"failure to enforce" පෘතුගීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට පෘතුගීසි දක්වා "failure to enforce" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

failure to enforce හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "failure to enforce" පහත පෘතුගීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

failure falha falhas fracasso
enforce acesso ao aplicar aplique com executar impor por serviços sistema uso usuários

ඉංග්රීසි සිට පෘතුගීසි වෙත failure to enforce හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
පෘතුගීසි

EN Any event such as hardware failure, software failure, natural calamity, human error or infrastructure failure that causes disruption to business continuity can be considered a disaster.

PT Qualquer evento (falhas de hardware/software, calamidades naturais, erros humanos ou falhas de infraestrutura) que cause interrupção na continuidade dos negócios pode ser considerado um desastre.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
event evento
failure falhas
natural naturais
error erros
infrastructure infraestrutura
disruption interrupção
business negócios
continuity continuidade
considered considerado
disaster desastre
hardware hardware
or ou
a um
software software
human humanos
can pode
be ser
such de

EN Adaware's failure to enforce these Terms of Use, or any provision herein, shall not be construed as a waiver by Adaware

PT Caso a Adaware deixe de fazer cumprir os presentes Termos de Uso, ou qualquer disposição do presente instrumento, isso não deve ser interpretado como uma renúncia por parte da Adaware

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
construed interpretado
waiver renúncia
adaware adaware
terms termos
or ou
a uma
use uso
be ser
of do

EN Any failure to enforce any provision of these Terms shall not constitute a waiver thereof or of any other provision hereof.

PT Nenhuma omissão em fazer valer qualquer disposição destes Termos constituirá renúncia a tal disposição ou a qualquer outra disposição deste instrumento.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
of these destes
terms termos
or ou
other outra
to a
of deste
any qualquer

EN The failure of us to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision.

PT Se fracassamos em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Serviço não constituirá uma renúncia de tal direito ou disposição.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
exercise exercer
right direito
provision disposição
waiver renúncia
of these destes
or ou
service serviço
of de
to em
terms termos
a uma
any qualquer

EN Either party’s failure to enforce any term or condition in the TOS is not a waiver of its right to do so later.

PT A falha de qualquer uma das partes em cumprir qualquer termo ou condição nos TS não é uma renúncia de seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
failure falha
term termo
condition condição
waiver renúncia
right direito
or ou
is é
the a
a uma
in em
of de
do fazê-lo

EN The failure of Quality Unit to exercise or enforce any right or provision of this TOS shall not be a waiver of that right

PT A falha da Quality Unit em exercer ou fazer cumprir qualquer direito ou disposição deste TOS não será uma renúncia a esse direito

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
failure falha
exercise exercer
provision disposição
waiver renúncia
quality quality
or ou
right direito
be ser
the a
a uma
this deste

EN The failure of Quality Unit to exercise or enforce any right or provision of the Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision

PT A falha da Quality Unit em exercer ou fazer cumprir qualquer direito ou disposição dos Termos de Serviço não constituirá renúncia de tal direito ou disposição

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
failure falha
exercise exercer
right direito
provision disposição
service serviço
waiver renúncia
quality quality
or ou
of de
the a
terms termos
a dos

EN Failure of Wiser Solutions to act on or enforce any provision of this Agreement shall not be construed as a waiver of that provision or any other provision in this Agreement

PT A falha do Wiser Solutions em agir ou executar qualquer disposição do presente Acordo não será interpretada como uma renúncia a essa disposição ou qualquer outra disposição do presente Acordo

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
failure falha
provision disposição
waiver renúncia
wiser wiser
solutions solutions
or ou
other outra
of do
be ser
a uma
in em
agreement acordo
to a
this essa
any qualquer
as como

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
a uma
agreement acordo
does o
of de
to a
this deste
any qualquer

EN No failure of either party to exercise or enforce any of its rights under this EULA will act as a waiver of those rights. This EULA may be only modified in accordance with the section titled "Changes".

PT Nenhuma falha de qualquer uma das partes em exercer ou em fazer cumprir qualquer um de seus direitos nos termos do presente EULA atuará como renúncia a esses direitos. Este EULA só pode ser modificado de acordo com a seção intitulada "Alterações".

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
failure falha
exercise exercer
eula eula
waiver renúncia
modified modificado
changes alterações
or ou
rights direitos
act atuar
a um
the a
no nenhuma
this este
be ser
in em
with nos
may pode

EN g. Any failure by Corel to enforce or exercise any provision of the Terms, or any related right, shall not constitute a waiver of that provision or right.

PT g. Qualquer falha da Corel para reforçar ou em exercer qualquer disposição dos Termos, ou qualquer direito conexo, não constitui uma renúncia a esse direito ou disposição.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
g g
failure falha
corel corel
exercise exercer
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
the a
terms termos
a uma
of dos
right para

EN Adaware's failure to enforce these Terms of Use, or any provision herein, shall not be construed as a waiver by Adaware

PT Caso a Adaware deixe de fazer cumprir os presentes Termos de Uso, ou qualquer disposição do presente instrumento, isso não deve ser interpretado como uma renúncia por parte da Adaware

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
construed interpretado
waiver renúncia
adaware adaware
terms termos
or ou
a uma
use uso
be ser
of do

EN Any waiver or failure to enforce any provision of this Agreement on one occasion will not be deemed a waiver of any other provision or of such provision on any other occasion

PT Qualquer renúncia ou falha em aplicar qualquer disposição deste Contrato em uma ocasião não será considerada uma renúncia de qualquer outra disposição ou de tal disposição em qualquer outra ocasião

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
waiver renúncia
failure falha
enforce aplicar
provision disposição
occasion ocasião
deemed considerada
or ou
other outra
of de
agreement contrato
be ser
a uma
will será
this deste

EN Zoom?s failure to exercise any right or enforce any condition or provision under this Agreement does not operate as a current or future waiver

PT A falha da Zoom em exercer qualquer direito ou aplicar qualquer condição ou disposição sob este Acordo não funciona como uma renúncia atual ou futura

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
zoom zoom
failure falha
exercise exercer
enforce aplicar
condition condição
provision disposição
current atual
future futura
waiver renúncia
right direito
or ou
this este
agreement acordo
does o
a uma
to a
any qualquer
under em
as como

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT A incapacidade da Zendesk em aplicar, a qualquer momento, qualquer disposição deste Contrato não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Contrato.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
enforce aplicar
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
agreement contrato
a uma
does o
to a
this deste
any qualquer

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

PT A incapacidade da Zendesk em aplicar, a qualquer momento, qualquer disposição deste Contrato não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Contrato.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
enforce aplicar
time momento
provision disposição
constitute constitui
waiver renúncia
or ou
other outra
agreement contrato
a uma
does o
to a
this deste
any qualquer

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.

PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
provision disposição
waiver renúncia
right direito
or ou
terms termos
a uma
of de
do fazê-lo
to deixar

EN Gather telemetry and monitor events from any source which detect conditions that can indicate a failure or the potential for failure.

PT Coleta de telemetria e monitore eventos de qualquer fonte que detecte condições que podem indicar uma falha ou um potencial de falha.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
monitor monitore
events eventos
detect detecte
conditions condições
indicate indicar
failure falha
source fonte
or ou
potential potencial
a um
the uma
can podem
and e
any qualquer
for de

EN The facility will have to shut down completely for preventive maintenance and repairs, and failure to do so increases the risk of unplanned disruptions and severe consequences from system failure.

PT A instalação terá que ser desligada completamente para manutenção preventiva e reparos, e não fazê-lo aumenta o risco de interrupções não planejadas e graves consequências da falha do sistema.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
completely completamente
failure falha
increases aumenta
risk risco
disruptions interrupções
severe graves
consequences consequências
maintenance manutenção
system sistema
facility instalação
repairs reparos
the o
will terá
do fazê-lo
and e
of do

EN Failure to maintain text links in accordance with these terms will demonstrate a failure to adhere to the terms of service and may result in termination of an accounts ability to earn tokens without warning or notice.

PT A falha em manter os links de acordo com esses termos determina uma falha em aceitar os termos do serviço e poderá resultar no encerramento da possibilidade de essa conta obter tokens sem aviso prévio.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
failure falha
links links
termination encerramento
accounts conta
tokens tokens
service serviço
without sem
maintain manter
in em
terms termos
the os
a uma
of do
and e
notice com
will poderá

EN We shall not be liable for any failure to perform Our obligations if such failure is a result of an event outside Our reasonable control

PT Nós não seremos responsáveis por qualquer falha no cumprimento de Nossas obrigações se tal falha for resultado de um evento fora de Nosso controle razoável

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
liable responsáveis
failure falha
event evento
control controle
reasonable razoável
if se
obligations obrigações
result resultado
a um
any qualquer
not não
such tal
of de
outside fora

EN A party is not liable for failure to perform the party's obligations (other than payment obligations) if such failure is as a result of an event outside the reasonable control of the obligated party

PT Uma parte não será responsável pelo descumprimento de suas obrigações (exceto obrigações de pagamento) se tal descumprimento for resultado de um evento fora do controle razoável da parte obrigada

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
liable responsável
obligations obrigações
event evento
reasonable razoável
control controle
if se
other than exceto
result resultado
a um
payment pagamento
the será
of do

EN Gather telemetry and monitor events from any source which detect conditions that can indicate a failure or the potential for failure.

PT Coleta de telemetria e monitore eventos de qualquer fonte que detecte condições que podem indicar uma falha ou um potencial de falha.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
monitor monitore
events eventos
detect detecte
conditions condições
indicate indicar
failure falha
source fonte
or ou
potential potencial
a um
the uma
can podem
and e
any qualquer
for de

EN Eliminating single points of failure Identify and eliminate single points of failure in your cluster to decrease risk and increase average service availability.

PT Eliminação de pontos únicos de falha Identifique e elimine pontos únicos de falha em seu cluster para diminuir o risco e aumentar a disponibilidade média do serviço.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
eliminating eliminação
points pontos
failure falha
identify identifique
eliminate elimine
cluster cluster
decrease diminuir
risk risco
increase aumentar
average média
availability disponibilidade
service serviço
in em
of do
and e
to a

EN Cloudflare Access delivers Zero Trust access for third party collaborators, helping you enforce least privilege across all applications without additional overhead.

PT O Cloudflare Access oferece acesso Zero Trust para colaboradores externos, ajudando você a impor o princípio do mínimo privilégio em todas as aplicações, sem despesas adicionais.

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
cloudflare cloudflare
delivers oferece
trust trust
collaborators colaboradores
helping ajudando
enforce impor
least mínimo
privilege privilégio
applications aplicações
additional adicionais
without sem
access acesso
zero zero
you você
third a

EN Enforce traffic inspection and filtering across your corporate network

PT Imponha inspeção e filtragem de tráfego em toda a rede corporativa

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
traffic tráfego
inspection inspeção
filtering filtragem
corporate corporativa
network rede
and e

EN Consistent security policy: Enforce the same security policies across all clouds, regardless of vendor

PT Política de segurança consistente: aplique as mesmas políticas de segurança em todas as nuvens, independentemente do fornecedor

ඉංග්රීසි පෘතුගීසි
consistent consistente
security segurança
enforce aplique
clouds nuvens
vendor fornecedor
policy política
policies políticas
the as
the same mesmas
regardless independentemente
of do

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්