"proofreading hours" ජර්මානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු දක්වා "proofreading hours" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

proofreading hours හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "proofreading hours" පහත ජර්මානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

proofreading korrekturlesen lektorat von
hours aber als am an auch auf auf der aus bei bis damit dann das dass daten deine dem denen der des die dies diese dieser dir du durch ein eine einem einen einer eines einfach fragen für haben ihnen ihr ihre ihren im immer in informationen innerhalb ist jahr jedoch kann kannst können lang mehr minuten mit mitarbeiter monat montag nach nur oder ohne oktober pro sehen sein sie so stunden tag tage tagen team täglich uhr um und unter viele von vor wenn wie während zeit zeiten zu zum zur zwei zwischen öffnungszeiten über

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු වෙත proofreading hours හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
ජර්මානු

EN How many hours of transcription will you and your team need per year?-- Please select --Under 100 hours 101 - 500 hours 501 - 2,500 hours 2,501 - 5,000 hours 5,001 - 10,000 hours 10,001 - 25,000 hours Over 25,000 hours

DE Wie viele Stunden Transkription benötigen Sie und Ihr Team pro Jahr?— Bitte wählen —Under 100 hours 101 - 500 hours 501 - 2,500 hours 2,501 - 5,000 hours 5,001 - 10,000 hours 10,001 - 25,000 hours Over 25,000 hours

ඉංග්රීසි ජර්මානු
transcription transkription
please bitte
select wählen
hours stunden
team team
per pro
year jahr
and und
many viele
your ihr

EN How is this achieved? InLayout Editor is browser-based and centralises proofreading in one place, giving users an easy-to-manage overview of the proofreading process. But it’s much more than that.

DE Wie wird dies erreicht? Der InLayout Editor ist browserbasiert und zentralisiert das Korrekturlesen an einer Stelle. Damit erhalten Anwender einen leicht zu verwaltenden Überblick über den Korrekturprozess. Aber er kann noch viel mehr.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
editor editor
proofreading korrekturlesen
users anwender
much viel
easy leicht
and und
place stelle
more mehr
achieved erreicht
but aber
to zu
this dies

EN Hours vary. Check Seaworld San Diego hours, Aquatica hours, Busch Gardens Tampa Bay hours, and Adventure Island hours before you visit. Adventure Island is open from March to October each year.

DE Die Öffnungszeiten variieren. Informieren Sie sich vor Ihrem Besuch über die Öffnungszeiten für Seaworld San Diego, Aquatica, Busch Gardens Tampa Bay und Adventure Island. Adventure Island ist jedes Jahr von März bis Oktober geöffnet.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
vary variieren
san san
diego diego
busch busch
gardens gardens
tampa tampa
bay bay
adventure adventure
visit besuch
open geöffnet
seaworld seaworld
march märz
october oktober
is ist
year jahr
and und
you sie

EN Hours vary. Check SeaWorld Orlando hours, Aquatica hours, Busch Gardens Tampa Bay hours, and Adventure Island hours before you visit. Adventure Island is open from March to October each year.

DE Die Öffnungszeiten variieren. Informieren Sie sich vor Ihrem Besuch über die Öffnungszeiten von SeaWorld Orlando, Aquatica, Busch Gardens Tampa Bay und Adventure Island. Adventure Island ist jedes Jahr von März bis Oktober geöffnet.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
vary variieren
orlando orlando
busch busch
gardens gardens
tampa tampa
bay bay
adventure adventure
visit besuch
open geöffnet
seaworld seaworld
march märz
october oktober
is ist
year jahr
and und
you sie

EN Hours vary. Check SeaWorld Orlando hours, Aquatica hours, Busch Gardens Tampa Bay hours, and Adventure Island hours before you visit. Adventure Island is open from March to October each year.

DE Die Öffnungszeiten variieren. Informieren Sie sich vor Ihrem Besuch über die Öffnungszeiten von SeaWorld Orlando, Aquatica, Busch Gardens Tampa Bay und Adventure Island. Adventure Island ist jedes Jahr von März bis Oktober geöffnet.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
vary variieren
orlando orlando
busch busch
gardens gardens
tampa tampa
bay bay
adventure adventure
visit besuch
open geöffnet
seaworld seaworld
march märz
october oktober
is ist
year jahr
and und
you sie

EN Your 4 hours Spa Experience Circuit / 3 hours Thalasso Experience Circuit ticket entitles you to stay in the facilities during a maximum and continuous time of 4 hours/ 3 hours, but this time span may not be fractionated.

DE Ihr Ticket für den 4 stündigen Spa Experience/ 3 stündigen Thalasso Experience Rundgang berechtigt Sie dazu, sich maximal 4 Stunden/ 3 Stunden lang ununterbrochen in den Einrichtungen aufzuhalten; diese Zeitspanne kann jedoch nicht unterteilt werden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
spa spa
experience experience
thalasso thalasso
ticket ticket
facilities einrichtungen
maximum maximal
time zeitspanne
in in
your ihr
hours stunden
not nicht
the den
you sie
this diese

EN Free cancellation within 48 hours, 50% after 48 hours and max 24 hours before departure. No refund after 24 hours before departure or no show or late departure.

DE Kostenlose Stornierung innerhalb von 48 Stunden, 50% nach 48 Stunden und maximal 24 Stunden vor dem Start. Keine Rückerstattung nach 24 Stunden des Starts oder bei Nichterscheinen oder bei Verspätung.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
free kostenlose
cancellation stornierung
hours stunden
max maximal
refund rückerstattung
within innerhalb
or oder
no keine
and und
after nach
before vor

EN “The single biggest capability that has been added to achieve authoring experience is the creation of ‘tracked changes’ documents. Generally speaking, we saw a 50% reduction in proofreading hours alone.”

DE Das größte Plus unter den neuen Funktionen ist, dass wir Dokumente jetzt mit Änderungsnachverfolgung erstellen können. Allein das Korrekturlesen dauert dadurch nur noch halb so lange.”

EN “The single biggest capability that has been added to achieve authoring experience is the creation of ‘tracked changes’ documents. Generally speaking, we saw a 50% reduction in proofreading hours alone.”

DE Das größte Plus unter den neuen Funktionen ist, dass wir Dokumente jetzt mit Änderungsnachverfolgung erstellen können. Allein das Korrekturlesen dauert dadurch nur noch halb so lange.”

EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EDT. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.

DE Sende uns eine Nachricht. Die Geschäftszeiten sind Montag–Freitag von 05:30 Uhr bis 20 Uhr EDT. Nachrichten, die außerhalb dieser Zeiten gesendet werden, erhalten innerhalb von 12 Stunden eine Antwort.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
us uns
outside außerhalb
receive erhalten
hours stunden
sent gesendet
message nachricht
monday montag
friday freitag
messages nachrichten
am sind

EN Pricing starts at $10/month for 2 hours of audio recording per month. 5 hours of audio is $20/month, and 12 hours is $45. You can also save a bit by paying yearly.

DE Die Preise beginnen bei $10/Monat für 2 Stunden Audioaufnahme pro Monat. 5 Stunden Audioaufnahmen kosten 20 $/Monat und 12 Stunden 45 $/Monat. Sie können auch etwas sparen, wenn Sie jährlich zahlen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
starts beginnen
save sparen
audio recording audioaufnahme
month monat
yearly jährlich
pricing preise
hours stunden
also auch
for für
can können
per pro
and und
paying kosten
a zahlen

EN Keywords used by Motorsport Images to describe this photograph: 24 hours of men, twenty-four hours of men, twenty-four hours of men, automobile, man, race, car, circuit, rally, sport, motorsport

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 24 Herrenstunden, 24 Herrenstunden, 24 Herrenstunden, Automobil, Mann, Rennen, Auto, Rennstrecke, Rallye, Sport, Motorsport

ඉංග්රීසි ජර්මානු
keywords keywords
motorsport motorsport
rally rallye
man mann
photograph bildes
race rennen
sport sport
automobile automobil
car auto
of zur

EN From 29/11/2021 to 02/12/2021 opening hours 2 pm - 5 pm; From 03/12/2021 to 27/03/2022 opening hours 8.30 am - 4.30 pm; Every saturday from 25/12/2021 to 12/03/2022 opening hours 8.30 am - 6 pm;

DE Vom 27/11/2021 bis 27/03/2022 Uhrzeiten 8.30 - 16.30; Vom 28/03/2022 bis 18/04/2022 Uhrzeiten 8.30 - 16.00;

ඉංග්රීසි ජර්මානු
from vom

EN From 12/11/2021 to 02/12/2021 opening hours 9.00 - 12.00 & 14.00 - 17.00; From 03/12/2021 to 18/04/2022 opening hours 8.15 - 17.00; Every saturday from 25/12/2021 to 12/03/2022 opening hours 8.15 - 18.00;

DE Vom 12/11/2021 bis 02/12/2021 Uhrzeiten 9.00 - 12.00 & 14.00 - 17.00; Vom 03/12/2021 bis 18/04/2022 Uhrzeiten 8.15 - 17.00; Jeden Samstag vom 25/12/2021 bis 12/03/2022 Uhrzeiten 8.15 - 18.00;

ඉංග්රීසි ජර්මානු
saturday samstag
amp amp
from vom

EN (For example, on a case with a time zone difference of three hours, an agent may see "5 hours ago" instead of "2 hours ago.")

DE (Bei einem Fall mit einem Zeitzonenunterschied von drei Stunden kann ein Agent beispielsweise „vor 5 Stunden“ statt „vor 2 Stundensehen).

ඉංග්රීසි ජර්මානු
example beispielsweise
case fall
agent agent
hours stunden
see sehen
instead statt
three drei
ago vor
may kann
an ein
a von

EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.

DE Geben Sie einen Wert für die Anzahl von Stunden pro Arbeitstag im Feld „Länge das Tages (Stunden)“ ein, wenn das Team mehr oder weniger alsStunden pro Tag arbeitet.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
length länge
or oder
hours stunden
if wenn
team team
value wert
less weniger
number anzahl
your sie
more mehr
per pro
field feld
works arbeitet
enter geben sie
day tag
than als
a von
of die

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month.

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 40 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 8 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
hot hot
access zugang
free kostenlose
selected ausgewählten
meeting rooms meetingräume
desk desk
campus campus
week woche
month monat
other anderen
hours stunden
to zu
for für
per pro

EN A dedicated desk in our coworking space. Unlimited access (within opening hours), 3 hours of free meeting rooms per month, and 20 hours of free access to the other campuses.

DE Dein dedizierter Schreibtisch in unserem Coworking Open Space. Unbegrenzter Zugang zum Campus (innerhalb der Öffnungszeiten), 4 Stunden kostenlose Meetingräume pro Monat und 20 Stunden kostenloser Zugang zu den anderen Campussen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
desk schreibtisch
coworking coworking
unlimited unbegrenzter
access zugang
campuses campus
meeting rooms meetingräume
space space
month monat
other anderen
in in
hours stunden
free kostenlose
and und
to zu
within innerhalb
per pro
the den
dedicated der

EN A private and lockable office for 3 to 18 people. Move-in ready, unlimited access (within opening hours) 3 hours of free meeting rooms per person per month, and 20 hours of free access to the other campuses.

DE Ein privates und abschließbares Büro für 3 bis 18 Personen. Unbegrenzter Zugang zum Campus (innerhalb der Öffnungszeiten), 4 Stunden kostenlose Meetingräume pro Person und Monat und 20 Stunden kostenloser Zugang zu den anderen Campussen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
office büro
unlimited unbegrenzter
access zugang
campuses campus
meeting rooms meetingräume
month monat
other anderen
hours stunden
free kostenlose
and und
to zu
for für
private der
per pro
a ein

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €150/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €150/ Monat + MwSt

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month.

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
hot hot
access zugang
free kostenlose
selected ausgewählten
meeting rooms meetingräume
desk desk
campus campus
week woche
month monat
other anderen
hours stunden
to zu
for für
per pro

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwSt

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €200/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €200/ Monat + MwSt

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwS

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT SUPER FLEX NOW AVAILABLE

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwS SUPER FLEX NOW AVAILABLE

EN * The operating hours indicated are core hours - extending single operating hours is possible.

DE * Die angegebenen Betriebszeiten sind Kernzeiten - eine Verlängerung einzelner Betriebszeiten ist möglich.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
indicated angegebenen
extending verlängerung
possible möglich
is ist
are sind

EN Ultra Long Play TimeThis wireless earpiece with built-in rechargeable lithium-poly 40mAh battery, last for 3 hours of audio playtime, 3-5 hours talk time, 1-2 hours charging time

DE Ultralange Spielzeit Dieser kabellose Ohrhörer mit integriertem wiederaufladbaren Lithium-Poly-40-mAh-Akku hält 3 Stunden Audio-Spielzeit, 3-5 Stunden Gesprächszeit und 1-2 Stunden Ladezeit

ඉංග්රීසි ජර්මානු
wireless kabellose
mah mah
battery akku
hours stunden
rechargeable wiederaufladbaren
audio audio
with mit
talk und

EN Can I get the assessments faster than 48 hours?We typically process assessment requests faster than 48 hours but to a maximum of 48 hours

DE Kann ich die Bewertungen schneller als 48 Stunden erhalten?Wir bearbeiten Bewertungsanfragen in der Regel schneller als 48 Stunden, jedoch maximal 48 Stunden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
faster schneller
process bearbeiten
maximum maximal
can kann
i ich
hours stunden
we wir
assessments bewertungen
get erhalten

EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EDT. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.

DE Sende uns eine Nachricht. Die Geschäftszeiten sind Montag–Freitag von 05:30 Uhr bis 20 Uhr EDT. Nachrichten, die außerhalb dieser Zeiten gesendet werden, erhalten innerhalb von 12 Stunden eine Antwort.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
us uns
outside außerhalb
receive erhalten
hours stunden
sent gesendet
message nachricht
monday montag
friday freitag
messages nachrichten
am sind

EN Twilio extended the maximum call duration on Elastic SIP Trunking calls from 4 hours to 24 hours. This allows the business to have extended conversations that last longer than 4 hours. You can see details here.

DE Twilio hat die maximale Dauer fu?r Anrufe mit elastischem SIP-Trunking von 4 Stunden auf 24 Stunden verla?ngert. So ko?nnen Unternehmen Gespra?che fu?hren, die la?nger als 4 Stunden dauern. Details finden Sie hier.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
twilio twilio
maximum maximale
sip sip
details details
last dauern
duration dauer
calls anrufe
hours stunden
business unternehmen
here hier

EN * The operating hours indicated are core hours - extending single operating hours is possible.

DE * Die angegebenen Betriebszeiten sind Kernzeiten - eine Verlängerung einzelner Betriebszeiten ist möglich.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
indicated angegebenen
extending verlängerung
possible möglich
is ist
are sind

EN 63% of organizations report DAM helped them to cumulatively save up to 10 hours per week across their entire workforce, 33.3% between 10 to 50 hours and 3.7% are saving over 50 hours a week.

DE Bring alle an einen Tisch – egal, ob Kollegen, Agenturen, Freelancer oder Entscheidungsträger. Definiere Rollen und Verantwortlichkeiten für jede Phase deines Prüfprozesses und treibe deine Projekte mit voller Transparenz voran.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
entire alle
a einen
and und
to an

EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EST. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.

DE Sende uns eine Nachricht. Die Geschäftszeiten sind Montag–Freitag von 05:30 Uhr bis 20 Uhr EST. Nachrichten, die außerhalb dieser Zeiten gesendet werden, erhalten innerhalb von 12 Stunden eine Antwort.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
est est
us uns
outside außerhalb
receive erhalten
hours stunden
sent gesendet
message nachricht
monday montag
friday freitag
messages nachrichten
am sind

EN 63% of organisations report DAM helped them to cumulatively save up to 10 hours per week across their entire workforce, 33.3% between 10 to 50 hours and 3.7% are saving over 50 hours a week.

DE 63 % der Unternehmen berichten, dass DAM ihren Teams bis zu 10 Stunden pro Woche an Zeit gespart hat, bei 33 % waren es zwischen 10 und 50 Stunden, und 4 % sparen sogar über 50 Stunden pro Woche.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
organisations unternehmen
report berichten
dam dam
week woche
hours stunden
and und
to zu
between zwischen
save sparen
per pro
of der

EN Proofreading entails correction of spelling, punctuation, and grammatical errors in a relatively high-quality text

DE Korrekturlesen umfasst die Berichtigung von Rechtschreibung, Zeichensetzung und grammatikalischen Fehlern in qualitativ relativ hochwertigen Texten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
correction berichtigung
spelling rechtschreibung
errors fehlern
relatively relativ
in in
quality qualitativ
high hochwertigen
text texten
and und
of von

EN Proofreading can help you improve the readability of your text, as well as make sure that the text is written correctly.

DE Durch Korrekturlesen können Sie die Lesbarkeit des Textes verbessern und sicherstellen, dass er richtig verfasst wurde.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
readability lesbarkeit
improve verbessern
make sure sicherstellen
can können
written und
that dass
of durch

EN If you would like to place an order for your text to be proofread by a native speaker in Nitro, please make sure that the selected source and target languages are the same. For example, English → English [Proofreading].

DE Wenn Sie einen Auftrag zum Korrekturlesen durch einen Muttersprachler bei Nitro erteilen möchten, stellen Sie bitte sicher, dass die ausgewählte Ausgangssprache mit der Zielsprache identisch ist. Beispielsweise English → English [Proofreading].

EN Ensure that Your Content is 100% Error-Freewith On Demand Proofreading Services

DE Stellen Sie mit unserem Lektorat-Service100% fehlerfreie Inhalte sicher.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
content inhalte
proofreading lektorat
ensure sicher
your unserem
on sie
ඉංග්රීසි ජර්මානු
account konto
create erstellen
a für

EN Once your website is online, we make sure to do a final proofreading of the full website.

DE Nachdem Ihre Website ins Netz gestellt wurde, sorgen wir für das abschließende Korrekturlesen Ihres kompletten Internetauftritts.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
online netz
we wir
do sorgen
your ihre
website website
final ende
to ins
the wurde

EN ISO certified: superb quality! For a free trial translation, click here! Professional translators and specialists in the field! Proofreading and integrity check! Unique service: WPML translation direct onto your website!

DE ISO-zertifiziert: Höchste Qualität! Kostenlose Probeübersetzung? Hier klicken! Professionelle Übersetzer und Fachspezialisten! Schnell, effizient, gut! Einfach und bequem: WPML-Überset-zung direkt auf Ihre Website!

ඉංග්රීසි ජර්මානු
iso iso
certified zertifiziert
trial probe
wpml wpml
website website
quality qualität
free kostenlose
click klicken
a einfach
professional professionelle
direct direkt
here hier
your ihre
and und
translation übersetzung
ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
and und

EN In addition to this, human translation typically involves procedures like proofreading and quality assurance.

DE Darüber hinaus gehören zu einer Humanübersetzung in der Regel auch ein separater Korrekturleseprozess und eine Qualitätssicherung.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
human human
quality assurance qualitätssicherung
in in
and und
translation übersetzung
to zu

DE Die Zusammenarbeit wird vereinfacht und es sind weniger Korrekturleserunden erforderlich

ඉංග්රීසි ජර්මානු
collaboration zusammenarbeit
fewer weniger
easier vereinfacht
required erforderlich
is wird
and und
are sind
ඉංග්රීසි ජර්මානු
no keine
more mehr
errors fehler
proofreading korrekturlesen
ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
your ihr
text text
is ist
ensures stellt sicher

EN Let your team focus on their core roles and leave time-intensive proofreading to our experts..

DE Ermöglichen Sie es Ihrem Team, sich auf seine Kernaufgaben zu konzentrieren, und überlassen Sie das zeitintensive Korrekturlesen unseren Experten.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
team team
proofreading korrekturlesen
experts experten
and und
to zu
our unseren
on auf
leave überlassen
focus konzentrieren

DE Korrekturlesen ist unabdingbar, um unnötige Kosten zu vermeiden und die Markenreputation zu sichern

ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
unnecessary unnötige
costs kosten
is ist
avoid vermeiden
and und
to zu

EN Proofreading ensures your content is error-free and ready to publish

DE Korrekturlesen stellt sicher, dass Ihr Content fehlerfrei ist und veröffentlicht werden kann

ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
content content
publish veröffentlicht
your ihr
and und
is ist
ensures stellt sicher
to dass

EN Don’t lose business because of typos, use proofreading every time you create content

DE Rechtschreibfehler könnten geschäftsschädigend sein, deshalb sollten Sie Ihre Texte immer korrekturlesen lassen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
proofreading korrekturlesen
content texte
because deshalb
every immer
you sie

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්