ES El parámetro source solo debe usarse cuando se dirige a una fuente secundaria de la fuente primaria de la sesión. Por ejemplo, si recupera datos de un rirelay.source el parámetro source debe ser el ID de esa fuente.
ස්පාඤ්ඤ හි "fuente también debe" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES El parámetro source solo debe usarse cuando se dirige a una fuente secundaria de la fuente primaria de la sesión. Por ejemplo, si recupera datos de un rirelay.source el parámetro source debe ser el ID de esa fuente.
EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
parámetro | parameter |
datos | data |
id | id |
sesión | sessions |
si | if |
cuando | when |
un | a |
usarse | be used |
fuente | source |
de | of |
ejemplo | example |
primaria | primary |
ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
umodel | umodel |
puede | can |
importar | import |
java | java |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
net | net |
archivos | files |
basic | basic |
código | code |
fuente | source |
proyectos | projects |
proyecto | project |
partir | from |
ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.
EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
fuente | source |
datos | data |
variable | variable |
bucle | loop |
de | from |
o | or |
la | the |
pero | but |
seleccionar | select |
ciertos | to |
elementos | elements |
puede | be |
usa | use |
este | this |
otra | other |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES La fuente de agua del gato filtra los filtros de repuesto para la fuente de la flor Fuente de agua del gato Dispensador de agua 12PCS
EN D9 Anti Barking Device Dog Bark Control Behavior Training
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
gato | dog |
ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
umodel | umodel |
puede | can |
importar | import |
java | java |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
net | net |
archivos | files |
basic | basic |
código | code |
fuente | source |
proyectos | projects |
proyecto | project |
partir | from |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Si la fuente no se descarga en 100 ms, se utiliza la fuente alternativa y no se produce ningún cambio.Comportamiento anterior de font-display: optional en Chrome cuando la fuente se descarga después del período de bloqueo de 100 ms
EN If the font is not downloaded within 100ms, then the fallback font is used and no swapping occurs.Previous font-display: optional behavior in Chrome when font is downloaded after the 100ms block period
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
utiliza | used |
comportamiento | behavior |
chrome | chrome |
bloqueo | block |
si | if |
la | the |
período | period |
se | is |
en | in |
no | not |
ningún | no |
cuando | when |
anterior | previous |
de | within |
y | and |
ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.
EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
fuente | source |
datos | data |
variable | variable |
bucle | loop |
de | from |
o | or |
la | the |
pero | but |
seleccionar | select |
ciertos | to |
elementos | elements |
puede | be |
usa | use |
este | this |
otra | other |
ES Consolidación de campos de tipografía, como cambiar de un campo numérico para el tamaño de fuente, para usar un campo de fuente (que tiene un subcampo de tamaño de fuente)
EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
cambiar | changing |
campo | field |
campos | fields |
tipografía | typography |
fuente | font |
tamaño | size |
tiene | has |
de | number |
a | to |
un | a |
el | which |
como | as |
para | sub |
usar | use |
ES A continuación se muestra un ejemplo de cambio de la opción de tamaño de fuente de un campo numérico a un campo de fuente que tiene un subcampo de tamaño de fuente.
EN Below is an example of changing the font sizing option from a number field to a font field which has a font size sub field.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
cambio | changing |
fuente | font |
campo | field |
ejemplo | example |
la | the |
se | is |
un | a |
opción | option |
tamaño | size |
a | to |
tiene | has |
ES Puedes incorporar una fuente habilitada para web como parte de un producto final, pero tu producto final no debe alentar o asistir a los usuarios para que extraigan la fuente o la apliquen a otros textos.
EN You can incorporate a web-enabled font as part of an End Product, but your End Product must not encourage or facilitate users to extract the font or create new text using it.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
incorporar | incorporate |
fuente | font |
habilitada | enabled |
web | web |
alentar | encourage |
tu | your |
o | or |
usuarios | users |
la | the |
puedes | you can |
un | a |
pero | but |
no | not |
debe | must |
a | to |
como | as |
producto | product |
ES SUGERENCIA # 1: Si se encuentra en un mercado competitivo o vende productos sin atributos únicos, debe «derribar el gran dominó» (Fuente: Russel brunsen ) y hazles creer (Fuente: Frank kern ) que lo que vendes les conviene.
EN TIP # 1: If you are in a competitive market or sell products without unique attributes, you need to ?knock down the big domino? (Source: Russel brunsen ) and make them believe (Source: Frank kern ) that what you sell will suit them.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
sugerencia | tip |
competitivo | competitive |
atributos | attributes |
gran | big |
creer | believe |
frank | frank |
si | if |
mercado | market |
o | or |
fuente | source |
vende | sell |
únicos | unique |
el | the |
un | a |
en | in |
y | and |
productos | products |
sin | without |
conviene | to |
debe | you |
ES Cuando se habla del mejor tamaño de fuente para un folleto, es importante tener en cuenta que debe tener un título grande y en negrita para llamar la atención, pero mantenga la fuente del cuerpo entre 9 y 12
EN When talking about the best font size for a brochure, it’s important to keep in mind that you need to have a big bold headline to catch attention, but keep the body font between 9 and 12
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
fuente | font |
folleto | brochure |
negrita | bold |
atención | attention |
importante | important |
un | a |
grande | big |
la | the |
cuando | when |
en | in |
pero | but |
cuerpo | body |
tamaño | size |
mejor | best |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES El código fuente se incluye en los paquetes mencionados arriba, y también está disponible en el Repositorio de código fuente de Nxt en Bitbucket.
EN The source code is included in the above release packages, and is also available from the Jelurida Nxt source code repository at Bitbucket.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
paquetes | packages |
repositorio | repository |
bitbucket | bitbucket |
disponible | available |
el | the |
código | code |
fuente | source |
en | in |
incluye | included |
también | also |
se | is |
ES Tamaño de fuente - puntee este icono para seleccionar entre los valores preestablecidos de tamaño de fuente de la lista. También puede puntear los iconos o en la lista para aumentar o disminuir el valor actual.
EN Font Size - tap this icon to select among the preset font size values from the list. You can also tap the or icons in the list to decrease or increase the current value, or use the slider.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
puntee | tap |
preestablecidos | preset |
aumentar | increase |
fuente | font |
iconos | icons |
o | or |
actual | current |
icono | icon |
valores | values |
puede | can |
en | in |
disminuir | decrease |
valor | value |
de | among |
tamaño | size |
seleccionar | select |
lista | list |
también | also |
este | this |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.
EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.
ස්පාඤ්ඤ | ඉංග්රීසි |
---|---|
metros | meters |
es | is |
roma | rome |
fuente | fountain |
altura | height |
la | the |
anchura | width |
ciudad | city |
también | also |
de | some |
ES Para cambiar los tipos de tipo/tamaño o color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To change font types/size or text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para cambiar el texto a negrita, cursiva o no lineal, comience haciendo clic en “Fuente” y seleccione uno de los tres botones: B (Bold), I (Italic) o U (Underline). Además, también puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color.
EN To change text to Bold, Italic or Underline, begin by clicking on the “Font” and select one of the three buttons: B (Bold), I (Italic) or U (Underline). Furthermore, you can also, change the font type, adjust the size and color.
ES Para editar el color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.
ES Editar texto a negrita, cursiva o sublineal, comience haciendo clic en “Fuente” y seleccione uno de los tres botones: B (Bold), I (Italic) o U (Underline). Además, también puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color.
EN To edit text to Bold, Italic or Underline, begin by clicking on the “Font” and select one of the three buttons: B (Bold), I (Italic) or U (Underline). Furthermore, you can also, edit the font type, adjust the size and color.
ES Para editar el color del texto en PDF, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit text color in PDF, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also edit text into bold, underline, and italics.
ES Para editar el color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.
ES Editar texto a negrita, cursiva o sublineal, comience haciendo clic en “Fuente” y seleccione uno de los tres botones: B (Bold), I (Italic) o U (Underline). Además, también puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color.
EN To edit text to Bold, Italic or Underline, begin by clicking on the “Font” and select one of the three buttons: B (Bold), I (Italic) or U (Underline). Furthermore, you can also, edit the font type, adjust the size and color.
ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)
EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)
ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)
EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)
ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)
EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)
ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)
EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)
ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)
EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්