"medicación" ප්රංශ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ස්පාඤ්ඤ සිට ප්රංශ දක්වා "medicación" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

medicación හි පරිවර්තන

ස්පාඤ්ඤ හි "medicación" පහත ප්රංශ වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

medicación des médicaments médicament

ස්පාඤ්ඤ සිට ප්රංශ වෙත medicación හි පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ
ප්රංශ

ES Medicaciones de dispensación: etiqueta la medicación correctamente con las instrucciones para el paciente sobre cómo tomar la medicación.

FR Médicaments de largage : marquant le médicament correctement avec des directives pour le patient au sujet de la façon prendre le médicament.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medicación médicament
correctamente correctement
paciente patient
tomar prendre
instrucciones directives
de de
la la
para pour

ES El Instituto de Prácticas Seguras de Medicación (Institute for Safe Medication Practices, ISMP) (ISMP.org) recibe miles de informes de errores de medicación mediante su sistema de informe voluntario en línea para proveedores de asistencia médica

FR L’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP.org) reçoit des milliers de signalements d’erreurs médicamenteuses envoyés par les médecins, dans le cadre de son système de signalement volontaire en ligne

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medicación des médicaments
org org
recibe reçoit
voluntario volontaire
línea ligne
informes signalements
sistema système
en en
de de
su son
para pour

ES El Instituto de Prácticas Seguras de Medicación (Institute for Safe Medication Practices, ISMP) (ISMP.org) recibe miles de informes de errores de medicación mediante su sistema de informe voluntario en línea para proveedores de asistencia médica

FR L’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP.org) reçoit des milliers de signalements d’erreurs médicamenteuses envoyés par les médecins, dans le cadre de son système de signalement volontaire en ligne

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medicación des médicaments
org org
recibe reçoit
voluntario volontaire
línea ligne
informes signalements
sistema système
en en
de de
su son
para pour

ES Completa referencia de fármacos que apoya a los profesionales de la atención sanitaria en la toma de decisiones sólidas sobre la medicación.

FR Plateforme qui permet aux médecins et aux internes de poser rapidement un diagnostic, de mettre en place un traitement, et d?approfondir un sujet grâce à l?Encyclopédie Médico-Chirurgicale.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
s l
de de
en en
la qui
a à

ES Ayudamos a los farmacéuticos a reducir los errores con la medicación y a descubrir alternativas de calidad de bajo coste para sus pacientes

FR Aider les pharmaciens à réduire les erreurs de médication et faire connaître des alternatives abordables de qualité

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
ayudamos aider
farmacéuticos pharmaciens
reducir réduire
alternativas alternatives
calidad qualité
y et
de de
errores erreurs
a à
ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
reduzca réduire
costes coût
medicación des médicaments
de des

ES Ofrece las decisiones sobre la medicación más rápidas, inteligentes y seguras.

FR Permet de prendre des décisions concernant les médicaments de façon intelligente et sûre.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
ofrece permet
decisiones décisions
inteligentes intelligente
y et

ES Mejore el buen uso de la medicación a través de la formación al paciente

FR Améliorer l'adhésion aux médicaments via la sensibilisation des patients

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
mejore améliorer
formación sensibilisation
paciente patients
la la
de via

ES Elsevier ayuda a involucrar a los clientes y facilitarles la información de calidad que necesitan para garantizar un uso de la medicación efectivo.

FR Elsevier aide à fournir aux patients les informations de qualité dont ils ont besoin pour une utilisation efficace de leurs médicaments.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
garantizar fournir
efectivo efficace
calidad qualité
ayuda aide
uso utilisation
clientes patients
información informations
de de
necesitan ont
un une
a à
la dont

ES Involucre, forme y proporcione recursos a sus pacientes para que tomen decisiones sobre la medicación más acertadas.

FR Impliquez et informez vos patients afin de prendre de meilleures décisions médicales.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
pacientes patients
decisiones décisions
más meilleures
y et
tomen prendre
ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
cápsulas capsules
medicación médicament
y et
bloque bloc
acrílico acrylique
de de
azul bleu

ES «Parece sencillo, pero lograr que unos pacientes adolescentes se pongan su medicación todas las noches es complicado», afirma Seelbach

FR « Cela peut sembler simple, mais il est difficile de convaincre des patients adolescents d’appliquer chaque soir leur traitement », explique Seelbach

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
pacientes patients
adolescentes adolescents
complicado difficile
noches soir
pero mais
sencillo simple
su leur
todas des
todas las chaque
unos de
es est

ES Estuve tomando medicación por un tiempo pero realmente no funcionó para mí. Cuando el cabello creció, creció en todo mi cuerpo excepto en mi cabeza.

FR Je prenais des médicaments pendant un certain temps mais cela ne fonctionnait pas vraiment pour moi. Quand les cheveux poussaient, ils poussaient partout sur le corps sauf sur ma tête.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medicación des médicaments
realmente vraiment
cuerpo corps
el le
tiempo temps
pero mais
cabello cheveux
cabeza tête
mi ma
un certain
para pour
excepto sauf
no ne

ES El app también permite al papel de las notas del síntoma de la información de la medicación y del texto libre considerar cómo los cambios en el tratamiento y el comportamiento afectan a síntomas en un cierto plazo.

FR Le APP permet également au transparent des notes de sympt40me de l'information et de texte libre de médicament de voir comment les changements de la demande de règlement et du comportement affectent des sympt40mes au fil du temps.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
app app
permite permet
medicación médicament
libre libre
afectan affectent
y et
plazo temps
también également
al au
de de
notas notes
texto texte
comportamiento comportement
la la
cómo comment

ES En algunos de nuestros estudios humanos, hemos reclutado a los pacientes con síndrome metabólico que están en la medicación para controlar su azúcar de sangre, presión arterial, o colesterol

FR Dans certaines de nos études humaines, nous avons recruté les patients présentant le syndrome métabolique qui sont sur le médicament pour régler leur sucre de sang, pression sanguine, ou cholestérol

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
humanos humaines
síndrome syndrome
medicación médicament
controlar régler
azúcar sucre
sangre sang
presión pression
estudios études
o ou
de de
la le
pacientes patients
su leur
nuestros nos
con présentant
para pour

ES Incluso estos pacientes que están tomando la medicación para manejar sus enfermedades metabólicas pueden adoptar TRE de diez horas y ver la mejoría adicional en su presión arterial, azúcar de sangre, y colesterol

FR Même ces patients qui prennent le médicament pour manager leurs maladies métaboliques peuvent adopter TRE de dix heures et voir davantage d'amélioration en leur pression sanguine, sucre de sang, et cholestérol

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
pacientes patients
tomando prennent
medicación médicament
enfermedades maladies
adoptar adopter
horas heures
presión pression
azúcar sucre
sangre sang
manejar manager
pueden peuvent
y et
la le
de de
en en
ver voir
que davantage
su leur
para pour

ES Gente con diabetes del tipo 1 o ésas con el tipo - la diabetes 2 con terapia de la insulina o en cierta medicación debe consultar a sus doctores antes de adoptar 10 o un protocolo de ocho horas de TRE

FR Les gens avec du diabète de type 1 ou ceux avec du diabète de type 2 avec le traitement par insuline ou sur certain médicament doivent consulter leurs médecins avant d'adopter des 10 ou un protocole de huit heures de TRE

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
diabetes diabète
terapia traitement
medicación médicament
debe doivent
doctores médecins
protocolo protocole
horas heures
o ou
de de
gente gens
ocho huit
el le
en sur
tipo type

ES Pueden requerir la supervisión cercana, ajuste de la medicación y algunos pueden no encontrarla fácil adoptar un TRE de ocho horas.

FR Ils peuvent avoir besoin de la surveillance étroite, adaptation du traitement et certains peuvent ne pas le trouver facile d'adopter un TRE de huit heures.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
horas heures
pueden peuvent
requerir avoir
supervisión surveillance
y et
de de
algunos certains
la la
ocho huit
no ne
fácil facile

ES Solamente una minoría de sueco con alcohol utiliza desordenes es medicación prescrita del alcohol, una situación que tenga seguía habiendo en gran parte sin cambios en el país desde mediados de 2000

FR Seulement une minorité de Suédois avec des troubles de consommation d'alcool sont médicament prescrit d'alcool, une situation qui a est restée en grande partie sans modification dans le pays depuis mi-2000

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
sueco suédois
medicación médicament
gran grande
mediados mi
minoría minorité
situación situation
parte partie
cambios modification
país pays
el le
de de
en en
es est

ES Las recetas de la medicación del alcohol también se distribuyen irregular en la sociedad, el estudio encontrado.

FR Des ordonnances du médicament d'alcool sont également inégalement distribuées dans la société, l'étude trouvée.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
recetas ordonnances
medicación médicament
estudio étude
sociedad société
encontrado trouvé
también également
la la
de des
en dans

ES Otra razón puede ser que los pacientes prefieren el tratamiento psicológico sobre la medicación

FR Une autre raison peut être que les patients préfèrent la demande de règlement psychologique au-dessus du médicament

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
razón raison
prefieren préfèrent
psicológico psychologique
medicación médicament
puede peut
pacientes patients
la la
ser être
que autre
sobre de

ES El estudio mostró que la proporción de individuos que cerco las recetas para la medicación del alcohol varió entre el 22,8 y 23,9 por ciento, y que el nivel total no cambió durante el período de nueve años del estudio

FR L'étude a prouvé que la proportion de personnes qui ont rassemblé des ordonnances pour le médicament d'alcool a varié entre 22,8 et 23,9 pour cent, et que le niveau général n'a pas changé au cours de la période de réflexion de neuf ans

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
recetas ordonnances
medicación médicament
proporción de proportion
estudio étude
y et
nivel niveau
años ans
a au
de de
no n
ciento cent
nueve neuf
la la
período période
para pour

ES Este medios, según los investigadores, que el solamente cerca de 2-2.5 por ciento de todos los individuos con dependencia del alcohol en Suecia recibe la medicación del alcohol.

FR Ce moyens, selon les chercheurs, que seulement environ 2-2.5 pour cent de toutes les personnes avec la dépendance à l'alcool en Suède reçoivent le médicament d'alcool.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medios moyens
investigadores chercheurs
dependencia dépendance
suecia suède
recibe reçoivent
medicación médicament
de de
individuos les personnes
en en
solamente que
este ce
la la
ciento cent
que à

ES Esto podría implicar que esta medicación reduce la evitación del cerebro de experimentar estas imágenes distressing muy a principios de en el tratamiento

FR Ceci pourrait impliquer que ce médicament réduit la manière d'éviter du cerveau de remarquer ces images douloureuses très dès l'abord dans la demande de règlement

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
implicar impliquer
medicación médicament
reduce réduit
cerebro cerveau
imágenes images
muy très
de de
a manière
en dans
la la
que pourrait

ES Antes de la infección, el paciente no tenía ningún comorbidities psiquiátrico, ningunas enfermedades somáticas, salud sicosocial estable visualizada, y era bien-controlado en la medicación.

FR Avant l'infection, le patient n'a eu aucune comorbidité psychiatrique, aucune maladies somatiques, santé psychosociale stable manifestée, et était controlé par bien sur le médicament.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
paciente patient
enfermedades maladies
medicación médicament
salud santé
y et
bien bien
estable stable
era était
tenía eu
el le
en sur

ES El dolor de cabeza severo que parece empeorar y no se releva con la medicación para el dolor

FR La céphalée sévère qui semble empirer et n'est pas détendue avec le médicament pour la douleur

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
parece semble
medicación médicament
y et
dolor douleur
no pas
la la

ES Endisma Zuniga, de 4 años, de Maracaibo en Venezuela, sobrevivió con una comida de plátano al día durante meses. Sus padres ya no pueden encontrar la medicación esencial para su diabetes.

FR Endisma Zuniga, 4 ans, de Maracaibo au Venezuela, a survécu avec un repas de plantain par jour pendant des mois. Ses parents ne trouvent plus les médicaments essentiels pour son diabète.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
venezuela venezuela
comida repas
padres parents
encontrar trouvent
esencial essentiels
diabetes diabète
meses mois
no ne
años ans
de de
la ses
para pour
a au
su son

ES Una interacción medicamentosa negativa puede causar efectos secundarios dañinos o anular la efectividad de la medicación.

FR Les interactions médicamenteuses peuvent entrainer des effets indésirables ou rendre votre traitement inefficace.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
interacción interactions
puede peuvent
efectos effets
o ou

ES Una solución posible consiste en una co-medicación que mantenga las ventajas analgésicas de opiáceos mientras que previene sus responsabilidades adversas

FR Une solution possible se compose d'un Co-médicament qui met à jour les avantages analgésiques des opioids tout en évitant leurs obligations défavorables

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
solución solution
posible possible
consiste se compose
ventajas avantages
responsabilidades obligations
en en
que à

ES Solo los siguientes artículos se permiten dentro de la estatua de la libertad: una cámara por persona (sin bolsa de cámara); tu ticket; y cualquier medicación necesaria

FR Seuls les objets suivants sont autorisés à l'intérieur de la Statue of Liberty: un appareil photo par personne (pas de sacs d'appareil); votre billet ; et tous médicaments nécessaires

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
estatua statue
cámara appareil photo
bolsa sacs
ticket billet
necesaria nécessaires
la la
tu votre
y et
de de
persona personne

ES Así es como funciona. Usted comienza con un objetivo general. En el siguiente ejemplo, el objetivo es tomar una medicación diaria.

FR Voici comment ça marche. Vous commencez par un objectif global. Dans l’exemple ci-dessous, l’objectif est de prendre des médicaments quotidiennement.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
funciona marche
comienza commencez
objetivo objectif
general global
medicación des médicaments
diaria quotidiennement
es est
tomar prendre
una un

ES Los Médicos Y Los Pacientes Se Sientan Y Hablan Con El Paciente Sobre La Medicación

FR Les Médecins Et Les Patients S'assoient Et Parlent Au Patient Des Médicaments

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
médicos médecins
hablan parlent
medicación des médicaments
y et
pacientes patients
los les
paciente patient

ES Foto de archivo — Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.

FR Banque d'images — Jeune femme médecin écoute attentivement les plaintes des patients, les mains jointes l'une sur l'autre. Les médecins et les patients s'assoient et parlent au patient des médicaments.

ES Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.

FR Jeune femme médecin écoute attentivement les plaintes des patients, les mains jointes l'une sur l'autre. Les médecins et les patients s'assoient et parlent au patient des médicaments.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
médico médecin
atentamente attentivement
quejas plaintes
médicos médecins
medicación des médicaments
otra lautre
y et
hablan parlent
manos mains
encima au
joven jeune
pacientes patients
paciente patient

ES Con una calidad de fabricación excepcional y unas prestaciones superiores de la aguja, syriQ® dispensa la medicación con facilidad para proporcionar una comodidad óptima a los pacientes

FR Grâce à sa qualité de fabrication exceptionnelle et à la performance supérieure de l’aiguille, syriQ® permet d’administrer facilement les médicaments pour offrir un confort optimal aux patients

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
óptima optimal
pacientes patients
excepcional exceptionnelle
y et
la la
comodidad confort
calidad qualité
superiores supérieure
de de
fabricación fabrication
proporcionar offrir
a à
unas un

ES Tramitación de recetas: verificando la receta del doctor y de preparar la medicación para el paciente.

FR Traitement des ordonnances : vérifiant l'ordonnance du docteur et de préparer le médicament pour le patient.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
verificando vérifiant
doctor docteur
medicación médicament
paciente patient
y et
preparar préparer
de de
recetas ordonnances
el le
para pour

ES Disponer de la medicación: tomando medicaciones innecesarias de pacientes y disponiendo de ellos con seguridad.

FR Rejeter le médicament : prenant les médicaments inutiles des patients et les rejetant en toute sécurité.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medicación médicament
tomando prenant
pacientes patients
seguridad sécurité
y et
la le

ES Mi médico me acaba de recetar Coumadin. ¿Podré bucear mientras tomo esta medicación, sin que me cause ningún problema?

FR Mon médecin m’a récemment prescrit du Coumadin. La prise de ce médicament peut-elle poser problème en plongée ?

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
médico médecin
bucear plongée
medicación médicament
problema problème
de de
mi mon

ES El interferón subcutáneo beta-1a es una medicación de la esclerosis múltiple manufacturada y comercializada en los Estados Unidos bajo marca Rebif por EMD Serono Inc., el asunto biopharmaceutical de Merck KGaA, Darmstad, Alemania

FR Le bêta-1a sous-cutané d'interféron est un médicament de sclérose en plaques fabriqué et lancé sur le marché aux Etats-Unis sous la marque Rebif par EMD Serono Inc., les affaires biopharmaceutical de Merck KGaA, Darmstadt, Allemagne

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medicación médicament
unidos unis
inc inc
y et
marca marque
estados unidos etats-unis
de de
en en
alemania allemagne
estados etats
la la
a un
es est

ES Apóyese en sus familiares y amigos. Ellos le ayudarán a que no pierda la motivación, y en caso de que se olvide de alguna medicación, podrán recordárselo. Será una tranquilidad tanto para ellos como para usted.

FR Comptez sur votre famille et vos proches pour plus de soutien, ils vous aideront à garder la motivation. Et si vous oubliez de prendre vos médicaments, votre famille sera là pour vous le rappeler.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
motivación motivation
olvide oubliez
y et
de de
será sera
ayudarán aideront
la la
amigos le
sus vos
a à

ES Para hacer esto posible, cooperamos con empresas farmacéuticas e institutos de salud para los que la información sobre el cumplimiento de la medicación es de vital importancia

FR Pour réaliser cela, nous coopérons avec nos partenaires, comme des groupes pharmaceutiques et des instituts de santé, pour lesquels les informations sur l'observance thérapeutique sont vitales

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
institutos instituts
salud santé
de de
información informations
que lesquels
para pour

ES Errores y peligros importantes de medicamentos informados al Programa nacional del ISMP de informe de errores de medicación en 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation

FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
errores erreurs
peligros risques
importantes importants
programa programme
nacional national
patient patient
foundation foundation
y et
en en
medicamentos médicaments
medicación des médicaments
de de
al au

ES Errores y peligros importantes de medicamentos informados al Programa nacional del ISMP de informe de errores de medicación en 2020

FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
errores erreurs
peligros risques
importantes importants
programa programme
nacional national
y et
en en
medicamentos médicaments
medicación des médicaments
de de
al au

ES Mediante este mecanismo, el ISMP compiló una lista de errores y peligros importantes de medicación en 2020, y la mayoría son de interés para las prácticas perioperatorias, de atención intensiva o de manejo del dolor

FR Grâce à ce mécanisme, l’ISMP a compilé en 2020 une liste d’erreurs médicamenteuses et dangers graves, dont la plupart concernent les pratiques périopératoires, les soins intensifs ou la gestion de la douleur

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
mecanismo mécanisme
peligros dangers
atención soins
y et
prácticas pratiques
o ou
manejo la gestion
lista liste
en en
dolor douleur
de de
este ce
la la
la mayoría plupart

ES En resumen, el ISMP ha compilado algunos de los errores de medicación más frecuentes reportados en las áreas de atención perioperatoria en 2020, y estos se incluyen aquí.

FR En résumé, l’ISMP a compilé en 2020 quelques-unes des erreurs les plus courantes en termes d’administration de médicaments dans le domaine des soins périopératoires. Elles sont répertoriées ici.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
errores erreurs
frecuentes courantes
áreas domaine
atención soins
resumen résumé
compilado compilé
algunos quelques
en en
el le
de de
más plus
aquí ici

ES Este artículo fue adaptado de la lista del ISMP “Top Ten Medication Errors and Hazards” (Los diez errores y peligros principales de medicación),8 con autorización.

FR Cet article a été adapté de la liste de l’ISMP des Dix principaux erreurs et risques médicamenteux,8 avec son autorisation.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
adaptado adapté
principales principaux
errores erreurs
autorización autorisation
fue été
de de
lista liste
y et
diez dix
artículo article
los des

ES Involucrarse con los pacientes después de ser dados de alta para educar, coordinar el cuidado y mejorar la adherencia a la medicación.

FR S'engager auprès des patients après leur sortie pour les éduquer, coordonner les soins et améliorer le suivi du traitement.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
pacientes patients
coordinar coordonner
educar éduquer
cuidado soins
y et
mejorar améliorer
el le

ES Puesto que no tenemos actualmente medicación oficial para tratar COVID-19, la gente está utilizando las drogas establecidas o aprobadas por la FDA para tratar a pacientes y para reducir sus síntomas.

FR Puisque nous n'avons pas actuel le médicament officiel pour traiter COVID-19, les gens emploient les médicaments bien établis ou approuvés par le FDA pour soigner des patients et pour réduire leurs sympt40mes.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
medicación médicament
oficial officiel
drogas médicaments
aprobadas approuvés
fda fda
pacientes patients
establecidas établis
o ou
y et
que puisque
no pas
la le
tenemos navons
actualmente actuel
reducir réduire
tratar traiter
a leurs
para pour

ES Las muescas de alto riesgo se podían dirigir con la medicación, la dieta y otros cambios de la forma de vida.

FR Des rayures à haut risque ont pu être adressées avec le médicament, le régime et d'autres modifications de mode de vie.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
riesgo risque
podían pu
medicación médicament
vida vie
dieta régime
y et
cambios modifications
la le
de de
y otros dautres

ES Los beneficiarios del trasplante del hígado y del riñón tienen un riesgo más alto de COVID-19 severo y/o la muerte ellos se infecta porque la medicación que toman para asegurar un trasplante acertado suprime sus sistemas inmunes.

FR Les receveurs de foie et de rein ont un plus gros risque de COVID-19 sévère et/ou la mort ils deviennent infectée parce que le médicament qu'ils prennent pour assurer une greffe couronnée de succès supprime leurs systèmes immunitaires.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
hígado foie
riesgo risque
medicación médicament
toman prennent
sistemas systèmes
y et
riñón rein
o ou
de de
muerte mort
que deviennent
asegurar assurer
más plus
un une
la la
se ont
para pour

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්