de MP4 met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling toe te voegen aan je MP4.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
plataformas | platforms |
aceptan | accepteren |
subtítulos | ondertitels |
es | is |
u | of |
en | te |
manera | manier |
algunas | sommige |
no | geen |
otros | andere |
fusionar | samenvoegen |
de | toe |
con | met |
ES Los subtítulos del fichero Subtítulos se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
NL De ondertitels van het Ondertitels zullen onderaan je AVI worden toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek om de leesbaarheid te garanderen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
a | om |
será | is |
asegurar | garanderen |
parte | van |
inferior | onderaan |
negro | wit |
ES Además, algunas plataformas como instagram no aceptan archivos de subtítulos, por lo que la superposición de subtítulos en el vídeo es la única forma de tener subtítulos en el vídeo.
NL Sommige platforms, zoals Instagram, accepteren ook geen ondertitelbestanden, dus het samenvoegen van de video met de ondertitels is de enige manier om ondertiteling op je video te krijgen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
plataformas | platforms |
aceptan | accepteren |
subtítulos | ondertitels |
vídeo | video |
es | is |
forma | manier |
algunas | sommige |
no | geen |
en | te |
ES Una vez que tengas una transcripción automatizada, te quedan segundos de crear subtítulos y subtítulos accesibles para tu vídeo. Personalizar y ajustar los subtítulos nunca ha sido tan fácil.
NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
transcripción | transcript |
automatizada | geautomatiseerd |
subtítulos | ondertitels |
vídeo | video |
segundos | seconden |
y | en |
fácil | eenvoudig |
accesibles | toegankelijke |
crear | maken |
sido | was |
tan | zo |
tengas | je |
nunca | nooit |
ES Luego, divide el proyecto entre subtítulos. Quizás los subtítulos sean "Discurso de fondo", "Lugar del discurso" e "Impacto del discurso".
NL Vervolgens deel je het project op in paragrafen. Misschien iets als: ‘Achtergronden van de Toespraak', 'Locatie van de Toespraak' en 'Impact van de Toespraak'.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
lugar | locatie |
impacto | impact |
proyecto | project |
el | de |
quizás | misschien |
luego | vervolgens |
de | en |
ES La línea de tiempo de subtítulos fácil de usar hace que las ediciones de alto nivel sean fáciles. Simplemente haga clic y arrastre los subtítulos para ajustar las horas de inicio y finalización.
NL Gebruiksvriendelijke ondertiteltijdlijn maakt bewerkingen op hoog niveau een fluitje van een cent. Klik en sleep de ondertitels om de begin- en eindtijden aan te passen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
ediciones | bewerkingen |
arrastre | sleep |
inicio | begin |
nivel | niveau |
fácil de usar | gebruiksvriendelijke |
la | de |
línea | een |
y | en |
clic | klik |
ES Crea subtítulos y subtítulos en cualquier idioma.
NL Maak ondertitels en bijschriften in elke taal.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
crea | maak |
y | en |
en | in |
cualquier | elke |
idioma | taal |
subtítulos | ondertitels |
ES Haz que tus vídeos sean más accesibles con subtítulos de marca. Crystal te muestra lo fácil y simple que es editar subtítulos con Sonix.
NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
marca | brand |
editar | bewerken |
sonix | sonix |
es | is |
y | en |
haz | maak |
fácil | eenvoudig |
tus | je |
ES La mejor forma de crear subtítulos y subtítulos
NL De beste manier om ondertitels en ondertitels te maken
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
la | de |
subtítulos | ondertitels |
forma | manier |
y | en |
crear | maken |
mejor | beste |
ES Convierte automáticamente el vídeo en texto en minutos. A continuación, edite el vídeo editando texto. O crea rápidamente subtítulos y subtítulos para tus vídeos en cuestión de segundos.
NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
automáticamente | automatisch |
edite | bewerk |
rápidamente | snel |
subtítulos | ondertitels |
minutos | minuten |
o | of |
segundos | seconden |
el | de |
y | en |
vídeo | video |
editando | bewerken |
texto | tekst |
tus | je |
en | in |
crea | maak |
ES Y después de crear ese vídeo, añada fácilmente subtítulos o subtítulos exportando archivos SRT y VTT con el formato correcto en segundos.
NL En nadat je die video hebt gemaakt, kun je er eenvoudig ondertitels of ondertitels aan toevoegen door binnen enkele seconden correct geformatteerde SRT- en VTT-bestanden te exporteren.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
añada | toevoegen |
fácilmente | eenvoudig |
subtítulos | ondertitels |
correcto | correct |
vídeo | video |
o | of |
archivos | bestanden |
segundos | seconden |
y | en |
crear | gemaakt |
en | te |
ES Graba subtítulos directamente en tu vídeo. Los subtítulos codificados en forma rígida te permiten compartir en cualquier plataforma.
NL Brand ondertitels direct in je video. Met harde codes kun je deze delen op elk platform.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
directamente | direct |
vídeo | video |
compartir | delen |
plataforma | platform |
en | in |
cualquier | elk |
ES Paso 3: Crea subtítulos y subtítulos para tu vídeo
NL Stap 3: Maak ondertitels en ondertitels voor je video
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
paso | stap |
crea | maak |
subtítulos | ondertitels |
vídeo | video |
y | en |
para | voor |
ES Te daremos una transcripción fácil de editar en cuestión de minutos. A continuación, crea fácilmente subtítulos y subtítulos para tus vídeos.
NL We geven je binnen enkele minuten een eenvoudig te bewerken transcript. Maak vervolgens eenvoudig ondertitels en ondertitels voor je video's.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
transcripción | transcript |
editar | bewerken |
minutos | minuten |
subtítulos | ondertitels |
y | en |
en | te |
tus | je |
crea | maak |
ES Con Sonix, puedes crear fácilmente subtítulos y subtítulos para contenido online para que sean más accesibles para los estudiantes y las personas con problemas de aprendizaje.
NL Met Sonix kun je eenvoudig ondertitels en ondertitels maken voor online content om ze toegankelijker te maken voor studenten en mensen met een leerbeperking.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
sonix | sonix |
fácilmente | eenvoudig |
subtítulos | ondertitels |
contenido | content |
online | online |
estudiantes | studenten |
y | en |
personas | mensen |
crear | maken |
problemas | je |
ES Añadir subtítulos y subtítulos a tus películas
NL Voeg ondertitels en ondertitels toe aan je films
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
añadir | voeg |
subtítulos | ondertitels |
películas | films |
y | en |
tus | je |
a | toe |
ES El tiempo es dinero cuando se trata de dirigir un negocio de transcripción. Ya sea que estés creando subtítulos, subtítulos o traduciendo, usar la plataforma de transcripción automatizada de Sonix puede ahorrarte tiempo y dinero.
NL Tijd is geld als het gaat om het runnen van een transcriptiebedrijf. Of u nu ondertitels, ondertitels of vertaalt, met behulp van het geautomatiseerde transcriptieplatform van Sonix bespaart u tijd en geld.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
automatizada | geautomatiseerde |
sonix | sonix |
es | is |
o | of |
tiempo | tijd |
y | en |
dinero | geld |
cuando | u |
plataforma | een |
ES Tenga en cuenta que los subtítulos no son subtítulos
NL Merk op dat ondertitels geen ondertitels zijn
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
en | op |
tenga | dat |
no | geen |
son | zijn |
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos Subtítulos con un MP4.
NL Online tool om je Ondertitels ondertitelbestand te hardcoden in je MP4 bestand en je Ondertitels bestand in enkele minuten toe te voegen aan je MP4.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
herramienta | tool |
online | online |
fusionar | voegen |
subtítulos | ondertitels |
un | enkele |
archivo | bestand |
de | en |
ES Convierte tus subtítulos a otro formato gracias a este conversor de subtítulos gratuito y en línea.
NL Converteer je ondertitels naar een ander formaat dankzij deze gratis online ondertitel-converter.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
formato | formaat |
en línea | online |
tus | je |
línea | een |
otro | ander |
gracias a | dankzij |
gratuito | gratis |
ES Editor de subtítulos online. Edita subtítulos y añádelos en tus vídeos.
NL Gratis online ondertitel-editor om ondertiteling aan je video toe te voegen of deze te bewerken.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
online | online |
vídeos | video |
editor | editor |
tus | je |
y | gratis |
edita | bewerken |
en | te |
a | om |
de | toe |
ES Da formato a tus subtítulos para que coincidan con tu marca. Puedes seleccionar varios ajustes y preparar el vídeo para publicarlo. También puedes descargar el vídeo directamente con subtítulos grabados.
NL Formatteert uw ondertitels zodat ze bij uw merk passen. U kunt meerdere instellingen en maak uw video klaar om te publiceren. U kunt ook de video met ingebrande ondertitels rechtstreeks downloaden.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
vídeo | video |
descargar | downloaden |
directamente | rechtstreeks |
y | en |
coincidan | passen |
puedes | kunt |
el | de |
ajustes | instellingen |
también | ook |
con | met |
marca | merk |
ES El generador de subtítulos tiene una precisión de hasta el 85 % y añadirá subtítulos y leyendas a tu vídeo en cuestión de minutos
NL Het programma is 85% nauwkeurig en voegt ondertitels en onderschriften binnen een paar minuten toe aan je video
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
precisión | nauwkeurig |
vídeo | video |
minutos | minuten |
y | en |
en | binnen |
tiene | is |
ES Convierte tus subtítulos a otro formato gracias a este conversor de subtítulos gratuito y en línea.
NL Converteer je ondertitels naar een ander formaat dankzij deze gratis online ondertitel-converter.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
formato | formaat |
en línea | online |
tus | je |
línea | een |
otro | ander |
gracias a | dankzij |
gratuito | gratis |
ES Editor de subtítulos online. Edita subtítulos y añádelos en tus vídeos.
NL Gratis online ondertitel-editor om ondertiteling aan je video toe te voegen of deze te bewerken.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
online | online |
vídeos | video |
editor | editor |
tus | je |
y | gratis |
edita | bewerken |
en | te |
a | om |
de | toe |
ES Al utilizar el generador automático de subtítulos de Happy Scribe podrás generar subtítulos en más de 120 idiomas
NL Met de automatische generator van ondertitels van Happy Scribe kun je ondertitels genereren in meer dan 120 talen
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
generador | generator |
automático | automatische |
subtítulos | ondertitels |
generar | genereren |
en | in |
idiomas | talen |
el | de |
ES Los subtítulos del fichero SRT se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
NL De ondertitels van het SRT zullen onderaan je MP4 worden toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek om de leesbaarheid te garanderen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
a | om |
será | is |
asegurar | garanderen |
parte | van |
inferior | onderaan |
negro | wit |
ES Los subtítulos del fichero VTT se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
NL De ondertitels van het VTT zullen onderaan je MP4 worden toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek om de leesbaarheid te garanderen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
a | om |
será | is |
asegurar | garanderen |
parte | van |
inferior | onderaan |
negro | wit |
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos Subtítulos con un AVI.
NL Online tool om je Ondertitels ondertitelbestand te hardcoden in je AVI bestand en je Ondertitels bestand in enkele minuten toe te voegen aan je AVI.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
herramienta | tool |
online | online |
fusionar | voegen |
subtítulos | ondertitels |
avi | avi |
un | enkele |
archivo | bestand |
de | en |
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos Subtítulos con un MOV.
NL Online tool om je Ondertitels ondertitelbestand te hardcoden in je MOV bestand en je Ondertitels bestand in enkele minuten toe te voegen aan je MOV.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
herramienta | tool |
online | online |
fusionar | voegen |
subtítulos | ondertitels |
un | enkele |
archivo | bestand |
de | en |
ES Los subtítulos se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
NL De ondertitels worden onderaan je video toegevoegd. De kleur van de letters van je ondertitels is wit met een zwarte omtrek, om de leesbaarheid te garanderen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
vídeo | video |
a | om |
será | is |
asegurar | garanderen |
parte | van |
inferior | onderaan |
negro | wit |
ES Dependiendo de la plataforma que vayas a usar, puede que necesites usar un formato de archivo de subtítulos diferente. Por ejemplo, Vimeo y Wistia sólo aceptan los formatos SRT (SubRip) para sus subtítulos.
NL Afhankelijk van het platform dat je gaat gebruiken, moet je mogelijk een ander bestandsformaat gebruiken voor je ondertiteling. Vimeo en Wistia accepteren bijvoorbeeld alleen SRT (SubRip) voor hun ondertitels en bijschriften.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
vimeo | vimeo |
aceptan | accepteren |
usar | gebruiken |
necesites | moet |
y | en |
plataforma | platform |
ejemplo | bijvoorbeeld |
a | gaat |
subtítulos | ondertitels |
diferente | ander |
dependiendo | afhankelijk van |
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos Subtítulos con un MP4.
NL Online tool om je Ondertitels ondertitelbestand te hardcoden in je MP4 bestand en je Ondertitels bestand in enkele minuten toe te voegen aan je MP4.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
herramienta | tool |
online | online |
fusionar | voegen |
subtítulos | ondertitels |
un | enkele |
archivo | bestand |
de | en |
ES Nuestro editor de subtítulos funciona con la web. Nuestros atajos de teclado te permitirán editar subtítulos aún más rápido.
NL Onze ondertitel-editor werkt online. Met onze sneltoetsen kunt u nog sneller ondertitels bewerken.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
funciona | werkt |
web | online |
editor | editor |
editar | bewerken |
más rápido | sneller |
ES Luego, divide el proyecto entre subtítulos. Quizás los subtítulos sean "Discurso de fondo", "Lugar del discurso" e "Impacto del discurso".
NL Vervolgens deel je het project op in paragrafen. Misschien iets als: ‘Achtergronden van de Toespraak', 'Locatie van de Toespraak' en 'Impact van de Toespraak'.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
lugar | locatie |
impacto | impact |
proyecto | project |
el | de |
quizás | misschien |
luego | vervolgens |
de | en |
ES Crea subtítulos y subtítulos en cualquier idioma.
NL Maak ondertitels en bijschriften in elke taal.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
crea | maak |
y | en |
en | in |
cualquier | elke |
idioma | taal |
subtítulos | ondertitels |
ES La línea de tiempo de subtítulos fácil de usar hace que las ediciones de alto nivel sean fáciles. Simplemente haga clic y arrastre los subtítulos para ajustar las horas de inicio y finalización.
NL Gebruiksvriendelijke ondertiteltijdlijn maakt bewerkingen op hoog niveau een fluitje van een cent. Klik en sleep de ondertitels om de begin- en eindtijden aan te passen.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
ediciones | bewerkingen |
arrastre | sleep |
inicio | begin |
nivel | niveau |
fácil de usar | gebruiksvriendelijke |
la | de |
línea | een |
y | en |
clic | klik |
ES Haz que tus vídeos sean más accesibles con subtítulos de marca. Crystal te muestra lo fácil y simple que es editar subtítulos con Sonix.
NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
marca | brand |
editar | bewerken |
sonix | sonix |
es | is |
y | en |
haz | maak |
fácil | eenvoudig |
tus | je |
ES La mejor forma de crear subtítulos y subtítulos
NL De beste manier om ondertitels en ondertitels te maken
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
la | de |
subtítulos | ondertitels |
forma | manier |
y | en |
crear | maken |
mejor | beste |
ES Convierte automáticamente el vídeo en texto en minutos. A continuación, edite el vídeo editando texto. O crea rápidamente subtítulos y subtítulos para tus vídeos en cuestión de segundos.
NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
automáticamente | automatisch |
edite | bewerk |
rápidamente | snel |
subtítulos | ondertitels |
minutos | minuten |
o | of |
segundos | seconden |
el | de |
y | en |
vídeo | video |
editando | bewerken |
texto | tekst |
tus | je |
en | in |
crea | maak |
ES Y después de crear ese vídeo, añada fácilmente subtítulos o subtítulos exportando archivos SRT y VTT con el formato correcto en segundos.
NL En nadat je die video hebt gemaakt, kun je er eenvoudig ondertitels of ondertitels aan toevoegen door binnen enkele seconden correct geformatteerde SRT- en VTT-bestanden te exporteren.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
añada | toevoegen |
fácilmente | eenvoudig |
subtítulos | ondertitels |
correcto | correct |
vídeo | video |
o | of |
archivos | bestanden |
segundos | seconden |
y | en |
crear | gemaakt |
en | te |
ES Graba subtítulos directamente en tu vídeo. Los subtítulos codificados en forma rígida te permiten compartir en cualquier plataforma.
NL Brand ondertitels direct in je video. Met harde codes kun je deze delen op elk platform.
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
subtítulos | ondertitels |
directamente | direct |
vídeo | video |
compartir | delen |
plataforma | platform |
en | in |
cualquier | elk |
ES Paso 3: Crea subtítulos y subtítulos para tu vídeo
NL Stap 3: Maak ondertitels en ondertitels voor je video
ස්පාඤ්ඤ | ලන්දේසි |
---|---|
paso | stap |
crea | maak |
subtítulos | ondertitels |
vídeo | video |
y | en |
para | voor |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්