EN Generate Materials report to customers to drive for material disposition. Set up conference calls to educate customers on liabilities. Collect additional data as needed and work with customers to get payment issues resolved
ඉංග්රීසි හි "customers have on demand" පහත කොරියානු වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
customers | 개인 고객 또는 사용자 서비스 판매 |
have | 가능한 가장 가지고 같은 개인 경우 그 그리고 다른 다양한 다음 당신이 대한 대해 더 데 데이터 데이터 보호 동안 됩니다 따라 때 때문에 또는 또한 를 많은 매우 몇 모든 및 보안 볼 사용 사용자 사용해 새로운 서비스 수 없습니다 수 있다 수 있습니다 시 어떤 없는 없습니다 여러 우리는 우리의 이 이미 이상 이제 있는 있다 전 전체 정보 정보를 제공합니다 제품 통해 페이지 필요한 하는 한 할 수 있습니다 함께 합니다 해당 현재 |
demand | 같은 구매 더 데 때 때문에 또는 또한 많은 모든 서비스 수 있습니다 수요 요구 제품 필요한 한 |
EN Generate Materials report to customers to drive for material disposition. Set up conference calls to educate customers on liabilities. Collect additional data as needed and work with customers to get payment issues resolved
KO 고객 자재 처리를 위한 자재 보고서를 생성합니다. 고객의 공동 책임 교육 관련 화상 회의를 합니다. 필요 시 추가 데이터를 제공하고 고객과 함께 문제를 해결합니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය gogaeg jajae cheolileul wihan jajae bogoseoleul saengseonghabnida. gogaeg-ui gongdong chaeg-im gyoyug gwanlyeon hwasang hoeuileul habnida. pil-yo si chuga deiteoleul jegonghago gogaeggwa hamkke munjeleul haegyeolhabnida.
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN Unlike web-based live chat, customers have the flexibility to troubleshoot while they do other things, like tuning in to a Zoom meeting or watching Love Island, and agents can help more customers at once
KO 웹 기반 라이브 채팅과 달리, 고객은 Zoom 미팅에 참여하거나 텔레비전을 보는 등 다른 일을 하면서도 지원을 받을 수 있으며, 상담원은 더 많은 고객을 동시에 지원할 수 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය web giban laibeu chaeting-gwa dalli, gogaeg-eun Zoom miting-e cham-yeohageona tellebijeon-eul boneun deung daleun il-eul hamyeonseodo jiwon-eul bad-eul su iss-eumyeo, sangdam-won-eun deo manh-eun gogaeg-eul dongsie jiwonhal su issseubnida
EN This includes previous interactions customers had with the brand (including conversations with bots, reminders, updates and notifications), giving agents context to personalise the experience and meaning customers don’t have to repeat themselves.
KO 여기에는 봇, 미리 알림, 업데이트, 알림을 비롯해 고객과 이전에 나눈 대화가 포함되며, 고객 상담원은 전후상황을 더욱 자세히 알 수 있게 되고 고객은 같은 내용을 반복할 필요가 없습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය yeogieneun bos, mili allim, eobdeiteu, allim-eul biloshae gogaeggwa ijeon-e nanun daehwaga pohamdoemyeo, gogaeg sangdam-won-eun jeonhusanghwang-eul deoug jasehi al su issge doego gogaeg-eun gat-eun naeyong-eul banboghal pil-yoga eobs-seubnida.
EN Located globally at Amkor sales offices and factory sites, B2B account managers are dedicated to customers and their projects. Amkor ensures customers have a comprehensive understanding of projects.
KO B2B 계정 매니저들은 세계 각국에 있는 앰코 영업 사무소와 사업장 현지에서 고객과 프로젝트를 위해 최선을 다합니다. 앰코는 고객이 프로젝트를 포괄적으로 이해할 수 있도록 보장합니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය B2B gyejeong maenijeodeul-eun segye gaggug-e issneun aemko yeong-eob samusowa sa-eobjang hyeonjieseo gogaeggwa peulojegteuleul wihae choeseon-eul dahabnida. aemkoneun gogaeg-i peulojegteuleul pogwaljeog-eulo ihaehal su issdolog bojanghabnida.
EN By law we have to keep basic information about our customers (including Contact, Identity, Financial and Transaction Data) for six years after they cease being customers for tax purposes.
KO 법에 따라 당사는 고객에 관한 기본 정보(계약, 신원, 재무 및 거래 정보 포함)를 고객과의 관계가 종료된 후 6년간 세무 목적으로 보관해야 합니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය beob-e ttala dangsaneun gogaeg-e gwanhan gibon jeongbo(gyeyag, sin-won, jaemu mich geolae jeongbo poham)leul gogaeggwaui gwangyega jonglyodoen hu 6nyeongan semu mogjeog-eulo bogwanhaeya habnida.
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
six | 6 |
EN As AWS does not have visibility into or knowledge of what customers are uploading onto its network, including whether or not that data is deemed subject to PIPEDA regulations, customers are responsible for their own PIPEDA compliance.
KO AWS는 PIPEDA 규정의 적용을 받는지 여부를 포함하여 고객이 네트워크에 업로드하는 내용에 대한 쉽게 알 수가 없고, 지식이 없기 때문에 고객은 PIPEDA 규정을 준수할 책임이 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය AWSneun PIPEDA gyujeong-ui jeog-yong-eul badneunji yeobuleul pohamhayeo gogaeg-i neteuwokeue eoblodeuhaneun naeyong-e daehan swibge al suga eobsgo, jisig-i eobsgi ttaemun-e gogaeg-eun PIPEDA gyujeong-eul junsuhal chaeg-im-i issseubnida.
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
aws | aws |
EN AWS does not have visibility into or knowledge of what customers are uploading onto its network, including whether or not that data is deemed subject to HIA legislation, and customers are responsible for ensuring their own HIA compliance
KO AWS는 데이터가 HIA 법률의 적용을 받는지 여부를 포함하여 고객이 네트워크에 업로드하는 내용을 볼 수 없고 알지 못하기 때문에, 고객은 스스로 HIA 규정을 준수할 책임이 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය AWSneun deiteoga HIA beoblyul-ui jeog-yong-eul badneunji yeobuleul pohamhayeo gogaeg-i neteuwokeue eoblodeuhaneun naeyong-eul bol su eobsgo alji moshagi ttaemun-e, gogaeg-eun seuseulo HIA gyujeong-eul junsuhal chaeg-im-i issseubnida
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
aws | aws |
EN AWS does not have visibility into or knowledge of what customers are uploading onto its network, including whether or not that data is deemed subject to NL PHIA legislation, and customers are responsible for ensuring their own NL PHIA compliance
KO AWS는 데이터가 NL PHIA 법률의 적용을 받는지 여부를 포함하여 고객이 네트워크에 업로드하는 내용을 볼 수 없고 알지 못하기 때문에, 고객은 스스로 NL PHIA 규정을 준수할 책임이 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය AWSneun deiteoga NL PHIA beoblyul-ui jeog-yong-eul badneunji yeobuleul pohamhayeo gogaeg-i neteuwokeue eoblodeuhaneun naeyong-eul bol su eobsgo alji moshagi ttaemun-e, gogaeg-eun seuseulo NL PHIA gyujeong-eul junsuhal chaeg-im-i issseubnida
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
aws | aws |
EN AWS does not have visibility into or knowledge of what customers are uploading onto its network, including whether or not that data is deemed subject to PHIPA legislation, and customers are responsible for ensuring their own PHIPA compliance
KO AWS는 데이터의 PHIPA 법률 적용 여부를 비롯하여 고객이 네트워크에 업로드하는 내용을 볼 수 없고 알지 못하므로, 고객은 스스로 PHIPA 규정을 준수할 책임이 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය AWSneun deiteoui PHIPA beoblyul jeog-yong yeobuleul biloshayeo gogaeg-i neteuwokeue eoblodeuhaneun naeyong-eul bol su eobsgo alji moshameulo, gogaeg-eun seuseulo PHIPA gyujeong-eul junsuhal chaeg-im-i issseubnida
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
aws | aws |
EN By law we have to keep basic information about our customers (including Contact, Identity, Financial and Transaction Data) for six years after they cease being customers for tax purposes.
KO 법에 따라 당사는 고객에 관한 기본 정보(계약, 신원, 재무 및 거래 정보 포함)를 고객과의 관계가 종료된 후 6년간 세무 목적으로 보관해야 합니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය beob-e ttala dangsaneun gogaeg-e gwanhan gibon jeongbo(gyeyag, sin-won, jaemu mich geolae jeongbo poham)leul gogaeggwaui gwangyega jonglyodoen hu 6nyeongan semu mogjeog-eulo bogwanhaeya habnida.
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
six | 6 |
EN Note that "customers" don't have to be external end users in the traditional sense, they can also be internal customers or colleagues within your organization who depend on your team.
KO "고객"은 전통적인 의미에서 외부 최종 사용자일 필요는 없으며 조직 내에서 팀에 의존하는 동료 또는 내부 고객일 수도 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය "gogaeg"eun jeontongjeog-in uimieseo oebu choejong sayongjail pil-yoneun eobs-eumyeo jojig naeeseo tim-e uijonhaneun donglyo ttoneun naebu gogaeg-il sudo issseubnida.
EN You have lost quite a bit of weight recently. How long have you been actively working on this, and how much weight have you lost? Do you mind telling us what size you have dropped (or intend to drop) to?
KO 최근 상당한 체중을 감량하셨는데요. 얼마나 오랫동안 체중 감량을 위해 적극적으로 노력하셨는지, 그리고 얼마나 감량하셨는지 알려주시겠어요? 사이즈 변화나 목표 사이즈가 궁금합니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය choegeun sangdanghan chejung-eul gamlyanghasyeossneundeyo. eolmana olaesdong-an chejung gamlyang-eul wihae jeoggeugjeog-eulo nolyeoghasyeossneunji, geuligo eolmana gamlyanghasyeossneunji allyeojusigess-eoyo? saijeu byeonhwana mogpyo saijeuga gung-geumhabnida.
EN Cloudflare does not have access to or have any control of the data its customers choose to transmit, route, switch, and cache through the Cloudflare Anycast Network
KO Cloudflare는 고객이 Cloudflare Anycast 네트워크를 통해 전송, 라우팅, 스위치, 캐시하는 데이터에 대한 액세스 권한이 없으며 해당 데이터를 통제하지도 않습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය Cloudflareneun gogaeg-i Cloudflare Anycast neteuwokeuleul tonghae jeonsong, lauting, seuwichi, kaesihaneun deiteoe daehan aegseseu gwonhan-i eobs-eumyeo haedang deiteoleul tongjehajido anhseubnida
EN For the first time, both technical and non-technical team members have access to the same data and can make more informed decisions and have better conversations with their customers, vendors and employees
KO 처음으로, 기술 팀원과 비기술 팀 직원 모두가 동일한 데이터에 액세스하고, 정보에 입각해 결정을 내리며, 고객, 공급업체 및 다른 직원들과 효과적으로 소통할 수 있게 되었습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය cheoeum-eulo, gisul tim-wongwa bigisul tim jig-won moduga dong-ilhan deiteoe aegseseuhago, jeongbo-e ibgaghae gyeoljeong-eul naelimyeo, gogaeg, gong-geub-eobche mich daleun jig-wondeulgwa hyogwajeog-eulo sotonghal su issge doeeossseubnida
EN Facebook Messenger customer service interactions may have spiked in 2020 because of the pandemic, but customers have clearly grown attached to the channel – meaning businesses should learn to love it, too.
KO 2020년에 Facebook Messenger 고객 서비스 이용이 급증한 이유는 팬데믹 때문일 수도 있지만, 고객은 확실히 이 채널에 익숙해졌고, 이에 따라 기업 역시 이 트렌드를 따라야 했습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය 2020nyeon-e Facebook Messenger gogaeg seobiseu iyong-i geubjeunghan iyuneun paendemig ttaemun-il sudo issjiman, gogaeg-eun hwagsilhi i chaeneol-e igsughaejyeossgo, ie ttala gieob yeogsi i teulendeuleul ttalaya haessseubnida.
EN We have our customers to thank for their support, enthusiasm and their business, and the team and I are excited about what we can do with the extra capacity we now have
KO 우리는 고객들의 지원, 열정, 비즈니스 및 팀에 감사 드리며 우리는 현재 보유하고있는 추가 용량으로 무엇을 할 수 있는지에 대해 매우 흥분하고 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය ulineun gogaegdeul-ui jiwon, yeoljeong, bijeuniseu mich tim-e gamsa deulimyeo ulineun hyeonjae boyuhagoissneun chuga yonglyang-eulo mueos-eul hal su issneunjie daehae maeu heungbunhago issseubnida
EN Cloudflare does not have access to or have any control of the data its customers choose to transmit, route, switch, and cache through the Cloudflare Anycast Network
KO Cloudflare는 고객이 Cloudflare Anycast 네트워크를 통해 전송, 라우팅, 스위치, 캐시하는 데이터에 대한 액세스 권한이 없으며 해당 데이터를 통제하지도 않습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය Cloudflareneun gogaeg-i Cloudflare Anycast neteuwokeuleul tonghae jeonsong, lauting, seuwichi, kaesihaneun deiteoe daehan aegseseu gwonhan-i eobs-eumyeo haedang deiteoleul tongjehajido anhseubnida
EN If Teams and RealWear weren’t available, we would have extended tests by months and expanded costs, which would have drastically impacted our customers.
KO "Teams와 RealWear를 사용할 수 없었다면 테스트 기간이 몇 개월 연장되고 비용이 늘어나 고객에게 큰 영향을 미쳤을 것입니다."
අක්ෂර පරිවර්තනය "Teamswa RealWearleul sayonghal su eobs-eossdamyeon teseuteu gigan-i myeoch gaewol yeonjangdoego biyong-i neul-eona gogaeg-ege keun yeonghyang-eul michyeoss-eul geos-ibnida."
EN We have our customers to thank for their support, enthusiasm and their business, and the team and I are excited about what we can do with the extra capacity we now have
KO 우리는 고객들의 지원, 열정, 비즈니스 및 팀에 감사 드리며 우리는 현재 보유하고있는 추가 용량으로 무엇을 할 수 있는지에 대해 매우 흥분하고 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය ulineun gogaegdeul-ui jiwon, yeoljeong, bijeuniseu mich tim-e gamsa deulimyeo ulineun hyeonjae boyuhagoissneun chuga yonglyang-eulo mueos-eul hal su issneunjie daehae maeu heungbunhago issseubnida
EN Protect your customers’ data in transit. Easily enable SSL (TLS) on customers’ CNAME vanity domains and let Cloudflare handle SSL certificate management.
KO 전송 중인 고객 데이터를 보호하세요. 고객의 CNAME 베니티 도메인에 간편하게 SSL(TLS)을 활성화하고 Cloudflare에 SSL 인증서 관리를 맡기세요.
අක්ෂර පරිවර්තනය jeonsong jung-in gogaeg deiteoleul bohohaseyo. gogaeg-ui CNAME beniti domein-e ganpyeonhage SSL(TLS)eul hwalseonghwahago Cloudflaree SSL injeungseo gwanlileul matgiseyo.
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
ssl | ssl |
tls | tls |
EN Cloudflare does not sell personal data we process on customers’ behalf, or use it for any purpose other than to provide our services to our customers
KO Cloudflare는 고객을 대신하여 처리하는 개인 데이터를 판매하지 않으며 서비스를 제공하기 위한 용도 이외의 용도로 사용하지 않습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය Cloudflareneun gogaeg-eul daesinhayeo cheolihaneun gaein deiteoleul panmaehaji anh-eumyeo seobiseuleul jegonghagi wihan yongdo ioeui yongdolo sayonghaji anhseubnida
EN All other disclosures about our customers (customer testimonials, case studies, etc.) are done so only after collaborating with and obtaining permission from our customers.
KO 고객에 대한 모든 기타 공개 사항(고객 추천, 사례 연구 등)은 고객과 협력하고 고객으로부터 허가를 얻은 후에만 공개됩니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය gogaeg-e daehan modeun gita gong-gae sahang(gogaeg chucheon, salye yeongu deung)eun gogaeggwa hyeoblyeoghago gogaeg-eulobuteo heogaleul eod-eun hueman gong-gaedoebnida.
EN Atlassian will assist our customers, insofar as possible, to respond to data subject requests our customers may receive under the GDPR.
KO Atlassian은 고객이 GDPR에 따라 받을 수 있는 데이터 주체 요청에 신속하게 대응할 수 있도록 지원할 것입니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය Atlassian-eun gogaeg-i GDPRe ttala bad-eul su issneun deiteo juche yocheong-e sinsoghage daeeunghal su issdolog jiwonhal geos-ibnida.
ඉංග්රීසි | කොරියානු |
---|---|
gdpr | gdpr |
EN *Cloud is offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers.
KO *Cloud에서는 적격의 커뮤니티 고객에게는 75% 할인된 가격으로, 적격의 교육 기관 고객에게는 50% 할인된 가격으로 제공하고 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය *Cloud-eseoneun jeoggyeog-ui keomyuniti gogaeg-egeneun 75% hal-indoen gagyeog-eulo, jeoggyeog-ui gyoyug gigwan gogaeg-egeneun 50% hal-indoen gagyeog-eulo jegonghago issseubnida.
EN *Cloud is now offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers.
KO *Cloud에서는 현재 적합한 커뮤니티 고객에게는 75% 할인된 가격으로, 적합한 교육 기관 고객에게는 50% 할인된 가격으로 제공하고 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය *Cloud-eseoneun hyeonjae jeoghabhan keomyuniti gogaeg-egeneun 75% hal-indoen gagyeog-eulo, jeoghabhan gyoyug gigwan gogaeg-egeneun 50% hal-indoen gagyeog-eulo jegonghago issseubnida.
EN our Enterprise Customers (e.g. business customers of our Products);
KO 당사의 기업 고객 (예: 우리 상품의 비즈니스 고객);
අක්ෂර පරිවර්තනය dangsaui gieob gogaeg (ye: uli sangpum-ui bijeuniseu gogaeg);
EN Analytics give support and service departments the visibility into customers and operations needed to optimise customers’ experiences and improve satisfaction and loyalty.
KO 지원 및 서비스 부서에서는 분석 기술을 활용해 고객 사용 환경을 최적화하고 만족도와 충성도를 개선하는 데 필요한 고객 및 운영에 관한 가시성을 확보할 수 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය jiwon mich seobiseu buseoeseoneun bunseog gisul-eul hwal-yonghae gogaeg sayong hwangyeong-eul choejeoghwahago manjogdowa chungseongdoleul gaeseonhaneun de pil-yohan gogaeg mich un-yeong-e gwanhan gasiseong-eul hwagbohal su issseubnida.
EN The Reseller Track is designed for companies with a deep understanding of the Tableau platform, how it fits into customers’ businesses, and how to help customers through their buying journey from start to finish.
KO 리셀러 트랙은 Tableau 플랫폼, Tableau와 고객 비즈니스의 적합성 및 구매 과정의 시작부터 끝까지 고객을 지원하는 방법을 심층적으로 이해하는 회사를 대상으로 마련되었습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය liselleo teulaeg-eun Tableau peullaespom, Tableauwa gogaeg bijeuniseuui jeoghabseong mich gumae gwajeong-ui sijagbuteo kkeutkkaji gogaeg-eul jiwonhaneun bangbeob-eul simcheungjeog-eulo ihaehaneun hoesaleul daesang-eulo malyeondoeeossseubnida.
EN Group Net Merchandise Value: 30.6% YoY Growth Group New Customers: 18.1% YoY Growth Group Reactivated Customers: 68.2% YoY Growth Group Conversion Rate: 22.2% YoY improvement
KO 그룹 순 상품 가치: 30.6% YoY 성장 그룹 신규 고객: 18.1% YoY 성장 그룹 재활성 고객: 68.2% YoY 성장 그룹 전환율: 22.2% YoY 향상
අක්ෂර පරිවර්තනය geulub sun sangpum gachi: 30.6% YoY seongjang geulub singyu gogaeg: 18.1% YoY seongjang geulub jaehwalseong gogaeg: 68.2% YoY seongjang geulub jeonhwan-yul: 22.2% YoY hyangsang
EN I think it’s served me very well to understand what customers want and to talk to customers to understand that demand
KO 고객이 원하는 것을 이해하고 수요를 이해하기 위해 고객과 이야기하는 것이 나에게 매우 도움이되었다고 생각합니다
අක්ෂර පරිවර්තනය gogaeg-i wonhaneun geos-eul ihaehago suyoleul ihaehagi wihae gogaeggwa iyagihaneun geos-i na-ege maeu doum-idoeeossdago saeng-gaghabnida
EN I think it’s very important to choose your customers quite carefully and not to be afraid of firing your customers if they don’t fit, particularly when you’re licensing the businesses
KO 고객을 신중하게 선택하고 적합하지 않은 경우 고객을 해고하는 것을 두려워하지 말고, 특히 사업체에 라이센스를 부여 할 때 특히 중요하다고 생각합니다
අක්ෂර පරිවර්තනය gogaeg-eul sinjunghage seontaeghago jeoghabhaji anh-eun gyeong-u gogaeg-eul haegohaneun geos-eul dulyeowohaji malgo, teughi sa-eobchee laisenseuleul buyeo hal ttae teughi jung-yohadago saeng-gaghabnida
EN Exceptions: For Bitbucket, only customers with 251 or more users (the 500 user tier and above) will be eligible.Bamboo, only customers with 100 or more agent tier will be eligible.
KO 예외: Bitbucket의 경우 사용자가 251명 이상(500명 사용자 티어 이상)인 고객에게만 해당됩니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය ye-oe: Bitbucket-ui gyeong-u sayongjaga 251myeong isang(500myeong sayongja tieo isang)in gogaeg-egeman haedangdoebnida.
EN *Cloud is now offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers.
KO *Cloud에서는 현재 적격의 커뮤니티 고객에게는 75% 할인된 가격으로, 적격의 교육 기관 고객에게는 50% 할인된 가격으로 제공하고 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය *Cloud-eseoneun hyeonjae jeoggyeog-ui keomyuniti gogaeg-egeneun 75% hal-indoen gagyeog-eulo, jeoggyeog-ui gyoyug gigwan gogaeg-egeneun 50% hal-indoen gagyeog-eulo jegonghago issseubnida.
EN Commitment to notify regulators and customers of any data breaches related to customers and users
KO 고객 및 사용자와 관련된 데이터 유출에 대해 규제 기관 및 고객에게 알리기로 보장
අක්ෂර පරිවර්තනය gogaeg mich sayongjawa gwanlyeondoen deiteo yuchul-e daehae gyuje gigwan mich gogaeg-ege alligilo bojang
EN Customers tend to reach out wherever is most convenient for them, whether via your help centre, mobile app or social channels, making it easy for customers to start a conversation
KO 고객들은 헬프 센터, 모바일 앱, 소셜 채널을 망라해 손쉽게 대화를 시작할 수 있는 방법으로 연락하는 경향이 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය gogaegdeul-eun helpeu senteo, mobail aeb, sosyeol chaeneol-eul manglahae sonswibge daehwaleul sijaghal su issneun bangbeob-eulo yeonlaghaneun gyeonghyang-i issseubnida
EN Meet in person with other Tableau users in your area. Tableau user groups are run by customers, for customers.
KO 지역 내 다른 Tableau 사용자와 직접 만날 수 있습니다. Tableau 사용자 그룹은 고객들을 위해 고객이 직접 운영하고 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය jiyeog nae daleun Tableau sayongjawa jigjeob mannal su issseubnida. Tableau sayongja geulub-eun gogaegdeul-eul wihae gogaeg-i jigjeob un-yeonghago issseubnida.
EN Since 1847 Siemens has empowered customers to transform their businesses, so that they can impact the world. Together with our customers and ecosystem partners we are helping to change the lives of billions of people for the better.
KO 지멘스는 지난 1847년부터 고객이 사업을 혁신하고 세상을 변화시킬 수 있도록 지원해왔습니다. 지멘스는 고객 및 파트너사와 함께 보다 나은 삶을 만들기 위해 노력합니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය jimenseuneun jinan 1847nyeonbuteo gogaeg-i sa-eob-eul hyeogsinhago sesang-eul byeonhwasikil su issdolog jiwonhaewassseubnida. jimenseuneun gogaeg mich pateuneosawa hamkke boda na-eun salm-eul mandeulgi wihae nolyeoghabnida.
EN We work together with customers and partners to create an ecosystem that intuitively responds to the needs of people and help customers to better use resources
KO 스마트 인프라는 고객 및 파트너사와 협력하여 소비자 요구에 직관적으로 대응할 수 있는 생태계를 구축하고, 고객이 자원을 보다 효율적으로 활용하도록 지원합니다
අක්ෂර පරිවර්තනය seumateu inpeulaneun gogaeg mich pateuneosawa hyeoblyeoghayeo sobija yogue jiggwanjeog-eulo daeeunghal su issneun saengtaegyeleul guchughago, gogaeg-i jawon-eul boda hyoyuljeog-eulo hwal-yonghadolog jiwonhabnida
EN Data discovery is enabling companies to capture a 360-degree view of their customers by compiling and assessing customer behavioral, transactional, and sentiment data across the many channels customers use to interact with companies.
KO 데이터 디스커버리를 통해 기업은 고객이 기업과 상호 작용하는 데 사용하는 여러 채널에서 고객 행동, 거래 및 감정 데이터를 수집하고 평가하여 고객에 대한 360도 뷰를 추출할 수 있습니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය deiteo diseukeobeolileul tonghae gieob-eun gogaeg-i gieobgwa sangho jag-yonghaneun de sayonghaneun yeoleo chaeneol-eseo gogaeg haengdong, geolae mich gamjeong deiteoleul sujibhago pyeong-gahayeo gogaeg-e daehan 360do byuleul chuchulhal su issseubnida.
EN Marketing Analytics: Understanding customers has never been more difficult and selling and marketing to those customers in the right way at the right time can be a huge challenge
KO 마케팅 분석: 고객을 이해하는 것은 그 어느 때보다 어려운 일이며 적시에 적절한 방법으로 고객을 대상으로 판매 및 마케팅을 수행하는 것은 큰 도전이 될 수 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය maketing bunseog: gogaeg-eul ihaehaneun geos-eun geu eoneu ttaeboda eolyeoun il-imyeo jeogsie jeogjeolhan bangbeob-eulo gogaeg-eul daesang-eulo panmae mich maketing-eul suhaenghaneun geos-eun keun dojeon-i doel su issseubnida
EN FireEye relentlessly protects its customers. But who protects FireEye? Join us for an overview of how FireEye uses its own products and services to protect itself from the same threats faced by customers.
KO 선거 보안은 전 세계적으로 정부와 시민 모두에게 점점 더 중요해지고 있습니다. 이 웨비나에서는 선거 생태계 내에서 관련 조직들이 직면하고 있는 다양한 위협에 대해 알아봅니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය seongeo boan-eun jeon segyejeog-eulo jeongbuwa simin moduege jeomjeom deo jung-yohaejigo issseubnida. i webina-eseoneun seongeo saengtaegye naeeseo gwanlyeon jojigdeul-i jigmyeonhago issneun dayanghan wihyeob-e daehae al-abobnida.
EN We deliver the customized technology experiences our customers need by making everything connect. It’s a simple, straightforward promise to do what’s right for our customers that sets us apart.
KO ALE 는 모든 것을 연결하여 고객을 위한 맞춤형 기술 경험을 제공합니다. 이는 고객을 위한 일을 할 것이라는 ALE의 간단 명료한 약속이며 당사를 타사와 차별화시키는 요인이기도 합니다.
අක්ෂර පරිවර්තනය ALE neun modeun geos-eul yeongyeolhayeo gogaeg-eul wihan majchumhyeong gisul gyeongheom-eul jegonghabnida. ineun gogaeg-eul wihan il-eul hal geos-ilaneun ALEui gandan myeonglyohan yagsog-imyeo dangsaleul tasawa chabyeolhwasikineun yoin-igido habnida.
EN Make it easy to put your customers in touch with your service experts while providing your customers exceptional audio quality
KO 고객에게 탁월한 오디오 품질을 제공하는 동시에 서비스 전문가와 쉽게 연락할 수 있습니다
අක්ෂර පරිවර්තනය gogaeg-ege tag-wolhan odio pumjil-eul jegonghaneun dongsie seobiseu jeonmungawa swibge yeonlaghal su issseubnida
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්