"ideal starting point" කොරියානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු දක්වා "ideal starting point" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ideal starting point හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "ideal starting point" පහත කොරියානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

ideal 같은 넓은 높은 다양한 대한 또는 뛰어난 많은 매우 모든 사용 이상적인 좋은 통해 품질
starting 다양한 대한 대해 또는 많은 모든 시작 시작하기 있는 있다 전에 전체 함께
point 관리 데이터 동안 또는 사용자 사용할 수 있습니다 서비스 이제 지점 포인트 함께

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු වෙත ideal starting point හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
කොරියානු

EN Play starting point: Play starting point is also seconds, so most of these users start at 0 seconds but you can also see if a user started at the 30-second mark on the video.

KO 재생 시작 지점: 재생 시작 지점도 초 단위로 기록되므로 대부분의 사용자는 0초에서 시작하지만 사용자가 동영상의 30초 지점에서 시작했는지도 확인할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය jaesaeng sijag jijeom: jaesaeng sijag jijeomdo cho dan-wilo gilogdoemeulo daebubun-ui sayongjaneun 0cho-eseo sijaghajiman sayongjaga dong-yeongsang-ui 30cho jijeom-eseo sijaghaessneunjido hwag-inhal su issseubnida.

EN While PCI DSS has not mandated the use of point-to-point encryption (P2PE), organisations that do not take advantage of this point-to-point encryption approach to reduce their PCI DSS scope can incur unnecessary compliance costs.

KO PCI DSS가 P2PE(점대점 암호화) 사용을 의무화하지는 않지만 접근 방식을 활용해 PCI DSS 범위를 축소하지 않는 조직은 불필요한 규정 준 비용을 감당해야 할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය PCI DSSga P2PE(jeomdaejeom amhohwa) sayong-eul uimuhwahajineun anhjiman i jeobgeun bangsig-eul hwal-yonghae PCI DSS beom-wileul chugsohaji anhneun jojig-eun bulpil-yohan gyujeong junsu biyong-eul gamdanghaeya hal su issseubnida.

ඉංග්රීසි කොරියානු
pci pci
dss dss

EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.

KO 도구 상자에서 [기준점 변환 도구]를 선택합니다. 그런 다음 선택한 끝점을 클릭하여 둥근점에서 모퉁점으로 변환합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය dogu sangja-eseo [gijunjeom byeonhwan dogu]leul seontaeghabnida. geuleon da-eum seontaeghan kkeutjeom-eul keullighayeo dung-geunjeom-eseo motung-ijeom-eulo byeonhwanhabnida.

EN With span, you set the starting line and then how many columns to span into from that starting point

KO span을 사용하면 시작 선을 설정한 다음 해당 시작점에서 몇 개의 열로 확장할지 설정합니다

අක්ෂර පරිවර්තනය span-eul sayonghamyeon sijag seon-eul seoljeonghan da-eum haedang sijagjeom-eseo myeoch gaeui yeollo hwagjanghalji seoljeonghabnida

EN Starting with just a few parameters (pressure ratio, mass flow, rotational speed, etc.), the software then calculates a 1-D geometry, giving you a well-crafted starting point for 3-D modeling.

KO 몇 가지 매개변(압력비, 질량 유동, 회전 속도 등)만 입력하면 소프트웨어가 1D 형상을 계산하여 3D 모델링의 시작점을 적절히 지정합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය myeoch gaji maegaebyeonsu(ablyeogbi, jillyang yudong, hoejeon sogdo deung)man iblyeoghamyeon sopeuteuweeoga 1D hyeongsang-eul gyesanhayeo 3D modelling-ui sijagjeom-eul jeogjeolhi jijeonghabnida.

EN The Glockenhof is located in the centre of Zurich and is the ideal starting point for a sightseeing tour

KO 글로켄호프는 취리히 중심에 있는데, 관광지 투어를 시작하기에 좋은 지점

අක්ෂර පරිවර්තනය geullokenhopeuneun chwilihi jungsim-e issneunde, gwangwangji tueoleul sijaghagie joh-eun jijeom-ida

EN But Zernez is also an ideal starting point for journeys of discovery in the Engadine and the Switzerland – Italy - Austria three-country-triangle.

KO 체르네즈는 엥가딘과 스위스-태리-오스트리아 3개국으로 여행할 수 있는 시작점으로 가장 이상적인 장소기도 하다.

අක්ෂර පරිවර්තනය cheleunejeuneun eng-gadingwa seuwiseu-itaeli-oseuteulia 3gaegug-eulo yeohaenghal su issneun sijagjeom-eulo gajang isangjeog-in jangsoigido hada.

EN The Glockenhof is located in the centre of Zurich and is the ideal starting point for a sightseeing tour

KO 글로켄호프는 취리히 중심에 있는데, 관광지 투어를 시작하기에 좋은 지점

අක්ෂර පරිවර්තනය geullokenhopeuneun chwilihi jungsim-e issneunde, gwangwangji tueoleul sijaghagie joh-eun jijeom-ida

EN If you want to be first on the mountain in the mornings, zooming down the freshly prepared slopes, then these hotels offer the ideal starting point from which to do so.

KO 아침에 산으로 먼저 향하고, 말끔하게 정비된 슬로프를 질주하고자 한다면, 스키장 한복판에 자리한 호텔야말로 훌륭한 출발점 되어준다.

අක්ෂර පරිවර්තනය achim-e san-eulo meonjeo hyanghago, malkkeumhage jeongbidoen seullopeuleul jiljuhagoja handamyeon, seukijang hanbogpan-e jalihan hotel-iyamallo hullyunghan chulbaljeom-i doeeojunda.

EN The starting point in Bergün and the ending point in Preda are easily reachable by train.

KO 시작점인 베르귄과 도착점인 프레다는 기차로 쉽게 오갈 수 있다.

අක්ෂර පරිවර්තනය sijagjeom-in beleugwingwa dochagjeom-in peuledaneun gichalo swibge ogal su issda.

EN The starting point in Bergün and the ending point in Preda are easily reachable by train.

KO 시작점인 베르귄과 도착점인 프레다는 기차로 쉽게 오갈 수 있다.

අක්ෂර පරිවර්තනය sijagjeom-in beleugwingwa dochagjeom-in peuledaneun gichalo swibge ogal su issda.

EN Reduce time to integrate the HSM with the mPOS payment gateway by using Thales sample code and online test environment – ideal for PSPs new to HSMs and/or point-to-point encryption

KO 탈레스 샘플 코드와 온라인 테스트 환경을 사용하여 HSM을 mPOS 결제 게트웨와 통합하는 시간을 단축합니다. 따라서 HSM나 점대점 암호화를 처음 접하는 PSP에 상적입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය talleseu saempeul kodeuwa onlain teseuteu hwangyeong-eul sayonghayeo HSMeul mPOS gyeolje geiteuweiwa tonghabhaneun sigan-eul danchughabnida. ttalaseo HSMina jeomdaejeom amhohwaleul cheoeum jeobhaneun PSPe isangjeog-ibnida.

EN Ovid is uniquely positioned to offer nurses what they need at the point of learning, point of care, and point of reference

KO Ovid는 간호사에게 학습, 간호 현장 지원 현장에서 필요한 것을 제공하는 위치에 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය Ovidneun ganhosa-ege hagseub, ganho hyeonjang mich jiwon hyeonjang-eseo pil-yohan geos-eul jegonghaneun wichie issseubnida

EN In the last article we covered point lighting where for every point on the surface of our object we compute the direction from the light to that point on the surface

KO 지난 글에서 우리는 조명에서 물체 표면의 모든 지점까지의 방향을 계산하는 점 조명을 다뤘습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jinan geul-eseo ulineun jomyeong-eseo mulche pyomyeon-ui modeun jijeomkkajiui banghyang-eul gyesanhaneun jeom jomyeong-eul dalwossseubnida

EN You can imagine a point light as a point with light going in all directions from that point

KO 점 조명은 해당 지점에서 모든 방향으로 진행하는 빛을 가지는 지점라고 상상할 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jeom jomyeong-eun haedang jijeom-eseo modeun banghyang-eulo jinhaenghaneun bich-eul gajineun jijeom-ilago sangsanghal su issseubnida

EN That's because as we rotated the points the first point and the last point should match up but they have different UV coordinates so they are not the same point

KO 유는 점을 회전할 첫 번째 점과 마지막 점 일치해야 하지만 다른 UV 좌표를 가지므로 같은 아니기 문입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය geu iyuneun jeom-eul hoejeonhal ttae cheos beonjjae jeomgwa majimag jeom-i ilchihaeya hajiman daleun UV jwapyoleul gajimeulo gat-eun jeom-i anigi ttaemun-ibnida

EN To do this we create another buffer but we use a different binding point. Instead of the ARRAY_BUFFER binding point we use the ELEMENT_ARRAY_BUFFER binding point which is always used for indices.

KO 를 위해 또 다른 버퍼를 생성하지만 다른 바인딩 포인트사용하는데요. ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트 대신에 항상 색인에 사용되는 ELEMENT_ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트사용합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය ileul wihae tto daleun beopeoleul saengseonghajiman daleun bainding pointeuleul sayonghaneundeyo. ARRAY_BUFFER bainding pointeu daesin-e hangsang saeg-in-e sayongdoeneun ELEMENT_ARRAY_BUFFER bainding pointeuleul sayonghabnida.

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

KO POS(판매 지점) 환경에서는 판매자 환경의 캡처 지점에서 다음 처리 지점(일반적으로 결제 게트웨이 또는 매입자)까지 데이터를 보호합니다. 

අක්ෂර පරිවර්තනය POS(panmae jijeom) hwangyeong-eseoneun panmaeja hwangyeong-ui kaebcheo jijeom-eseo da-eum cheoli jijeom(ilbanjeog-eulo gyeolje geiteuwei ttoneun maeibja)kkaji deiteoleul bohohabnida. 

EN In the last article we covered point lighting where for every point on the surface of our object we compute the direction from the light to that point on the surface

KO 지난 글에서 우리는 조명에서 물체 표면의 모든 지점까지의 방향을 계산하는 점 조명을 다뤘습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jinan geul-eseo ulineun jomyeong-eseo mulche pyomyeon-ui modeun jijeomkkajiui banghyang-eul gyesanhaneun jeom jomyeong-eul dalwossseubnida

EN You can imagine a point light as a point with light going in all directions from that point

KO 점 조명은 한 지점에서 모든 방향으로 진행하는 빛을 가진다고 상상할 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jeom jomyeong-eun han jijeom-eseo modeun banghyang-eulo jinhaenghaneun bich-eul gajindago sangsanghal su issseubnida

EN That's because as we rotated the points the first point and the last point should match up but they have different UV coordinates so they are not the same point

KO 유는 점을 회전할 첫 번째 점과 마지막 점 일치해야 하지만 다른 UV 좌표를 가지므로 같은 아니기 문입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය geu iyuneun jeom-eul hoejeonhal ttae cheos beonjjae jeomgwa majimag jeom-i ilchihaeya hajiman daleun UV jwapyoleul gajimeulo gat-eun jeom-i anigi ttaemun-ibnida

EN To do this we create another buffer but we use a different binding point. Instead of the ARRAY_BUFFER binding point we use the ELEMENT_ARRAY_BUFFER binding point which is always used for indices.

KO 를 위해 또 다른 버퍼를 생성하지만 다른 바인딩 포인트사용하는데요. ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트 대신에 항상 색인에 사용되는 ELEMENT_ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트사용합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය ileul wihae tto daleun beopeoleul saengseonghajiman daleun bainding pointeuleul sayonghaneundeyo. ARRAY_BUFFER bainding pointeu daesin-e hangsang saeg-in-e sayongdoeneun ELEMENT_ARRAY_BUFFER bainding pointeuleul sayonghabnida.

EN In the last article we covered point lighting where for every point on the surface of our object we compute the direction from the light to that point on the surface

KO 지난 글에서 우리는 조명에서 물체 표면의 모든 지점까지의 방향을 계산하는 점 조명을 다뤘습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jinan geul-eseo ulineun jomyeong-eseo mulche pyomyeon-ui modeun jijeomkkajiui banghyang-eul gyesanhaneun jeom jomyeong-eul dalwossseubnida

EN You can imagine a point light as a point with light going in all directions from that point

KO 점 조명은 한 지점에서 모든 방향으로 진행하는 빛을 가진다고 상상할 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jeom jomyeong-eun han jijeom-eseo modeun banghyang-eulo jinhaenghaneun bich-eul gajindago sangsanghal su issseubnida

EN That's because as we rotated the points the first point and the last point should match up but they have different UV coordinates so they are not the same point

KO 유는 점을 회전할 첫 번째 점과 마지막 점 일치해야 하지만 다른 UV 좌표를 가지므로 같은 아니기 문입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය geu iyuneun jeom-eul hoejeonhal ttae cheos beonjjae jeomgwa majimag jeom-i ilchihaeya hajiman daleun UV jwapyoleul gajimeulo gat-eun jeom-i anigi ttaemun-ibnida

EN To do this we create another buffer but we use a different binding point. Instead of the ARRAY_BUFFER binding point we use the ELEMENT_ARRAY_BUFFER binding point which is always used for indices.

KO 를 위해 또 다른 버퍼를 생성하지만 다른 바인딩 포인트사용하는데요. ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트 대신에 항상 색인에 사용되는 ELEMENT_ARRAY_BUFFER 바인딩 포인트사용합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය ileul wihae tto daleun beopeoleul saengseonghajiman daleun bainding pointeuleul sayonghaneundeyo. ARRAY_BUFFER bainding pointeu daesin-e hangsang saeg-in-e sayongdoeneun ELEMENT_ARRAY_BUFFER bainding pointeuleul sayonghabnida.

EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.

KO 매끄러운 기준점을 모퉁점으로 또는 그 반대로 변환하려면 점을 두 번 클릭합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය maekkeuleoun gijunjeom-eul motung-ijeom-eulo ttoneun geu bandaelo byeonhwanhalyeomyeon jeom-eul du beon keullighabnida.

EN Below, you can find the starting and renewal prices for some of the TLDs that have a discount on the starting price at Gandi.net (all prices are billed annually)

KO 아래 Gandi.net에서 시작 가격을 할인하는 일부 TLD의 시작 및 갱신 가격을 확인할 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය alae Gandi.net-eseo sijag gagyeog-eul hal-inhaneun ilbu TLDui sijag mich gaengsin gagyeog-eul hwag-inhal su issseubnida

EN You can only see data starting on the day your tag was installed correctly, and, if you’re a Shopify merchant, starting on the day you integrated the Pinterest app. You cannot see data from before this date.

KO 태그가 올바르게 설치된 날짜부터 데이터를 확인할 있으며 Shopify 판매자의 경우 Pinterest 앱을 통합한 날짜부터 시작됩니다. 데이터는 표시되지 않습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය taegeuga olbaleuge seolchidoen naljjabuteo deiteoleul hwag-inhal su iss-eumyeo Shopify panmaejaui gyeong-u Pinterest aeb-eul tonghabhan naljjabuteo sijagdoebnida. ijeon deiteoneun pyosidoeji anhseubnida.

EN Each state has additional requirements for starting and operating a business. For information regarding state-level requirements for starting a business, please refer to your state's website.

KO 각 주에는 사업의 시작 및 운영에 관한 추가 요건이 있습니다. 사업의 시작에 관한 주 차원의 요건에 대한 정보는 해당 주 웹사트 (

අක්ෂර පරිවර්තනය gag jueneun sa-eob-ui sijag mich un-yeong-e gwanhan chuga yogeon-i issseubnida. sa-eob-ui sijag-e gwanhan ju chawon-ui yogeon-e daehan jeongboneun haedang ju websaiteu (

KO 걷기, 크로스-컨트리와 스키 투어의 출발점으로 매우 이상적

අක්ෂර පරිවර්තනය geodgi, keuloseu-keonteuliwa seuki tueoui chulbaljeom-eulo maeu isangjeog-ida

EN If you are just starting out, our free hosting service with 000webhost will be ideal for you

KO 호스팅어는 최신 웹사트를 구축하기 위해 안정적고 보안이 뛰어난 최적화된 호스팅 웹 환경 필요하다는 점을 알고 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය hoseuting-eoneun choesin websaiteuleul guchughagi wihae anjeongjeog-igo boan-i ttwieonan choejeoghwadoen hoseuting web hwangyeong-i pil-yohadaneun jeom-eul algo issseubnida

EN Ideal for travelers in search of unique and memorable experiences, the hotel location is ideal to travel over Yogyakarta

KO 독특하고 기억에 남을 만한 경험을 찾는 여행객들에게 상적며, 욕야카르타로 여행하기 좋은 위치에 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය dogteughago gieog-e nam-eul manhan gyeongheom-eul chajneun yeohaeng-gaegdeul-ege isangjeog-imyeo, yog-yakaleutalo yeohaenghagi joh-eun wichie issseubnida

EN The free service is ideal for setting up your store, but it does come with a square subdomain, which isn’t ideal, and advertisements.

KO 무료 서비스는 상점을 설정하는 데 상적지만 square 상적지 않은 하위 도메인 광고.

අක්ෂර පරිවර්තනය mulyo seobiseuneun sangjeom-eul seoljeonghaneun de isangjeog-ijiman square isangjeog-iji anh-eun hawi domein mich gwang-go.

EN SSRN is instrumental as a starting point for PhD students, professors, and institutional faculties to post early-stage research, prior to publication in academic journals.

KO SSRN은 학술 저널에 게재되기 전에 박사 과정 학생, 교수 및 협회 교 초기 단계 연구를 게시할 수 있는 중요한 출발점 됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය SSRNeun hagsul jeoneol-e gejaedoegi jeon-e bagsa gwajeong hagsaeng, gyosu mich hyeobhoe gyosujin-i chogi dangye yeonguleul gesihal su issneun jung-yohan chulbaljeom-i doebnida.

EN Your starting point to check a domain’s online visibility across desktop and mobile devices, and get valuable competitor insights.

KO 데스크톱과 모바일 기기에서 도메인의 온라인 가시성 어떤지 확인하고 경쟁자에 대한 유용한 정보를 얻을 수 있는 출발점입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය deseukeutobgwa mobail gigieseo domein-ui onlain gasiseong-i eotteonji hwag-inhago gyeongjaengja-e daehan yuyonghan jeongboleul eod-eul su issneun chulbaljeom-ibnida.

EN This family friendly track follows the Clutha River/Mata-Au from its starting point of Lake Wanaka.

KO 와나카에서 출발해 클루서 강/마타아우(Mata-Au)를 따라간다. 가족과 함께 걸을 수 있다.

අක්ෂර පරිවර්තනය wanaka-eseo chulbalhae keulluseo gang/mataau(Mata-Au)leul ttalaganda. gajoggwa hamkke geol-eul su issda.

EN Parking can be limited at peak times, consider walking or biking to the track starting point.

KO 기에는 주차공간 부족할 있기 문에 트랙의 출발점까지 도보 또는 자전거로 동하는 것 좋다.

අක්ෂර පරිවර්තනය seongsugieneun juchagong-gan-i bujoghal su issgi ttaemun-e teulaeg-ui chulbaljeomkkaji dobo ttoneun jajeongeolo idonghaneun geos-i johda.

EN The starting point for the Queenstown Hill Time Walk is at a small car park off Belfast Terrace, not far from the city centre.

KO 퀸스타운 힐 타임 워크는 시내에서 멀지 않은 곳에 위치한 벨파스트 테라스(Belfast Terrace)의 작은 주차장에서 시작된다.

අක්ෂර පරිවර්තනය kwinseutaun hil taim wokeuneun sinaeeseo meolji anh-eun gos-e wichihan belpaseuteu telaseu(Belfast Terrace)ui jag-eun juchajang-eseo sijagdoenda.

EN The starting point of your adventure is Taioha’e, the archipelago’s regional capital, opening at the end of a large bay holding the same name

KO 모험의 출발점은 마르키즈 제도의 지역 도인 타오하에(Taioha?e)며, 도와 같은 이름을 가진 만의 끝에 위치하고 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය moheom-ui chulbaljeom-eun maleukijeu jedoui jiyeog sudoin taioha-e(Taioha?e)imyeo, sudowa gat-eun ileum-eul gajin keun man-ui kkeut-e wichihago issseubnida

EN Fedora will remain the starting point of RHEL

KO Fedora는 RHEL의 시작 지점으로 유지됩니다

අක්ෂර පරිවර්තනය Fedoraneun RHELui sijag jijeom-eulo yujidoebnida

ඉංග්රීසි කොරියානු
rhel rhel

EN Need help finding a starting point for your training and certification path? Browse our top offerings to get inspired.

KO 어떤 교육 자격증 취득 과정을 선택해야 할지 결정하기 어려우신가요? 요가 높은 Red Hat의 인기 과정들을 살펴보세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය eotteon gyoyug mich jagyeogjeung chwideug gwajeong-eul seontaeghaeya halji gyeoljeonghagi eolyeousingayo? suyoga nop-eun Red Hat-ui ingi gwajeongdeul-eul salpyeoboseyo.

EN Identify your team’s skills gaps and get personalized recommendations to find the right starting point.

KO 귀사에 필요한 기술을 파악하고 맞춤형 권장 사항에 따라 적합한 교육 과정을 찾아보세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය gwisa-e pil-yohan gisul-eul paaghago majchumhyeong gwonjang sahang-e ttala jeoghabhan gyoyug gwajeong-eul chaj-aboseyo.

EN Provides starting point for developing your own custom mobile apps with embedded Tableau visualisations

KO Tableau 비주얼리제 내장된 사용자 지정 모바일 앱을 개발하는 출발점 제공

අක්ෂර පරිවර්තනය Tableau bijueollijeisyeon-i naejangdoen sayongja jijeong mobail aeb-eul gaebalhaneun chulbaljeom jegong

EN An easy and informative article that descri-bes the differences between spot and margin trading platforms. This is a great starting point to get familiarised with both both kinds of trading.

KO 스팟 거래 플랫폼과 마진 거래 플랫폼의 차점을 설명하는 간단하고 유익한 기사입니다. 기사는 두 종류의 거래에 익숙해질 있게 해주는 좋은 출발점입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය seupas geolae peullaespomgwa majin geolae peullaespom-ui chaijeom-eul seolmyeonghaneun gandanhago yuighan gisaibnida. i gisaneun du jonglyuui geolaee igsughaejil su issge haejuneun joh-eun chulbaljeom-ibnida.

EN To shorten the route, hikers can return directly to the starting point via the railway bridge.

KO 코스를 조금나마 단축시키려면 철도교를 경유해 바로 출발 지점으로 돌아오면 된다.

අක්ෂර පරිවර්තනය koseuleul jogeum-inama danchugsikilyeomyeon cheoldogyoleul gyeong-yuhae balo chulbal jijeom-eulo dol-aomyeon doenda.

EN The starting point of the panoramic hike is the car-free village of Rasa, which can only be reached by cable car

KO 파노라마 하킹 트레일의 시작점은 차량 출입 금지되어 있는 마을, 라사(Rasa)로, 케블카로만 찾아갈 수 있는 마을

අක්ෂර පරිවර්තනය panolama haiking teuleil-ui sijagjeom-eun chalyang chul-ib-i geumjidoeeo issneun ma-eul, lasa(Rasa)lo, keibeulkaloman chaj-agal su issneun ma-eul-ida

EN The vacation destination, which is presided over by the three mighty mountains, Eiger, Mönch and Jungfrau, is the starting point for numerous activities.

KO 휴양지는 세 개의 웅장한 봉우리, 아거(Eiger), 묀히(Mönch), 융프라우(Jungfrau)가 기막힌 절경을 선사하며, 수 많은 액티비티를 위한 출발지로 인기다.

අක්ෂර පරිවර්තනය i hyuyangjineun se gaeui ungjanghan bong-uli, aigeo(Eiger), moenhi(Mönch), yungpeulau(Jungfrau)ga gimaghin jeolgyeong-eul seonsahamyeo, su manh-eun aegtibitileul wihan chulbaljilo ingida.

EN The dam is a visitor attraction and also the starting point for mountain hikes.

KO 댐을 전망할 있으며, 몇몇 하킹 투어를 위한 기점 되고 있다.

අක්ෂර පරිවර්තනය daem-eul jeonmanghal su iss-eumyeo, myeochmyeoch haiking tueoleul wihan gijeom-i doego issda.

EN With train, bus, boat and mountain railway links, you can conveniently reach the starting point of your hike – regardless of whether you are in the National Park in Graubünden or at the top of the San Salvatore.

KO 기차, 버스, 유람선 산악 열차를 용하면 그라우뷘덴의 국립공원 또는 산 살바토레 꼭대기에 르기까지 하킹 출발점에 편리하게 도달할 수 있다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gicha, beoseu, yulamseon mich san-ag yeolchaleul iyonghamyeon geulaubwinden-ui guglibgong-won ttoneun san salbatole kkogdaegie ileugikkaji haiking chulbaljeom-e pyeonlihage dodalhal su issda.

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්