"fuente también debe" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි දක්වා "fuente también debe" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

fuente también debe හි පරිවර්තන

ස්පාඤ්ඤ හි "fuente también debe" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

fuente a after all an and any application at based based on be beautiful best but by can code content create created data design does each even every file files first font fontana fonts for for the fountain get go great has have help information into is its just know like ll make may more new not now number of of the on one only original other own primary provide right same see services set should site software some source source code sources support system text that the their them these they this three time to to be to create to make to the tools type up use well what when will work would years you you can you want
también a a few a lot about above add additional address all also an and and the another any are as as well as well as at at the available based based on be because been best better both but by by the can choose content could create data different do don during easy even every few for for the free from from the full get give good great has have here how i if in in addition in the include included includes including information into is it it is its it’s just know like ll look lot major make makes many may means might more most multiple must need new no not number number of of of the on on the one only or other our out over own part people process products re really right same see service set should site so some specific start such such as sure take team than that the the most the same their them there there are there is these they this this is those through time to to be to get to make to see to the too up us use used user using version very want was way we we have web website well what when where which while who will with within work would you you are you can you have you want your
debe a able about according to after all also always an and and the any are as ask at at the available based be be able be able to because been being between but by can can be case create data different do don each end every features following for for the from from the get has has to have have to here how how to i if in in the information into is is not it it is it should its just keep know learn like look made make may meet message more most must must have necessary need need to needs needs to new next no not now of of the of this on one only or order other our out own part people person personal plan possible products project provides questions request required requirements right same see set should should have site so some start such take team terms than that that you the their them then there these they this this is through time to to be to have to make to the up us use used using want want to was we well what when where whether which while who why will with without work would you you are you can you do you have you must you need you should you will your

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි වෙත fuente también debe හි පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ
ඉංග්රීසි

ES El parámetro source solo debe usarse cuando se dirige a una fuente secundaria de la fuente primaria de la sesión. Por ejemplo, si recupera datos de un rirelay.source el parámetro source debe ser el ID de esa fuente.

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
parámetro parameter
datos data
id id
sesión sessions
si if
cuando when
un a
usarse be used
fuente source
de of
ejemplo example
primaria primary

ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To edit font types, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.

ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To edit font size, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To edit font types, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.

ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To edit font size, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
umodel umodel
puede can
importar import
java java
eclipse eclipse
c c
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
net net
archivos files
basic basic
código code
fuente source
proyectos projects
proyecto project
partir from

ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.

EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
fuente source
datos data
variable variable
bucle loop
de from
o or
la the
pero but
seleccionar select
ciertos to
elementos elements
puede be
usa use
este this
otra other

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES La fuente de agua del gato filtra los filtros de repuesto para la fuente de la flor Fuente de agua del gato Dispensador de agua 12PCS

EN D9 Anti Barking Device Dog Bark Control Behavior Training

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
gato dog

ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
umodel umodel
puede can
importar import
java java
eclipse eclipse
c c
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
net net
archivos files
basic basic
código code
fuente source
proyectos projects
proyecto project
partir from

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
giacomo giacomo
añadió added
fuente fountain
sur southern
plaza square
y and
fue was
en on
situada located
della della
la the
posteriormente later
esta this
está is

ES Si la fuente no se descarga en 100 ms, se utiliza la fuente alternativa y no se produce ningún cambio.Comportamiento anterior de font-display: optional en Chrome cuando la fuente se descarga después del período de bloqueo de 100 ms

EN If the font is not downloaded within 100ms, then the fallback font is used and no swapping occurs.Previous font-display: optional behavior in Chrome when font is downloaded after the 100ms block period

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
utiliza used
comportamiento behavior
chrome chrome
bloqueo block
si if
la the
período period
se is
en in
no not
ningún no
cuando when
anterior previous
de within
y and

ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.

EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
fuente source
datos data
variable variable
bucle loop
de from
o or
la the
pero but
seleccionar select
ciertos to
elementos elements
puede be
usa use
este this
otra other

ES Consolidación de campos de tipografía, como cambiar de un campo numérico para el tamaño de fuente, para usar un campo de fuente (que tiene un subcampo de tamaño de fuente)

EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cambiar changing
campo field
campos fields
tipografía typography
fuente font
tamaño size
tiene has
de number
a to
un a
el which
como as
para sub
usar use

ES A continuación se muestra un ejemplo de cambio de la opción de tamaño de fuente de un campo numérico a un campo de fuente que tiene un subcampo de tamaño de fuente.

EN Below is an example of changing the font sizing option from a number field to a font field which has a font size sub field.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cambio changing
fuente font
campo field
ejemplo example
la the
se is
un a
opción option
tamaño size
a to
tiene has

ES Puedes incorporar una fuente habilitada para web como parte de un producto final, pero tu producto final no debe alentar o asistir a los usuarios para que extraigan la fuente o la apliquen a otros textos.

EN You can incorporate a web-enabled font as part of an End Product, but your End Product must not encourage or facilitate users to extract the font or create new text using it.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
incorporar incorporate
fuente font
habilitada enabled
web web
alentar encourage
tu your
o or
usuarios users
la the
puedes you can
un a
pero but
no not
debe must
a to
como as
producto product

ES SUGERENCIA # 1: Si se encuentra en un mercado competitivo o vende productos sin atributos únicos, debe «derribar el gran dominó» (Fuente: Russel brunsen ) y hazles creer (Fuente: Frank kern ) que lo que vendes les conviene.

EN TIP # 1: If you are in a competitive market or sell products without unique attributes, you need to ?knock down the big domino? (Source: Russel brunsen ) and make them believe (Source: Frank kern ) that what you sell will suit them.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
sugerencia tip
competitivo competitive
atributos attributes
gran big
creer believe
frank frank
si if
mercado market
o or
fuente source
vende sell
únicos unique
el the
un a
en in
y and
productos products
sin without
conviene to
debe you

ES Cuando se habla del mejor tamaño de fuente para un folleto, es importante tener en cuenta que debe tener un título grande y en negrita para llamar la atención, pero mantenga la fuente del cuerpo entre 9 y 12

EN When talking about the best font size for a brochure, it’s important to keep in mind that you need to have a big bold headline to catch attention, but keep the body font between 9 and 12

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
fuente font
folleto brochure
negrita bold
atención attention
importante important
un a
grande big
la the
cuando when
en in
pero but
cuerpo body
tamaño size
mejor best

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES El código fuente se incluye en los paquetes mencionados arriba, y también está disponible en el Repositorio de código fuente de Nxt en Bitbucket.

EN The source code is included in the above release packages, and is also available from the Jelurida Nxt source code repository at Bitbucket.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
paquetes packages
repositorio repository
bitbucket bitbucket
disponible available
el the
código code
fuente source
en in
incluye included
también also
se is

ES Tamaño de fuente - puntee este icono para seleccionar entre los valores preestablecidos de tamaño de fuente de la lista. También puede puntear los iconos o en la lista para aumentar o disminuir el valor actual.

EN Font Size - tap this icon to select among the preset font size values from the list. You can also tap the or icons in the list to decrease or increase the current value, or use the slider.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
puntee tap
preestablecidos preset
aumentar increase
fuente font
iconos icons
o or
actual current
icono icon
valores values
puede can
en in
disminuir decrease
valor value
de among
tamaño size
seleccionar select
lista list
también also
este this

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES La Fontana de Trevi es la fuente más bonita de Roma. Con unas dimensiones de 20 metros de anchura por 26 metros de altura, la Fontana de Trevi es también la fuente más grande de la ciudad.

EN Trevi Fountain is the most beautiful fountain in Rome. Measuring some 20 meters in width by 26 meters in height, Trevi Fountain is also the largest fountain in the city.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
metros meters
es is
roma rome
fuente fountain
altura height
la the
anchura width
ciudad city
también also
de some

ES Para cambiar los tipos de tipo/tamaño o color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To change font types/size or text color, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.

ES Para cambiar el texto a negrita, cursiva o no lineal, comience haciendo clic en “Fuente” y seleccione uno de los tres botones: B (Bold), I (Italic) o U (Underline). Además, también puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color.

EN To change text to Bold, Italic or Underline, begin by clicking on theFontand select one of the three buttons: B (Bold), I (Italic) or U (Underline). Furthermore, you can also, change the font type, adjust the size and color.

ES Para editar el color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To edit text color, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.

ES Editar texto a negrita, cursiva o sublineal, comience haciendo clic en “Fuente” y seleccione uno de los tres botones: B (Bold), I (Italic) o U (Underline). Además, también puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color.

EN To edit text to Bold, Italic or Underline, begin by clicking on theFontand select one of the three buttons: B (Bold), I (Italic) or U (Underline). Furthermore, you can also, edit the font type, adjust the size and color.

ES Para editar el color del texto en PDF, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To edit text color in PDF, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also edit text into bold, underline, and italics.

ES Para editar el color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.

EN To edit text color, begin by clicking on theFont” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.

ES Editar texto a negrita, cursiva o sublineal, comience haciendo clic en “Fuente” y seleccione uno de los tres botones: B (Bold), I (Italic) o U (Underline). Además, también puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color.

EN To edit text to Bold, Italic or Underline, begin by clicking on theFontand select one of the three buttons: B (Bold), I (Italic) or U (Underline). Furthermore, you can also, edit the font type, adjust the size and color.

ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)

EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)

ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)

EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)

ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)

EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)

ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)

EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)

ES USB-A en el costado de la fuente (pero un cable C-C también funciona con una fuente compatible con C)

EN USB-A on the source side (but a C-C cable would also work with a C-capable source)

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්