"combine the battle" කොරියානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු දක්වා "combine the battle" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

combine the battle හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "combine the battle" පහත කොරියානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

combine 결합

ඉංග්රීසි සිට කොරියානු වෙත combine the battle හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
කොරියානු

EN Mason is available with the Season Six Battle Pass at Tier 0. What does that number mean? Purchase the Battle Pass, and you’ll unlock him for use across Black Ops Cold War and Warzone.

KO 메이슨은 시즌 6 배틀 패스의 티어 0에서 이용할 수 있습니다. 그 숫자는 무엇을 의미합니까? 배틀 패스 구매 시 블랙 옵스 콜드 워 및 워존에서 이용할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය meiseun-eun sijeun 6 baeteul paeseuui tieo 0eseo iyonghal su issseubnida. geu susjaneun mueos-eul uimihabnikka? baeteul paeseu gumae si beullaeg obseu koldeu wo mich wojon-eseo iyonghal su issseubnida.

ඉංග්රීසිකොරියානු
six6

EN ·      While Season One Battle Pass content is accessible in Black Ops Cold War and Warzone, players will still be able to progress the Battle Pass by playing Modern Warfare.

KO ·      시즌 1 배틀 패스 콘텐츠를 블랙 옵스 콜드 워 및 워존에서 이용하면서도, 모던 워페어를 플레이하며 배틀 패스를 계속 진행할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය ·      sijeun 1 baeteul paeseu kontencheuleul beullaeg obseu koldeu wo mich wojon-eseo iyonghamyeonseodo, modeon wopeeoleul peulleihamyeo baeteul paeseuleul gyesog jinhaenghal su issseubnida.

EN Purchase the Battle Pass for the chance to unlock all 50 tiers of content in the Anniversary Battle Pass

KO 배틀 패스를 구매해 기념 배틀 패스의 50 티어를 모두 해제할 기회를 얻어보십시오

අක්ෂර පරිවර්තනය baeteul paeseuleul gumaehae ginyeom baeteul paeseuui 50 tieoleul modu haejehal gihoeleul eod-eobosibsio

EN Once used by Māori warriors to heal their battle-scarred bodies, visitors now use the nutrient-rich waters and mud to ease inflammation and arthritis, as well as rejuvenate the skin

KO 마오리 전사들이 전장에서 다친 몸을 치유했듯, 지금도 이곳을 찾는 방문객들이 영양이 풍부한 온천과 머드로 염증과 관절염을 완화하고, 피부에 생기를 더하고 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය maoli jeonsadeul-i jeonjang-eseo dachin mom-eul chiyuhaessdeus, jigeumdo igos-eul chajneun bangmungaegdeul-i yeong-yang-i pungbuhan oncheongwa meodeulo yeomjeung-gwa gwanjeol-yeom-eul wanhwahago, pibue saeng-gileul deohago issseubnida

EN Discover Pokémon in the real world as you add to your Pokédex and battle alongside millions of other Trainers.

KO Pokédex에 추가하면 실제 세계에서 Pokémon을 발견하여 다른 수백만 명의 플레이어들과 전투를 즐길 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Pokédexe chugahamyeon silje segyeeseo Pokémon-eul balgyeonhayeo daleun subaegman myeong-ui peulleieodeulgwa jeontuleul jeulgil su issseubnida.

EN Peace of mind comes with knowing your systems are linked by the industry’s most robust, battle-tested and reliable event broker technology

KO 업계에서 가장 강력하고 철저한 테스트를 통해 검증된, 믿을 수 있는 event broker 기술로 시스템을 연결하고 편안하게 비즈니스에 집중하세요

අක්ෂර පරිවර්තනය eobgyeeseo gajang ganglyeoghago cheoljeohan teseuteuleul tonghae geomjeungdoen, mid-eul su issneun event broker gisullo siseutem-eul yeongyeolhago pyeon-anhage bijeuniseue jibjunghaseyo

EN Download 1592 free Battle Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.

KO 62 개의 ìâ â„ã­âˆâ¬ 무료 아이콘을 iOS, Windows, Material 및 기타 운영체제에 맞는 디자인 스타일로 다운로드 받으세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය 62 gaeui ìâ â„ã­âˆâ¬ mulyo aikon-eul iOS, Windows, Material mich gita un-yeongchejee majneun dijain seutaillo daunlodeu bad-euseyo.

ඉංග්රීසිකොරියානු
iosios
windowswindows

EN Battle it out in the official esport series of the Witcher Card Game!

KO 위쳐 카드게임 공식 e스포츠 시리즈에서 다른 플레이어들과 겨뤄보세요!

අක්ෂර පරිවර්තනය wichyeo kadeugeim gongsig eseupocheu silijeueseo daleun peulleieodeulgwa gyeolwoboseyo!

EN Deliver the best multiplayer experience for your players with battle-tested services, from game server hosting and matchmaking to in-game communications.

KO 게임 서버 호스팅, 매치메이킹, 게임 내 커뮤니케이션 등의 검증된 서비스로 플레이어에게 최고의 멀티플레이어 경험을 제공하세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය geim seobeo hoseuting, maechimeiking, geim nae keomyunikeisyeon deung-ui geomjeungdoen seobiseulo peulleieoege choegoui meoltipeulleieo gyeongheom-eul jegonghaseyo.

KO 스펠소울즈 유니버스(Spellsouls Universe)의 대규모 전투

අක්ෂර පරිවර්තනය seupelsouljeu yunibeoseu(Spellsouls Universe)ui daegyumo jeontu

KO 아는 것이 힘입니다 클라우드 가시성 및 보안성

අක්ෂර පරිවර්තනය aneun geos-i him-ibnida keullaudeu gasiseong mich boanseong

EN 1815: the Polynesian chiefs lose the battle of Fei Pi. Pomare II is converted to Christianity.

KO 1815년: 폴리네시아의 족장이 페이 피(Fei Pi) 전투에서 패배, 포마레 2세의 기독교 수용

අක්ෂර පරිවර්තනය 1815nyeon: pollinesiaui jogjang-i pei pi(Fei Pi) jeontueseo paebae, pomale 2se-ui gidoggyo suyong

EN Forged in the Dark Aether, there is more to this Wonder Weapon than what appears on its surface, boasting the ability to convert between a powerful battle axe and a rapid-fire energy weapon.

KO 다크 에테르로 제작된 이 원더웨폰에는 보이는 것보다 강한 위력을 자랑하며, 강력한 전투 도끼에서 속사 에너지 무기로 전환할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය dakeu eteleulo jejagdoen i wondeowepon-eneun boineun geosboda ganghan wilyeog-eul jalanghamyeo, ganglyeoghan jeontu dokkieseo sogsa eneoji mugilo jeonhwanhal su issseubnida.

EN Taking place in the underground vault of the KGB headquarters, Gluboko serves as the newest map where Operators can battle in Gunfight and Face Off variants, including Face Off 6v6.

KO KGB 본부의 지하 금고인 글루바코에서 오퍼레이터는 페이스 오프 6v6을 포함한 페이스 오프 변형 및 건파이트를 플레이할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය KGB bonbuui jiha geumgoin geullubako-eseo opeoleiteoneun peiseu opeu 6v6eul pohamhan peiseu opeu byeonhyeong mich geonpaiteuleul peulleihal su issseubnida.

EN — Alex Mason arrives in the Season Six Battle Pass, and Perseus Operative “Fuze” makes an explosive impact during the season.

KO — 알렉스 메이슨이 시즌 6 배틀 패스에 등장하고 페르세우스 오퍼레이터 "퓨즈"가 시즌 동안 폭발적인 영향을 미칩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය — allegseu meiseun-i sijeun 6 baeteul paeseue deungjanghago peleuse-useu opeoleiteo "pyujeu"ga sijeun dong-an pogbaljeog-in yeonghyang-eul michibnida.

EN Three free new weapons are coming at launch: the .410 Ironhide Shotgun, a hard-hitting, extreme-CQB option; the reliable midrange Assault Rifle known as the Grav; and the devastating Battle Axe.

KO 출시일 3가지 무료 신규 무기가 제공됩니다. 강력하고 치명적인 근접전 무기 .410 아이언하이드 샷건, 신뢰할 수 있는 중거리 AR인 그라프, 그리고 파괴적인 전투 도끼.

අක්ෂර පරිවර්තනය chulsiil 3gaji mulyo singyu mugiga jegongdoebnida. ganglyeoghago chimyeongjeog-in geunjeobjeon mugi .410 aieonhaideu syasgeon, sinloehal su issneun jung-geoli ARin geulapeu, geuligo pagoejeog-in jeontu dokki.

EN Obtain the .410 Ironhide for free and ready to use in Black Ops Cold War and Warzone at Tier 15 of the Season Six Battle Pass.

KO 시즌 6 배틀 패스의 티어 15에서 .410 아이언하이드를 무료로 획득하고 블랙 옵스 콜드 워 및 워존에서 이용하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය sijeun 6 baeteul paeseuui tieo 15eseo .410 aieonhaideuleul mulyolo hoegdeughago beullaeg obseu koldeu wo mich wojon-eseo iyonghasibsio.

ඉංග්රීසිකොරියානු
six6

EN Obtain the Grav for free and ready to use in Black Ops Cold War and Warzone at Tier 31 of the Season Six Battle Pass.

KO 시즌 6 배틀 패스의 티어 31에서 블랙 옵스 콜드 워 및 워존에서 사용할 수 있는 그라프를 무료로 획득하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය sijeun 6 baeteul paeseuui tieo 31eseo beullaeg obseu koldeu wo mich wojon-eseo sayonghal su issneun geulapeuleul mulyolo hoegdeughasibsio.

ඉංග්රීසිකොරියානු
six6

EN Season Six Battle Pass and Bundle Breakdown for Black Ops Cold War and Warzone

KO NVIDIA DLSS으로 PC버전의 워존과 모던 워페어의 성능을 향상하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය NVIDIA DLSSeulo PCbeojeon-ui wojongwa modeon wopeeoui seongneung-eul hyangsanghasibsio.

KO 호로 영화의 악몽을 경험하고 싶으십니까?

අක්ෂර පරිවර්තනය holo yeonghwaui agmong-eul gyeongheomhago sip-eusibnikka?

EN ·      Level 50: New Prestige, Emblem, Prestige Key, Weapon Blueprint, and Battle Pass Tier Skip

KO •               레벨 50: 신규 명성, 휘장, 명성 열쇠, 무기 도안, 배틀 패스 티어 건너뛰기

අක්ෂර පරිවර්තනය •               lebel 50: singyu myeongseong, hwijang, myeongseong yeolsoe, mugi doan, baeteul paeseu tieo geonneottwigi

EN ·      Level 100: New Prestige, Emblem, Prestige Key, and Battle Pass Tier Skip

KO •               레벨 100: 신규 명성, 휘장, 명성 열쇠, 배틀 패스 티어 건너뛰기

අක්ෂර පරිවර්තනය •               lebel 100: singyu myeongseong, hwijang, myeongseong yeolsoe, baeteul paeseu tieo geonneottwigi

EN ·      Level 150: New Prestige, Emblem, Prestige Key, and Battle Pass Tier Skip

KO •               레벨 150: 신규 명성, 휘장, 명성 열쇠, 배틀 패스 티어 건너뛰기

අක්ෂර පරිවර්තනය •               lebel 150: singyu myeongseong, hwijang, myeongseong yeolsoe, baeteul paeseu tieo geonneottwigi

EN ·      Level 200: New Prestige, Emblem, Prestige Key, Battle Pass Tier Skip, Master Prestige Calling Card

KO •               레벨 200: 신규 명성, 휘장, 명성 열쇠, 배틀 패스 티어 건너뛰기, 마스터 명성 콜링 카드

අක්ෂර පරිවර්තනය •               lebel 200: singyu myeongseong, hwijang, myeongseong yeolsoe, baeteul paeseu tieo geonneottwigi, maseuteo myeongseong kolling kadeu

EN Prove your spot as top marsupial in Bandicoot Battle, a local competitive mode where two to four players can compete head to head

KO 2~4명의 플레이어가 맞대결을 펼칠 수있는 로컬 경쟁 모드인 Bandicoot Battle에서 최고의 실력을 증명하세요

අක්ෂර පරිවර්තනය 2~4myeong-ui peulleieoga majdaegyeol-eul pyeolchil su-issneun lokeol gyeongjaeng modeu-in Bandicoot Battleeseo choegoui sillyeog-eul jeungmyeonghaseyo

EN Encouraging your child to practice piano doesn’t have to be a battle of wills. Here are some great practical tips for getting kids motivated.

KO 자녀에게 피아노 연습을 시키는 일이 항상 말다툼으로 이어질 필요는 없습니다. 이번에는 자녀에게 연습 의욕을 불어넣어 줄 확실하고 실용적인 팁을 살펴봅시다.

අක්ෂර පරිවර්තනය janyeoege piano yeonseub-eul sikineun il-i hangsang maldatum-eulo ieojil pil-yoneun eobs-seubnida. ibeon-eneun janyeoege yeonseub uiyog-eul bul-eoneoh-eo jul hwagsilhago sil-yongjeog-in tib-eul salpyeobobsida.

EN You don’t have time to battle downtime, delays and disruption

KO 가동 중단이나 지연, 혼란은 기업 운영에 큰 지장을 초래합니다

අක්ෂර පරිවර්තනය gadong jungdan-ina jiyeon, honlan-eun gieob un-yeong-e keun jijang-eul cholaehabnida

EN The men's relay in Beijing could come down to the battle between Sweden, the 2018 Winter Olympic champions, and Norway, the 2021 World Champions

KO 베이징 남자 계주는 2018 동계 올림픽 챔피언 스웨덴과 2021 월드 챔피언 노르웨이의 대결로 귀결될 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය beijing namja gyejuneun 2018 dong-gye ollimpig chaempieon seuwedengwa 2021 woldeu chaempieon noleuweiui daegyeollo gwigyeoldoel su issseubnida

EN In 1200 BC, the Hittites and Assyrians shot their bows from chariots, becoming fearsome opponents in battle

KO 기원전 1200년, 히타이트인과 아시리아인은 전차에서 활을 쏘았고, 전투에서 공포의 대상이었습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය giwonjeon 1200nyeon, hitaiteu-ingwa asiliain-eun jeoncha-eseo hwal-eul ssoassgo, jeontueseo gongpoui daesang-ieossseubnida

EN Tom Daley reveals ‘terrifying’ Covid battle that hospitalised him before Tokyo 2020 Olympics

KO 여자 3m 스프링보드 예선 - 다이빙 | 도쿄 2020 다시보기

අක්ෂර පරිවර්තනය yeoja 3m seupeulingbodeu yeseon - daibing | dokyo 2020 dasibogi

EN In 1799 Napoleon's troops fought their hardest battle against the Russians - who were commanded by General Suworow - on the Devil's Bridge

KO 1799년 나폴레옹 군대는 수보로프 장군이 이끄는 러시아를 상대하여 악마의 다리에서 가장 힘든 전투를 벌였다

අක්ෂර පරිවර්තනය 1799nyeon napolle-ong gundaeneun subolopeu jang-gun-i ikkeuneun leosialeul sangdaehayeo agmaui dalieseo gajang himdeun jeontuleul beol-yeossda

EN In this fluid and fast-paced environment, organizations must be prepared to go to battle for top talent.

KO 이렇게 유동적이고 급변하는 환경에서 최고의 인재를 확보하려면 조직이 적극적으로 나서서 이를 준비해야 합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය ileohge yudongjeog-igo geubbyeonhaneun hwangyeong-eseo choegoui injaeleul hwagbohalyeomyeon jojig-i jeoggeugjeog-eulo naseoseo ileul junbihaeya habnida.

EN The battle for talent among companies around the world has intensified

KO 전 세계 회사들 사이에 인재를 유치하기 위한 경쟁이 심화되어 왔습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jeon segye hoesadeul saie injaeleul yuchihagi wihan gyeongjaeng-i simhwadoeeo wassseubnida

EN Free Fire’s Success Proves It’s Only the Beginning for the Battle Royale Genre in Mobile Gaming

KO 페이팔이 주도하는 암호화폐 앱 시장 리뷰

අක්ෂර පරිවර්තනය peipal-i judohaneun amhohwapye aeb sijang libyu

EN Our new Mobile Gaming report reveals Free Fire is the #1 Downloaded Battle Royale Game in H1 2021

KO 2021년 3분기 전 세계 상위 5개 암호화폐 앱, 총 4600만 다운로드 달성

අක්ෂර පරිවර්තනය 2021nyeon 3bungi jeon segye sang-wi 5gae amhohwapye aeb, chong 4600man daunlodeu dalseong

EN SentinelOne, serving 6,000 organizations worldwide, proactively resolves threats in real time at the site of the cybersecurity battle: the computing and cloud edge

KO 전 세계적으로 6,000개의 조직을 지원하는 SentinelOne은 컴퓨팅 및 클라우드 엣지와 같은 치열한 사이버 보안 현장에서 사전에 실시간으로 위협을 해결합니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jeon segyejeog-eulo 6,000gaeui jojig-eul jiwonhaneun SentinelOneeun keompyuting mich keullaudeu esjiwa gat-eun chiyeolhan saibeo boan hyeonjang-eseo sajeon-e silsigan-eulo wihyeob-eul haegyeolhabnida

EN Everything you need to build, manage and grow your game. Take your game to the next level with battle-tested services for every stage of the development lifecycle.

KO 게임을 제작, 관리, 성장시키는 데 필요한 모든 것을 제공합니다. 모든 개발 라이프사이클 단계에서 검증된 서비스를 통해 게임을 한 단계 업그레이드하세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය geim-eul jejag, gwanli, seongjangsikineun de pil-yohan modeun geos-eul jegonghabnida. modeun gaebal laipeusaikeul dangyeeseo geomjeungdoen seobiseuleul tonghae geim-eul han dangye eobgeuleideuhaseyo.

EN Download 1695 free Battle Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.

KO 65 개의 ìâ â„ã­âˆâ¬ 무료 아이콘을 iOS, Windows, Material 및 기타 운영체제에 맞는 디자인 스타일로 다운로드 받으세요.

අක්ෂර පරිවර්තනය 65 gaeui ìâ â„ã­âˆâ¬ mulyo aikon-eul iOS, Windows, Material mich gita un-yeongchejee majneun dijain seutaillo daunlodeu bad-euseyo.

ඉංග්රීසිකොරියානු
iosios
windowswindows

EN First conceived on the snowy roads of Kent in Southern England, the Festive 500 started out as one man’s personal battle against the elements

KO 페스티브 500(Festive 500)는 잉글랜드 남부에 자리한 켄트의 눈 덮인 길에서 궂은 환경에 대담히 맞선 한 라이더로부터 시작되었습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය peseutibeu 500(Festive 500)neun ing-geullaendeu nambue jalihan kenteuui nun deop-in gil-eseo guj-eun hwangyeong-e daedamhi majseon han laideolobuteo sijagdoeeossseubnida

EN Now more than ever, we are motivated by cycling’s role as a force for good in the world. Cycling has the power to improve people’s lives and play a key part in the battle against climate change.

KO 사회에 선한 영향을 전파하는 사이클링 스포츠가 그 어느 때보다 중요하게 다가옵니다. 사이클링은 삶을 개선하고, 기후 변화와의 싸움에서 핵심적인 역할을 할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය sahoee seonhan yeonghyang-eul jeonpahaneun saikeulling seupocheuga geu eoneu ttaeboda jung-yohage dagaobnida. saikeulling-eun salm-eul gaeseonhago, gihu byeonhwawaui ssaum-eseo haegsimjeog-in yeoghal-eul hal su issseubnida.

EN However, if you find yourself on the losing end of a gun battle, you’ll lose everything you found and everything you brought with you.

KO 하지만 총격전에서 패배하면 발견한 모든 아이템과 소지품을 잃습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය hajiman chong-gyeogjeon-eseo paebaehamyeon balgyeonhan modeun aitemgwa sojipum-eul ilhseubnida.

EN Players step into the oversized shoes of Cuphead or Mugman (in single player or local co-op) as they battle across strange worlds to pay off a debt after having made the unfortunate mistake of betting against the devil

KO 플레이어는 싱글플레이어 또는 로컬 협동 모드에서 컵헤드 또는 머그맨(Mugman)이 되어 악마와의 내기에서 잘못된 판단으로 인해 생긴 빚을 갚기 위해 이상한 세계에서 전투를 벌입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය peulleieoneun sing-geulpeulleieo ttoneun lokeol hyeobdong modeueseo keobhedeu ttoneun meogeumaen(Mugman)i doeeo agmawaui naegieseo jalmosdoen pandan-eulo inhae saeng-gin bij-eul gapgi wihae isanghan segyeeseo jeontuleul beol-ibnida

EN Wherever you are in your development lifecycle, we have the battle-tested solutions you need to build, manage, and grow your game.

KO 개발 라이프사이클의 어떤 단계에서도 유니티는 게임을 제작, 관리, 성장시키는 데 필요한 검증된 솔루션을 제공합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gaebal laipeusaikeul-ui eotteon dangyeeseodo yunitineun geim-eul jejag, gwanli, seongjangsikineun de pil-yohan geomjeungdoen sollusyeon-eul jegonghabnida.

KO 게임을 위해 만들어진 검증된 서비스

අක්ෂර පරිවර්තනය geim-eul wihae mandeul-eojin geomjeungdoen seobiseu

EN With Fastlane: Road to Revenge, the developer’s first game outside the build-and-battle genre, it is pushing the boundaries beyond what has made it successful in the past and exploring new monetization methods.

KO 이 개발사는 처음으로 건설 및 전투 장르가 아닌 게임, Fastlane: 복수의 거리에 도전하면서 과거 성공 요인을 더욱더 발전시키고 새로운 수익화 방안을 모색하고 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය i gaebalsaneun cheoeum-eulo geonseol mich jeontu jangleuga anin geim, Fastlane: bogsuui geolie dojeonhamyeonseo gwageo seong-gong yoin-eul deougdeo baljeonsikigo saeloun su-ighwa bang-an-eul mosaeghago issseubnida.

EN Break out of build-and-battle genre by pushing design boundaries with new game

KO 건설 및 전투 장르에서 탈피하여 새로운 게임으로 디자인의 지평을 넓힘

අක්ෂර පරිවර්තනය geonseol mich jeontu jangleueseo talpihayeo saeloun geim-eulo dijain-ui jipyeong-eul neolbhim

EN Designed for MOBA, RTS, ARPG, Brawlers, Sports, Fighting, FPS, Turnbased, Battle Royale and Similar Game Types.

KO MOBA, RTS,스포츠 게임, 대전 격투 게임, 그 외 액션게임 등을 위해 설계되었습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය MOBA, RTS,seupocheu geim, daejeon gyeogtu geim, geu oe aegsyeongeim deung-eul wihae seolgyedoeeossseubnida.

EN Catch, train, and battle wherever you are in the real world—with friends and your Buddy Pokémon!

KO 외출 시에도 집에서도 프렌드와 파트너 포켓몬과 함께 포켓몬을 잡고, 단련하고, 배틀해보세요!

අක්ෂර පරිවර්තනය oechul siedo jib-eseodo peulendeuwa pateuneo pokesmongwa hamkke pokesmon-eul jabgo, danlyeonhago, baeteulhaeboseyo!

EN Current Overwatch players will battle side-by-side with Overwatch 2 players in PvP multiplayer; they’ll also be able to play Overwatch 2 heroes and maps.

KO 기존의 오버워치 플레이어들은 오버워치 2 플레이어들과 함께 멀티플레이어 게임 모드를 즐길 수 있습니다. 또한, 오버워치 2에 추가되는 영웅과 전장을 플레이할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය gijon-ui obeowochi peulleieodeul-eun obeowochi 2 peulleieodeulgwa hamkke meoltipeulleieo geim modeuleul jeulgil su issseubnida. ttohan, obeowochi 2e chugadoeneun yeong-ung-gwa jeonjang-eul peulleihal su issseubnida.

EN For as long as war has raged, heroes from every race have aimed to master the art of battle

KO 전쟁의 역사만큼이나 오랜 기간 동안 각 종족의 영웅들은 온 힘을 다하여 전투 기술을 연마했습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය jeonjaeng-ui yeogsamankeum-ina olaen gigan dong-an gag jongjog-ui yeong-ungdeul-eun on him-eul dahayeo jeontu gisul-eul yeonmahaessseubnida

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්