ES Ceremonia de inauguración con el Secretario de Estado Deutschendorf: la Asociación de Transporte del Rin-Meno (RMV), Alstom e Infraserv Höchst desarrollan infraestructuras de hidrógeno en la región del Rin-Meno
ES Ceremonia de inauguración con el Secretario de Estado Deutschendorf: la Asociación de Transporte del Rin-Meno (RMV), Alstom e Infraserv Höchst desarrollan infraestructuras de hidrógeno en la región del Rin-Meno
FR Une cérémonie de lancement organisée avec le Secrétaire d'Etat, Jens Deutschendorf : l’Association des transports Rhin-Main (RMV), Alstom et Infraserv Höchst développent une infrastructure hydrogène dans la région Rhin-Main.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
ceremonia | cérémonie |
secretario | secrétaire |
transporte | transports |
desarrollan | développent |
infraestructuras | infrastructure |
hidrógeno | hydrogène |
región | région |
e | d |
de | de |
la | la |
en | dans |
ES El Rin anterior y el Rin posterior se unen en la localidad histórica de Reichenau, que se considera lugar de nacimiento del Rin alpino y puerta de entrada a la Ruinaulta.
FR Le Rhin antérieur et postérieur se réunissent dans la ville historique de Reichenau, connue pour être le lieu de naissance du Rhin alpin et l?entrée des gorges du Rhin.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
unen | unissent |
histórica | historique |
nacimiento | naissance |
alpino | alpin |
y | et |
lugar | lieu |
localidad | ville |
de | de |
la | la |
en | dans |
que | être |
ES El Rin anterior y el Rin posterior se unen en la localidad histórica de Reichenau, que se considera lugar de nacimiento del Rin alpino y puerta de entrada a la Ruinaulta.
FR Le Rhin antérieur et postérieur se réunissent dans la ville historique de Reichenau, connue pour être le lieu de naissance du Rhin alpin et l?entrée des gorges du Rhin.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
unen | unissent |
histórica | historique |
nacimiento | naissance |
alpino | alpin |
y | et |
lugar | lieu |
localidad | ville |
de | de |
la | la |
en | dans |
que | être |
ES Clima Fráncfort del Meno: Temperatura, Climograma y Tabla climática para Fráncfort del Meno - Climate-Data.org
FR Climat Francfort-sur-le-Main: Pluviométrie et Température moyenne Francfort-sur-le-Main, diagramme ombrothermique pour Francfort-sur-le-Main - Climate-Data.org
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fráncfort | francfort |
org | org |
tabla | diagramme |
temperatura | température |
y | et |
clima | climat |
del | le |
para | pour |
ES Edel Messereklame, con sede en Fráncfort, es una de las imprentas de gran formato más consolidadas de la región del Rin-Meno, muy centrada en el negocio de las ferias y los eventos
FR Edel Messereklame, dont le siège est à Francfort, est l'un des imprimeurs grand format établis dans la région Rhin-Main et se concentre sur le secteur des foires et des événements
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fráncfort | francfort |
ferias | foires |
eventos | événements |
gran | grand |
región | région |
y | et |
negocio | secteur |
sede | siège |
la | la |
de | dont |
es | est |
formato | format |
ES Trenes de Alstom: sin emisiones y silenciosos a través del Taunus "La ceremonia de inauguración de hoy anuncia una nueva era en el tráfico ferroviario sin emisiones de la región del Rin-Meno
FR Les trains Alstom : une solution zéro émission et peu bruyante « La cérémonie d’aujourd’hui annonce une nouvelle ère du trafic ferroviaire zéro émission dans la région Rhin-Main
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
ceremonia | cérémonie |
anuncia | annonce |
nueva | nouvelle |
región | région |
emisiones | émission |
y | et |
era | ère |
trenes | trains |
ferroviario | ferroviaire |
hoy | daujourdhui |
la | la |
de | une |
tráfico | trafic |
en | dans |
ES La localidad está situada al borde del rio Meno a pocos kilómetros de su unión con el rio Rin en Maguncia.
FR Elle se situe sur les bords du Main à quelques kilomètres de sa jonction avec le Rhin à Mainz-Kostheim, quartier de la ville de Wiesbaden.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
localidad | ville |
kilómetros | kilomètres |
rin | rhin |
de | de |
la | la |
situada | situe |
a | à |
ES Edel Messereklame, con sede en Fráncfort, es una de las imprentas de gran formato más consolidadas de la región del Rin-Meno, muy centrada en el negocio de las ferias y los eventos
FR Edel Messereklame, dont le siège est à Francfort, est l'un des imprimeurs grand format établis dans la région Rhin-Main et se concentre sur le secteur des foires et des événements
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fráncfort | francfort |
ferias | foires |
eventos | événements |
gran | grand |
región | région |
y | et |
negocio | secteur |
sede | siège |
la | la |
de | dont |
es | est |
formato | format |
ES cike, tpw, la guerra de las amapolas, guerra de amapolas, r f kuang, rf kuang, colmillo corriendo, rin, entrar corriendo, colmillo rin, altan, altan trengsin, chaghan, chaghan suren, qara, qara suren
FR cike, tpw, la guerre du pavot, guerre du pavot, r f kuang, rf kuang, croc runin, rin, runin, fang rin, altan, altan trengsin, chaghan, chaghan suren, qara, qara suren
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
guerra | guerre |
r | r |
f | f |
rf | rf |
la | la |
entrar | du |
ES Desde la confluencia de los ríos del Rin hasta la garganta del Rin
FR Du confluent du Rhin à ses gorges
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
del | du |
la | ses |
ES Más información sobre: Desde la confluencia de los ríos del Rin hasta la garganta del Rin
FR En savoir plus sur: Du confluent du Rhin à ses gorges
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
del | du |
más | plus |
más información | savoir |
sobre | en |
la | ses |
ES Desde Reichenau, la confluencia del Vorderrhein y del Hinterrhein (Rin superior e inferior), el camino lleva a lo largo del Vorderrhein hasta la salvaje garganta del Rin
FR Depuis Reichenau, au confluent du Rhin antérieur et du Rhin postérieur, le chemin longe le Rhin antérieur jusque dans les gorges sauvages du fleuve
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
salvaje | sauvages |
y | et |
camino | chemin |
el | le |
inferior | dans |
del | du |
hasta | jusque |
ES Más información sobre: + Desde la confluencia de los ríos del Rin hasta la garganta del Rin
FR En savoir plus sur: + Du confluent du Rhin à ses gorges
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
del | du |
más | plus |
más información | savoir |
sobre | en |
la | ses |
ES El carril ambiental está situado en el eje del Rin en dirección a Weisenau entre la Kaiserstraße y la entrada del aparcamiento de la orilla del Rin. A partir del verano de 2021 habrá una extensión a la Quintinstraße.
FR La voie environnementale est située sur l'axe du Rhin en direction de Weisenau entre la Kaiserstraße et l'entrée du parking de la rive du Rhin. À partir de l'été 2021, il y aura une extension de la Quintinstraße.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
carril | voie |
ambiental | environnementale |
rin | rhin |
aparcamiento | parking |
orilla | rive |
partir | partir |
extensión | extension |
y | et |
de | de |
en | sur |
situado | situé |
habrá | aura |
la | la |
una | une |
ES El Rin es el río más largo de Suiza con una longitud de 375 kilómetros. Pese a que su cauce fluye muy al este del país, el Rin desagua el 80% de la superficie de Suiza debido a la importancia de sus grandes afluentes.
FR D'une longueur de 375 km, le Rhin est le fleuve le plus long de Suisse. Bien qu'il coule essentiellement dans l'Est du pays, il draine 80 % de la superficie de la Suisse grâce à ses puissants affluents.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
río | fleuve |
kilómetros | km |
fluye | coule |
suiza | suisse |
longitud | longueur |
país | pays |
de | de |
más | plus |
largo | long |
superficie | superficie |
este | ce |
la | la |
es | est |
a | à |
ES Quien quiera cruzar el Rin de solo un paso, debe visitar el lago Tomasee, la fuente del Rin
FR Pour ceux qui souhaitent franchir le Rhin en une seule enjambée, c’est à sa source, au lac de Toma, qu’il faut se rendre
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
quiera | souhaitent |
rin | rhin |
debe | faut |
lago | lac |
fuente | source |
de | de |
el | le |
un | une |
ES Ver todos los anuncios en Fráncfort del Meno
FR Voir toutes les annonces à Francfort-sur-le-Main
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
anuncios | annonces |
fráncfort | francfort |
ver | voir |
los | les |
del | le |
en | à |
ES Fráncfort del Meno tiene un gran centro cultural
FR Francfort-sur-le-Main est un vaste centre culturel avec quelque 60 musées et galeries
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fráncfort | francfort |
centro | centre |
cultural | culturel |
gran | vaste |
un | quelque |
del | le |
tiene | et |
ES >>Tabla climática // Datos históricos del tiempo Fráncfort del Meno
FR >>Tableau climatique Francfort-sur-le-Main
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
tabla | tableau |
del | le |
fráncfort | francfort |
gt | gt |
ES Tabla climática // Datos históricos del tiempo Fráncfort del Meno
FR Tableau climatique Francfort-sur-le-Main
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
tabla | tableau |
del | le |
fráncfort | francfort |
ES El clima y el clima de Fráncfort del Meno para meses individuales
FR La météo et le climat à Francfort-sur-le-Main pour des mois individuels
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fráncfort | francfort |
meses | mois |
individuales | individuels |
y | et |
clima | climat |
de | des |
para | à |
ES En julio, el mayor número de horas diarias de sol se mide en Fráncfort del Meno en promedio. En julio hay una media de 11.25 horas de sol al día y un total de 348.65 horas de sol a lo largo de julio.
FR En Juillet, le plus grand nombre d'heures d'ensoleillement quotidien est mesuré à Francfort-sur-le-Main en moyenne. En Juillet, il y a en moyenne 11.25 heures d'ensoleillement par jour et un total de 348.65 heures d'ensoleillement en Juillet.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
julio | juillet |
fráncfort | francfort |
horas | heures |
y | et |
el | le |
en | en |
de | de |
lo | il |
total | total |
a | à |
promedio | moyenne |
una | un |
hay | a |
ES En enero, el número más bajo de horas diarias de sol se mide en Fráncfort del Meno en promedio. En enero hay una media de 2.78 horas de sol al día y un total de 86.14 horas de sol.
FR En Janvier, le nombre d'heures d'ensoleillement quotidien le plus bas est mesuré à Francfort-sur-le-Main en moyenne. En Janvier, il y a en moyenne 2.78 heures d'ensoleillement par jour et un total de 86.14 heures d'ensoleillement.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
enero | janvier |
fráncfort | francfort |
horas | heures |
y | et |
el | le |
en | en |
de | de |
más | plus |
total | total |
a | un |
promedio | moyenne |
hay | a |
ES Los aeropuertos más cercanos de Fráncfort del Meno son: Aeropuerto de frankfurt (FRA) 10.37km,Aeropuerto de fráncfort-hahn (HHN) 102.87km,Aeropuerto de colonia/bonn (CGN) 139.50km
FR Les aéroports les plus proches de Francfort-sur-le-Main sont: Frankfurt Airport (FRA) 10.37km,Frankfurt-Hahn Airport (HHN) 102.87km,Cologne Bonn Airport (CGN) 139.50km
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
colonia | cologne |
cgn | cgn |
aeropuertos | aéroports |
de | de |
más | plus |
son | sont |
frankfurt | francfort |
ES Fráncfort del Meno tiene un gran centro cultural
FR Francfort-sur-le-Main est un vaste centre culturel avec quelque 60 musées et galeries
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fráncfort | francfort |
centro | centre |
cultural | culturel |
gran | vaste |
un | quelque |
del | le |
tiene | et |
ES 2009 Abrimos nuestra oficina en Fráncfort del Meno, Alemania, y nos convertimos en neutrales en cuanto a emisiones de carbono
FR 2009 Nous ouvrons notre bureau à Francfort-sur-le-Main, en Allemagne, et adoptons une approche neutre en carbone
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
oficina | bureau |
fráncfort | francfort |
carbono | carbone |
y | et |
en | en |
alemania | allemagne |
a | à |
del | le |
de | une |
ES Desde el 1 de enero de 2002 el euro es la única moneda de curso legal en Alemania. Reemplazó al marco alemán (DM), en circulación desde 1948. El Banco Central Europeo (BCE) tiene su sede en Fráncfort del Meno, centro financiero alemán.
FR L’euro est depuis le 1er janvier 2002 le moyen de paiement légal en Allemagne. Il a remplacé le deutsche mark en vigueur depuis 1948. La Banque centrale européenne (BCE) a son siège dans la métropole de Francfort-sur-le-Main.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
legal | légal |
europeo | européenne |
sede | siège |
fráncfort | francfort |
banco | banque |
enero | janvier |
en | en |
de | de |
alemania | allemagne |
central | centrale |
la | la |
su | son |
es | est |
ES , Múnich y Fráncfort del Meno
FR , Munich ou Francfort-sur-le-Main
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
múnich | munich |
fráncfort | francfort |
del | le |
ES La presencia online "La actualidad de Alemania" es un servicio de Fazit Communication GmbH, Fráncfort del Meno, en cooperación con el Ministerio de Relaciones Exteriores,
FR « Allemagne - Faits et réalités » est un service de Fazit Communication GmbH, Francfort-sur-le-Main,en coopération avec le ministère fédéral des Affaires étrangères à
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
communication | communication |
gmbh | gmbh |
fráncfort | francfort |
cooperación | coopération |
ministerio | ministère |
relaciones | affaires |
de | de |
alemania | allemagne |
servicio | service |
en | en |
el | le |
es | est |
ES Gerente: Jonas Grashey, Hannes Ludwig Juzgado de registro: Juzgado Municipal de Fráncfort del Meno Inscripción en el Registro Mercantil: HRB 108854 Número de identificación de IVA seg. Art. 27 a de la Ley de IVA: DE 312574501
FR Direction: Jonas Grashey, Hannes Ludwig Tribunal du commerce de Francfort-sur-le-Main Registre du commerce n° : HRB 108854 N° d'identification de TVA conformément à l'article § 27 a de la loi sur la TVA : DE 312574501
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
juzgado | tribunal |
registro | registre |
fráncfort | francfort |
mercantil | commerce |
iva | tva |
de | de |
ley | loi |
la | la |
el | le |
ES Su dirección es Mörfelder Landstraße 362, 60528 Fráncfort del Meno.
FR C'était l'une des douze enceintes de la Coupe du monde de football de 2006.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
del | de |
ES Rüsselsheim am Main es una localidad alemana en las cercanías de Fráncfort del Meno (Hesse)
FR Rüsselsheim am Main (dénommée jusqu'au Rüsselsheim) est une ville allemande située entre les villes de Mayence (Rhénanie-Palatinat) et Francfort-sur-le-Main (Hesse) au sein de la région Rhin-Main
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
fráncfort | francfort |
hesse | hesse |
es | est |
de | de |
una | une |
localidad | ville |
alemana | allemande |
ES Los 160 kilómetros cuadrados del Principado se hallan en una región hermosa que se extiende desde el mundo fascinante del valle del Rin hasta la naturaleza impresionante de una zona alpina a 2500 metros encima del nivel del mar
FR Les 160 kilomètres carrés de la Principauté forment une merveilleuse région s’étendant de l’univers de la vallée du Rhin à la nature bienfaisante des Alpes à 2500 mètres d’altitude
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
kilómetros | kilomètres |
cuadrados | carrés |
valle | vallée |
rin | rhin |
metros | mètres |
región | région |
de | de |
la | la |
naturaleza | nature |
una | une |
a | à |
ES Entre otras, encontramos las mayores representantes de este accidente geográfico, las cataratas del Rin
FR Et parmi celles-ci figurent les plus majestueuses du genre: les chutes du Rhin
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
del | du |
de | parmi |
otras | plus |
las | et |
ES Practicar yoga en un impresionante entorno montañoso, flotar en el Rin, dibujar al aire libre.
FR Yoga au cœur des montagnes époustouflantes, «épave flottante» sur le Rhin, dessin dans un cadre verdoyant.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
yoga | yoga |
entorno | cadre |
rin | rhin |
dibujar | dessin |
el | le |
al | au |
ES La catedral es uno de los monumentos principales de Basilea. La antigua iglesia episcopal, situada en una posición notable sobre el Rin, preside la región.
FR La cathédrale est une des principales curiosités de Bâle. Cette ancienne église épiscopale située sur une éminence qui surplombe le Rhin rayonne sur toute la région.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
basilea | bâle |
antigua | ancienne |
rin | rhin |
región | région |
catedral | cathédrale |
iglesia | église |
de | de |
la | la |
principales | principales |
ES Su ubicación directamente junto al Rin y la espectacular vista de las fachadas del casco antiguo hacen de los tres parques de Rheinfelden un lugar muy fotografiado.
FR Situés aux abords immédiats du Rhin et offrant une vue spectaculaire sur les façades de la vieille ville, les trois parcs de Rheinfelden sont des spots photo très appréciés.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
espectacular | spectaculaire |
fachadas | façades |
antiguo | vieille |
parques | parcs |
rheinfelden | rheinfelden |
y | et |
la | la |
de | de |
muy | très |
lugar | ville |
vista | vue |
un | une |
ES Basilea es una ciudad cultural para sibaritas que con sus más de 40 museos concentra el mayor número de museos del país. Además, la ciudad cuenta con un hermoso centro histórico, arquitectura moderna y el río Rin que invita a dar largos paseos.
FR Avec 40 musées, la ville culturelle des épicuriens offre la plus haute densité en musées du pays. Bâle dispose en outre d’une belle vieille ville, d’une architecture moderne et s’agrémente du Rhin, qui incite à la détente.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
basilea | bâle |
cultural | culturelle |
museos | musées |
hermoso | belle |
arquitectura | architecture |
moderna | moderne |
rin | rhin |
dar | offre |
ciudad | ville |
país | pays |
y | et |
más | plus |
la | la |
el | le |
es | en |
de | des |
a | à |
ES Entre el Aar y el Rin se encuentra el paisaje de colinas del Jura de Argovia. Los diversos paisajes formados por el valle, la meseta del Jura y la montaña conforman el mayor parque natural y de descanso entre Basilea y Zúrich.
FR La région vallonnée du Jura argovien s’étend entre l’Aar et le Rhin. Ce paysage en terrasses très varié composé de vallées, du Jura tabulaire et de montagnes constitue la plus grande zone de nature et de détente entre Bâle et Zurich.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
descanso | détente |
basilea | bâle |
zúrich | zurich |
y | et |
montaña | montagnes |
de | de |
a | en |
la | la |
paisaje | paysage |
diversos | plus |
ES La región de Schaffhausen cuenta con un paisaje cultural tradicional único, que está marcado por las colinas del Randen, los amplios viñedos y el Rin.
FR La région de Schaffhouse présente un paysage culturel traditionnel tout à fait unique. Il se caractérise surtout par les collines du Randen, les vastes vignobles et le Rhin.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
región | région |
schaffhausen | schaffhouse |
paisaje | paysage |
cultural | culturel |
tradicional | traditionnel |
colinas | collines |
amplios | vastes |
viñedos | vignobles |
rin | rhin |
y | et |
de | de |
la | la |
que | à |
ES Entre vides, el Rin y suaves colinas.
FR Entre les vignes, le Rhin et de douces collines.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
colinas | collines |
vides | vignes |
y | et |
el | le |
entre | de |
ES Un maravilloso mundo salvaje: a lo largo de siglos el Rin Posterior ha ido mordiendo la roca y modelando un paisaje con extravagantes formaciones.
FR Sauvage et merveilleux... Au cours des siècles, le Rhin postérieur s’est frayé un chemin dans la roche, léguant au paysage de curieuses formations.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
maravilloso | merveilleux |
salvaje | sauvage |
rin | rhin |
roca | roche |
paisaje | paysage |
formaciones | formations |
y | et |
de | de |
el | le |
la | la |
un | des |
ES 2º tiempo más rápido en Salita Rin (1:36) 27 de octubre de 2021
FR 2e meilleur temps sur Salita Rin (1:36) 27 octobre 2021
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
octubre | octobre |
tiempo | temps |
en | sur |
ES Francia - Alsacia - Alto Rin - Sainte-Marie-aux-Mines
FR France - Alsace - Haut-Rhin - Sainte-Marie-aux-Mines
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
francia | france |
alsacia | alsace |
rin | rhin |
alto | haut |
ES Francia - Alsacia - Alto Rin - Wattwiller
FR France - Alsace - Haut-Rhin - Wattwiller
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
francia | france |
alsacia | alsace |
alto | haut |
rin | rhin |
ES Francia - Alsacia - Bajo Rin - Bassemberg
FR France - Alsace - Bas-Rhin - Bassemberg
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
francia | france |
alsacia | alsace |
bajo | bas |
rin | rhin |
ES Francia - Alsacia - Alto Rin - Burnhaupt-le-Haut
FR France - Alsace - Haut-Rhin - Burnhaupt-le-Haut
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
francia | france |
alsacia | alsace |
alto | haut |
rin | rhin |
ES Francia - Alsacia - Alto Rin - Ranspach
FR France - Alsace - Haut-Rhin - Ranspach
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
francia | france |
alsacia | alsace |
alto | haut |
rin | rhin |
ES Francia - Alsacia - Alto Rin - Cernay
FR France - Alsace - Haut-Rhin - Cernay
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
francia | france |
alsacia | alsace |
alto | haut |
rin | rhin |
ES La garganta del Rin, que lleva también el apodo "Swiss Grand Canyon", encanta a los excursionistas y aficionados al river rafting de todo el mundo
FR Les Gorges du Rhin, appelées aussi Grand Canyon de Suisse, fascinent les randonneurs et adeptes de rafting du monde entier
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
rin | rhin |
swiss | suisse |
grand | grand |
canyon | canyon |
rafting | rafting |
y | et |
todo el mundo | entier |
mundo | monde |
excursionistas | randonneurs |
de | de |
a | aussi |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්