"inicies un nuevo" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි දක්වා "inicies un nuevo" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

inicies un nuevo හි පරිවර්තන

ස්පාඤ්ඤ හි "inicies un nuevo" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

nuevo a about add after again all already also and another any are as at at the available back be been before best brand new but by content days do don each every first for for the fresh from get go has have here home how i if in the information into is it it is its it’s just like make more most need new no not now of of the on once one only or other our out over people product re right same see should so some something team than that the the new the same their them then there they this this is through time to to be to do to get to the top up very we what when where whether which who will will be with without year you you have your

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි වෙත inicies un nuevo හි පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ
ඉංග්රීසි

ES A medida que agregas más contenido a tu sitio web, sigues etiquetando cada publicación en lotes de 30. Cuando inicies un nuevo lote, agrega un nuevo bloque de sumario y fíltralo con la nueva etiqueta.

EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
bloque block
sumario summary
agregas you add
contenido content
sitio site
en in
la the
publicación post
cuando when
lotes batch
de of
un a
con with
tu your
cada each
sigues continue
a to
nueva new
etiqueta tag

ES A medida que agregas más contenido a tu sitio web, sigues etiquetando cada publicación en lotes de 30. Cuando inicies un nuevo lote, agrega un nuevo bloque de sumario y fíltralo con la nueva etiqueta.

EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
bloque block
sumario summary
agregas you add
contenido content
sitio site
en in
la the
publicación post
cuando when
lotes batch
de of
un a
con with
tu your
cada each
sigues continue
a to
nueva new
etiqueta tag

ES Queridos Phemexeros, ¡Estamos organizando un nuevo evento para que te inicies en más inversiones en criptomonedas! Al fin y al cabo, este puede ser un buen momento para conseguir ciertas criptomo……

EN Dear Phemexers, To celebrate us hitting over 5 million members around the globe, we are more than proud to launch our Golden Week Campaign! We’ve provided a massive prize pool for a giveaway as a……

ES También puedes seleccionar un servidor preferido al que Privado te conectará automáticamente en el momento en que inicies la aplicación.

EN You can also select a preferred server which Privado will then automatically connect you to the moment you start the app.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
servidor server
automáticamente automatically
momento moment
conectar connect
seleccionar select
un a
también also
puedes you can
aplicación app
preferido preferred

ES Las opciones de soporte se basan en tu plan y estarán disponibles cuando inicies sesión.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
opciones options
plan plan
soporte support
basan based
las product
en on
tu your
disponibles are

EN We can take you there as soon as you log in.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
llevarte take you
pronto soon
podemos we can
allí there
como as

ES 1Password puede registrar tus nombres de usuario y contraseñas cuando inicies sesión en aplicaciones y sitios web. Nuestro rellenador automático de formularios te permite iniciar sesión en tus cuentas de la red con un solo clic, mirada o toque.

EN 1Password can record your usernames and passwords when you sign in to apps and websites. Our automatic form filler allows you to sign in to your online accounts with a single click, look, or touch.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registrar record
aplicaciones apps
automático automatic
permite allows
cuentas accounts
mirada look
clic click
o or
toque touch
puede can
en in
formularios form
cuando when
un a
contraseñas passwords
con with
usuario usernames
de single
nuestro our

ES A partir de ahora, cuando inicies sesión en Mailchimp, debes proporcionar la clave de autenticación bifactorial para poder acceder a Mailchimp.

EN When you log in to Mailchimp from now on, you must provide the two-factor authentication passcode before you can access Mailchimp.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mailchimp mailchimp
autenticación authentication
la the
cuando when
en in
ahora now
poder you can
acceder access
a to
partir from
de before

ES A partir de ahora, cuando inicies sesión en Mailchimp, debes proporcionar la clave de la aplicación Authenticator para poder acceder a Mailchimp.

EN When you log in to Mailchimp from now on, you must provide the authenticator app passcode before you can access Mailchimp.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mailchimp mailchimp
la the
cuando when
en in
ahora now
aplicación app
poder you can
acceder access
a to
partir from
de before

ES Después de configurar tu aplicación de autenticación y conectarla a Mailchimp, la usarás para generar una clave de acceso cada vez que inicies sesión

EN After you set up your authenticator app and connect it to Mailchimp, you'll use it to generate a passcode each time you log in

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mailchimp mailchimp
aplicación app
configurar set up
generar generate
usar use
tu your
a to
una a
cada each

ES Cuando inicies sesión, verás una nota que indica que el código no es compatible

EN When logged in, you'll see a note that the code isn't supported

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
código code
el the
ver see
cuando when
una a
nota note

ES Para aprovechar esta característica y capacidades, es posible que te pidamos que te identifiques, registres o inicies sesión en los Servicios de terceros en los sitios web de los terceros que proporcionan dichos Servicios de terceros

EN To take advantage of this feature and capabilities, we may ask you to authenticate, register for or log into Third Party Services on the websites of the third parties providing such Third Party Services

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
característica feature
o or
capacidades capabilities
servicios services
proporcionan providing
aprovechar advantage
que ask
en on
terceros third
es may
de of
y and
te you
esta this

ES La primera vez que inicies sesión en la página web de ayuda de Prezi o en el foro de la comunidad de Prezi, te pedire...

EN The California Consumer Privacy Act (CCPA) is a data privacy law designed to strengthen the privacy rights of consume...

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
de of
en designed
primera a

ES Puedes elegir que el Asistente de ventas te notifique de inmediato si estás usando Pipedrive o si no por correo electrónico, o puedes configurar que el Asistente de ventas te notifique cuando inicies sesión en Pipedrive.

EN You can choose to be notified immediately, by the Sales Assistant if you are using Pipedrive or by email if not, or you can choose to be notified by the Sales Assistant when you log into Pipedrive.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
elegir choose
asistente assistant
ventas sales
pipedrive pipedrive
el the
si if
o or
que immediately
no not
estás are
cuando when
puedes you can
de into
te you
en using

ES Si eres cliente de Pro, cuando inicies sesión con tu ID de Unity, automáticamente ingresarás en la cola prioritaria.

EN If you are a Pro customer, when you sign in with your Unity ID, you will automatically be in the priority queue.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cliente customer
id id
automáticamente automatically
cola queue
prioritaria priority
si if
tu your
unity unity
la the
en in
cuando when
con with
eres are

ES En Casa 1810 deseamos que inicies el año rodeado de prosperidad y sofisticación, y qué?

EN At Casa 1810 we want you to start the new year surrounded by prosperity and?

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
año year
rodeado surrounded
prosperidad prosperity
el the
en at
a to
casa casa

ES También, cuando inicies sesión en Voluum por primera vez, serás guiado por el panel

EN Also, when you log in to Voluum for the first time, you will be guided around the panel

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
guiado guided
el the
ser be
cuando when
vez time
también also
en in
panel panel
primera first

ES No deberías suponer, sin embargo, que GNU/Linux es un clon de Windows. Para saber qué esperar cuando te inicies, sugerimos que leas nuestra página hacer el cambio.

EN You shouldn't assume however, that GNU/Linux is a clone of Windows. To know what to expect when stepping into it, we suggest you read our Making the switch page.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
suponer assume
linux linux
clon clone
windows windows
página page
cambio switch
gnu gnu
es is
un a
leas read
esperar expect
el the
cuando when
sin embargo however
de of
nuestra our
hacer to
sugerimos suggest

ES No esperarás tantos detalles de un juego de navegador, eso seguro. Pero una vez que inicies el juego en RV, estarás ¡Sorprendido!. Yo sé que lo era, ¡y he jugado a un montón de juegos porno de RV antes!

EN You won?t expect so many details from a browser game, that?s for sure. But once you start the game in VR, you?ll be surprised!. I know I was, and I played a ton of VR porn games before!

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
navegador browser
sorprendido surprised
yo i
porno porn
esperar expect
s s
estarás you
estar be
detalles details
juego game
el the
en in
juegos games
un a
pero but
era was
que sure
eso that

ES Europcar España tiene 151 oficinas de alquiler de vehículos distribuidas en prácticas ubicaciones para que inicies tu viaje por España. Es ideal si deseas pasar un fin de semana en una ciudad o viajar por todo el país.

EN Europcar Spain has 151 stations, spread out in practical locations for you to begin your Spanish trip. Ideal if you are spending a weekend in the city or travelling through the country.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
europcar europcar
prácticas practical
ideal ideal
tu your
viaje trip
si if
deseas you
o or
país country
en in
ubicaciones locations
fin de semana weekend
españa spain
ciudad city
el the
tiene has
a to
de through
un a

ES Tras la configuración, es posible que se te pida que cierres la sesión y vuelvas a iniciarla. En adelante, cada vez que inicies sesión en Reddit tendrás que introducir el código de 6 dígitos desde la aplicación de verificación.

EN After setup, you may be asked to log out and log back in to your account. Moving forward, you’ll need to enter a 6-digit code from your authenticator app every time you log in to Reddit.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
configuración setup
reddit reddit
código code
en in
que enter
aplicación app
es may
a to
de moving
cada every
y your
tendrás be
introducir to enter
desde from

ES Cuando inicies sesión en la aplicación de terceros, introduce tu nombre de usuario de Reddit como lo harías normalmente.

EN While signing into the third-party app, enter your Reddit username as you normally would.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
reddit reddit
normalmente normally
tu your
nombre de usuario username
la the
terceros third
aplicación app
como as
de into
en while
introduce enter

ES Esto abrirá una ventana flotante que te llevará a Reddit para que inicies sesión con la cuenta de Reddit que administra el subreddit que quieras conectar.

EN This will open a floating dialog that will take you to Reddit to log in with the Reddit account that manages the subreddit you want to connect to.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
flotante floating
reddit reddit
administra manages
cuenta account
con with
a to
conectar connect
una a
quieras you want
de take
esto this

ES En caso de que no tuvieras previamente iniciada tu sesión, se abrirá la ventana de Buffer que te pedirá que la inicies.

EN In case you aren?t logged in on Buffer, a new popup window will ask you to sign in.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
ventana window
buffer buffer
en in
que ask
de you

ES Las opciones de soporte se basan en tu plan y estarán disponibles cuando inicies sesión.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
opciones options
plan plan
soporte support
basan based
las product
en on
tu your
disponibles are

ES Después de la instalación, se te pedirá que inicies el asistente de configuración, que te guiará a través de algunas respuestas sobre cómo configurar el SEO de tu sitio.

EN After the install, You?ll be prompted to launch the setup wizard, which will guide you through a few answers about how to set up your?s site SEO.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
seo seo
s s
respuestas answers
tu your
configurar set up
guiar guide
instalación install
configuración setup
sitio site
a to
cómo how

ES El parche 2.0.2 se descargará e instalará automáticamente la próxima vez que inicies Steam.

EN Patch 2.0.2 will download and install automatically the next time you fire up Steam.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
parche patch
automáticamente automatically
steam steam
descargar download
vez time
instalar install
próxima will

ES Esto abrirá una ventana flotante que te llevará a Reddit para que inicies sesión con la cuenta de Reddit que administra el subreddit que quieras conectar.

EN This will open a floating dialog that will take you to Reddit to log in with the Reddit account that manages the subreddit you want to connect to.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
flotante floating
reddit reddit
administra manages
cuenta account
con with
a to
conectar connect
una a
quieras you want
de take
esto this

ES En caso de que no tuvieras previamente iniciada tu sesión, se abrirá la ventana de Buffer que te pedirá que la inicies.

EN In case you aren?t logged in on Buffer, a new popup window will ask you to sign in.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
ventana window
buffer buffer
en in
que ask
de you

ES Cuando inicies sesión, verás una nota que indica que el código no es compatible

EN When logged in, you'll see a note that the code isn't supported

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
código code
el the
ver see
cuando when
una a
nota note

ES Una vez que inicies sesión, podrás gestionar tu plan y tus funciones de usuario, así como acceder a los productos a través de tu cuenta Trimble.

EN Once you log in, you can manage your plan and user roles, and access products through your Trimble Account.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
gestionar manage
plan plan
funciones roles
podrás you can
usuario user
acceder access
cuenta account
tu your
de through
productos products

ES Si eres cliente de Pro, cuando inicies sesión con tu ID de Unity, automáticamente ingresarás en la cola prioritaria.

EN If you are a Pro customer, when you sign in with your Unity ID, you will automatically be in the priority queue.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cliente customer
id id
automáticamente automatically
cola queue
prioritaria priority
si if
tu your
unity unity
la the
en in
cuando when
con with
eres are

ES 1Password puede registrar tus nombres de usuario y contraseñas cuando inicies sesión en aplicaciones y sitios web. Nuestro rellenador automático de formularios te permite iniciar sesión en tus cuentas de la red con un solo clic, mirada o toque.

EN 1Password can record your usernames and passwords when you sign in to apps and websites. Our automatic form filler allows you to sign in to your online accounts with a single click, look, or touch.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registrar record
aplicaciones apps
automático automatic
permite allows
cuentas accounts
mirada look
clic click
o or
toque touch
puede can
en in
formularios form
cuando when
un a
contraseñas passwords
con with
usuario usernames
de single
nuestro our

ES Una vez que verifiques los dominios de tu organización e inicies una prueba, podrás habilitar las funciones en la consola de administración.

EN Once you verify your organization’s domain(s) and start a trial, you can enable features in the admin console.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
dominios domain
s s
verifiques verify
tu your
prueba trial
podrás you can
en in
consola console
funciones features
de and
organización organizations
una vez once
una a
la the

ES Si tienes suscripciones existentes a las especializaciones de Coursera, no se cancelarán automáticamente cuando inicies una suscripción a Coursera Plus

EN If you have existing subscriptions to Coursera Specializations, they will not automatically cancel when you start a Coursera Plus subscription

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
especializaciones specializations
coursera coursera
automáticamente automatically
cancelar cancel
si if
suscripciones subscriptions
existentes existing
suscripción subscription
no not
cuando when
a to
de plus
una a

ES ⚠️Nota: Algunos proveedores requerirán que, adicionalmente, inicies la transmisión en vivo desde su portal o aplicación para que sea en vivo en ese destino.

EN ⚠️Note: Some providers will require you to additionally push the stream live from their portal or application in order for it to be live on that destination.

ES Facebook te pedirá que inicies sesión o confirmes que la cuenta en la que ya has iniciado sesión es la que te gustaría usar para el proceso de sincronización

EN Facebook will prompt you to log in or confirm that the account you've already logged into is the one you'd like to use for the syncing process

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
facebook facebook
sincronización syncing
o or
en in
es is
cuenta account
gustaría will
a to
ya already
proceso process
de into
usar use

ES Identificarte como usuario registrado cuando inicies sesión en nuestra plataforma y vuelvas a visitarla.

EN Identify you as a registered user when you log into our platform and revisit our platform.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
identificarte identify you
usuario user
registrado registered
plataforma platform
como as
cuando when
a a
y and

ES Tú puedes marcar la diferencia; nosotros podemos ayudar. Cuando inicies o te unas a un Club, tendrás acceso a recursos como el portal web de la Comunidad de Girl Up, las subvenciones de Girl Up Club, invitaciones a eventos especiales y mucho más.

EN You can make a difference; we can help. When you start or join a Club, you’ll have access to resources including the Girl Up Community web portal, Girl Up Club Grants, invites to special events and more!

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
girl girl
subvenciones grants
invitaciones invites
eventos events
o or
club club
recursos resources
comunidad community
up up
ayudar help
podemos we can
acceso access
portal portal
web web
cuando when
puedes you can
un a
diferencia difference
a to
de special
y and

ES Introduce tu correo electrónico en el campo de arriba y a continuación se te pedirá que inicies sesión, donde encontrarás el enlace para compartir.

EN Enter your email in the field above and you'll then be prompted to log in where you'll find the link to share.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
el the
en in
campo field
a to
enlace link
compartir share
tu your
y find
que enter
donde where

ES Introduce tu correo electrónico en el campo de arriba y a continuación se te pedirá que inicies sesión, donde encontrarás el enlace para compartir.

EN Enter your email in the field above and you'll then be prompted to log in where you'll find the link to share.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
el the
en in
campo field
a to
enlace link
compartir share
tu your
y find
que enter
donde where

ES Introduce tu correo electrónico en el campo de arriba y a continuación se te pedirá que inicies sesión, donde encontrarás el enlace para compartir.

EN Enter your email in the field above and you'll then be prompted to log in where you'll find the link to share.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
el the
en in
campo field
a to
enlace link
compartir share
tu your
y find
que enter
donde where

ES Si selecciona nuestro servicio de alojamiento recomendado, SiteGround, la experiencia es rápida y fácil. La primera vez que inicies sesión en tu sitio encontrarás un asistente que te guiará a través de los pasos para crear los cimientos de tu web.

EN If you select our recommended hosting service, SiteGround, the onboarding experience is quick and easy. The first time you log in to your site you?ll find a wizard that guides you through the steps to create the cornerstone of your web.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
selecciona select
alojamiento hosting
recomendado recommended
siteground siteground
si if
es is
rápida quick
fácil easy
servicio service
la the
experiencia experience
en in
sitio site
web web
un a
pasos steps
tu your
a to
nuestro our
de of
y find
crear create

ES Cuando inicies sesión, también configuraremos varias cookies para guardar tu información de inicio de sesión y las opciones de visualización de la pantalla

EN When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cookies cookies
información information
opciones choices
guardar save
pantalla screen
cuando when
visualización display
también also
tu your
varias several

ES Ya sea que seas un editor de revistas con experiencia o apenas inicies, te podemos ayudar a elaborar y publicar tu revista en línea. Carga tu revista en PDF o diséñala con Flipsnack. Empiece de forma gratuita.

EN Whether youre an experienced magazine publisher or a total beginner, we can help you create and publish your magazine online. Upload your PDF magazine or design it with Flipsnack. Get started for free.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
editor publisher
experiencia experienced
flipsnack flipsnack
empiece started
en línea online
o or
podemos we can
publicar publish
revista magazine
pdf pdf
carga upload
un a
con with
ayudar help
gratuita free
tu your

ES Identificarte como usuario registrado cuando inicies sesión en nuestra plataforma y vuelvas a visitarla.

EN Identify you as a registered user when you log into our platform and revisit our platform.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
identificarte identify you
usuario user
registrado registered
plataforma platform
como as
cuando when
a a
y and

ES Identificarte como usuario registrado cuando inicies sesión en nuestra plataforma y vuelvas a visitarla.

EN Identify you as a registered user when you log into our platform and revisit our platform.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
identificarte identify you
usuario user
registrado registered
plataforma platform
como as
cuando when
a a
y and

ES Ahora puedes reutilizar las imágenes importadas cuando inicies sesión en tu sitio en un equipo

EN You can now reuse your imported images when you're logged into your site on a computer

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
reutilizar reuse
imágenes images
importadas imported
equipo computer
tu your
sitio site
un a
en on
ahora now
cuando when
puedes you can

ES Antes de suscribirte a Scheduling, te recomendamos especialmente que inicies un período de prueba. Durante este periodo, puedes acceder al plan Emerging.

EN Before subscribing to Scheduling, we highly recommend starting a trial. During your trial period you can access the Emerging plan.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
recomendamos recommend
prueba trial
plan plan
suscribirte subscribing
período period
al the
un a
puedes you can
a to
acceder access

ES Cuando inicies sesión en Hootsuite por primera vez, se te pedirá que añadas tus cuentas de Facebook, Instagram, Twitter, LinkedIn, YouTube y Pinterest.

EN When you log into Hootsuite for the first time, you’ll be prompted to add your Facebook, Instagram, Twitter, LinkedIn, YouTube, and Pinterest accounts.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
hootsuite hootsuite
cuentas accounts
linkedin linkedin
youtube youtube
pinterest pinterest
facebook facebook
instagram instagram
twitter twitter
a to
cuando when
vez time
de first
y your

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්