EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
ඉංග්රීසි හි "should also click" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
ES ajr, el clic, el clic de lujo, el clic ajr, banda de ajr, ajr, ajr el clic, aesthetic, el clic
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ajr | ajr |
click | clic |
band | banda |
the | el |
aesthetic | aesthetic |
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
ES Haz clic en Video y, a continuación, en el ícono +. Selecciona Cargar archivo para agregar un video desde tu dispositivo o haz clic en Agregar desde enlace para añadir una URL de Vimeo o YouTube. Después, haz clic en Guardar.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
device | dispositivo |
or | o |
youtube | youtube |
icon | ícono |
click | clic |
video | video |
file | archivo |
link | enlace |
vimeo | vimeo |
url | url |
save | guardar |
upload | cargar |
the | el |
a | un |
to | a |
your | tu |
from | desde |
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
ES «doble clic positivo»: el clic constituye la manifestación electrónica de la aceptación; con el primer clic, el Cliente valida su reserva, y con el segundo clic confirma su consentimiento.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
positive | positivo |
click | clic |
electronic | electrónica |
validates | valida |
reservation | reserva |
confirms | confirma |
acceptance | aceptación |
customer | cliente |
with | con |
agreement | consentimiento |
EN Click here for information about Professional Training and Workshops. Click here for links and resources. Click here to complete the volunteer application. Click here to complete the internship application.
ES haga clic aquí para obtener información sobre formación profesional y talleres. haga clic aquí para enlaces y recursos. haga clic aquí para completar la solicitud de voluntario. haga clic aquí para completar la solicitud de pasantía.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
resources | recursos |
volunteer | voluntario |
application | solicitud |
internship | pasantía |
information | información |
training | formación |
workshops | talleres |
links | enlaces |
to | a |
the | la |
here | aquí |
professional | profesional |
click | clic |
about | sobre |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
ES Una vez que haya agregado los servidores de nombres, haga clic en el menú Dominios y luego haga clic en "Administrar DNS" para volver al portal DNS Cloud DNS.Una vez allí, haga clic en el menú desplegable Acciones, luego haga clic en "Verificar".
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
added | agregado |
nameservers | servidores de nombres |
domains | dominios |
manage | administrar |
dns | dns |
cloud | cloud |
portal | portal |
drop-down | desplegable |
check | verificar |
menu | menú |
actions | acciones |
to | volver |
once | una vez |
click | clic |
the | el |
return | una |
there | allí |
to the | al |
on | en |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
ES Haz clic con el botón derecho (Control + clic) en el icono de PDF Expert en el Dock, haz clic en Opciones y luego en Mantener en el Dock.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
control | control |
icon | icono |
keep | mantener |
right | derecho |
expert | expert |
dock | dock |
click | clic |
options | opciones |
the | el |
in | en |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
ES Como alternativa, en la configuración de la entrada, puedes hacer clic en Opciones, en Estado y en Programado, elegir una fecha y hora y hacer clic en Guardar.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
scheduled | programado |
save | guardar |
in | en |
settings | configuración |
click | clic |
alternatively | alternativa |
options | opciones |
choose | elegir |
time | hora |
the | la |
date | fecha |
status | estado |
you can | puedes |
a | una |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
ES Para editar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Configuración. Para borrar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Eliminar.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
click | clic |
settings | configuración |
an | un |
event | evento |
the | el |
edit | editar |
and | y |
over | en |
then | luego |
delete | eliminar |
EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?
ES ¿Qué es un dashboard? ¿Es importante? ¿El dashboard debería ajustarse a una pantalla? ¿Debería proporcionar información de manera inmediata? ¿Debería ser interactivo?
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
instant | inmediata |
interactive | interactivo |
is | es |
screen | pantalla |
dashboard | dashboard |
be | ser |
insight | información |
a | un |
and | de |
what | qué |
EN The logo should not be superimposed with other logos. The logo should not be rotated, stretched, skewed, or distorted. The logo should not have a texture overlay or be less than 100% in opacity.
ES El logotipo no debe aparecer superpuesto a otros logotipos. El logotipo no debe rotarse, alargarse, distorsionarse ni deformarse. El logotipo no debe tener una superposición de textura o tener menos del 100 % de opacidad.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
texture | textura |
less | menos |
opacity | opacidad |
other | otros |
or | o |
the | el |
logo | logotipo |
not | no |
logos | logotipos |
than | de |
a | a |
be | debe |
in | del |
EN Baked goods should be avoided, as well as prepared foods and sauces. Meat should be prepared so as to facilitate easy chewing (meatballs, hamburgers, stew, etc.) and the presence of fish bones should be avoided.
ES Deben evitarse los productos de bollería, las salsas y alimentos manufacturados. La carne debe prepararse de manera que se facilite la masticación (albóndigas, filete ruso, carne guisada, etc.) y se debe evitar la presencia de espinas en los pescados.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sauces | salsas |
facilitate | facilite |
etc | etc |
meat | carne |
presence | presencia |
foods | alimentos |
fish | pescados |
the | la |
to | a |
EN When should you send the first reminders? What about the second round? When should you stop? Should you send a “thank you” post-survey? Each decision adds more uncertainty
ES ¿Cuándo deberías enviar los primeros recordatorios? ¿Y la segunda ronda? ¿Cuándo deberías detenerte? ¿Deberías enviar un agradecimiento después de que hayan contestado la encuesta? Cada una de las decisiones suma incertidumbre
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
send | enviar |
reminders | recordatorios |
round | ronda |
survey | encuesta |
decision | decisiones |
adds | suma |
uncertainty | incertidumbre |
when | cuándo |
should | deberías |
a | un |
second | segunda |
the | la |
first | primeros |
each | cada |
thank | agradecimiento |
you | una |
EN No family should have to decide between buying groceries or paying rent, no senior should have to choose between food and medicine, and no parent should have to skip a meal in order for their children to eat.
ES Ninguna familia debería tener que decidir entre comprar alimentos o pagar el alquiler, ninguna persona mayor debería tener que elegir entre alimentos y medicinas, y ningún padre debería tener que saltarse una comida para que sus hijos puedan comer.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
family | familia |
rent | alquiler |
children | hijos |
or | o |
parent | padre |
decide | decidir |
choose | elegir |
and | y |
to | a |
buying | comprar |
no | ningún |
for | para |
EN he United States should be throwing its borders open. We should be mercifully asking for help to reimagine our future and act in ways that will bring about full and meaningful change. Instead of “don’t come,” we should be saying the opposite:
ES stados Unidos debería estar abriendo sus fronteras. Deberíamos pedir ayuda con misericordia para re-imaginar nuestro futuro y actuar de manera que produzca un cambio completo y significativo. En lugar de “no vengan”, deberíamos decir lo contrario:
EN The script should guide you to get the required information from the prospect, to properly qualify them, and eventually move them onto the next step. Don't forget, a good script should only be a guide, the conversation itself should go with the flow.
ES El script debe guiarlo para obtener la información requerida del lead, calificarlo adecuadamente y, finalmente, moverlo al siguiente paso. No lo olvide, un buen script solo debe ser una guía, la conversación en sí debe seguir la corriente.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
script | script |
guide | guía |
properly | adecuadamente |
forget | olvide |
good | buen |
flow | corriente |
dont | no |
information | información |
step | paso |
conversation | conversación |
to | a |
required | requerida |
onto | en |
a | un |
EN Should the user not accept the clauses established in this Legal Notice, they should abstain from accessing and/or using the services and/or contents made available on the website and should leave it.
ES En caso de no aceptar las cláusulas establecidas en el presente Aviso Legal, el usuario deberá abstenerse de acceder y/o utilizar los servicios y/o contenidos puestos a su disposición en la Página, procediendo a abandonar la misma.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
clauses | cláusulas |
established | establecidas |
legal | legal |
notice | aviso |
contents | contenidos |
or | o |
services | servicios |
user | usuario |
not | no |
in | en |
accept | aceptar |
available | presente |
made | a |
EN he United States should be throwing its borders open. We should be mercifully asking for help to reimagine our future and act in ways that will bring about full and meaningful change. Instead of “don’t come,” we should be saying the opposite:
ES stados Unidos debería estar abriendo sus fronteras. Deberíamos pedir ayuda con misericordia para re-imaginar nuestro futuro y actuar de manera que produzca un cambio completo y significativo. En lugar de “no vengan”, deberíamos decir lo contrario:
EN Narratives shape how people think: what we regard as valuable, what the world should look like, what situations should be regarded as problematic and what we should do to solve them
ES Las narrativas conforman la forma de pensar de la gente: lo que consideramos valioso, cómo pensamos que debería ser el mundo, qué situaciones nos parece que deberían considerarse problemáticas y qué deberíamos hacer para resolverlas
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
valuable | valioso |
situations | situaciones |
world | mundo |
shape | forma |
to | a |
be | ser |
people | gente |
should | deberíamos |
how | cómo |
we | nos |
EN What does today’s university need in order to be better? What 3 things should it keep, 3 things should it add, and 3 things should it eliminate?
ES ¿Qué necesita la universidad actual para mejorar? ¿Qué tres aspectos debería mantener, qué tres aspectos debería añadir y qué tres aspectos debería eliminar?
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
better | mejorar |
add | añadir |
eliminate | eliminar |
to | a |
and | y |
need | necesita |
does | la |
university | universidad |
what | qué |
in | para |
EN When should you send the first reminders? What about the second round? When should you stop? Should you send a “thank you” post-survey? Each decision adds more uncertainty
ES ¿Cuándo deberías enviar los primeros recordatorios? ¿Y la segunda ronda? ¿Cuándo deberías detenerte? ¿Deberías enviar un agradecimiento después de que hayan contestado la encuesta? Cada una de las decisiones suma incertidumbre
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
send | enviar |
reminders | recordatorios |
round | ronda |
survey | encuesta |
decision | decisiones |
adds | suma |
uncertainty | incertidumbre |
when | cuándo |
should | deberías |
a | un |
second | segunda |
the | la |
first | primeros |
each | cada |
thank | agradecimiento |
you | una |
EN Now go back to your Weglot account, click “Check DNS” and you should see a green tick icon; this means it worked! Click on “Next”.
ES Ahora vuelva a su cuenta de Weglot. Haga clic en "Check DNS" y debería ver un icono de marca de verificación verde. ¡Esto significa que ha funcionado! Haga clic en "Next".
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
account | cuenta |
weglot | weglot |
click | clic |
dns | dns |
icon | icono |
worked | funcionado |
next | next |
and | y |
on | en |
check | check |
should | debería |
green | verde |
now | ahora |
a | un |
means | significa |
see | ver |
this | esto |
EN Finally, click on “Add Record”. Select CNAME as the “Type” and add the entries shown on your Weglot installation process. In the end, it should look like the screenshot below. Click “Save” and wait a few minutes.
ES Por último, haga clic en "Añadir registro". Seleccione CNAME como "Tipo" y añada las entradas mostradas en el proceso de instalación de Weglot. El resultado deberá parecerse a esto: Haga clic en "Guardar" y espere unos minutos.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
cname | cname |
type | tipo |
entries | entradas |
shown | mostradas |
process | proceso |
installation | instalación |
weglot | weglot |
should | deberá |
wait | espere |
minutes | minutos |
click | clic |
record | registro |
and | y |
save | guardar |
select | seleccione |
the | el |
in | en |
as | como |
a | a |
it | esto |
end | resultado |
add | añada |
EN Once you have added and saved the entries, go back to the Weglot page. You can click on “Check DNS” and a green icon should appear, it means everything has been successfully setup. Then, just click on “Next”.
ES Una vez que haya añadido y guardado las entradas, vuelva a la página de Weglot. Haga clic en "Comprobar DNS" y aparecerá un icono verde para indicar que todo se ha configurado correctamente. Después, haga clic en "Siguiente".
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
added | añadido |
saved | guardado |
entries | entradas |
page | página |
weglot | weglot |
click | clic |
check | comprobar |
dns | dns |
appear | aparecerá |
icon | icono |
you | se |
and | y |
on | en |
a | un |
the | la |
once | vez |
to | a |
green | verde |
next | siguiente |
everything | todo |
EN When you release your click, all of the columns and rows in the sheet should be highlighted and you can then click the desired formatting icon.
ES Cuando suelte el clic, todas las columnas y filas en la hoja quedarán resaltadas y luego puede hacer clic en el icono de formato deseado.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sheet | hoja |
desired | deseado |
formatting | formato |
icon | icono |
click | clic |
columns | columnas |
in | en |
can | puede |
when | cuando |
of | de |
rows | filas |
your | y |
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
ES Inicia tu versión de prueba gratuita de 30 días de Access. Solo tienes que hacer clic en una de las funciones de seguridad, como el inicio de sesión único de SAML, hacer clic en Más información y por último, en el botón Pruébalo gratis 30 días.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
access | access |
saml | saml |
click | clic |
start | inicio |
security | seguridad |
features | funciones |
the | el |
trial | prueba |
more | más |
button | botón |
your | tu |
days | días |
free | gratis |
of | de |
on | en |
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
icon | icono |
licenseserver | licenseserver |
or | o |
register | registrar |
edit | edición |
search | búsqueda |
your | y |
address | dirección |
click | clic |
to | a |
with | con |
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
ES Tan solo tienes que hacer clic en una de las funciones de seguridad, como el inicio de sesión único de SAML, después en "Más información" y, por último, en el botón "Pruébalo gratis 30 días"
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
saml | saml |
try | pruébalo |
free | gratis |
and | y |
features | funciones |
click | clic |
button | botón |
the | el |
security | seguridad |
days | días |
of | de |
more | más |
like | como |
just | solo |
single | único |
on | en |
EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en un punto de inserción y, a continuación, en Sumario. Si necesitas ayuda, consulta Añadir contenido con bloques.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
click | clic |
or | o |
summary | sumario |
help | ayuda |
blocks | bloques |
edit | editar |
page | página |
point | punto |
content | contenido |
post | publicación |
adding | añadir |
on | en |
a | un |
with | con |
then | a |
EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab
ES Para editar las opciones de envío existentes, vaya al Menú Inicio > haga clic en Comercio > luego haga clic en Envío > abra un método de envío > haga clic en la pestaña Zonas de envío
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
existing | existentes |
shipping | envío |
commerce | comercio |
open | abra |
method | método |
zones | zonas |
tab | pestaña |
menu | menú |
gt | gt |
edit | editar |
options | opciones |
click | clic |
the | la |
to the | al |
to | a |
a | un |
EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).
ES Haga clic en Responder, escriba su respuesta, y haga clic en Publicar comentario (o presione Intro o Retorno).
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
post | publicar |
return | retorno |
comment | comentario |
or | o |
enter | intro |
press | presione |
click | clic |
your | y |
EN Click "Options" or click here to learn more and customize your cookie settings, otherwise please click "Accept" to proceed.
ES Haga clic en "Opciones" o haga clic aquí para obtener más información y personalizar la configuración de las cookies; de lo contrario, haga clic en "Aceptar" para continuar.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
cookie | cookies |
options | opciones |
settings | configuración |
accept | aceptar |
or | o |
here | aquí |
click | clic |
to | contrario |
more | más |
your | y |
proceed | continuar |
customize | personalizar |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Publicado y, a continuación, hacer clic en Guardar. Luego, haz clic en Listo.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
alternatively | alternativa |
settings | configuración |
save | guardar |
click | clic |
content | contenido |
in | en |
published | publicado |
the | la |
select | seleccionar |
you can | puedes |
post | publicación |
then | a |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Programado, elegir una fecha y hora y hacer clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
scheduled | programado |
save | guardar |
settings | configuración |
click | clic |
content | contenido |
choose | elegir |
alternatively | alternativa |
in | en |
select | seleccionar |
edit | edición |
time | hora |
mode | modo |
you can | puedes |
date | fecha |
over | de |
post | publicación |
a | a |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
settings | configuración |
save | guardar |
click | clic |
status | estado |
in | en |
select | selecciona |
review | revisión |
edit | edición |
mode | modo |
over | de |
post | publicación |
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
ES Tu primera opción: Haga clic en las elipses verticales en el extremo derecho de su navegador >> Haga clic en "Más herramientas" >> Haga clic en "Herramientas de desarrollador".
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
option | opción |
vertical | verticales |
tools | herramientas |
developer | desarrollador |
gt | gt |
your | tu |
browser | navegador |
the | el |
more | más |
click | clic |
on | en |
far | de |
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
settings | configuración |
advanced | avanzada |
parking | estacionamiento |
ssl | ssl |
menu | menú |
pages | páginas |
main | principal |
the | el |
in | en |
click | clic |
for | para |
EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.
ES Para llamar a un G722 ISDN básico rápidamente: Haga clíc en el ícono del teclado telefónico. Ingrese un número telefónico empezando con + y en código de país. Ahora haga clic en el botón verde.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
icon | ícono |
the | el |
now | ahora |
green | verde |
click | clic |
button | botón |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
directions | direcciones |
information | información |
parking | aparcar |
free | gratuito |
shuttle | transporte |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
click | clic |
here | aquí |
for | para |
on | el |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y, a continuación, en Claves de API externas.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
click | clic |
settings | configuración |
advanced | avanzada |
external | externas |
api | api |
keys | claves |
menu | menú |
the | el |
in | en |
then | a |
EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form
ES Abra la hoja de destino, haga clic en la celda donde desea crear los enlaces y luego haga clic con el botón derecho del mouse (los usuarios de una Mac pueden usar [Ctrl] + clic) y seleccione Pegado especial para mostrar el formulario Pegado especial
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sheet | hoja |
cell | celda |
links | enlaces |
mac | mac |
right | derecho |
ctrl | ctrl |
users | usuarios |
form | formulario |
use | usar |
select | seleccione |
click | clic |
display | mostrar |
create | crear |
can | pueden |
where | donde |
EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).
ES Haga clic en la imagen de su cuenta en el ángulo superior derecho de la ventana de Smartsheet y, luego, en Administración de la cuenta (o bien, haga clic aquí para ir directamente a la ventana de Administración de la cuenta).
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
window | ventana |
corner | ángulo |
or | o |
account | cuenta |
in | en |
right | derecho |
image | imagen |
here | aquí |
to | a |
straight | directamente |
click | clic |
of | de |
administration | administración |
your | y |
to go | ir |
EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).
ES Fila: Haga clic en el ícono Adjuntos (en la Vista de tarjeta, haga clic en una tarjeta y, luego, en Agregar adjunto).
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
row | fila |
card | tarjeta |
add | agregar |
attachments | adjuntos |
icon | ícono |
in | en |
attachment | adjunto |
view | vista |
click | clic |
a | una |
EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.
ES Para copiar una celda, haga clic con el botón derecho y seleccione Copiar. Para incluir celdas múltiples, haga clic sobre una de ellas y, sin soltar el clic, arrastre el mouse por las celdas adyacentes para resaltarlas antes de copiarlas.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
drag | arrastre |
mouse | mouse |
right | derecho |
the | el |
select | seleccione |
cells | celdas |
cell | celda |
multiple | múltiples |
click | clic |
a | una |
copy | copiar |
your | y |
without | sin |
before | de |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
click | clic |
settings | configuración |
advanced | avanzada |
code | código |
menu | menú |
the | el |
in | en |
then | de |
EN You can click-click-click your way through frequently performed editing and mixing tasks
ES Con tan solo un clic, podrás realizar las tareas de edición y mezcla más frecuentes
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
frequently | frecuentes |
editing | edición |
mixing | mezcla |
click | clic |
tasks | tareas |
you can | podrás |
performed | realizar |
your | y |
way | de |
EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.
ES Para llamar a un G722 ISDN básico rápidamente: Haga clíc en el ícono del teclado telefónico. Ingrese un número telefónico empezando con + y en código de país. Ahora haga clic en el botón verde.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
icon | ícono |
the | el |
now | ahora |
green | verde |
click | clic |
button | botón |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
directions | direcciones |
information | información |
parking | aparcar |
free | gratuito |
shuttle | transporte |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
click | clic |
here | aquí |
for | para |
on | el |
EN Click here to begin the application process for volunteers. Click here to begin the application process for professionals. Click here to begin the application process for internships.
ES haga clic aquí para comenzar el proceso de solicitud de voluntarios. haga clic aquí para iniciar el proceso de solicitud de profesionales. haga clic aquí para comenzar el proceso de solicitud de pasantías.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
volunteers | voluntarios |
internships | pasantías |
application | solicitud |
the | el |
here | aquí |
process | proceso |
click | clic |
to | comenzar |
professionals | profesionales |
EN Click the Manage Team link. In the left part of the form check the users you wish to add to your team and click the rightwards arrow. To remove an added user, select him/her and click the leftwards arrow.
ES Pulse el enlace Gestionar equipo. En la parte izquierda del formulario marque a los usuarios a quienes usted quiere añadir a su equipo y pulse la flecha hacia derecha. Para eliminar a un usuario, selecciónelo y pulse la flecha hacia izquierda.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
manage | gestionar |
form | formulario |
arrow | flecha |
wish | quiere |
an | un |
team | equipo |
in | en |
users | usuarios |
link | enlace |
left | izquierda |
to | a |
remove | eliminar |
user | usuario |
click | pulse |
your | y |
part | parte |
EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.
ES Click izquierdo - Usando el mouse, se usa un clic izquierdo para hacer clic en un hipervínculo para ver una nueva página en muchos sitios web para facilitar la navegación.
ඉංග්රීසි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mouse | mouse |
hyperlink | hipervínculo |
new | nueva |
easier | facilitar |
navigation | navegación |
click | clic |
page | página |
left | izquierdo |
is | se |
a | un |
many | muchos |
used | usa |
to | hacer |
view | ver |
for | para |
on | en |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්