"built in discussion mechanism" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "built in discussion mechanism" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ඉංග්රීසි සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත built in discussion mechanism හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
ස්පාඤ්ඤ

EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users. These users will be notified about the creation of the discussion thread and about any modifications to the thread.

ES El usuario que inicie una discusión puede invitar a más usuarios de la BD para que participen en ese debate. Esos usuarios reciben notificaciones sobre la creación del hilo del debate y cualquier cambio que haya en él.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
thread hilo
users usuarios
user usuario
can puede
creation creación
to a
about sobre
discussion discusión
any cualquier

EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users. These users will be notified about the creation of the discussion thread and about any modifications to the thread.

ES El usuario que inicie una discusión puede invitar a más usuarios de la BD para que participen en ese debate. Esos usuarios reciben notificaciones sobre la creación del hilo del debate y cualquier cambio que haya en él.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
thread hilo
users usuarios
user usuario
can puede
creation creación
to a
about sobre
discussion discusión
any cualquier

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

ES Las herramientas de mensajería no están restringidas a un hilo de código fuente y pueden ser herramientas valiosas para promocionar el debate entre equipos sobre objetivos empresariales de alto nivel relacionados con el desarrollo de código fuente.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
messaging mensajería
discussion debate
goals objetivos
level nivel
tools herramientas
related relacionados
the el
are están
not no
to a
source fuente
code código
team equipos
business empresariales
development desarrollo
to promote promocionar
high alto
can pueden
be ser

EN It ceases to be an IT-only discussion and becomes a business discussion."

ES Deja de ser una cuestión relativa a la TI solamente para transformarse en una cuestión de negocios”.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
be ser
becomes en
it de
business negocios

EN Vanilla Forums is an open source forum application and discussion framework. Vanilla Forums was initially released in 2006 and today powers discussion on over 500,000 sites.

ES Foros de vainilla es una aplicación de código abierto y un marco de foro de discusión. Foros Vanilla fue lanzado inicialmente en 2006 y la discusión de hoy los poderes de más de 500.000 sitios.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
vanilla vainilla
framework marco
released lanzado
powers poderes
sites sitios
is es
source código
forum foro
application aplicación
discussion discusión
today hoy
forums foros
was fue
an un
in en
open abierto
initially inicialmente
over de

EN This enables learners to take ownership of their discussion post and is very useful for a peer assessment task, where learners can share their work in the discussion they start, and then have peers reply to it

ES Esto permite a los alumnos apropiarse de su publicación de discusión y es muy útil para una tarea de evaluación entre pares, donde los alumnos pueden compartir su trabajo en la discusión que inician y luego hacer que sus compañeros respondan

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
learners alumnos
discussion discusión
assessment evaluación
useful útil
is es
in en
the la
enables permite
task tarea
can pueden
of de
very muy
share compartir
to a
ownership que
work trabajo
start inician
this esto
where donde
their su
post publicación
for para

EN Any discussion of the risks contained herein with respect to any product should not be considered to be a comprehensive disclosure of all risks or a complete discussion of the risks which are mentioned

ES Cualquier discusión de los riesgos aquí contenida con respecto a cualquier producto no debe considerarse como una divulgación exhaustiva de todos los riesgos o una descripción completa de los riesgos que se mencionan

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
discussion discusión
risks riesgos
contained contenida
considered considerarse
disclosure divulgación
or o
not no
of descripción
with con
to a
any cualquier
product producto
be debe
all todos
complete completa

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

ES Las herramientas de mensajería no están restringidas a un hilo de código fuente y pueden ser herramientas valiosas para promocionar el debate entre equipos sobre objetivos empresariales de alto nivel relacionados con el desarrollo de código fuente.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
messaging mensajería
discussion debate
goals objetivos
level nivel
tools herramientas
related relacionados
the el
are están
not no
to a
source fuente
code código
team equipos
business empresariales
development desarrollo
to promote promocionar
high alto
can pueden
be ser

EN It ceases to be an IT-only discussion and becomes a business discussion."

ES Deja de ser una cuestión relativa a la TI solamente para transformarse en una cuestión de negocios”.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
be ser
becomes en
it de
business negocios

EN 19.    If no discussion with the individual is possible and no advance instructions or any other evidence or note in the clinical records of a discussion exist, physicians have to act in what they judge to be in the person?s best interests

ES 19.    Si no es posible hablar con la persona y no existen instrucciones anticipadas o ninguna otra evidencia o nota en el historial clínico de una conversación, el médico debe hacer lo que estime que es mejor para su paciente

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
instructions instrucciones
evidence evidencia
records historial
if si
or o
clinical clínico
is es
in en
possible posible
other otra
be debe
of de
with con
person persona
a una
best mejor
and conversación
note nota
to hacer

EN Vanilla Forums is an open source forum application and discussion framework. Vanilla Forums was initially released in 2006 and today powers discussion on over 500,000 sites.

ES Foros de vainilla es una aplicación de código abierto y un marco de foro de discusión. Foros Vanilla fue lanzado inicialmente en 2006 y la discusión de hoy los poderes de más de 500.000 sitios.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
vanilla vainilla
framework marco
released lanzado
powers poderes
sites sitios
is es
source código
forum foro
application aplicación
discussion discusión
today hoy
forums foros
was fue
an un
in en
open abierto
initially inicialmente
over de

EN This enables learners to take ownership of their discussion post and is very useful for a peer assessment task, where learners can share their work in the discussion they start, and then have peers reply to it

ES Esto permite a los alumnos apropiarse de su publicación de discusión y es muy útil para una tarea de evaluación entre pares, donde los alumnos pueden compartir su trabajo en la discusión que inician y luego hacer que sus compañeros respondan

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
learners alumnos
discussion discusión
assessment evaluación
useful útil
is es
in en
the la
enables permite
task tarea
can pueden
of de
very muy
share compartir
to a
ownership que
work trabajo
start inician
this esto
where donde
their su
post publicación
for para

EN Webinars are built for presenting polished content to a large audience, whereas meetings are built for small to large team discussion and collaboration.

ES Los seminarios web están creados para presentar contenidos elaborados a una gran audiencia, mientras que las reuniones han sido ideadas para establecer debate y colaboración de equipos pequeños a grandes.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
webinars seminarios web
built creados
audience audiencia
small pequeños
discussion debate
collaboration colaboración
content contenidos
whereas mientras que
meetings reuniones
team equipos
are están
large grandes
to a
for para

EN The warehouse has an area of 528 m2 built on a plot of 11,006 m2 of 3 floors. Warehouse of 253 m2 built. Mezzanine of 22 m2 built. Mezzanine on 1st floor of 253 m2 built.

ES La nave tiene una superficie de 528 m2 construidos en parcela de 11.006 m2 de 3 plantas. Almacén de 253 m2 construidos. Entreplanta de 22 m2 construidos. Entreplanta en 1ª planta de 253 m2 construidos.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
area superficie
built construidos
on en
plot parcela
mezzanine entreplanta
warehouse almacén
of de
floor planta
the la
has tiene
floors plantas
a una

EN Built-in discussion, approval, and change-tracking mechanisms help users understand the reason for, and the impact of, every update.

ES Sus mecanismos integrados de discusión, autorización y seguimiento de cambios ayudan a los usuarios a entender los motivos y el impacto de cada actualización.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
discussion discusión
approval autorización
mechanisms mecanismos
help ayudan
users usuarios
reason motivos
impact impacto
tracking seguimiento
update actualización
the el
change cambios
built integrados
of de
in los

EN Built-in discussion mechanism for participating in and documenting discussions about approval requests.

ES Mecanismo integrado de discusión para fomentar y documentar la participación y los debates sobre las peticiones de autorización.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
mechanism mecanismo
participating participación
documenting documentar
approval autorización
discussion discusión
discussions debates
built integrado
requests peticiones
for para
about sobre

EN Built-in discussion, approval, and change-tracking mechanisms help users understand the reason for, and the impact of, every update.

ES Sus mecanismos integrados de discusión, autorización y seguimiento de cambios ayudan a los usuarios a entender los motivos y el impacto de cada actualización.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
discussion discusión
approval autorización
mechanisms mecanismos
help ayudan
users usuarios
reason motivos
impact impacto
tracking seguimiento
update actualización
the el
change cambios
built integrados
of de
in los

EN Built-in discussion mechanism for participating in and documenting discussions about approval requests.

ES Mecanismo integrado de discusión para fomentar y documentar la participación y los debates sobre las peticiones de autorización.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
mechanism mecanismo
participating participación
documenting documentar
approval autorización
discussion discusión
discussions debates
built integrado
requests peticiones
for para
about sobre

EN Note: Your built-in domain won't redirect to your custom domain. If you have a custom domain, but a visitor accesses your site from your built-in domain, the built-in domain will display in the browser bar.

ES Nota: Tu dominio integrado no redirigirá al dominio personalizado. Si tienes un dominio personalizado, pero un visitante accede al sitio usando el dominio integrado, el dominio integrado se mostrará en la barra del navegador.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
redirect redirigir
visitor visitante
accesses accede
bar barra
domain dominio
if si
browser navegador
your tu
a un
in en
built integrado
will mostrará
but pero
site sitio
display mostrar
note nota
custom personalizado

EN Discussion. The results and their comparison with related studies should be discussed. Suggestions for future research may be given at the end of this section.

ES Material y métodos. Incluirá la información referente a las especies estudiadas, aparatos utilizados, metodología de estudio y análisis de los datos y zona de estudio.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
the la
research estudio
of de
end a

EN The journal publishes original research papers, reviews and discussion  of issues within these fields

ES La revista publica trabajos originales de investigación, revisiones y comentarios sobre cualquier aspecto y nivel dentro de estas temáticas

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
journal revista
publishes publica
original originales
research investigación
issues temáticas
the la
reviews comentarios

EN Online lectures are presented by leading experts who engage in a Q&A afterwards to boost the discussion.

ES Las charlas online las presentan expertos destacados que, a continuación, participan en una sesión de preguntas y respuestas para promover el debate.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
online online
presented presentan
experts expertos
engage participan
discussion debate
in en
the el
to a
afterwards de
ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
on en
the la
social sociales

EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments

ES Haz que se deje de hablar del plan de gastos de capital a 3 años por correo electrónico para hacerlo en una página de Confluence donde compartir rápidamente la información del contexto y recabar comentarios

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
quickly rápidamente
comments comentarios
confluence confluence
collect recabar
plan plan
page página
context contexto
the la
about información
where donde
of de
share compartir
year años
onto en
a a

EN Trek Bicycle uses Sprout’s social listening tools to find conversations relevant to its brand and join in the discussion.

ES Trek Bicycle utiliza las herramientas de listening de redes sociales de Sprout a fin de encontrar conversaciones pertinentes para tu marca y unirse a la conversación.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
relevant pertinentes
join unirse
trek trek
uses utiliza
tools herramientas
the la
social sociales
conversations conversaciones
find y
to a

EN focuses on educating social media marketers by providing modern marketing tools, training, strategies, articles, online seminars, and discussion forums

ES se enfoca en la educación de los especialistas en marketing de redes sociales al ofrecer modernas herramientas de marketing, capacitación, estrategias, artículos, seminarios en línea y foros de debate

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
focuses se enfoca
providing ofrecer
modern modernas
discussion debate
forums foros
marketing marketing
tools herramientas
training capacitación
strategies estrategias
online en línea
seminars seminarios
on en
social sociales

ES Foros secundarios: Discusión avanzada | Ayuda para la contribución | CIP (Programa de mejora del contribuyente)

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
advanced avanzada
discussion discusión
help ayuda

EN We handpicked some tweets with smart ideas on SEO that generated a lot of discussion and reactions. Follow the authors on Twitter for more valuable insights.

ES Hemos seleccionado algunos tweets con ideas inteligentes sobre SEO que han generado mucha discusión y reacciones. Sigue a sus autores en Twitter para obtener más información valiosa.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
smart inteligentes
seo seo
generated generado
discussion discusión
reactions reacciones
follow sigue
authors autores
valuable valiosa
tweets tweets
ideas ideas
twitter twitter
and y
with con
on en
a a
we hemos
some algunos
lot mucha
for para

EN A roundtable discussion with industry experts explaining the latest trends in web, application, and service design.

ES Una mesa redonda con expertos del sector que repasan las últimas tendencias en el diseño de servicios, aplicaciones y webs.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
experts expertos
web webs
industry sector
trends tendencias
application aplicaciones
design diseño
in en
the el
with con
a una
latest últimas
service servicios

EN Join amazee.io, Fastly, Gatsby & Redmonk for a dynamic discussion on today’s most innovative application delivery and hosting solutions.

ES Disfruta de la mano de amazee.io, Fastly, Gatsby y Redmonk de una charla dinámica sobre las soluciones de distribución y alojamiento de

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
gatsby gatsby
dynamic dinámica
delivery distribución
hosting alojamiento
solutions soluciones
a una
on sobre

EN Members like you can join local Chapters, participate in online discussion groups, attend events, and stay updated on issues that matter to you.

ES Los miembros pueden unirse a los capítulos locales, participar en grupos de discusión en línea, asistir a eventos y mantenerse actualizados sobre los asuntos que son más importantes para usted.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
members miembros
local locales
chapters capítulos
online en línea
discussion discusión
groups grupos
events eventos
updated actualizados
join unirse
participate participar
can pueden
in en
to a
attend asistir

EN We launched our campaign page which, for the remaining two months of discussion, enabled everyone to contact the 61 LIBE members and warn them about the dangers of this text.

ES Lanzamos nuestra pagína de campaña que, en 2 meses de discuciones restantes, permitiría a todos ponerse en contacto con los 61 miembros de LIBE para alertarlos sobre los peligros de este texto.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
campaign campaña
remaining restantes
months meses
members miembros
dangers peligros
contact contacto
to a
of de
text texto
about sobre
for para
this este

EN The approval process may require some back-and-forth discussion before the authorized user grants the approval, and this is all documented within the solution.

ES Si el proceso de autorización lleva algún tiempo debido a debates o discusiones, todo esto queda documentado en la aplicación.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
approval autorización
discussion debates
documented documentado
process proceso
user aplicación
this esto
all en
within de

EN The Altova GDPR Compliance Database includes discussion mechanisms that allow stakeholders to discuss items during the approvals process.

ES Altova GDPR Compliance Database incluye mecanismos de discusión que permiten a los accionistas debatir decisiones durante los procesos de autorización.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
altova altova
gdpr gdpr
compliance compliance
database database
includes incluye
discussion discusión
mechanisms mecanismos
stakeholders accionistas
process procesos
allow permiten
to a
items los
during de

EN Discussion of Graham Hill and Jim Clark during the 12 hours of Reims Date: 25/06/1967 Place: Reims

ES Discusión de Graham Hill y Jim Clark durante las 12 horas de Reims Fecha: 25/06/1967Lugar: Reims

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
discussion discusión
graham graham
hill hill
jim jim
clark clark
hours horas
place lugar
of de
date fecha

EN Courses include recorded auto-graded and peer-reviewed assignments, video lectures, and community discussion forums

ES Los cursos incluyen tareas revisadas entre compañeros y con calificaciones automáticas, lecciones en video y foros de debate comunitarios

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
assignments tareas
video video
community comunitarios
discussion debate
forums foros
reviewed revisadas
courses cursos
include incluyen

EN In either case, this is a discussion point that?ll really make your interviewee think for a moment.

ES En cualquier caso, este es un punto de discusión que hará que su entrevistado piense por un momento.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
discussion discusión
interviewee entrevistado
in en
is es
point punto
moment momento
a un
case caso
make hará
this este
either de
that que
for por

EN A Retrospective over Zoom using Trello to set ground rules, add thoughts, and guide the discussion.

ES Esta retrospectiva se ha llevado a cabo mediante Zoom, con la ayuda de Trello para establecer reglas básicas, añadir ideas y orientar la discusión.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
retrospective retrospectiva
zoom zoom
trello trello
rules reglas
add añadir
thoughts ideas
discussion discusión
guide orientar
the la
to a
over de

EN If the discussion is dominated by one or two people, the facilitator should step in and call on others before moving on.

ES Si una o dos personas acaparan el debate, el instructor debe intervenir y preguntar a otras personas antes de pasar al siguiente tema.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
discussion debate
others otras
if si
or o
people personas
is siguiente
should debe
the el
moving de
in pasar
ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
i i
comments comentarios
of de

EN Cultivating Equality 2021 conference: Panel discussion on transforming outcomes for women livestock owners

ES El IDRC establecera cátedras de investigación sobre el desplazamiento forzado en América central y del sur y en Asia meridional y sudoriental

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
on en

ES Panel de discusión y prácticas recomendadas del COE

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
coe coe
panel panel
discussion discusión
practices prácticas

EN Start a discussion, browse solutions, and get tips from HubSpot experts

ES Comienza una discusión, explora soluciones y obtén consejos de expertos de HubSpot

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
start comienza
discussion discusión
browse explora
solutions soluciones
get obtén
tips consejos
hubspot hubspot
experts expertos
a una

EN Brainwriting: The team leader shares the topic with the team, and the team members individually write down their ideas. This creates a safe space for everyone to come up with ideas individually before any discussion begins.

ES Escritura de ideas: el líder del equipo comparte un tema con los demás y los miembros del equipo escriben individualmente sus ideas. Esto crea un espacio seguro para que todos puedan presentar ideas individualmente antes de comenzar cualquier debate.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
leader líder
shares comparte
members miembros
space espacio
discussion debate
team equipo
ideas ideas
creates crea
a un
individually individualmente
to comenzar
the el
this esto
topic tema
down para
before de
any cualquier
with con

EN Round robin brainstorming: Organise your team members in alphabetical order, and have each person offer an idea in turn, while a facilitator records each idea. Discussion starts only after everyone’s had a chance to share.

ES Ideas circulares: reuníos en círculo y que cada persona sugiera una idea sucesivamente, mientras que un facilitador las va registrando todas. El debate comenzará una vez que todos hayan tenido la oportunidad de hablar.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
facilitator facilitador
discussion debate
idea idea
in en
brainstorming ideas
have tenido
a un
chance oportunidad
person persona
your y
while mientras
each cada
to hablar

EN Open your possibilities: An open source security discussion from Red Hat

ES Amplíe sus posibilidades: Análisis de los especialistas de Red Hat sobre las tecnologías de seguridad open source

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
possibilities posibilidades
source source
security seguridad
hat hat
open open
your sus
from de
an los
red red

EN Open your possibilities: An IT foundations discussion from Red Hat

ES Amplíe sus posibilidades: Análisis de los especialistas de Red Hat sobre las bases de la TI

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
possibilities posibilidades
foundations bases
hat hat
red red
from de
open sobre
your sus

EN They are able to hold discussion in depth with senior networking engineers or application developers on any area of their application integration.”

ES Pueden mantener conversaciones detalladas con ingenieros de redes de alto nivel o desarrolladores de aplicaciones sobre cualquier área de la integración de su aplicación".

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
able pueden
hold mantener
networking redes
area área
integration integración
their su
engineers ingenieros
developers desarrolladores
or o
of de
with con
any cualquier
to sobre

EN Ongoing online business education with courses, webinars, live workshops, and discussion groups only available to Paychex clients.

ES Educación empresarial en línea continua a través de cursos, seminarios web, talleres en vivo y grupos de debate disponibles solo para los clientes de Paychex.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
business empresarial
discussion debate
groups grupos
available disponibles
paychex paychex
ongoing continua
online en línea
education educación
courses cursos
webinars seminarios web
workshops talleres
to a
with través
live vivo
clients los clientes

EN Set up a blog on your site, publish and categorize articles, share your content on social, encourage discussion, and moderate comments.

ES Configure un blog en su sitio, publique y clasifique artículos, comparta su contenido en redes sociales, fomente el diálogo y modere los comentarios.

ඉංග්රීසි ස්පාඤ්ඤ
publish publique
encourage fomente
discussion diálogo
a un
blog blog
content contenido
set up configure
comments comentarios
site sitio
articles artículos
social sociales
your y
share comparta
on en

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්