"trusted members" කොරියානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු දක්වා "trusted members" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

trusted members හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "trusted members" පහත කොරියානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

trusted 다양한 대한 대해 또는 뛰어난 모든 믿을 수 있는 보안 보호하기 위해 사용자 신뢰 신뢰할 수 있는 있는 제공합니다 최고의 통해 함께
members 개인 구성원 또는 멤버 사용자 산업 서비스 자신의 제품 지원 직원 회원

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු වෙත trusted members හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
කොරියානු

EN Notice regarding the death of Audit & Supervisory Board Members and the appointment of Substitute Audit & Supervisory Board Members as Audit & Supervisory Board Members

KO 감사원의 철거 보충 감사원의 감사원 취임에 관한 공지

අක්ෂර පරිවර්තනය gamsawon-ui cheolgeo mich bochung gamsawon-ui gamsawon chwiim-e gwanhan gongji

EN They were traditionally reserved for chiefs and elders, but could also be made for family members or honoured members of the tribe.

KO 통적으로 카후 키위는 족장과 장로를 위해 직조됐으나, 가족 또는 명예로운 부족민을 위해 만들어지기도 했다.

අක්ෂර පරිවර්තනය jeontongjeog-eulo kahu kiwineun jogjang-gwa jangloleul wihae jigjodwaess-euna, gajog ttoneun myeong-yeloun bujogmin-eul wihae mandeul-eojigido haessda.

EN Once you’ve done that, add team members from the Members & Groups tab by entering their email addresses

KO 완료하셨다면, 구성원 & 그룹 탭에서 메일주소 입력해서 팀 구성원을 추가하세요

අක්ෂර පරිවර්තනය wanlyohasyeossdamyeon, guseong-won & geulub taeb-eseo imeiljusoleul iblyeoghaeseo tim guseong-won-eul chugahaseyo

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버블에 추가하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN This app has been going good for me in keeping track of my family and other members in my circle but now it won’t ever update the location of my members and show me where they are at .

KO 지도 업트 좀 해주세요 심각합니다너무 옛날껄로 되어있어요 ㅡㅡ

අක්ෂර පරිවර්තනය jido eobdeiteu jom haejuseyo simgaghabnidaneomu yesnalkkeollo doeeoiss-eoyo eueu

EN The ice track takes several weeks to build and stretches the club members to the limit. The retired members set to work during the day, while the other volunteers play their part in the dark after they get home from work.

KO 스 트랙은 만드는 몇 주가 걸리는, 클럽 멤버들도 한계에 도달하게 만든다. 은퇴한 멤버들은 낮 동안 일을 하고, 다른 자원봉사자들은 퇴근 후 밤에 자신의 업무 돌본다.

අක්ෂර පරිවර්තනය aiseu teulaeg-eun mandeuneun de myeoch juga geollineunde, keulleob membeodeuldo hangyee dodalhage mandeunda. euntoehan membeodeul-eun naj dong-an il-eul hago, daleun jawonbongsajadeul-eun toegeun hu bam-e jasin-ui eobmuleul dolbonda.

EN Members-only app to instantly connect to a global network of ride leaders, group rides and members just like you.

KO 드 리더, 그룹 라드와 사클링을 향한 열정을 나누는 다른 회원 등 글로벌 네트워크를 이어주는 회원 전용 앱

අක්ෂර පරිවර්තනය laideu lideo, geulub laideuwa saikeulling-eul hyanghan yeoljeong-eul nanuneun daleun hoewon deung geullobeol neteuwokeuleul ieojuneun hoewon jeon-yong aeb

EN Connect to members through our easy-to-use app, with hundreds of rides, routes and group chats to get involved with and stay in the conversation on our members-only forum

KO 소통의 창구인 RCC 앱에서는 백 개의 라드와 코스 확인하고 그룹 채팅 기능을 용하며 회원 전용 포럼에서 대화 나눌 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය sotong-ui chang-gu-in RCC aeb-eseoneun subaeg gaeui laideuwa koseuleul hwag-inhago geulub chaeting gineung-eul iyonghamyeo hoewon jeon-yong poleom-eseo daehwaleul nanul su issseubnida

EN An Owner or Manager of an Organization can take members from their Organization, put them in a group, and add that group to a Unity project, thereby giving members in that group access.

KO 조직의 소유자나 관리자는 조직의 원을 그룹에 편성하고 렇게 구성한 그룹을 Unity 프로젝트에 추가하여 그룹 내 구성원들에게 액세스 권한을 부여할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය jojig-ui soyujana gwanlijaneun jojig-ui tim-won-eul geulub-e pyeonseonghago ileohge guseonghan geulub-eul Unity peulojegteue chugahayeo geulub nae guseong-wondeul-ege aegseseu gwonhan-eul buyeohal su issseubnida.

EN You can add team members to your project through the Unity Editor or from the Services dashboard. For more information, please see the following documentation: Adding team members to your Unity project

KO Unity 에디터를 통해 또는 서비스 대시보드에서 프로젝트에 원을 추가할 있습니다. 자세한 내용은 기술 자료: Unity 프로젝트에 원 추가하기 참조하세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය Unity editeoleul tonghae ttoneun seobiseu daesibodeueseo peulojegteue tim-won-eul chugahal su issseubnida. jasehan naeyong-eun gisul jalyo: Unity peulojegteue tim-won chugahagileul chamjohaseyo.

EN We become members (shareholders) with the right to appoint individual board members and the right to block decisions of the shareholders.

KO 우리는 개별 사회 구성원을 임명할 권리 가진 구성원(주주) 됩니다. 주주의 결정을 차단할 권리.

අක්ෂර පරිවර්තනය ulineun gaebyeol isahoe guseong-won-eul immyeonghal gwonlileul gajin guseong-won(juju)i doebnida. jujuui gyeoljeong-eul chadanhal gwonli.

EN Federal employees and members of the public who have disabilities must have access to and use of information and services that is comparable to the access and use available to non-disabled Federal employees and members of the public.

KO 연방 정부 장애인 직원과 일반 장애인은 연방 정부 비장애인 직원과 일반인 접근하고 사용할 수 있는 수준의 정보와 서비스에 접근하고 사용할 있어야 합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය yeonbang jeongbu jang-aein jig-wongwa ilban jang-aein-eun yeonbang jeongbu bijang-aein jig-wongwa ilban-in-i jeobgeunhago sayonghal su issneun sujun-ui jeongbowa seobiseue jeobgeunhago sayonghal su iss-eoya habnida.

EN A key feature of the office is that all staff members are project-oriented, so each project tends to involve various members with different roles

KO 담당 모두 프로젝트에 참여하므로 역할 다른 다양한 팀 각 프로젝트에 포함되는 것 사무실의 주요 특징입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය damdang tim-won-i modu peulojegteue cham-yeohameulo yeoghal-i daleun dayanghan tim-won-i gag peulojegteue pohamdoeneun geos-i samusil-ui juyo teugjing-ibnida

EN Once you’ve done that, add team members from the Members & Groups tab by entering their email addresses

KO 완료하셨다면, 구성원 & 그룹 탭에서 메일주소 입력해서 팀 구성원을 추가하세요

අක්ෂර පරිවර්තනය wanlyohasyeossdamyeon, guseong-won & geulub taeb-eseo imeiljusoleul iblyeoghaeseo tim guseong-won-eul chugahaseyo

EN A key feature of the office is that all staff members are project-oriented, so each project tends to involve various members with different roles

KO 담당 모두 프로젝트에 참여하므로 역할 다른 다양한 팀 각 프로젝트에 포함되는 것 사무실의 주요 특징입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය damdang tim-won-i modu peulojegteue cham-yeohameulo yeoghal-i daleun dayanghan tim-won-i gag peulojegteue pohamdoeneun geos-i samusil-ui juyo teugjing-ibnida

EN Members-only app to instantly connect to a global network of ride leaders, group rides and members just like you.

KO 드 리더, 그룹 라드와 사클링을 향한 열정을 나누는 다른 회원 등 글로벌 네트워크를 이어주는 회원 전용 앱

අක්ෂර පරිවර්තනය laideu lideo, geulub laideuwa saikeulling-eul hyanghan yeoljeong-eul nanuneun daleun hoewon deung geullobeol neteuwokeuleul ieojuneun hoewon jeon-yong aeb

EN Connect to members through our easy-to-use app, with hundreds of rides, routes and group chats to get involved with and stay in the conversation on our members-only forum

KO 소통의 창구인 RCC 앱에서는 백 개의 라드와 코스 확인하고 그룹 채팅 기능을 용하며 회원 전용 포럼에서 대화 나눌 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය sotong-ui chang-gu-in RCC aeb-eseoneun subaeg gaeui laideuwa koseuleul hwag-inhago geulub chaeting gineung-eul iyonghamyeo hoewon jeon-yong poleom-eseo daehwaleul nanul su issseubnida

EN Members can book one hire period per 7 days, per Clubhouse, to ensure greater availability for all members.

KO 더욱 많은 회원 대여 서비스를 이용하실 있도록 클럽하우스 기준 7일마다 한 대의 자거 예약 가능합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය deoug manh-eun hoewon-i daeyeo seobiseuleul iyonghasil su issdolog keulleobhauseu gijun 7ilmada han daeui jajeongeo yeyag-i ganeunghabnida.

EN Members of the Bluetooth® community are continuously innovating. Over the last two decades, members have?

KO 회원구성원은 Bluetooth® 커뮤니티는 지속적으로 혁신하고 있습니다. 지난 2 년 동안, 회원들은 ...

අක්ෂර පරිවර්තනය hoewon-ui guseong-won-eun Bluetooth® keomyunitineun jisogjeog-eulo hyeogsinhago issseubnida. jinan 2 nyeon dong-an, hoewondeul-eun ...

ඉංග්රීසි කොරියානු
bluetooth bluetooth

EN All members can track overall video performance, and paying members also get access to advanced analytics and functionality.

KO 모든 Vimeo 회원은 동영상의 반적인 통계 파악할 있으며, 유료 회원은 고급 통계 정보 기능 또한 용 가능합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය modeun Vimeo hoewon-eun dong-yeongsang-ui jeonbanjeog-in tong-gyeleul paaghal su iss-eumyeo, yulyo hoewon-eun gogeub tong-gye jeongbo mich gineung ttohan iyong ganeunghabnida.

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버블에 추가하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN An Owner or Manager of an Organization can take members from their Organization, put them in a group, and add that group to a Unity project, thereby giving members in that group access.

KO 조직의 소유자나 관리자는 조직의 원을 그룹에 편성하고 렇게 구성한 그룹을 Unity 프로젝트에 추가하여 그룹 내 구성원들에게 액세스 권한을 부여할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය jojig-ui soyujana gwanlijaneun jojig-ui tim-won-eul geulub-e pyeonseonghago ileohge guseonghan geulub-eul Unity peulojegteue chugahayeo geulub nae guseong-wondeul-ege aegseseu gwonhan-eul buyeohal su issseubnida.

EN You can add team members to your project through the Unity Editor or from the Services dashboard. For more information, please see the following documentation: Adding team members to your Unity project

KO Unity 에디터를 통해 또는 서비스 대시보드에서 프로젝트에 원을 추가할 있습니다. 자세한 내용은 기술 자료: Unity 프로젝트에 원 추가하기 참조하세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය Unity editeoleul tonghae ttoneun seobiseu daesibodeueseo peulojegteue tim-won-eul chugahal su issseubnida. jasehan naeyong-eun gisul jalyo: Unity peulojegteue tim-won chugahagileul chamjohaseyo.

EN The ice track takes several weeks to build and stretches the club members to the limit. The retired members set to work during the day, while the other volunteers play their part in the dark after they get home from work.

KO 스 트랙은 만드는 몇 주가 걸리는, 클럽 멤버들도 한계에 도달하게 만든다. 은퇴한 멤버들은 낮 동안 일을 하고, 다른 자원봉사자들은 퇴근 후 밤에 자신의 업무 돌본다.

අක්ෂර පරිවර්තනය aiseu teulaeg-eun mandeuneun de myeoch juga geollineunde, keulleob membeodeuldo hangyee dodalhage mandeunda. euntoehan membeodeul-eun naj dong-an il-eul hago, daleun jawonbongsajadeul-eun toegeun hu bam-e jasin-ui eobmuleul dolbonda.

EN Sometimes members share their phone numbers at the end of meetings. Note them down (and give out your own if you are comfortable) and reach out to those members.

KO 때때로 회원들은 회의가 끝날 때 화번호 공유합니다. 그것들을 기록하고 (편안하다면 자신의 것을 제공하십시오) 해당 회원들에게 연락하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය ttaettaelo hoewondeul-eun hoeuiga kkeutnal ttae jeonhwabeonholeul gong-yuhabnida. geugeosdeul-eul giloghago (pyeon-anhadamyeon jasin-ui geos-eul jegonghasibsio) haedang hoewondeul-ege yeonlaghasibsio.

EN “I feel uncomfortable because of what was just said/done, and I want to ask that members refrain from making comments of an aggressive, sexual, or discriminatory nature towards other members

KO “방금 하는 말 때문에 불편함을 느끼며, 멤버들에게 다른 멤버대한 공격적, 성적인, 차별적인 발언은 자제해 주셨으면 합니다

අක්ෂර පරිවර්තනය “bang-geum haneun mal ttaemun-e bulpyeonham-eul neukkimyeo, membeodeul-ege daleun membeoe daehan gong-gyeogjeog, seongjeog-in, chabyeoljeog-in bal-eon-eun jajehae jusyeoss-eumyeon habnida

EN When addressing inappropriate behavior or discussing events with other members, we find that it is best to maintain anonymity and confidentiality by avoiding the use of affected members’ names and other identifying information.

KO 부적절한 행동을 다루거나 다른 회원과 사건에 대해 논의할 때 영향을 받는 회원 기타 식별 정보의 사용을 피함으로써 익명성과 기밀성을 유지하는 것 가장 좋습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය bujeogjeolhan haengdong-eul dalugeona daleun hoewongwa sageon-e daehae non-uihal ttae yeonghyang-eul badneun hoewon-ui ileum mich gita sigbyeol jeongboui sayong-eul piham-eulosseo igmyeongseong-gwa gimilseong-eul yujihaneun geos-i gajang johseubnida.

EN Other members of your organization may need a simple connector to access all shared contacts — not only customers and prospects, but also other team members, vendors, partners, and so on. 

KO 조직의 다른 구성원은 고객 잠재 고객뿐 아니라 다른 팀 구성원, 공급업체, 파트너 등 모든 공유 연락처에 액세스하기 위해 간단한 커넥터가 필요할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය jojig-ui daleun guseong-won-eun gogaeg mich jamjae gogaegppun anila daleun tim guseong-won, gong-geub-eobche, pateuneo deung modeun gong-yu yeonlagcheoe aegseseuhagi wihae gandanhan keonegteoga pil-yohal su issseubnida.

EN Annual members can use the apps for up to 99 days in offline mode. Month-to-month members can use the software for up to 30 days in offline mode.

KO 연간 멤버는 최대 99일까지 오프라인 모드에서 앱을 사용할 있습니다. 월정액 멤버는 최대 30일까지 오프라인 모드에서 소프트웨어 사용할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය yeongan membeoneun choedae 99ilkkaji opeulain modeueseo aeb-eul sayonghal su issseubnida. woljeong-aeg membeoneun choedae 30ilkkaji opeulain modeueseo sopeuteuweeoleul sayonghal su issseubnida.

EN Set permissions at scale, or customise access by user, group, or vault. Delegate admin responsibilities to trusted members to help you manage your account.

KO 규모에 맞게 권한을 설정하거나 사용자, 그룹 또는 금고별로 액세스 권한을 사용자 지정하십시오. 신뢰수 있는 구성원에게 관리자 권한을 위임하여 효율적으로 계정을 관리할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gyumo-e majge gwonhan-eul seoljeonghageona sayongja, geulub ttoneun geumgobyeollo aegseseu gwonhan-eul sayongja jijeonghasibsio. sinloehal su issneun guseong-won-ege gwanlija gwonhan-eul wiimhayeo hyoyuljeog-eulo gyejeong-eul gwanlihal su issseubnida.

EN Set permissions at scale, or customise access by user, group, or vault. Delegate admin responsibilities to trusted members to help you manage your account.

KO 규모에 맞게 권한을 설정하거나 사용자, 그룹 또는 금고별로 액세스 권한을 사용자 지정하십시오. 신뢰수 있는 구성원에게 관리자 권한을 위임하여 효율적으로 계정을 관리할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gyumo-e majge gwonhan-eul seoljeonghageona sayongja, geulub ttoneun geumgobyeollo aegseseu gwonhan-eul sayongja jijeonghasibsio. sinloehal su issneun guseong-won-ege gwanlija gwonhan-eul wiimhayeo hyoyuljeog-eulo gyejeong-eul gwanlihal su issseubnida.

EN Set permissions at scale, or customize access by user, group, or vault. Delegate responsibility to trusted members to help you manage your account.

KO 규모에 맞게 권한을 설정하거나 사용자, 그룹 또는 금고별로 액세스 권한을 사용자 지정하세요. 신뢰수 있는 구성원에게 관리자 권한을 위임하여 효율적으로 계정을 관리할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gyumo-e majge gwonhan-eul seoljeonghageona sayongja, geulub ttoneun geumgobyeollo aegseseu gwonhan-eul sayongja jijeonghaseyo. sinloehal su issneun guseong-won-ege gwanlija gwonhan-eul wiimhayeo hyoyuljeog-eulo gyejeong-eul gwanlihal su issseubnida.

EN Enjoy peace of mind knowing that you can designate trusted friends or family members who can access your files in an emergency

KO 또한, 친구나 가족 등 믿을 수 있는 사람에게 긴급 액세스 부여할 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය ttohan, chinguna gajog deung mid-eul su issneun salam-ege gingeub aegseseuleul buyeohal su issseubnida

EN Solve design and development problems and meet specifications using trusted engineering data: Knovel users more easily find ways to innovate, meet specifications and cite trusted sources in documentation

KO 신뢰수 있는 엔지니어링 사용하여 설계 개발 문제 해결 사양에 부응: Knovel 사용자는 혁신할 방법을 쉽게 찾고 사양에 부응하며 신뢰수 있는 출처 문서에 인용합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය sinloehal su issneun enjinieoling deiteoleul sayonghayeo seolgye mich gaebal munje haegyeol mich sayang-e bueung: Knovel sayongjaneun hyeogsinhal bangbeob-eul swibge chajgo sayang-e bueunghamyeo sinloehal su issneun chulcheoleul munseoe in-yonghabnida.

EN Improve patient care with trusted resources – Physicians are always connected to trusted, in-depth answers and the most current evidence in ClinicalKey, regardless of the topic or speciality.

KO 신뢰수 있는 리소스로 환자 진료 개선 – 의사는 주제나 공 과목에 상관없 ClinicalKey에서 신뢰수 있는 심층적 해답과 가장 최근의 근거에 항상 연결 상태 유지할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය sinloehal su issneun lisoseulo hwanja jinlyo gaeseon – uisaneun jujena jeongong gwamog-e sang-gwan-eobs-i ClinicalKeyeseo sinloehal su issneun simcheungjeog haedabgwa gajang choegeun-ui geungeoe hangsang yeongyeol sangtaeleul yujihal su issseubnida.

EN Once in the blockchain the data transacted may be trusted without a TTP – but the oracle providers have to be trusted

KO 블록체인에서 처리된 터는 TTP가 없어도 신뢰 있지만 오라클 공급업체는 신뢰 가능성을 인증받아야 합니다

අක්ෂර පරිවර්තනය beullogchein-eseo cheolidoen deiteoneun TTPga eobs-eodo sinloehal su issjiman olakeul gong-geub-eobcheneun sinloe ganeungseong-eul injeungbad-aya habnida

EN AWS Trusted Advisor - Access to core Trusted Advisor checks and guidance to provision your resources following best practices to increase performance and improve security.

KO AWS Trusted Advisor - 핵심 Trusted Advisor 확인 지침에 액세스하여 모범 사례에 따라 리소스 프로비저닝함으로써 성능을 높보안을 강화합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය AWS Trusted Advisor - haegsim Trusted Advisor hwag-in mich jichim-e aegseseuhayeo mobeom salyee ttala lisoseuleul peulobijeoningham-eulosseo seongneung-eul nop-igo boan-eul ganghwahabnida.

ඉංග්රීසි කොරියානු
aws aws

EN Solve design and development problems and meet specifications using trusted engineering data: Knovel users more easily find ways to innovate, meet specifications and cite trusted sources in documentation

KO 신뢰수 있는 엔지니어링 사용하여 설계 개발 문제 해결 사양에 부응: Knovel 사용자는 혁신할 방법을 쉽게 찾고 사양에 부응하며 신뢰수 있는 출처 문서에 인용합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය sinloehal su issneun enjinieoling deiteoleul sayonghayeo seolgye mich gaebal munje haegyeol mich sayang-e bueung: Knovel sayongjaneun hyeogsinhal bangbeob-eul swibge chajgo sayang-e bueunghamyeo sinloehal su issneun chulcheoleul munseoe in-yonghabnida.

EN Trusted Identities – leverage digital certificates to establish trusted identities of connected cars, providing reliable identification with the original manufacturer or service provider

KO 신뢰수 있는 신원 - 디지털 인증서 활용하여 커넥티드 카의 신뢰수 있는 신원을 구축하고 원래 제조업체나 서비스 제공업체에 신뢰수 있는 신원을 제공합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය sinloehal su issneun sin-won - dijiteol injeungseoleul hwal-yonghayeo keonegtideu kaui sinloehal su issneun sin-won-eul guchughago wonlae jejo-eobchena seobiseu jegong-eobchee sinloehal su issneun sin-won-eul jegonghabnida.

EN Configure trusted TLS certificates Configure OpenShift with trusted TLS certificates for external access to cluster services and applications

KO 신뢰수 있는 TLS 인증서 구성 클러스터 서비스 및 애플리케션에 대한 외부 액세스를 위해 신뢰수 있는 TLS 인증서로 OpenShift 구성합니다

අක්ෂර පරිවර්තනය sinloehal su issneun TLS injeungseo guseong keulleoseuteo seobiseu mich aepeullikeisyeon-e daehan oebu aegseseuleul wihae sinloehal su issneun TLS injeungseolo OpenShiftleul guseonghabnida

ඉංග්රීසි කොරියානු
tls tls

EN Configuring trusted TLS certificates Configure trusted TLS certificates for external access to cluster services and applications

KO 신뢰수 있는 TLS 인증서 구성 클러스터 서비스 및 애플리케션에 대한 외부 액세스를 위해 신뢰수 있는 TLS 인증서 구성합니다

අක්ෂර පරිවර්තනය sinloehal su issneun TLS injeungseo guseong keulleoseuteo seobiseu mich aepeullikeisyeon-e daehan oebu aegseseuleul wihae sinloehal su issneun TLS injeungseoleul guseonghabnida

ඉංග්රීසි කොරියානු
tls tls

EN Security features include Trusted AIX to easily harden the security settings of the system and Trusted Execution to control the integrity of the system.

KO 보안 기능에는 시스템의 보안 설정을 쉽게 강화하는 Trusted AIX와 시스템의 무결성을 제어하는 Trusted Execution 포함됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය boan gineung-eneun siseutem-ui boan seoljeong-eul swibge ganghwahaneun Trusted AIXwa siseutem-ui mugyeolseong-eul jeeohaneun Trusted Execution-i pohamdoebnida.

EN Share information with remote team members

KO 원거리에 있는 팀원과 정보 공유

අක්ෂර පරිවර්තනය wongeolie issneun tim-wongwa jeongbo gong-yu

EN From sales, support, marketing, to business development, we're always looking for valuable team members that want to make a difference and meaningful impact on the Internet.

KO 영업, 지원, 마케팅에서 비즈니스 개발에 르기까지 Cloudflare는 인터넷 혁신과 발에 동참하고자하는 소중한 원을 찾고 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය yeong-eob, jiwon, maketing-eseo bijeuniseu gaebal-e ileugikkaji Cloudflareneun inteones hyeogsingwa baljeon-e dongchamhagojahaneun sojunghan tim-won-eul chajgo issseubnida.

EN Our Free plan gives you access to 100 subscribers, 2 team members, 2 metrics, email notifications, Slack notifications, and our REST API.

KO Free 플랜에서는 구독자 100명, 원 2명, 지표 2개, 메일 알림, Slack 알림 REST API를 이용할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Free peullaen-eseoneun gudogja 100myeong, tim-won 2myeong, jipyo 2gae, imeil allim, Slack allim mich REST APIleul iyonghal su issseubnida.

ඉංග්රීසි කොරියානු
api api

EN Our free plan gives you access to 100 subscribers, 2 team members, 2 metrics, Email notificiations, and our REST API.

KO Free 플랜으로는 구독자 100명, 원 2명, 지표 2개, 메일 알림 REST API를 이용할 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Free peullaen-euloneun gudogja 100myeong, tim-won 2myeong, jipyo 2gae, imeil allim mich REST APIleul iyonghal su issseubnida.

ඉංග්රීසි කොරියානු
api api

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, email the press office

KO 엘스비어 고위 경영진 가운 한 명 혹은 여러 명의 인터뷰가 가능한지 문의하려면, 홍보 부서로 메일을 보내주십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය elseubieo gowi gyeong-yeongjin gaunde han myeong hog-eun yeoleo myeong-ui inteobyuga ganeunghanji mun-uihalyeomyeon, hongbo buseolo imeil-eul bonaejusibsio.

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail the press office

KO 엘스비어 고위 경영진 가운 한 명 혹은 여러 명의 인터뷰가 가능한지 문의하려면, 홍보 부서로 메일을 보내주십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය elseubieo gowi gyeong-yeongjin gaunde han myeong hog-eun yeoleo myeong-ui inteobyuga ganeunghanji mun-uihalyeomyeon, hongbo buseolo imeil-eul bonaejusibsio.

EN Elsevier-published journals are members of COPE, the Committee on Publication Ethics, a forum for editors of peer-reviewed journals to discuss issues related to publication ethics and the integrity of the scientific record.

KO 엘스비어에서 출판하는 저널은 출판 윤리 과학 기록의 무결성과 관련된 문제 논의하는 동료 평가 저널 편집자 위한 포럼인 출판 윤리 위원회(COPE)의 회원입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය elseubieoeseo chulpanhaneun jeoneol-eun chulpan yunli mich gwahag gilog-ui mugyeolseong-gwa gwanlyeondoen munjeleul non-uihaneun donglyo pyeong-ga jeoneol pyeonjibjaleul wihan poleom-in chulpan yunli wiwonhoe(COPE)ui hoewon-ibnida.

EN Issuing internal briefings to raise staff awareness of the subject and giving them tools and resources to further spread awareness among editors, board members and reviewers

KO 주제에 대한 담당 직원의 인식을 높기 위한 내부 브리핑 실시 편집자, 위원회 멤버, 검토자 사에 인식을 더욱 널리 파하기 위한 도구와 자료 제공

අක්ෂර පරිවර්තනය jujee daehan damdang jig-won-ui insig-eul nop-igi wihan naebu beuliping silsi mich pyeonjibja, wiwonhoe membeo, geomtoja saie insig-eul deoug neolli jeonpahagi wihan doguwa jalyo jegong

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්