ES Medicaciones de dispensación: etiqueta la medicación correctamente con las instrucciones para el paciente sobre cómo tomar la medicación.
ස්පාඤ්ඤ හි "medicación" පහත ප්රංශ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
medicación | des médicaments médicament |
ES Medicaciones de dispensación: etiqueta la medicación correctamente con las instrucciones para el paciente sobre cómo tomar la medicación.
FR Médicaments de largage : marquant le médicament correctement avec des directives pour le patient au sujet de la façon prendre le médicament.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medicación | médicament |
correctamente | correctement |
paciente | patient |
tomar | prendre |
instrucciones | directives |
de | de |
la | la |
para | pour |
ES El Instituto de Prácticas Seguras de Medicación (Institute for Safe Medication Practices, ISMP) (ISMP.org) recibe miles de informes de errores de medicación mediante su sistema de informe voluntario en línea para proveedores de asistencia médica
FR L’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP.org) reçoit des milliers de signalements d’erreurs médicamenteuses envoyés par les médecins, dans le cadre de son système de signalement volontaire en ligne
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medicación | des médicaments |
org | org |
recibe | reçoit |
voluntario | volontaire |
línea | ligne |
informes | signalements |
sistema | système |
en | en |
de | de |
su | son |
para | pour |
ES El Instituto de Prácticas Seguras de Medicación (Institute for Safe Medication Practices, ISMP) (ISMP.org) recibe miles de informes de errores de medicación mediante su sistema de informe voluntario en línea para proveedores de asistencia médica
FR L’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP.org) reçoit des milliers de signalements d’erreurs médicamenteuses envoyés par les médecins, dans le cadre de son système de signalement volontaire en ligne
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medicación | des médicaments |
org | org |
recibe | reçoit |
voluntario | volontaire |
línea | ligne |
informes | signalements |
sistema | système |
en | en |
de | de |
su | son |
para | pour |
ES Completa referencia de fármacos que apoya a los profesionales de la atención sanitaria en la toma de decisiones sólidas sobre la medicación.
FR Plateforme qui permet aux médecins et aux internes de poser rapidement un diagnostic, de mettre en place un traitement, et d?approfondir un sujet grâce à l?Encyclopédie Médico-Chirurgicale.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
s | l |
de | de |
en | en |
la | qui |
a | à |
ES Ayudamos a los farmacéuticos a reducir los errores con la medicación y a descubrir alternativas de calidad de bajo coste para sus pacientes
FR Aider les pharmaciens à réduire les erreurs de médication et faire connaître des alternatives abordables de qualité
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
ayudamos | aider |
farmacéuticos | pharmaciens |
reducir | réduire |
alternativas | alternatives |
calidad | qualité |
y | et |
de | de |
errores | erreurs |
a | à |
ES Reduzca los costes de medicación
FR Réduire le coût des médicaments
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
reduzca | réduire |
costes | coût |
medicación | des médicaments |
de | des |
ES Ofrece las decisiones sobre la medicación más rápidas, inteligentes y seguras.
FR Permet de prendre des décisions concernant les médicaments de façon intelligente et sûre.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
ofrece | permet |
decisiones | décisions |
inteligentes | intelligente |
y | et |
ES Mejore el buen uso de la medicación a través de la formación al paciente
FR Améliorer l'adhésion aux médicaments via la sensibilisation des patients
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
mejore | améliorer |
formación | sensibilisation |
paciente | patients |
la | la |
de | via |
ES Elsevier ayuda a involucrar a los clientes y facilitarles la información de calidad que necesitan para garantizar un uso de la medicación efectivo.
FR Elsevier aide à fournir aux patients les informations de qualité dont ils ont besoin pour une utilisation efficace de leurs médicaments.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
garantizar | fournir |
efectivo | efficace |
calidad | qualité |
ayuda | aide |
uso | utilisation |
clientes | patients |
información | informations |
de | de |
necesitan | ont |
un | une |
a | à |
la | dont |
ES Involucre, forme y proporcione recursos a sus pacientes para que tomen decisiones sobre la medicación más acertadas.
FR Impliquez et informez vos patients afin de prendre de meilleures décisions médicales.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pacientes | patients |
decisiones | décisions |
más | meilleures |
y | et |
tomen | prendre |
ES Cápsulas de medicación azul y amarilla. Bloque acrílico
FR Capsules de médicament bleu et jaune. Bloc acrylique
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
cápsulas | capsules |
medicación | médicament |
y | et |
bloque | bloc |
acrílico | acrylique |
de | de |
azul | bleu |
ES «Parece sencillo, pero lograr que unos pacientes adolescentes se pongan su medicación todas las noches es complicado», afirma Seelbach
FR « Cela peut sembler simple, mais il est difficile de convaincre des patients adolescents d’appliquer chaque soir leur traitement », explique Seelbach
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pacientes | patients |
adolescentes | adolescents |
complicado | difficile |
noches | soir |
pero | mais |
sencillo | simple |
su | leur |
todas | des |
todas las | chaque |
unos | de |
es | est |
ES Estuve tomando medicación por un tiempo pero realmente no funcionó para mí. Cuando el cabello creció, creció en todo mi cuerpo excepto en mi cabeza.
FR Je prenais des médicaments pendant un certain temps mais cela ne fonctionnait pas vraiment pour moi. Quand les cheveux poussaient, ils poussaient partout sur le corps sauf sur ma tête.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medicación | des médicaments |
realmente | vraiment |
cuerpo | corps |
el | le |
tiempo | temps |
pero | mais |
cabello | cheveux |
cabeza | tête |
mi | ma |
un | certain |
para | pour |
excepto | sauf |
no | ne |
ES El app también permite al papel de las notas del síntoma de la información de la medicación y del texto libre considerar cómo los cambios en el tratamiento y el comportamiento afectan a síntomas en un cierto plazo.
FR Le APP permet également au transparent des notes de sympt40me de l'information et de texte libre de médicament de voir comment les changements de la demande de règlement et du comportement affectent des sympt40mes au fil du temps.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
app | app |
permite | permet |
medicación | médicament |
libre | libre |
afectan | affectent |
y | et |
plazo | temps |
también | également |
al | au |
de | de |
notas | notes |
texto | texte |
comportamiento | comportement |
la | la |
cómo | comment |
ES En algunos de nuestros estudios humanos, hemos reclutado a los pacientes con síndrome metabólico que están en la medicación para controlar su azúcar de sangre, presión arterial, o colesterol
FR Dans certaines de nos études humaines, nous avons recruté les patients présentant le syndrome métabolique qui sont sur le médicament pour régler leur sucre de sang, pression sanguine, ou cholestérol
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
humanos | humaines |
síndrome | syndrome |
medicación | médicament |
controlar | régler |
azúcar | sucre |
sangre | sang |
presión | pression |
estudios | études |
o | ou |
de | de |
la | le |
pacientes | patients |
su | leur |
nuestros | nos |
con | présentant |
para | pour |
ES Incluso estos pacientes que están tomando la medicación para manejar sus enfermedades metabólicas pueden adoptar TRE de diez horas y ver la mejoría adicional en su presión arterial, azúcar de sangre, y colesterol
FR Même ces patients qui prennent le médicament pour manager leurs maladies métaboliques peuvent adopter TRE de dix heures et voir davantage d'amélioration en leur pression sanguine, sucre de sang, et cholestérol
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pacientes | patients |
tomando | prennent |
medicación | médicament |
enfermedades | maladies |
adoptar | adopter |
horas | heures |
presión | pression |
azúcar | sucre |
sangre | sang |
manejar | manager |
pueden | peuvent |
y | et |
la | le |
de | de |
en | en |
ver | voir |
que | davantage |
su | leur |
para | pour |
ES Gente con diabetes del tipo 1 o ésas con el tipo - la diabetes 2 con terapia de la insulina o en cierta medicación debe consultar a sus doctores antes de adoptar 10 o un protocolo de ocho horas de TRE
FR Les gens avec du diabète de type 1 ou ceux avec du diabète de type 2 avec le traitement par insuline ou sur certain médicament doivent consulter leurs médecins avant d'adopter des 10 ou un protocole de huit heures de TRE
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
diabetes | diabète |
terapia | traitement |
medicación | médicament |
debe | doivent |
doctores | médecins |
protocolo | protocole |
horas | heures |
o | ou |
de | de |
gente | gens |
ocho | huit |
el | le |
en | sur |
tipo | type |
ES Pueden requerir la supervisión cercana, ajuste de la medicación y algunos pueden no encontrarla fácil adoptar un TRE de ocho horas.
FR Ils peuvent avoir besoin de la surveillance étroite, adaptation du traitement et certains peuvent ne pas le trouver facile d'adopter un TRE de huit heures.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
horas | heures |
pueden | peuvent |
requerir | avoir |
supervisión | surveillance |
y | et |
de | de |
algunos | certains |
la | la |
ocho | huit |
no | ne |
fácil | facile |
ES Solamente una minoría de sueco con alcohol utiliza desordenes es medicación prescrita del alcohol, una situación que tenga seguía habiendo en gran parte sin cambios en el país desde mediados de 2000
FR Seulement une minorité de Suédois avec des troubles de consommation d'alcool sont médicament prescrit d'alcool, une situation qui a est restée en grande partie sans modification dans le pays depuis mi-2000
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
sueco | suédois |
medicación | médicament |
gran | grande |
mediados | mi |
minoría | minorité |
situación | situation |
parte | partie |
cambios | modification |
país | pays |
el | le |
de | de |
en | en |
es | est |
ES Las recetas de la medicación del alcohol también se distribuyen irregular en la sociedad, el estudio encontrado.
FR Des ordonnances du médicament d'alcool sont également inégalement distribuées dans la société, l'étude trouvée.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
recetas | ordonnances |
medicación | médicament |
estudio | étude |
sociedad | société |
encontrado | trouvé |
también | également |
la | la |
de | des |
en | dans |
ES Otra razón puede ser que los pacientes prefieren el tratamiento psicológico sobre la medicación
FR Une autre raison peut être que les patients préfèrent la demande de règlement psychologique au-dessus du médicament
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
razón | raison |
prefieren | préfèrent |
psicológico | psychologique |
medicación | médicament |
puede | peut |
pacientes | patients |
la | la |
ser | être |
que | autre |
sobre | de |
ES El estudio mostró que la proporción de individuos que cerco las recetas para la medicación del alcohol varió entre el 22,8 y 23,9 por ciento, y que el nivel total no cambió durante el período de nueve años del estudio
FR L'étude a prouvé que la proportion de personnes qui ont rassemblé des ordonnances pour le médicament d'alcool a varié entre 22,8 et 23,9 pour cent, et que le niveau général n'a pas changé au cours de la période de réflexion de neuf ans
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
recetas | ordonnances |
medicación | médicament |
proporción de | proportion |
estudio | étude |
y | et |
nivel | niveau |
años | ans |
a | au |
de | de |
no | n |
ciento | cent |
nueve | neuf |
la | la |
período | période |
para | pour |
ES Este medios, según los investigadores, que el solamente cerca de 2-2.5 por ciento de todos los individuos con dependencia del alcohol en Suecia recibe la medicación del alcohol.
FR Ce moyens, selon les chercheurs, que seulement environ 2-2.5 pour cent de toutes les personnes avec la dépendance à l'alcool en Suède reçoivent le médicament d'alcool.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medios | moyens |
investigadores | chercheurs |
dependencia | dépendance |
suecia | suède |
recibe | reçoivent |
medicación | médicament |
de | de |
individuos | les personnes |
en | en |
solamente | que |
este | ce |
la | la |
ciento | cent |
que | à |
ES Esto podría implicar que esta medicación reduce la evitación del cerebro de experimentar estas imágenes distressing muy a principios de en el tratamiento
FR Ceci pourrait impliquer que ce médicament réduit la manière d'éviter du cerveau de remarquer ces images douloureuses très dès l'abord dans la demande de règlement
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
implicar | impliquer |
medicación | médicament |
reduce | réduit |
cerebro | cerveau |
imágenes | images |
muy | très |
de | de |
a | manière |
en | dans |
la | la |
que | pourrait |
ES Antes de la infección, el paciente no tenía ningún comorbidities psiquiátrico, ningunas enfermedades somáticas, salud sicosocial estable visualizada, y era bien-controlado en la medicación.
FR Avant l'infection, le patient n'a eu aucune comorbidité psychiatrique, aucune maladies somatiques, santé psychosociale stable manifestée, et était controlé par bien sur le médicament.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
paciente | patient |
enfermedades | maladies |
medicación | médicament |
salud | santé |
y | et |
bien | bien |
estable | stable |
era | était |
tenía | eu |
el | le |
en | sur |
ES El dolor de cabeza severo que parece empeorar y no se releva con la medicación para el dolor
FR La céphalée sévère qui semble empirer et n'est pas détendue avec le médicament pour la douleur
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
parece | semble |
medicación | médicament |
y | et |
dolor | douleur |
no | pas |
la | la |
ES Endisma Zuniga, de 4 años, de Maracaibo en Venezuela, sobrevivió con una comida de plátano al día durante meses. Sus padres ya no pueden encontrar la medicación esencial para su diabetes.
FR Endisma Zuniga, 4 ans, de Maracaibo au Venezuela, a survécu avec un repas de plantain par jour pendant des mois. Ses parents ne trouvent plus les médicaments essentiels pour son diabète.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
venezuela | venezuela |
comida | repas |
padres | parents |
encontrar | trouvent |
esencial | essentiels |
diabetes | diabète |
meses | mois |
no | ne |
años | ans |
de | de |
la | ses |
para | pour |
a | au |
su | son |
ES Una interacción medicamentosa negativa puede causar efectos secundarios dañinos o anular la efectividad de la medicación.
FR Les interactions médicamenteuses peuvent entrainer des effets indésirables ou rendre votre traitement inefficace.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
interacción | interactions |
puede | peuvent |
efectos | effets |
o | ou |
ES Una solución posible consiste en una co-medicación que mantenga las ventajas analgésicas de opiáceos mientras que previene sus responsabilidades adversas
FR Une solution possible se compose d'un Co-médicament qui met à jour les avantages analgésiques des opioids tout en évitant leurs obligations défavorables
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
solución | solution |
posible | possible |
consiste | se compose |
ventajas | avantages |
responsabilidades | obligations |
en | en |
que | à |
ES Solo los siguientes artículos se permiten dentro de la estatua de la libertad: una cámara por persona (sin bolsa de cámara); tu ticket; y cualquier medicación necesaria
FR Seuls les objets suivants sont autorisés à l'intérieur de la Statue of Liberty: un appareil photo par personne (pas de sacs d'appareil); votre billet ; et tous médicaments nécessaires
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
estatua | statue |
cámara | appareil photo |
bolsa | sacs |
ticket | billet |
necesaria | nécessaires |
la | la |
tu | votre |
y | et |
de | de |
persona | personne |
ES Así es como funciona. Usted comienza con un objetivo general. En el siguiente ejemplo, el objetivo es tomar una medicación diaria.
FR Voici comment ça marche. Vous commencez par un objectif global. Dans l’exemple ci-dessous, l’objectif est de prendre des médicaments quotidiennement.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
funciona | marche |
comienza | commencez |
objetivo | objectif |
general | global |
medicación | des médicaments |
diaria | quotidiennement |
es | est |
tomar | prendre |
una | un |
ES Los Médicos Y Los Pacientes Se Sientan Y Hablan Con El Paciente Sobre La Medicación
FR Les Médecins Et Les Patients S'assoient Et Parlent Au Patient Des Médicaments
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
médicos | médecins |
hablan | parlent |
medicación | des médicaments |
y | et |
pacientes | patients |
los | les |
paciente | patient |
ES Foto de archivo — Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.
FR Banque d'images — Jeune femme médecin écoute attentivement les plaintes des patients, les mains jointes l'une sur l'autre. Les médecins et les patients s'assoient et parlent au patient des médicaments.
ES Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.
FR Jeune femme médecin écoute attentivement les plaintes des patients, les mains jointes l'une sur l'autre. Les médecins et les patients s'assoient et parlent au patient des médicaments.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
médico | médecin |
atentamente | attentivement |
quejas | plaintes |
médicos | médecins |
medicación | des médicaments |
otra | lautre |
y | et |
hablan | parlent |
manos | mains |
encima | au |
joven | jeune |
pacientes | patients |
paciente | patient |
ES Con una calidad de fabricación excepcional y unas prestaciones superiores de la aguja, syriQ® dispensa la medicación con facilidad para proporcionar una comodidad óptima a los pacientes
FR Grâce à sa qualité de fabrication exceptionnelle et à la performance supérieure de l’aiguille, syriQ® permet d’administrer facilement les médicaments pour offrir un confort optimal aux patients
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
óptima | optimal |
pacientes | patients |
excepcional | exceptionnelle |
y | et |
la | la |
comodidad | confort |
calidad | qualité |
superiores | supérieure |
de | de |
fabricación | fabrication |
proporcionar | offrir |
a | à |
unas | un |
ES Tramitación de recetas: verificando la receta del doctor y de preparar la medicación para el paciente.
FR Traitement des ordonnances : vérifiant l'ordonnance du docteur et de préparer le médicament pour le patient.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
verificando | vérifiant |
doctor | docteur |
medicación | médicament |
paciente | patient |
y | et |
preparar | préparer |
de | de |
recetas | ordonnances |
el | le |
para | pour |
ES Disponer de la medicación: tomando medicaciones innecesarias de pacientes y disponiendo de ellos con seguridad.
FR Rejeter le médicament : prenant les médicaments inutiles des patients et les rejetant en toute sécurité.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medicación | médicament |
tomando | prenant |
pacientes | patients |
seguridad | sécurité |
y | et |
la | le |
ES Mi médico me acaba de recetar Coumadin. ¿Podré bucear mientras tomo esta medicación, sin que me cause ningún problema?
FR Mon médecin m’a récemment prescrit du Coumadin. La prise de ce médicament peut-elle poser problème en plongée ?
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
médico | médecin |
bucear | plongée |
medicación | médicament |
problema | problème |
de | de |
mi | mon |
ES El interferón subcutáneo beta-1a es una medicación de la esclerosis múltiple manufacturada y comercializada en los Estados Unidos bajo marca Rebif por EMD Serono Inc., el asunto biopharmaceutical de Merck KGaA, Darmstad, Alemania
FR Le bêta-1a sous-cutané d'interféron est un médicament de sclérose en plaques fabriqué et lancé sur le marché aux Etats-Unis sous la marque Rebif par EMD Serono Inc., les affaires biopharmaceutical de Merck KGaA, Darmstadt, Allemagne
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medicación | médicament |
unidos | unis |
inc | inc |
y | et |
marca | marque |
estados unidos | etats-unis |
de | de |
en | en |
alemania | allemagne |
estados | etats |
la | la |
a | un |
es | est |
ES Apóyese en sus familiares y amigos. Ellos le ayudarán a que no pierda la motivación, y en caso de que se olvide de alguna medicación, podrán recordárselo. Será una tranquilidad tanto para ellos como para usted.
FR Comptez sur votre famille et vos proches pour plus de soutien, ils vous aideront à garder la motivation. Et si vous oubliez de prendre vos médicaments, votre famille sera là pour vous le rappeler.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
motivación | motivation |
olvide | oubliez |
y | et |
de | de |
será | sera |
ayudarán | aideront |
la | la |
amigos | le |
sus | vos |
a | à |
ES Para hacer esto posible, cooperamos con empresas farmacéuticas e institutos de salud para los que la información sobre el cumplimiento de la medicación es de vital importancia
FR Pour réaliser cela, nous coopérons avec nos partenaires, comme des groupes pharmaceutiques et des instituts de santé, pour lesquels les informations sur l'observance thérapeutique sont vitales
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
institutos | instituts |
salud | santé |
de | de |
información | informations |
que | lesquels |
para | pour |
ES Errores y peligros importantes de medicamentos informados al Programa nacional del ISMP de informe de errores de medicación en 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
errores | erreurs |
peligros | risques |
importantes | importants |
programa | programme |
nacional | national |
patient | patient |
foundation | foundation |
y | et |
en | en |
medicamentos | médicaments |
medicación | des médicaments |
de | de |
al | au |
ES Errores y peligros importantes de medicamentos informados al Programa nacional del ISMP de informe de errores de medicación en 2020
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
errores | erreurs |
peligros | risques |
importantes | importants |
programa | programme |
nacional | national |
y | et |
en | en |
medicamentos | médicaments |
medicación | des médicaments |
de | de |
al | au |
ES Mediante este mecanismo, el ISMP compiló una lista de errores y peligros importantes de medicación en 2020, y la mayoría son de interés para las prácticas perioperatorias, de atención intensiva o de manejo del dolor
FR Grâce à ce mécanisme, l’ISMP a compilé en 2020 une liste d’erreurs médicamenteuses et dangers graves, dont la plupart concernent les pratiques périopératoires, les soins intensifs ou la gestion de la douleur
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
mecanismo | mécanisme |
peligros | dangers |
atención | soins |
y | et |
prácticas | pratiques |
o | ou |
manejo | la gestion |
lista | liste |
en | en |
dolor | douleur |
de | de |
este | ce |
la | la |
la mayoría | plupart |
ES En resumen, el ISMP ha compilado algunos de los errores de medicación más frecuentes reportados en las áreas de atención perioperatoria en 2020, y estos se incluyen aquí.
FR En résumé, l’ISMP a compilé en 2020 quelques-unes des erreurs les plus courantes en termes d’administration de médicaments dans le domaine des soins périopératoires. Elles sont répertoriées ici.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
errores | erreurs |
frecuentes | courantes |
áreas | domaine |
atención | soins |
resumen | résumé |
compilado | compilé |
algunos | quelques |
en | en |
el | le |
de | de |
más | plus |
aquí | ici |
ES Este artículo fue adaptado de la lista del ISMP “Top Ten Medication Errors and Hazards” (Los diez errores y peligros principales de medicación),8 con autorización.
FR Cet article a été adapté de la liste de l’ISMP des Dix principaux erreurs et risques médicamenteux,8 avec son autorisation.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
adaptado | adapté |
principales | principaux |
errores | erreurs |
autorización | autorisation |
fue | été |
de | de |
lista | liste |
y | et |
diez | dix |
artículo | article |
los | des |
ES Involucrarse con los pacientes después de ser dados de alta para educar, coordinar el cuidado y mejorar la adherencia a la medicación.
FR S'engager auprès des patients après leur sortie pour les éduquer, coordonner les soins et améliorer le suivi du traitement.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
pacientes | patients |
coordinar | coordonner |
educar | éduquer |
cuidado | soins |
y | et |
mejorar | améliorer |
el | le |
ES Puesto que no tenemos actualmente medicación oficial para tratar COVID-19, la gente está utilizando las drogas establecidas o aprobadas por la FDA para tratar a pacientes y para reducir sus síntomas.
FR Puisque nous n'avons pas actuel le médicament officiel pour traiter COVID-19, les gens emploient les médicaments bien établis ou approuvés par le FDA pour soigner des patients et pour réduire leurs sympt40mes.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
medicación | médicament |
oficial | officiel |
drogas | médicaments |
aprobadas | approuvés |
fda | fda |
pacientes | patients |
establecidas | établis |
o | ou |
y | et |
que | puisque |
no | pas |
la | le |
tenemos | navons |
actualmente | actuel |
reducir | réduire |
tratar | traiter |
a | leurs |
para | pour |
ES Las muescas de alto riesgo se podían dirigir con la medicación, la dieta y otros cambios de la forma de vida.
FR Des rayures à haut risque ont pu être adressées avec le médicament, le régime et d'autres modifications de mode de vie.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
riesgo | risque |
podían | pu |
medicación | médicament |
vida | vie |
dieta | régime |
y | et |
cambios | modifications |
la | le |
de | de |
y otros | dautres |
ES Los beneficiarios del trasplante del hígado y del riñón tienen un riesgo más alto de COVID-19 severo y/o la muerte ellos se infecta porque la medicación que toman para asegurar un trasplante acertado suprime sus sistemas inmunes.
FR Les receveurs de foie et de rein ont un plus gros risque de COVID-19 sévère et/ou la mort ils deviennent infectée parce que le médicament qu'ils prennent pour assurer une greffe couronnée de succès supprime leurs systèmes immunitaires.
ස්පාඤ්ඤ | ප්රංශ |
---|---|
hígado | foie |
riesgo | risque |
medicación | médicament |
toman | prennent |
sistemas | systèmes |
y | et |
riñón | rein |
o | ou |
de | de |
muerte | mort |
que | deviennent |
asegurar | assurer |
más | plus |
un | une |
la | la |
se | ont |
para | pour |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්