EN Will the National Coalition of Revolutionary Forces in Eastern Ghouta Be Able to Unite the Revolutionary Forces?
EN Will the National Coalition of Revolutionary Forces in Eastern Ghouta Be Able to Unite the Revolutionary Forces?
AR قائد كتائب درع دوما أبو علي خبية: ?دخول حي الميدان كان غلطة كبيرة نحن نعيش من أجل المدنيين ولا نريد تبعية?
අක්ෂර පරිවර්තනය qạỷd ktạỷb drʿ dwmạ ạ̉bw ʿly kẖbyẗ: ?dkẖwl ḥy ạlmydạn kạn gẖlṭẗ kbyrẗ nḥn nʿysẖ mn ạ̉jl ạlmdnyyn wlạ nryd tbʿyẗ?
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
to | أجل |
of | نحن |
EN Will the National Coalition of Revolutionary Forces in Eastern Ghouta Be Able to Unite the Revolutionary Forces?
AR قائد كتائب درع دوما أبو علي خبية: ?دخول حي الميدان كان غلطة كبيرة نحن نعيش من أجل المدنيين ولا نريد تبعية?
අක්ෂර පරිවර්තනය qạỷd ktạỷb drʿ dwmạ ạ̉bw ʿly kẖbyẗ: ?dkẖwl ḥy ạlmydạn kạn gẖlṭẗ kbyrẗ nḥn nʿysẖ mn ạ̉jl ạlmdnyyn wlạ nryd tbʿyẗ?
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
to | أجل |
of | نحن |
EN Ahead of global climate talks, public development banks join forces to boost investments in sustainable food systems
AR قبيل محادثات المناخ العالمية، مصارف التنمية العامة توحد جهودها لتعزيز الاستثمارات في النظم الغذائية المستدامة
අක්ෂර පරිවර්තනය qbyl mḥạdtẖạt ạlmnạkẖ ạlʿạlmyẗ, mṣạrf ạltnmyẗ ạlʿạmẗ twḥd jhwdhạ ltʿzyz ạlạsttẖmạrạt fy ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ ạlmstdạmẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
climate | المناخ |
development | التنمية |
investments | الاستثمارات |
systems | النظم |
food | الغذائية |
sustainable | المستدامة |
global | العالمية |
public | العامة |
boost | لتعزيز |
EN Therefore, it seemed natural that the existing National Tennis Associations should join forces to ensure the game was uniformly structured
AR لذلك كان من المنطقي أن تتضافر جهود اتحادات التنس الوطنية الحالية لضمان هيكلة موحدة للعبة
අක්ෂර පරිවර්තනය ldẖlk kạn mn ạlmnṭqy ạ̉n ttḍạfr jhwd ạtḥạdạt ạltns ạlwṭnyẗ ạlḥạlyẗ lḍmạn hyklẗ mwḥdẗ llʿbẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
national | الوطنية |
existing | الحالية |
was | كان |
ensure | لضمان |
to | لذلك |
EN IFAD and FAO join forces to support family farming in the Near East and North Africa
AR ايفاد ومنظمة الأغذية والزراعة يتعاونان في دعم الزراعة الأسرية في الشرق الأدنى وشمال أفريقيا
අක්ෂර පරිවර්තනය ạyfạd wmnẓmẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ wạlzrạʿẗ ytʿạwnạn fy dʿm ạlzrạʿẗ ạlạ̉sryẗ fy ạlsẖrq ạlạ̉dny̱ wsẖmạl ạ̉fryqyạ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
farming | الزراعة |
east | الشرق |
africa | أفريقيا |
support | دعم |
north | وشمال |
EN We join forces with other organisations to build powerful, strategic partnerships which deliver operational advantage and meaningful results to our customers.
AR لذا، تتضافر جهودنا مع مؤسسات أخرى لبناء شراكات استراتيجية قوية توفر ميزة تشغيلية ونتائج ملموسة لعملائنا.
අක්ෂර පරිවර්තනය ldẖạ, ttḍạfr jhwdnạ mʿ mw̉ssạt ạ̉kẖry̱ lbnạʾ sẖrạkạt ạstrạtyjyẗ qwyẗ twfr myzẗ tsẖgẖylyẗ wntạỷj mlmwsẗ lʿmlạỷnạ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
to | لذا |
other | أخرى |
strategic | استراتيجية |
powerful | قوية |
advantage | ميزة |
build | لبناء |
EN Ahead of global climate talks, public development banks join forces to boost investments in sustainable food systems
AR قبيل محادثات المناخ العالمية، مصارف التنمية العامة توحد جهودها لتعزيز الاستثمارات في النظم الغذائية المستدامة
අක්ෂර පරිවර්තනය qbyl mḥạdtẖạt ạlmnạkẖ ạlʿạlmyẗ, mṣạrf ạltnmyẗ ạlʿạmẗ twḥd jhwdhạ ltʿzyz ạlạsttẖmạrạt fy ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ ạlmstdạmẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
climate | المناخ |
development | التنمية |
investments | الاستثمارات |
systems | النظم |
food | الغذائية |
sustainable | المستدامة |
global | العالمية |
public | العامة |
boost | لتعزيز |
EN IFAD and FAO join forces to support family farming in the Near East and North Africa
AR ايفاد ومنظمة الأغذية والزراعة يتعاونان في دعم الزراعة الأسرية في الشرق الأدنى وشمال أفريقيا
අක්ෂර පරිවර්තනය ạyfạd wmnẓmẗ ạlạ̉gẖdẖyẗ wạlzrạʿẗ ytʿạwnạn fy dʿm ạlzrạʿẗ ạlạ̉sryẗ fy ạlsẖrq ạlạ̉dny̱ wsẖmạl ạ̉fryqyạ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
farming | الزراعة |
east | الشرق |
africa | أفريقيا |
support | دعم |
north | وشمال |
EN The six West German broadcasting houses agree in Bremen to join forces to form the “Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland,” or ARD broadcaster.
AR إذاعات غرب ألمانيا الست تتفق في مدينة بريمن على "تأسيس مجموعة عمل محطات الإذاعة الرسمية العامة لجمهورية ألمانيا الاتحادية".
අක්ෂර පරිවර්තනය ạ̹dẖạʿạt gẖrb ạ̉lmạnyạ ạlst ttfq fy mdynẗ brymn ʿly̱ "tạ̉sys mjmwʿẗ ʿml mḥṭạt ạlạ̹dẖạʿẗ ạlrsmyẗ ạlʿạmẗ ljmhwryẗ ạ̉lmạnyạ ạlạtḥạdyẗ".
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
west | غرب |
german | ألمانيا |
six | الست |
to | على |
EN Iraqi Security Forces Liberate Mosul ? Combined Joint Task Force statement
AR ستون ثانية من سامراء، العراق
අක්ෂර පරිවර්තනය stwn tẖạnyẗ mn sạmrạʾ, ạlʿrạq
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
iraqi | العراق |
EN Through NATO funds, Montenegro has contributed to Iraqi security forces in 2018 with the amount of 20 000 EUR.
AR إذ ساهم الجبل الأسود بمبلغ قدره 20,000 يورو لقوات الأمن العراقية من خلال صندوق حلف الناتو.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạ̹dẖ sạhm ạljbl ạlạ̉swd bmblgẖ qdrh 20,000 ywrw lqwạt ạlạ̉mn ạlʿrạqyẗ mn kẖlạl ṣndwq ḥlf ạlnạtw.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
security | الأمن |
iraqi | العراقية |
to | خلال |
EN If we combine forces now, we can avert climate catastrophe
AR إذا توحدنا الآن، يمكننا تجنب كارثة مناخية
අක්ෂර පරිවර්තනය ạ̹dẖạ twḥdnạ ạlận, ymknnạ tjnb kạrtẖẗ mnạkẖyẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
if | إذا |
now | الآن |
can | يمكننا |
EN The condition forces the heart to pump harder to get blood through the aorta and on to the rest of the body.
AR تجبر تلك الحالة القلب على الضخ بقوة أكبر لتمرير الدم خلال الشريان الأبهري وتوصيله لبقية أجزاء الجسم.
අක්ෂර පරිවර්තනය tjbr tlk ạlḥạlẗ ạlqlb ʿly̱ ạlḍkẖ bqwẗ ạ̉kbr ltmryr ạldm kẖlạl ạlsẖryạn ạlạ̉bhry wtwṣylh lbqyẗ ạ̉jzạʾ ạljsm.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
condition | الحالة |
blood | الدم |
heart | القلب |
body | الجسم |
to | أكبر |
EN Narrowing of the aorta (aortic coarctation, pronounced ko-ahrk-TAY-shun) forces your heart to pump harder to move blood through the aorta.
AR يجبر تضيُّق الشريان الأبهر (تضيُّق الأبهر) قلبَك على الضخ بقوة أكبر لنقل الدم عبر الشريان الأبهر.
අක්ෂර පරිවර්තනය yjbr tḍyũq ạlsẖryạn ạlạ̉bhr (tḍyũq ạlạ̉bhr) qlbak ʿly̱ ạlḍkẖ bqwẗ ạ̉kbr lnql ạldm ʿbr ạlsẖryạn ạlạ̉bhr.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
aorta | الأبهر |
heart | قلب |
blood | الدم |
to | أكبر |
EN The pressure of the blood pumping through the heart usually forces the flap opening of the foramen ovale to close
AR عادةً ما يدفع ضغط الدم الذي يضخه القلب فتحة سديلة الثقبة البيضوية إلى الانغلاق
අක්ෂර පරිවර්තනය ʿạdẗaⁿ mạ ydfʿ ḍgẖṭ ạldm ạldẖy yḍkẖh ạlqlb ftḥẗ sdylẗ ạltẖqbẗ ạlbyḍwyẗ ạ̹ly̱ ạlạngẖlạq
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
usually | عادة |
pressure | ضغط |
blood | الدم |
heart | القلب |
to | إلى |
EN Atrioventricular canal defect allows extra blood to flow to the lungs. The extra blood forces the heart to work too hard, causing the heart muscle to enlarge.
AR يسمح عيب القناة الأذينية البطينية بتدفق دم زائد إلى الرئتين. ويجبر هذا الدم الزائد القلب على العمل بجهد بالغ يؤدي إلى تضخم عضلة القلب.
අක්ෂර පරිවර්තනය ysmḥ ʿyb ạlqnạẗ ạlạ̉dẖynyẗ ạlbṭynyẗ btdfq dm zạỷd ạ̹ly̱ ạlrỷtyn. wyjbr hdẖạ ạldm ạlzạỷd ạlqlb ʿly̱ ạlʿml bjhd bạlgẖ yw̉dy ạ̹ly̱ tḍkẖm ʿḍlẗ ạlqlb.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
allows | يسمح |
defect | عيب |
canal | القناة |
blood | الدم |
muscle | عضلة |
work | العمل |
heart | القلب |
to | إلى |
the lungs | الرئتين |
EN Enlargement of the heart. Increased blood flow through the heart forces it to work harder than normal, causing it to become larger.
AR تضخم القلب. تؤدي زيادة تدفق الدم عبر القلب إلى إجباره على العمل بقوة أكبر من المعدل الطبيعي، ما يتسبب في تضخمه.
අක්ෂර පරිවර්තනය tḍkẖm ạlqlb. tw̉dy zyạdẗ tdfq ạldm ʿbr ạlqlb ạ̹ly̱ ạ̹jbạrh ʿly̱ ạlʿml bqwẗ ạ̉kbr mn ạlmʿdl ạlṭbyʿy, mạ ytsbb fy tḍkẖmh.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
enlargement | تضخم |
flow | تدفق |
blood | الدم |
causing | يتسبب |
heart | القلب |
work | العمل |
to | إلى |
EN Premature fusion of the sagittal suture that runs from the front to the back at the top of the skull forces the head to grow long and narrow
AR الالتحام المبكر للغرز السهمية التي تَسْري من المقدمة إلى الخلف في قمة الجمجمة ترغم الرأس على النمو بالطول وبشكل ضيق
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlạltḥạm ạlmbkr llgẖrz ạlshmyẗ ạlty tas̊ry mn ạlmqdmẗ ạ̹ly̱ ạlkẖlf fy qmẗ ạljmjmẗ trgẖm ạlrạ̉s ʿly̱ ạlnmw bạlṭwl wbsẖkl ḍyq
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
premature | المبكر |
the skull | الجمجمة |
head | الرأس |
grow | النمو |
narrow | ضيق |
top | قمة |
to | وبشكل |
EN This forces the heart to pump harder to get blood through the aorta and to the rest of your body
AR ومن ثم تجبر القلب على الضخ بقوة أكبر لتمرير الدم خلال الشريان الأورطي وتوصيله إلى بقية أجزاء الجسم
අක්ෂර පරිවර්තනය wmn tẖm tjbr ạlqlb ʿly̱ ạlḍkẖ bqwẗ ạ̉kbr ltmryr ạldm kẖlạl ạlsẖryạn ạlạ̉wrṭy wtwṣylh ạ̹ly̱ bqyẗ ạ̉jzạʾ ạljsm
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
blood | الدم |
rest | بقية |
body | الجسم |
heart | القلب |
EN Yemen: Saudi Arabia forces an end to mandate of only international mechanism to investigate HR abuses - Amnesty International
AR اليمن: المملكة العربية السعودية تفرض إنهاء ولاية الآلية الدولية الوحيدة للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان - منظمة العفو الدولية
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlymn: ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ tfrḍ ạ̹nhạʾ wlạyẗ ạlậlyẗ ạldwlyẗ ạlwḥydẗ lltḥqyq fy ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
yemen | اليمن |
arabia | العربية |
end | إنهاء |
international | الدولية |
amnesty | العفو |
saudi | السعودية |
EN Yemen: Saudi Arabia forces an end to mandate of only international mechanism to investigate HR abuses
AR اليمن: المملكة العربية السعودية تفرض إنهاء ولاية الآلية الدولية الوحيدة للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlymn: ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ tfrḍ ạ̹nhạʾ wlạyẗ ạlậlyẗ ạldwlyẗ ạlwḥydẗ lltḥqyq fy ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
yemen | اليمن |
arabia | العربية |
end | إنهاء |
international | الدولية |
saudi | السعودية |
EN Algeria: Joint letter to the Human Rights Council calling for states’ action to address the Algerian authorities’ alarming crackdown on pro-democracy forces
AR اعتقال صحفي لتغطيته مظاهرة احتجاجية
අක්ෂර පරිවර්තනය ạʿtqạl ṣḥfy ltgẖṭyth mẓạhrẗ ạḥtjạjyẗ
EN “They executed some and brought the rest with them”: Human rights violations by security forces in the Sahel
AR النافذة: يناير/كانون الثاني – مارس/آذار 2016- سنة من أجل العدالة
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlnạfdẖẗ: ynạyr/kạnwn ạltẖạny – mạrs/ậdẖạr 2016- snẗ mn ạ̉jl ạlʿdạlẗ
EN Security forces used unlawful force to crush protests
AR واستخدمت قوات الأمن القوة غير المشروعة لسحق الاحتجاجات
අක්ෂර පරිවර්තනය wạstkẖdmt qwạt ạlạ̉mn ạlqwẗ gẖyr ạlmsẖrwʿẗ lsḥq ạlạḥtjạjạt
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
forces | قوات |
security | الأمن |
force | القوة |
protests | الاحتجاجات |
EN Israeli forces continued to use excessive force during law enforcement activities in Israel and the OPT
AR وواصلت القوات الإسرائيلية استخدام القوة المفرطة خلال عمليات إنفاذ القانون في إسرائيل والأراضي الفلسطينية المحتلة
අක්ෂර පරිවර්තනය wwạṣlt ạlqwạt ạlạ̹srạỷylyẗ ạstkẖdạm ạlqwẗ ạlmfrṭẗ kẖlạl ʿmlyạt ạ̹nfạdẖ ạlqạnwn fy ạ̹srạỷyl wạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
forces | القوات |
israeli | الإسرائيلية |
force | القوة |
law | القانون |
israel | إسرائيل |
use | استخدام |
to | خلال |
EN The Alliance Working Groups and Task Forces have developed a series of initiatives that align to the current Strategic Plan
AR طورت مجموعات العمل وفرق العمل التابعة التحالف سلسلة من المبادرات الهامة وذلك بالتوافق مع الخطة الإستراتيجية الحالية للتحالف
අක්ෂර පරිවර්තනය ṭwrt mjmwʿạt ạlʿml wfrq ạlʿml ạltạbʿẗ ạltḥạlf slslẗ mn ạlmbạdrạt ạlhạmẗ wdẖlk bạltwạfq mʿ ạlkẖṭẗ ạlạ̹strạtyjyẗ ạlḥạlyẗ lltḥạlf
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
groups | مجموعات |
alliance | التحالف |
series | سلسلة |
initiatives | المبادرات |
that | وذلك |
plan | الخطة |
current | الحالية |
working | العمل |
EN The global pandemic has amplified forces that could potentially weaken public education
AR دفعت الجائحة العالمية إلى تضخيم القوى التي قد تؤدي إلى إضعاف التعليم العام
අක්ෂර පරිවර්තනය dfʿt ạljạỷḥẗ ạlʿạlmyẗ ạ̹ly̱ tḍkẖym ạlqwy̱ ạlty qd tw̉dy ạ̹ly̱ ạ̹ḍʿạf ạltʿlym ạlʿạm
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
education | التعليم |
pandemic | الجائحة |
global | العالمية |
public | العام |
the | إلى |
EN A few kilometers away from the frontline battle in South Eastern Rif Idlib, entire areas are lost as Baath party forces and their allies...
AR في المعرض الخاص حول قضية ضحايا التعذيب والمعتقلين والمختفين قسراً في سوريا والذي أقيم في مدينة غازي عنتاب، تم عرض لوحة ضخمة شملت صور...
අක්ෂර පරිවර්තනය fy ạlmʿrḍ ạlkẖạṣ ḥwl qḍyẗ ḍḥạyạ ạltʿdẖyb wạlmʿtqlyn wạlmkẖtfyn qsrạaⁿ fy swryạ wạldẖy ạ̉qym fy mdynẗ gẖạzy ʿntạb, tm ʿrḍ lwḥẗ ḍkẖmẗ sẖmlt ṣwr...
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
are | عرض |
in | حول |
the | والذي |
and | الخاص |
EN Underage Girls Recruited to Kurdish Forces
AR من سجن النظام إلى سجن هيئة تحرير الشام من يعوّض المعتقلين
අක්ෂර පරිවර්තනය mn sjn ạlnẓạm ạ̹ly̱ sjn hyỷẗ tḥryr ạlsẖạm mn yʿw̃ḍ ạlmʿtqlyn
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
to | إلى |
EN Security forces say they lack manpower and resources to properly investigate crimes. By Hazzaa Adnan al-Hazzaa In December last year, Fadel al-Akel went to...
AR مسؤول في ?الجيش الحر? يطالب السكان بترك المدينة لتفادي إصابتهم وأحد السكان يرد بأنه لا يريد العيش لاجئاً. عصام عبد الحميد (سلقين، سوريا) ?...
අක්ෂර පරිවර්තනය msw̉wl fy ?ạljysẖ ạlḥr? yṭạlb ạlskạn btrk ạlmdynẗ ltfạdy ạ̹ṣạbthm wạ̉ḥd ạlskạn yrd bạ̉nh lạ yryd ạlʿysẖ lạjỷạaⁿ. ʿṣạm ʿbd ạlḥmyd (slqyn, swryạ) ?...
EN Tensions between Syrian rebel forces stationed in civilian areas are causing problems for residents, who say they risk being caught in crossfire or regime...
AR انطلاق تكتل جديد لمجموعات ناشطة ثورية يثير جدل نقدي حول سير مؤسسات المعارضة. زيد محمد (حلب، سوريا) ? تأسس في بداية آذار/ مارس ?إتحاد...
අක්ෂර පරිවර්තනය ạnṭlạq tktl jdyd lmjmwʿạt nạsẖṭẗ tẖwryẗ ytẖyr jdl nqdy ḥwl syr mw̉ssạt ạlmʿạrḍẗ. zyd mḥmd (ḥlb, swryạ) ? tạ̉ss fy bdạyẗ ậdẖạr/ mạrs ?ạ̹tḥạd...
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
syrian | سوريا |
EN Opposition and Regime Forces Split Idlib Province after ISIS Withdrawal
AR كفرنبل ترفض مساعدات ?الهلال الأحمر?
අක්ෂර පරිවර්තනය kfrnbl trfḍ msạʿdạt ?ạlhlạl ạlạ̉ḥmr?
EN Sudan: Five years later and no justice for 185 protesters shot dead by security forces
AR أوزبكستان: طريق سريع نحو التعذيب
අක්ෂර පරිවර්තනය ạ̉wzbkstạn: ṭryq sryʿ nḥw ạltʿdẖyb
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
for | نحو |
EN Sudan Military Coup: Bloodshed and arbitrary arrest of civilians by joint security forces
AR السودان : القتل خارج نطاق القضاء والاعتقالات بمعزل عن العالم الخارجي
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlswdạn : ạlqtl kẖạrj nṭạq ạlqḍạʾ wạlạʿtqạlạt bmʿzl ʿn ạlʿạlm ạlkẖạrjy
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
sudan | السودان |
of | خارج |
EN A Sudanese female human rights defender faces “defamation” charges for criticising the Rapid Support Forces on Facebook
AR ثلاثون من منظمات المجتمع المدني تدعو إلى تحرك عاجل لمجلس الأمن لمنع المزيد من سفك الدماء في السودان
අක්ෂර පරිවර්තනය tẖlạtẖwn mn mnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny tdʿw ạ̹ly̱ tḥrk ʿạjl lmjls ạlạ̉mn lmnʿ ạlmzyd mn sfk ạldmạʾ fy ạlswdạn
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
sudanese | السودان |
EN Sudan: Scorched earth, poisoned air: Sudanese government forces ravage Jebel Marra, Darfur - Amnesty International
AR السودان: أرض محروقة وهواء مسموم: قوات الحكومة السودانية تدمِّر جبل مرة في دارفور - منظمة العفو الدولية
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlswdạn: ạ̉rḍ mḥrwqẗ whwạʾ msmwm: qwạt ạlḥkwmẗ ạlswdạnyẗ tdmĩr jbl mrẗ fy dạrfwr - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
forces | قوات |
government | الحكومة |
amnesty | العفو |
international | الدولية |
sudan | السودان |
EN Sudan: Scorched earth, poisoned air: Sudanese government forces ravage Jebel Marra, Darfur
AR السودان: أرض محروقة وهواء مسموم: قوات الحكومة السودانية تدمِّر جبل مرة في دارفور
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlswdạn: ạ̉rḍ mḥrwqẗ whwạʾ msmwm: qwạt ạlḥkwmẗ ạlswdạnyẗ tdmĩr jbl mrẗ fy dạrfwr
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
forces | قوات |
government | الحكومة |
sudan | السودان |
EN (10 February 2016) Sudan should stop the brutal suppression of protest and hold to account the security forces responsible for killing, injuring, and torturing protesters throughout the country.
AR (10 فبراير 2016) يجب على السودان وقف القمع الوحشي للاحتجاجات ومحاسبة قوات الأمن المسؤولة عن قتل وجرح وتعذيب محتجّين في مختلف أنحاء البلاد.
අක්ෂර පරිවර්තනය (10 fbrạyr 2016) yjb ʿly̱ ạlswdạn wqf ạlqmʿ ạlwḥsẖy llạḥtjạjạt wmḥạsbẗ qwạt ạlạ̉mn ạlmsw̉wlẗ ʿn qtl wjrḥ wtʿdẖyb mḥtj̃yn fy mkẖtlf ạ̉nḥạʾ ạlblạd.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
february | فبراير |
should | يجب |
sudan | السودان |
stop | وقف |
forces | قوات |
security | الأمن |
responsible | المسؤولة |
killing | قتل |
country | البلاد |
to | على |
EN ACJPS reiterates its calls for the security forces responsible for killing, injuring, and torturing protesters to be held to account
AR ويناشد ?المركز الأفريقي لدراسات العدالة والسلام? مجدداً بمحاسبة قوات جهاز الأمن المسؤولة عن مقتل وإصابة وتعذيب المحتجّين
අක්ෂර පරිවර්තනය wynạsẖd ?ạlmrkz ạlạ̉fryqy ldrạsạt ạlʿdạlẗ wạlslạm? mjddạaⁿ bmḥạsbẗ qwạt jhạz ạlạ̉mn ạlmsw̉wlẗ ʿn mqtl wạ̹ṣạbẗ wtʿdẖyb ạlmḥtj̃yn
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
forces | قوات |
security | الأمن |
responsible | المسؤولة |
EN Forces Motrices, the imposing cultural center, “swims” in the middle of the Rhone River
AR فورس موتريس، هو المركز الثقافي الفخم السباحات وسط نهر الرون
අක්ෂර පරිවර්තනය fwrs mwtrys, hw ạlmrkz ạltẖqạfy ạlfkẖm ạlsbạḥạt wsṭ nhr ạlrwn
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
cultural | الثقافي |
river | نهر |
center | المركز |
middle | وسط |
EN The Alliance also decided to launch training and capacity-building for Iraqi forces in Jordan and Iraq.
AR كما قرر حلف شمال الأطلسي البدء بتدريب وبناء قدرات القوات العراقية في الأردن والعراق.
අක්ෂර පරිවර්තනය kmạ qrr ḥlf sẖmạl ạlạ̉ṭlsy ạlbdʾ btdryb wbnạʾ qdrạt ạlqwạt ạlʿrạqyẗ fy ạlạ̉rdn wạlʿrạq.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
forces | القوات |
jordan | الأردن |
iraqi | العراقية |
and | كما |
EN At the Brussels Summit in 2018, Allies decided to establish a training mission in Iraq, in order to strengthen Iraqi forces and prevent the resurgence of ISIS.
AR في قمة بروكسل عام 2018، قرر الحلف إطلاق مهمة تدريبية في العراق من أجل دعم القوات العراقية ومنع عودة ظهور داعش.
අක්ෂර පරිවර්තනය fy qmẗ brwksl ʿạm 2018, qrr ạlḥlf ạ̹ṭlạq mhmẗ tdrybyẗ fy ạlʿrạq mn ạ̉jl dʿm ạlqwạt ạlʿrạqyẗ wmnʿ ʿwdẗ ẓhwr dạʿsẖ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
summit | قمة |
mission | مهمة |
training | تدريبية |
forces | القوات |
prevent | ومنع |
isis | داعش |
iraq | العراق |
iraqi | العراقية |
to | أجل |
EN "The best weapon we have is to train local forces..
AR "أفضل سلاح لدينا هو تدريب القوات المحلية ..
අක්ෂර පරිවර්තනය "ạ̉fḍl slạḥ ldynạ hw tdryb ạlqwạt ạlmḥlyẗ ..
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
weapon | سلاح |
forces | القوات |
local | المحلية |
best | أفضل |
we | لدينا |
EN Strengthening Iraqi forces to prevent the return of ISIS
AR تعزيز القوات العراقية لمنع عودة داعش
අක්ෂර පරිවර්තනය tʿzyz ạlqwạt ạlʿrạqyẗ lmnʿ ʿwdẗ dạʿsẖ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
strengthening | تعزيز |
forces | القوات |
iraqi | العراقية |
return | عودة |
isis | داعش |
prevent | لمنع |
EN committed to helping train Iraqi forces
AR ملتزمون بمساعدة القوات المسلحة العراقية
අක්ෂර පරිවර්තනය mltzmwn bmsạʿdẗ ạlqwạt ạlmslḥẗ ạlʿrạqyẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
committed | ملتزمون |
forces | القوات |
iraqi | العراقية |
EN in support of efforts to build the capacity of the Iraqi Security Forces.
AR دعم لجهود بناء قدرات قوات الأمن العراقية.
අක්ෂර පරිවර්තනය dʿm ljhwd bnạʾ qdrạt qwạt ạlạ̉mn ạlʿrạqyẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
support | دعم |
forces | قوات |
security | الأمن |
iraqi | العراقية |
build | بناء |
EN CJTF-OIR Statement on repositioning of forces
AR كيف يجني الإرهابيون الملايين من خلال ?آثار الدم? – والخطوات الستة لمنع?
අක්ෂර පරිවර්තනය kyf yjny ạlạ̹rhạbywn ạlmlạyyn mn kẖlạl ?ậtẖạr ạldm? – wạlkẖṭwạt ạlstẗ lmnʿ?
EN Coalition, partner forces liberate last territory held by Daesh
AR مشروع حكومي عراقي يهدف إلى إعادة بناء المجتمعات المتضررة من داعش
අක්ෂර පරිවර්තනය msẖrwʿ ḥkwmy ʿrạqy yhdf ạ̹ly̱ ạ̹ʿạdẗ bnạʾ ạlmjtmʿạt ạlmtḍrrẗ mn dạʿsẖ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
by | إلى |
EN Iraqi Forces Launch Offensive to Liberate Final Daesh Stronghold in Iraq
AR امرأة عراقية تروي ما فعله داعش بالمدنيين في القائم
අක්ෂර පරිවර්තනය ạmrạ̉ẗ ʿrạqyẗ trwy mạ fʿlh dạʿsẖ bạlmdnyyn fy ạlqạỷm
EN During the spring and summer months the Finnish advisory contingent focused on supporting the Iraqi security forces
AR ركزت الوحدات الاستشارية الفلندية، خلال فصلي الصيف والربيع، على دعم القوات الأمنية العراقية
අක්ෂර පරිවර්තනය rkzt ạlwḥdạt ạlạstsẖạryẗ ạlflndyẗ, kẖlạl fṣly ạlṣyf wạlrbyʿ, ʿly̱ dʿm ạlqwạt ạlạ̉mnyẗ ạlʿrạqyẗ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
advisory | الاستشارية |
summer | الصيف |
supporting | دعم |
forces | القوات |
security | الأمنية |
iraqi | العراقية |
on | على |
the | خلال |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්