"almacena la descripción" ප්රංශ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ස්පාඤ්ඤ සිට ප්රංශ දක්වා "almacena la descripción" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ස්පාඤ්ඤ සිට ප්රංශ වෙත almacena la descripción හි පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ
ප්රංශ

ES Selección / orden de prioridad de meta-descripción, descripción corta o descripción larga para la descripción de producto de los Rich Snippets

FR Sélection / ordre de priorité de meta-description, description courte ou longue pour la description produit des Rich Snippets

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
selección sélection
orden ordre
corta courte
prioridad priorité
la la
o ou
larga longue
producto produit
de de
para pour

ES Para agregar una leyenda de video en el campo Descripción del editor de bloques, pulsa o haz clic en Agregar descripción aquí... y escribe tu descripción.

FR Pour ajouter une légende dans le champ Description de l’éditeur de bloc, cliquez ou appuyez sur Ajoutez une description ici... et saisissez votre description.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
leyenda légende
campo champ
editor éditeur
bloques bloc
agregar ajouter
pulsa appuyez
clic cliquez
y et
o ou
el le
aquí ici
tu votre
de de
para pour

ES Zopim necesita dos cookies: la primera cookie almacena el ID de Zopim Live Chat para identificar el dispositivo durante las visitas. La segunda almacena las preferencias del usuario para deshabilitar Live Chat

FR Zopim installe deux cookies : le premier stocke l'identifiant du chat en direct de Zopim pour identifier l'appareil lors des visites. Le second enregistre la préférence de l'utilisateur qui souhaite désactiver le chat en direct.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
almacena stocke
chat chat
identificar identifier
dispositivo lappareil
visitas visites
preferencias préférence
deshabilitar désactiver
cookies cookies
de de
la la
live en direct
dos deux

ES Servidores sin disco: Hay servidores en los que no se almacena nada. Los servidores sin disco solo usan la RAM. Como resultado, nada se almacena en el servidor y este solo sirve como conducto.

FR Serveurs sans disques : ce sont des serveurs sur lesquels rien n’est stocké. Les serveurs sans disques n’utilisent que de la mémoire vive (RAM). Par conséquent, le serveur ne stocke aucune donnée, car il ne sert que de conduit.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
disco disques
ram ram
sirve sert
conducto conduit
almacena stocke
servidores serveurs
servidor serveur
los nest
no ne
sin sans
en sur
solo de
la la
este ce
que aucune

ES Este artículo brinda una explicación clara de qué se almacena y qué no se almacena en las copias de seguridad de iPhone e iCloud, y los factores que aseguran que se almacene más o menos en su copia de seguridad.

FR Cet article explique clairement ce qui est stocké et non stocké dans les sauvegardes de l’iPhone et de iCloud, ainsi que les facteurs garantissant un stockage plus ou moins important dans votre sauvegarde.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
clara clairement
iphone liphone
icloud icloud
factores facteurs
menos moins
y et
o ou
de de
no non
su votre
artículo article
copia de seguridad sauvegarde
este ce
en dans
más plus
se qui
una un
almacena stockage

ES Apple describe lo que se almacena en cada tipo de copia de seguridad en su base de conocimiento , pero no cubren las reglas que influyen en lo que se almacena y cuándo.

FR Apple décrit ce qui est stocké dans chaque type de sauvegarde dans sa base de connaissances , mais ne couvre pas les règles qui influent sur ce qui est stocké et à quel moment.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
apple apple
describe décrit
reglas règles
y et
tipo type
de de
pero mais
base base
copia de seguridad sauvegarde
conocimiento connaissances
su moment
no ne
se qui

ES El Apple Watch no almacena una gran cantidad de datos, y en consonancia con eso, no almacena una gran cantidad de datos en sus copias de seguridad

FR L'Apple Watch ne stocke pas une grande quantité de données et, partant, ne stocke pas beaucoup de données dans ses sauvegardes

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
apple lapple
datos données
watch watch
almacena stocke
gran grande
y et
cantidad quantité
de de
en dans
no ne
una une
el ses

ES Un buen lugar para comenzar podría ser nuestro artículo sobre qué se almacena y qué no se almacena en una copia de seguridad

FR Un bon point de départ pourrait être notre article sur ce qui est stocké ou non dans une sauvegarde

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
buen bon
lugar point
de de
a un
artículo article
no non
copia de seguridad sauvegarde
podría pourrait
ser être
nuestro notre
se qui

ES Los ejemplos anteriores muestran la diferencia en el espacio libre en un iPhone que almacena fotos en iCloud frente a un iPhone que almacena fotos directamente en el dispositivo

FR Les exemples ci-dessus montrent la différence d'espace libre sur un iPhone qui stocke des photos dans iCloud par rapport à un iPhone qui stocke des photos directement sur l'appareil

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
libre libre
iphone iphone
almacena stocke
icloud icloud
directamente directement
dispositivo lappareil
muestran montrent
fotos photos
ejemplos exemples
en ci-dessus
la la
los les
diferencia différence
a à

ES La aplicación Snapchat almacena casi todos sus datos en la nube, mientras que la extensión física de la aplicación - Spectacles - almacena todos sus datos localmente en el dispositivo.

FR L’application Snapchat stocke la quasi-totalité de ses données dans le nuage, tandis que son extension physique, Spectacles , stocke l’ensemble de leurs données localement sur l’appareil.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
almacena stocke
datos données
nube nuage
extensión extension
física physique
localmente localement
snapchat snapchat
la aplicación lapplication
de de
la la
aplicación lappareil
mientras que tandis

ES Houseparty almacena y almacena en caché las direcciones de alimentación para todo tipo de datos de configuración en dispositivos de usuario final

FR Houseparty stocke et met en cache les adresses de flux pour toutes sortes de données de configuration sur les appareils des utilisateurs finaux

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
direcciones adresses
tipo sortes
datos données
usuario utilisateurs
final finaux
almacena stocke
y et
caché cache
configuración configuration
dispositivos appareils
en en
de de

ES La pregunta aquí no se trata de qué almacena la aplicación: se trata de qué información solicita el NHS al reservar una prueba y cómo se almacena esa información.

FR La question ici n'est donc pas de savoir ce que l'application stocke: c'est quelles informations le NHS demande lors de la réservation d'un test, et comment ces informations sont stockées.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
almacena stocke
nhs nhs
reservar réservation
prueba test
información informations
y et
la aplicación lapplication
pregunta question
no pas
de de
la la
aquí ici
cómo comment

ES La aplicación Snapchat almacena casi todos sus datos en la nube, mientras que la extensión física de la aplicación - Spectacles - almacena todos sus datos localmente en el dispositivo.

FR L’application Snapchat stocke la quasi-totalité de ses données dans le nuage, tandis que son extension physique, Spectacles , stocke l’ensemble de leurs données localement sur l’appareil.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
almacena stocke
datos données
nube nuage
extensión extension
física physique
localmente localement
snapchat snapchat
la aplicación lapplication
de de
la la
aplicación lappareil
mientras que tandis

ES Este artículo brinda una explicación clara de qué se almacena y qué no se almacena en las copias de seguridad de iPhone e iCloud, y los factores que aseguran que se almacene más o menos en su copia de seguridad.

FR Cet article explique clairement ce qui est stocké et non stocké dans les sauvegardes de l’iPhone et de iCloud, ainsi que les facteurs garantissant un stockage plus ou moins important dans votre sauvegarde.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
clara clairement
iphone liphone
icloud icloud
factores facteurs
menos moins
y et
o ou
de de
no non
su votre
artículo article
copia de seguridad sauvegarde
este ce
en dans
más plus
se qui
una un
almacena stockage

ES Apple describe lo que se almacena en cada tipo de copia de seguridad en su base de conocimiento , pero no cubren las reglas que influyen en lo que se almacena y cuándo.

FR Apple décrit ce qui est stocké dans chaque type de sauvegarde dans sa base de connaissances , mais ne couvre pas les règles qui influent sur ce qui est stocké et à quel moment.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
apple apple
describe décrit
reglas règles
y et
tipo type
de de
pero mais
base base
copia de seguridad sauvegarde
conocimiento connaissances
su moment
no ne
se qui

ES La pregunta aquí no se trata de qué almacena la aplicación: se trata de qué información solicita el NHS al reservar una prueba y cómo se almacena esa información.

FR La question ici n'est donc pas de savoir ce que l'application stocke: c'est quelles informations le NHS demande lors de la réservation d'un test, et comment ces informations sont stockées.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
almacena stocke
nhs nhs
reservar réservation
prueba test
información informations
y et
la aplicación lapplication
pregunta question
no pas
de de
la la
aquí ici
cómo comment

ES Houseparty almacena y almacena en caché las direcciones de alimentación para todo tipo de datos de configuración en dispositivos de usuario final

FR Houseparty stocke et met en cache les adresses de flux pour toutes sortes de données de configuration sur les appareils des utilisateurs finaux

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
direcciones adresses
tipo sortes
datos données
usuario utilisateurs
final finaux
almacena stocke
y et
caché cache
configuración configuration
dispositivos appareils
en en
de de

ES El Apple Watch no almacena una gran cantidad de datos, y en consonancia con eso, no almacena una gran cantidad de datos en sus copias de seguridad

FR L'Apple Watch ne stocke pas une grande quantité de données et, partant, ne stocke pas beaucoup de données dans ses sauvegardes

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
apple lapple
datos données
watch watch
almacena stocke
gran grande
y et
cantidad quantité
de de
en dans
no ne
una une
el ses

ES Un buen lugar para comenzar podría ser nuestro artículo sobre qué se almacena y qué no se almacena en una copia de seguridad

FR Un bon point de départ pourrait être notre article sur ce qui est stocké ou non dans une sauvegarde

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
buen bon
lugar point
de de
a un
artículo article
no non
copia de seguridad sauvegarde
podría pourrait
ser être
nuestro notre
se qui

ES Los ejemplos anteriores muestran la diferencia en el espacio libre en un iPhone que almacena fotos en iCloud frente a un iPhone que almacena fotos directamente en el dispositivo

FR Les exemples ci-dessus montrent la différence d'espace libre sur un iPhone qui stocke des photos dans iCloud par rapport à un iPhone qui stocke des photos directement sur l'appareil

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
libre libre
iphone iphone
almacena stocke
icloud icloud
directamente directement
dispositivo lappareil
muestran montrent
fotos photos
ejemplos exemples
en ci-dessus
la la
los les
diferencia différence
a à

ES Almacena la descripción del error de estado enviada a los usuarios mediante solicitudes relacionadas con la activación del módulo.

FR Conserve la description de l’erreur d’état transmise à l’utilisateur par le biais de requêtes concernant l’activation du module.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
estado état
solicitudes requêtes
módulo module
la la
a à
de de

ES Este modo es particularmente útil cuando desea obtener más información sobre cómo una aplicación almacena los datos o si desea obtener sus archivos de una aplicación que no resaltamos en la descripción general

FR Ce mode est particulièrement utile lorsque vous souhaitez en savoir plus sur la manière dont une application stocke des données ou si vous souhaitez obtenir vos fichiers à partir d'une application qui n'est pas mise en évidence dans l'aperçu

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
útil utile
aplicación application
almacena stocke
modo mode
desea souhaitez
archivos fichiers
obtener obtenir
los nest
o ou
la la
este ce
no pas
en en
particularmente particulièrement
más plus
datos données
más información savoir
de dont
si lorsque
sus vos
es est

ES Estos pueden ser metadatos, como el lugar donde el servicio iTunes de Apple almacena información en el ícono de una aplicación, su descripción, calificaciones y sensibilidad a la edad.

FR Il peut s'agir de métadonnées, telles que l'emplacement le service iTunes d'Apple stocke des informations sur l'icône d'une application, sa description, son classement et sa sensibilité à l'âge.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
metadatos métadonnées
itunes itunes
apple dapple
almacena stocke
información informations
sensibilidad sensibilité
aplicación application
y et
edad âge
servicio service
el le
de de
a à

ES Este modo es particularmente útil cuando desea obtener más información sobre cómo una aplicación almacena los datos o si desea obtener sus archivos de una aplicación que no resaltamos en la descripción general

FR Ce mode est particulièrement utile lorsque vous souhaitez en savoir plus sur la manière dont une application stocke des données ou si vous souhaitez obtenir vos fichiers à partir d'une application qui n'est pas mise en évidence dans l'aperçu

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
útil utile
aplicación application
almacena stocke
modo mode
desea souhaitez
archivos fichiers
obtener obtenir
los nest
o ou
la la
este ce
no pas
en en
particularmente particulièrement
más plus
datos données
más información savoir
de dont
si lorsque
sus vos
es est

ES Estos pueden ser metadatos, como el lugar donde el servicio iTunes de Apple almacena información en el ícono de una aplicación, su descripción, calificaciones y sensibilidad a la edad.

FR Il peut s'agir de métadonnées, telles que l'emplacement le service iTunes d'Apple stocke des informations sur l'icône d'une application, sa description, son classement et sa sensibilité à l'âge.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
metadatos métadonnées
itunes itunes
apple dapple
almacena stocke
información informations
sensibilidad sensibilité
aplicación application
y et
edad âge
servicio service
el le
de de
a à

ES Descripción relevante o línea de etiqueta: incluye una línea de descripción breve y clara, que te ayude a aumentar la tasa de conversión de tu suscripción.

FR Description pertinente ou accroche : ajoutez une ligne de description brève et claire qui vous aidera à augmenter le taux de conversion pour votre abonnement.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
relevante pertinente
breve brève
clara claire
ayude aidera
aumentar augmenter
tasa taux
suscripción abonnement
y et
o ou
línea ligne
la le
conversión conversion
tu votre
de de
a à

ES Si decides no personalizar el título o la descripción de tu presentación, Google mostrará el título y la descripción predeterminados, los establecidos en la directiva

FR Si vous décidez de ne pas personnaliser le titre ou la description de votre présentation, Google affichera le titre et la description par défaut, ceux définis dans l'onglet

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
decides décidez
google google
predeterminados défaut
o ou
y et
presentación présentation
mostrará affichera
no ne
título titre
la la
personalizar personnaliser
de de
tu votre

ES Si quieres apuntar a otro sitio en la descripción de tu video, puedes introducir (o pegar) la URL completa en la descripción

FR Si vous souhaitez que la description de votre vidéo renvoie vers un autre site, vous pouvez saisir (ou coller) l'URL complète du site en question dans la description

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
video vidéo
completa complète
quieres souhaitez
la la
pegar coller
sitio site
en en
o ou
tu votre
a un
otro autre
de de
introducir saisir
si question

ES Haz clic en Escribir aquí... en la casilla de texto y escribe tu descripción. A continuación, selecciona Leyenda debajo para mostrar la descripción debajo del bloque de video.

FR Cliquez sur Écrire ici… dans le champ de texte pour ajouter votre description. Sélectionnez ensuite Légende en dessous pour afficher cette description en dessous du bloc Vidéo.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
leyenda légende
mostrar afficher
bloque bloc
video vidéo
tu votre
aquí ici
la le
texto texte
clic cliquez
selecciona sélectionnez
de de
debajo dessous
en dans

ES Descripción para SEO: Añadir una descripción para SEO para ayudar a los motores de búsqueda

FR Description SEO - Ajoutez une description SEO pour aider les moteurs de recherche

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
seo seo
añadir ajoutez
motores moteurs
búsqueda recherche
ayudar aider
de de
para pour

ES Aparecerá un indicador emergente y solicitará el nombre del perfil, así como una breve descripción del firewall que desea crear.Ingrese tanto el título como la descripción, haga clic en Crear firewall.

FR Une invite pop-up apparaîtra et demandera le nom du profil ainsi qu'une brève description du pare-feu que vous souhaitez créer.Entrez à la fois le titre et la description, cliquez sur Créer un pare-feu.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
breve brève
firewall pare-feu
desea souhaitez
y et
perfil profil
crear créer
nombre nom
descripción description
título titre
la la
clic cliquez
una quune

ES Descripción del grupo: una descripción opcional para que el grupo se ayude a sí mismo y cualquier administrador distingue a este grupo.

FR Description de groupe: Une description facultative du groupe pour vous aider et tout administrateur distingue ce groupe.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
opcional facultative
ayude aider
administrador administrateur
distingue distingue
y et
grupo groupe
este ce
una une
para pour

ES Puede ver una descripción general y un diagrama útil que ilustra cómo funciona esto en nuestra guía de descripción general de Load Balancer.

FR Vous pouvez voir une vue d'ensemble et un diagramme utile qui illustre le fonctionnement de notre guide de présentation de l'équilibreur de charge.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
diagrama diagramme
útil utile
ilustra illustre
guía guide
load charge
y et
a un
funciona fonctionnement
puede pouvez
ver voir
que vue
de de
una une
descripción general présentation

ES Descripción: descripción principal del producto. El texto de la sección de información adicional no se importa.

FR Description : la principale description du produit (le texte figurant dans la section Informations supplémentaires n’est pas importé) ;

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
principal principale
información informations
adicional supplémentaires
texto texte
no pas
sección section
la la
producto produit
de description

ES Haz clic en la pestaña SEO y, a continuación, introduce tu descripción en el campo Descripción para SEO.

FR Cliquez sur l’onglet SEO, puis saisissez votre description dans le champ Description SEO.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
pestaña longlet
seo seo
descripción description
campo champ
clic cliquez
introduce saisissez
el le
tu votre

ES En el campo Descripción de la página de la pestaña General, introduce la descripción teniendo en cuenta cómo funciona el texto con el diseño y el contenido generales de la página.

FR Dans le champ Description de la page de l‘onglet Général, saisissez votre description, en gardant à l‘esprit que votre texte doit s‘harmoniser avec le design et le contenu généraux de votre page.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
campo champ
diseño design
y et
pestaña longlet
en en
texto texte
página page
introduce saisissez
contenido contenu
la la
de de

ES Notarás que la descripción en el enlace de YouTube para el primer avance, From Russia with Love, tiene 001/004 en la descripción del video

FR Vous remarquerez que la description dans le lien YouTube du premier teaser, From Russia with Love, a 001/004 dans la description de la vidéo

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
enlace lien
youtube youtube
love love
notar remarquerez
video vidéo
la la
de de
en dans

ES Haz clic en Add To Page Description (Añadir a descripción de página) para añadir la descripción a tu página web ahora o haz clic en Maybe Later (Quizás más tarde) para añadirla más adelante

FR Cliquez sur Add To Page Description (Ajouter à la description de la page) pour ajouter la description à votre page web maintenant ou cliquez sur Maybe Later (Peut-être plus tard) pour le faire ultérieurement

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
add add
web web
o ou
quizás peut
añadir ajouter
a to
tu votre
ahora maintenant
clic cliquez
página page
la la
tarde tard
más tarde ultérieurement
más plus
de de

ES La descripción se guardará en el campo SEO Description (Descripción SEO)

FR La description sera enregistrée dans le SEO Description field (Champ de description SEO)

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
seo seo
campo champ
en dans
la la

ES Si has generado una descripción SEO o has introducido manualmente el título y descripción SEO, la social share rellenará la misma información por defecto.

FR Si vous avez généré une description SEO ou saisi manuellement le titre et la description SEO, la fonctionnalité Social Share remplira les mêmes informations par défaut.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
manualmente manuellement
social social
share share
información informations
generado généré
seo seo
y et
has vous avez
o ou
título titre
una une
descripción description
defecto défaut
la la

ES En el campo Description (Descripción), escribe la descripción del producto.

FR Saisissez une description de votre produit dans le champ Description.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
campo champ
escribe saisissez
en dans
el le
producto produit

ES En el campo Description (Descripción) escribe la descripción del producto.

FR Entrez une description de votre produit dans le champ Description .

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
campo champ
el le
producto produit
en entrez

ES En el paso Descripción (Description) del creador de contenido, escribe un texto para describir la variante del contenido. Tus suscriptores no verán esta descripción, pero te ayudará a recordar las diferencias que hay entre las variantes.

FR À l’étape Description dans le créateur de contenu, saisissez du texte pour décrire la variation du contenu. Vos abonnés ne pourront pas voir cette description, mais elle vous aidera à vous rappeler des différences entre chaque variation.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
describir décrire
suscriptores abonnés
ayudará aidera
recordar rappeler
diferencias différences
contenido contenu
te vous
creador créateur
texto texte
pero mais
de de
tus vos
esta cette
paso étape
escribe saisissez
el le
la la
no pas
un des

ES Puede utilizar etiquetas de meta descripción para crear una descripción dentro del fragmento que aparece en los resultados de la búsqueda

FR Vous pouvez utiliser des balises de méta description pour créer une description dans le fragment qui apparaît dans les résultats de la recherche

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
etiquetas balises
meta méta
búsqueda recherche
crear créer
utilizar utiliser
aparece apparaît
puede pouvez
resultados résultats
la la
de de
para pour
en dans

ES Haga clic con el botón derecho del mouse en el encabezado de una columna y seleccione Agregar descripción de la columna. Aparece la ventana Descripción de la columna.  

FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un en-tête de colonne et sélectionnez Ajouter une description de la colonne. La fenêtre Description de la colonne apparaît.  

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
mouse souris
agregar ajouter
aparece apparaît
columna colonne
y et
seleccione sélectionnez
ventana fenêtre
clic cliquez
encabezado en-tête
la la
botón bouton
en sur
de de

ES Escriba la descripción de la columna en el formulario y haga clic en el botón Aceptar para definir la descripción.

FR Tapez la description de votre colonne dans le formulaire et cliquez sur le bouton OK pour définir la description.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
columna colonne
formulario formulaire
aceptar ok
definir définir
y et
la la
clic cliquez
de de
botón bouton
para pour

ES Asígnele un nombre a su grupo (por ejemplo: equipo de ventas) y una descripción. También puede agregar una descripción y miembros.

FR Donnez un nom à votre groupe (par exemple : Équipe commerciale) et ajoutez une description. Ajoutez éventuellement une description et des membres.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
nombre nom
ventas commerciale
agregar ajoutez
puede donnez
grupo groupe
y et
su votre
a à
ejemplo exemple
miembros membres
de description

ES Utilice este tipo de diseño cuando la descripción del formulario sea extensa, o bien, si quiere que la descripción permanezca visible mientras se desplaza por el formulario.

FR Utilisez cette disposition si la description de votre formulaire est longue ou si vous souhaitez quelle reste visible lorsque vous le faites défiler.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
utilice utilisez
extensa longue
visible visible
formulario formulaire
o ou
diseño disposition
quiere si
permanezca reste
la la
de de
si lorsque

ES CONSEJO: Si quiere mostrar una sección de texto con el diseño de descripción de texto más pequeño, deje el texto Encabezado en blanco y agregue solo el texto de la descripción.

FR ASTUCE : si vous souhaitez afficher une partie texte avec la plus petite mise en page du texte de description, laissez le texte de l’en-tête vide et ajoutez uniquement le texte de description.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
deje laissez
encabezado tête
agregue ajoutez
pequeño petite
y et
en en
mostrar afficher
consejo astuce
quiere si
texto texte
más plus
blanco vide
la la
de de

ES La descripción puesta en la Meta Descripción debería ser única para todas las páginas en el sitio. No se recomienda copiar una parte del texto y pegarla para llenar la etiqueta.

FR Le texte dans les descriptions devrait être unique pour toutes les pages du site, il n?est pas recommandé de copier une partie du texte de la page pour remplir le tag.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
copiar copier
etiqueta tag
llenar remplir
sitio site
texto texte
descripción de
páginas pages
parte partie
la la
en dans
no pas
debería devrait
ser être
única unique
para pour
una une

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්