"manage your repositories" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "manage your repositories" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

manage your repositories හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "manage your repositories" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

manage a a través de acceso además administra administración administrar administre ahora al almacenamiento aplicaciones aplicación ayuda ayudar como con configuración control controlar controles crear cualquier cuando cómo datos de del desde después dominio el empresa empresas en enterprise equipo equipos es esta este esto está forma funciones gestiona gestionan gestionar gestione gestión hace hacer información infraestructura la la aplicación las le los línea manejar manera mantener marketing mediante mismo más negocio no nuestro obtener ofrece organización plan políticas proceso procesos productos proyecto proyectos puede que realizar recursos red rendimiento sea seguimiento seguridad servicio servicios servicios de servidor servidores si sistema sistemas sitio software son supervisar sus tareas tener tiene todo todos trabajo tu tus una usar usuario usuarios utiliza utilizar ventas ver y
your 1 a a la al cada como con contenido cualquier cualquier momento cuando datos de de la de las debe del desde después dirección el en en el equipo es esta esto google ha hacer haz la las le lo los momento más no nombre nombre de nuestros o para para que por posible puede que se sea si siempre sin sitio sobre solo son su sus también te tiene todo todos todos los tu tus un una usted ver vez web y ya
repositories archivos datos los datos repositorio repositorios trabajo

ඉංග්රීසි සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත manage your repositories හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
ස්පාඤ්ඤ

EN Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding. Visualize and manage your repositories through Sourcetree's simple Git GUI.

ES Sourcetree simplifica la forma de interactuar con los repositorios de Git para que puedas centrarte en el código. Visualiza y administra tus repositorios mediante la sencilla interfaz de usuario de Git de Sourcetree.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
sourcetree sourcetree
interact interactuar
git git
repositories repositorios
focus centrarte
coding código
visualize visualiza
manage administra
simplifies simplifica
you can puedas
simple sencilla
with con
your y
gui interfaz de usuario
on en
through de

EN Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding. Visualize and manage your repositories through Sourcetree's simple Git GUI.

ES Sourcetree simplifica la forma de interactuar con los repositorios de Git para que puedas centrarte en el código. Visualiza y administra tus repositorios mediante la sencilla interfaz de usuario de Git de Sourcetree.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
sourcetree sourcetree
interact interactuar
git git
repositories repositorios
focus centrarte
coding código
visualize visualiza
manage administra
simplifies simplifica
you can puedas
simple sencilla
with con
your y
gui interfaz de usuario
on en
through de

EN You manage connections with other repositories and publish local history by "pushing" branches to other repositories. You see what others have contributed by "pulling" branches into your local repository.

ES Puedes gestionar las conexiones con otros repositorios y publicar el historial local enviando ramas a otros repositorios. Puedes ver lo que otros han aportado incorporando ramas a tu repositorio local.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
connections conexiones
publish publicar
local local
history historial
branches ramas
contributed aportado
manage gestionar
repository repositorio
repositories repositorios
to a
with con
other otros
see ver
your tu
and y
into el
what que

EN A workspace allows you to more easily invite others to work together on repositories, monitor and control access to repositories, and manage third-party apps. 

ES Un espacio de trabajo te permite invitar con mayor facilidad a otras personas para colaborar en repositorios, supervisar y controlar el acceso a los mismos, y administrar aplicaciones de terceros.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
workspace espacio de trabajo
allows permite
easily facilidad
invite invitar
repositories repositorios
work together colaborar
access acceso
manage administrar
apps aplicaciones
control controlar
third terceros
a un
monitor supervisar
to a
work trabajo
on en

EN A workspace allows you to more easily invite others to work together on repositories, monitor and control access to repositories, and manage third-party apps. 

ES Un espacio de trabajo te permite invitar con mayor facilidad a otras personas para colaborar en repositorios, supervisar y controlar el acceso a los mismos, y administrar aplicaciones de terceros.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
workspace espacio de trabajo
allows permite
easily facilidad
invite invitar
repositories repositorios
work together colaborar
access acceso
manage administrar
apps aplicaciones
control controlar
third terceros
a un
monitor supervisar
to a
work trabajo
on en

EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories

ES Consulta automáticamente los repositorios en los que está trabajando tu equipo, tanto si es GitHub, GitLab o Bitbucket. El código en Jira te ayuda a ponerte al día rápidamente mostrándote los repositorios activos más recientes.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
automatically automáticamente
repositories repositorios
github github
gitlab gitlab
bitbucket bitbucket
code código
jira jira
helps ayuda
speed rápidamente
active activos
your tu
or o
team equipo
gets que
to a
in en
the el
whether si

EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories

ES Consulta automáticamente los repositorios en los que está trabajando tu equipo, tanto si es GitHub, GitLab o Bitbucket. El código en Jira te ayuda a ponerte al día rápidamente mostrándote los repositorios activos más recientes.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
automatically automáticamente
repositories repositorios
github github
gitlab gitlab
bitbucket bitbucket
code código
jira jira
helps ayuda
speed rápidamente
active activos
your tu
or o
team equipo
gets que
to a
in en
the el
whether si

EN The Repositories view lists all the repositories you can access.

ES En la vista Repositorios se enumeran todos los repositorios a los que puedes acceder.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
repositories repositorios
access acceder
lists enumeran
the la
view vista
you can puedes

EN Central repositories should always be bare repositories (they shouldn’t have a working directory), which can be created as follows:

ES Los repositorios centrales deben ser siempre bare (vacíos, es decir, sin ningún directorio en funcionamiento), que se pueden crear de esta forma:

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
central centrales
repositories repositorios
bare bare
directory directorio
always siempre
should deben
created forma
can pueden
be ser
a los

EN *5-user Fisheye Starter Licenses support 5 users with 10 committers and 5 repositories. All other licenses support unlimited repositories and unlimited committers per repository.

ES * Las licencias Fisheye Starter de 5 usuarios admiten 5 usuarios con 10 confirmadores y 5 repositorios. Todas las demás licencias admiten un número ilimitado de repositorios y de confirmadores por repositorio.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
starter starter
licenses licencias
unlimited ilimitado
other demás
repository repositorio
repositories repositorios
with con
users usuarios
per de

EN The Repositories view lists all the repositories you can access.

ES En la vista Repositorios se enumeran todos los repositorios a los que puedes acceder.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
repositories repositorios
access acceder
lists enumeran
the la
view vista
you can puedes

EN Central repositories should always be bare repositories (they shouldn’t have a working directory), which can be created as follows:

ES Los repositorios centrales deben ser siempre bare (vacíos, es decir, sin ningún directorio en funcionamiento), que se pueden crear de esta forma:

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
central centrales
repositories repositorios
bare bare
directory directorio
always siempre
should deben
created forma
can pueden
be ser
a los

EN *5-user Fisheye Starter Licenses support 5 users with 10 committers and 5 repositories. All other licenses support unlimited repositories and unlimited committers per repository.

ES * Las licencias Fisheye Starter de 5 usuarios admiten 5 usuarios con 10 confirmadores y 5 repositorios. Todas las demás licencias admiten un número ilimitado de repositorios y de confirmadores por repositorio.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
starter starter
licenses licencias
unlimited ilimitado
other demás
repository repositorio
repositories repositorios
with con
users usuarios
per de

EN As you use Bitbucket more, you will probably work in multiple repositories. For that reason, it's a good idea to create a directory to contain all those repositories.

ES A medida que vayas usando Bitbucket con más frecuencia, es más que probable que trabajes con varios repositorios. Por ello, es una buena idea crear un directorio que contenga todos estos repositorios.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
bitbucket bitbucket
repositories repositorios
idea idea
directory directorio
contain contenga
good buena
use usando
a un
that probable
to a
more más
create crear
all todos
in con

EN The Authorities and Repositories service manages all the authority data and repositories used and/or produced by the members of theAbes networks, as well as the applications that use them.

ES El servicio de Autoridades y Repositorios gestiona todos los datos de autoridad y repositorios utilizados y/o producidos por los miembros de las redesAbes, así como las aplicaciones que los utilizan.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
produced producidos
members miembros
authority autoridad
or o
applications aplicaciones
authorities autoridades
repositories repositorios
service servicio
manages gestiona
use utilizados
the el
used utilizan
data datos
of de
all todos
by por

EN CI/CD where it belongs, right next to your code. No servers to manage (or use your own runners), repositories to synchronize, or user management to configure.

ES CI y CD donde deben estar, justo al lado de tu código. No hay servidores que gestionar, repositorios que sincronizar ni gestión de usuarios que configurar.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
ci ci
servers servidores
repositories repositorios
synchronize sincronizar
configure configurar
cd cd
code código
management gestión
it justo
user usuarios
your tu
no no
manage gestionar
next de
where donde

EN CI/CD where it belongs, right next to your code. No servers to manage (or use your own runners), repositories to synchronize, or user management to configure.

ES CI y CD donde deben estar, justo al lado de tu código. No hay servidores que gestionar (puedes utilizar tus propios ejecutores), repositorios que sincronizar ni gestión de usuarios que configurar.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
ci ci
servers servidores
repositories repositorios
synchronize sincronizar
configure configurar
cd cd
code código
management gestión
it justo
use utilizar
user usuarios
your tu
no no
manage gestionar
next de
where donde

EN CI/CD where it belongs, right next to your code. No servers to manage (or use your own runners), repositories to synchronize, or user management to configure.

ES CI y CD donde deben estar, justo al lado de tu código. No hay servidores que gestionar (puedes utilizar tus propios ejecutores), repositorios que sincronizar ni gestión de usuarios que configurar.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
ci ci
servers servidores
repositories repositorios
synchronize sincronizar
configure configurar
cd cd
code código
management gestión
it justo
use utilizar
user usuarios
your tu
no no
manage gestionar
next de
where donde

EN Collaborate on code with inline comments and pull requests. Manage and share your Git repositories to build and ship software, as a team.

ES Colabora en la creación de código con comentarios en línea y solicitudes de incorporación de cambios. Gestiona y comparte tus repositorios Git para compilar y lanzar software en equipo.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
collaborate colabora
inline en línea
manage gestiona
repositories repositorios
team equipo
code código
comments comentarios
requests solicitudes
git git
software software
on en
with con
your y

EN CI/CD where it belongs, right next to your code. No servers to manage, repositories to synchronize, or user management to configure.

ES CI y CD donde deben estar, justo al lado de tu código. No hay servidores que gestionar, repositorios que sincronizar ni gestión de usuarios que configurar.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
ci ci
code código
servers servidores
repositories repositorios
synchronize sincronizar
configure configurar
cd cd
management gestión
it justo
user usuarios
your tu
no no
manage gestionar
next de
where donde

EN Collaborate on code with inline comments and pull requests. Manage and share your Git repositories to build and ship software, as a team.

ES Colabora en la creación de código con comentarios en línea y solicitudes de incorporación de cambios. Gestiona y comparte tus repositorios Git para compilar y lanzar software en equipo.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
collaborate colabora
inline en línea
manage gestiona
repositories repositorios
team equipo
code código
comments comentarios
requests solicitudes
git git
software software
on en
with con
your y

EN CI/CD where it belongs, right next to your code. No servers to manage, repositories to synchronize, or user management to configure.

ES CI y CD donde deben estar, justo al lado de tu código. No hay servidores que gestionar, repositorios que sincronizar ni gestión de usuarios que configurar.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
ci ci
code código
servers servidores
repositories repositorios
synchronize sincronizar
configure configurar
cd cd
management gestión
it justo
user usuarios
your tu
no no
manage gestionar
next de
where donde

EN CI/CD where it belongs, right next to your code. No servers to manage, repositories to synchronize, or user management to configure.

ES CI y CD donde deben estar, justo al lado de tu código. No hay servidores que gestionar, repositorios que sincronizar ni gestión de usuarios que configurar.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
ci ci
code código
servers servidores
repositories repositorios
synchronize sincronizar
configure configurar
cd cd
management gestión
it justo
user usuarios
your tu
no no
manage gestionar
next de
where donde

EN If you use Linux, your distribution most likely already contains binary packages, so the easiest way to get it is to install it directly from your distribution repositories.

ES Si utilizas Linux, tu distribución probablemente ya contenga paquetes binarios por lo que la forma más sencilla de obtenerlo es instalarlo directamente desde los repositorios de tu distribución.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
linux linux
distribution distribución
likely probablemente
binary binarios
packages paquetes
easiest sencilla
directly directamente
repositories repositorios
get it obtenerlo
if si
your tu
is es
you use utilizas
it lo
the la
already ya
contains contenga
way de
to más
from desde

EN The monthly price is determined by the aggregated number of lines of code across all of your onboarded repositories, and is calculated using the pricing tiers based on the size of your repository

ES El precio mensual se determina por el número agregado de líneas de código en todos los repositorios incorporados, y se calcula con los niveles de precios basados en el tamaño del repositorio

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
monthly mensual
determined determina
aggregated agregado
code código
repository repositorio
repositories repositorios
price precio
the el
is se
size tamaño
based on basados
your y

EN The monthly price is determined by the aggregated number of lines of code across all of your onboarded repositories, and is calculated using the pricing tiers based on the size of your repository

ES El precio mensual se determina por el número agregado de líneas de código en todos los repositorios incorporados, y se calcula con los niveles de precios basados en el tamaño del repositorio

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
monthly mensual
determined determina
aggregated agregado
code código
repository repositorio
repositories repositorios
price precio
the el
is se
size tamaño
based on basados
your y

EN If you use Linux, your distribution most likely already contains binary packages, so the easiest way to get it is to install it directly from your distribution repositories.

ES Si utilizas Linux, tu distribución probablemente ya contenga paquetes binarios por lo que la forma más sencilla de obtenerlo es instalarlo directamente desde los repositorios de tu distribución.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
linux linux
distribution distribución
likely probablemente
binary binarios
packages paquetes
easiest sencilla
directly directamente
repositories repositorios
get it obtenerlo
if si
your tu
is es
you use utilizas
it lo
the la
already ya
contains contenga
way de
to más
from desde

EN Say goodbye to the command line - Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding.

ES Di adiós a la línea de comandos: Sourcetree simplifica la forma de interactuar con los repositorios de Git para que puedas centrarte en el código.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
say di
sourcetree sourcetree
simplifies simplifica
interact interactuar
git git
repositories repositorios
focus centrarte
coding código
you can puedas
command comandos
to a
with con
goodbye adiós
line línea
you de
on en

EN The Altova GDPR Compliance Database makes it easy to organize information about your organization’s repositories of personal data in a straight-forward, structured way.

ES Con la base de datos Altova GDPR Compliance Database es más fácil organizar de forma estructurada la información sobre los repositorios de datos personales de su organización.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
altova altova
gdpr gdpr
compliance compliance
structured estructurada
easy fácil
makes es
repositories repositorios
data datos
the la
organize organizar
information información
organizations organización
your su
database base de datos

EN Say goodbye to the command line - Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding.

ES Di adiós a la línea de comandos: Sourcetree simplifica la forma de interactuar con los repositorios de Git para que puedas centrarte en el código.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
say di
sourcetree sourcetree
simplifies simplifica
interact interactuar
git git
repositories repositorios
focus centrarte
coding código
you can puedas
command comandos
to a
with con
goodbye adiós
line línea
you de
on en

EN Understand what's changing in your repositories with unified or side-by-side diffs when reviewing code.

ES Averigua qué está cambiando en tus repositorios con una comparación unificada o en paralelo al revisar código.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
changing cambiando
repositories repositorios
reviewing revisar
code código
or o
in en
your tus
with con
when qué
unified unificada

EN Automatically see which repositories your team works across right within the Code in Jira view

ES Consulta automáticamente los repositorios en los que está trabajando tu equipo desde la vista Código de Jira

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
automatically automáticamente
repositories repositorios
jira jira
your tu
code código
team equipo
the la
in en
view vista

EN Simplify your SVN to Git migration: import and mirror SVN repositories to Git within Bitbucket UI

ES Simplifica la migración de SVN a Git: importa repositorios SVN y crea espejos de ellos en Git desde la interfaz de usuario de Bitbucket.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
simplify simplifica
svn svn
git git
migration migración
import importa
repositories repositorios
bitbucket bitbucket
ui interfaz de usuario
to a
within de
your y

EN Repositories (affectionately referred to as ‘repos’ in the biz) are where code lives in Bitbucket. There are a few ways to get started depending on your needs:

ES Los repositorios son los lugares de Bitbucket donde se encuentra el código. Según tus necesidades, hay varias formas de ponerse en marcha:

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
code código
bitbucket bitbucket
ways formas
needs necesidades
the el
repositories repositorios
in en
few de
are son
there hay
a varias
where donde

EN Repositories are encrypted at rest (AES-256) and encrypted in transit (TLS 1.2+) so your code is always secure.

ES El protocolo TLS 1.2+ con confidencialidad directa total protege los datos contra la divulgación o modificación no autorizadas.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
repositories datos
tls tls
always no
at total
in con

EN The Your work dashboard displays the pull requests and repositories you care about.

ES El panel Tu trabajo muestra las solicitudes de incorporación de cambios y los repositorios que más te importan.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
requests solicitudes
repositories repositorios
dashboard panel
the el
displays muestra
your tu
work trabajo

EN On the Your work dashboard you’ll see open pull requests that have you as a reviewer, open pull requests you’ve created, and a list of repositories you can access.

ES En el panel Tu trabajo verás solicitudes de incorporación de cambios abiertas de las que seas revisor, solicitudes abiertas que has creado y una lista de repositorios a los que puedes acceder.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
dashboard panel
repositories repositorios
requests solicitudes
access acceder
the el
created creado
list lista
see ver
of de
you can puedes
your tu
work trabajo
on en
a a

EN A user is anyone with access to one or more repositories in your Bitbucket workspace

ES Un usuario es cualquier persona que tenga acceso a uno o más repositorios de tu espacio de trabajo de Bitbucket

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
access acceso
repositories repositorios
bitbucket bitbucket
workspace espacio de trabajo
user usuario
is es
or o
your tu
a un
to a
more más

EN Projects allow you to group and organize your repositories to make them easier to find

ES Los proyectos te permiten agrupar y organizar tus repositorios para que sea más fácil buscarlos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
allow permiten
repositories repositorios
organize organizar
projects proyectos
easier más fácil
group agrupar
find y

EN Projects make it easier for teams to focus on a goal, product, or process by organizing your repositories into projects

ES Gracias a los proyectos, para los equipos es más fácil centrarse en un objetivo, producto o proceso organizando los repositorios en proyectos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
organizing organizando
repositories repositorios
teams equipos
or o
process proceso
projects proyectos
on en
to focus centrarse
easier más fácil
a un
to a
product producto
goal objetivo
for para
your gracias

EN Understand what's changing in your repositories with unified or side-by-side diffs when reviewing code.

ES Averigua qué está cambiando en tus repositorios con una comparación unificada o en paralelo al revisar código.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
changing cambiando
repositories repositorios
reviewing revisar
code código
or o
in en
your tus
with con
when qué
unified unificada

EN Qlik not only has broad support for multiple AWS services, we also handle your non-AWS repositories in the cloud and on premises.

ES Además de ofrecerle una amplia compatibilidad con diversos servicios de AWS, Qlik le permite gestionar sus repositorios de otros proveedores tanto localmente como en la nube.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
qlik qlik
broad amplia
repositories repositorios
aws aws
cloud nube
the la
services servicios
in en
multiple una
handle gestionar
your sus
for con
also además

EN Projects make it easier for teams to focus on a goal, product, or process by organizing your repositories into projects

ES Gracias a los proyectos, para los equipos es más fácil centrarse en un objetivo, producto o proceso organizando los repositorios en proyectos

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
organizing organizando
repositories repositorios
teams equipos
or o
process proceso
projects proyectos
on en
to focus centrarse
easier más fácil
a un
to a
product producto
goal objetivo
for para
your gracias

EN Repositories (affectionately referred to as ‘repos’ in the biz) are where code lives in Bitbucket. There are a few ways to get started depending on your needs:

ES Los repositorios son los lugares de Bitbucket donde se encuentra el código. Según tus necesidades, hay varias formas de ponerse en marcha:

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
code código
bitbucket bitbucket
ways formas
needs necesidades
the el
repositories repositorios
in en
few de
are son
there hay
a varias
where donde

EN You get complete visibility into your capture stream, so you can ensure that captured communications are received by downstream services such as repositories and supervision tools.

ES Esta solución ofrece una visibilidad total de su flujo de capturas, para que pueda estar seguro de que los servicios downstream, como repositorios y herramientas de supervisión, reciben las comunicaciones capturadas.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
complete total
visibility visibilidad
capture capturas
stream flujo
communications comunicaciones
repositories repositorios
downstream downstream
services servicios
tools herramientas
supervision supervisión
as como
you can pueda
get reciben
your y

EN To begin reviewing code, you can associate your existing code repositories on GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket, or AWS CodeCommit in the CodeGuru console.

ES Para comenzar a revisar el código, puede asociar los repositorios de código existentes en GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket o AWS CodeCommit en la consola de CodeGuru.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
reviewing revisar
code código
associate asociar
repositories repositorios
github github
enterprise enterprise
bitbucket bitbucket
or o
aws aws
console consola
codeguru codeguru
can puede
existing existentes
in en
you de

EN Each month your developers submit 200 incremental code reviews and trigger 2 full repository scans on each of the code repositories.

ES Cada mes, los desarrolladores envían 200 revisiones de código graduales y activan 2 análisis completos del repositorio en cada uno de los repositorios de código.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
month mes
trigger activan
code código
repository repositorio
scans análisis
repositories repositorios
developers desarrolladores
reviews revisiones
of de
on en
your y
each cada

EN Each month your developers submit 200 incremental code reviews on each of the code repositories

ES Cada mes, los desarrolladores envían 200 revisiones de código graduales en cada uno de los repositorios de código

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
month mes
reviews revisiones
repositories repositorios
code código
developers desarrolladores
of de
on en
each cada
the los

EN Remove inefficiencies in communication and operations with shared document repositories and customized workflows that unite your business units.

ES Elimina las ineficiencias en la comunicación y en las operaciones con repositorios de documentos compartidos y flujos de trabajo personalizados que unifiquen tus unidades de negocio.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
remove elimina
inefficiencies ineficiencias
communication comunicación
document documentos
repositories repositorios
customized personalizados
units unidades
operations operaciones
workflows flujos de trabajo
business negocio
in en
your y
that que
with con

EN Connect offices and team members without slow VPNs or network issues, and centralize work without cloned repositories – or blend approaches to support your teams’ needs.

ES Conecta las oficinas y los miembros de los equipos sin lidiar con VPN lentas o problemas de red, y trabaja de forma centralizada sin tener que clonar repositorios, o combina enfoques para respaldar las necesidades de los equipos.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
offices oficinas
members miembros
vpns vpn
slow lentas
issues problemas
work trabaja
repositories repositorios
approaches enfoques
needs necesidades
connect conecta
and y
or o
network red
teams equipos
without sin
support respaldar

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්