"qa ingenieure" කොරියානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට කොරියානු දක්වා "qa ingenieure" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

qa ingenieure හි පරිවර්තන

ජර්මානු හි "qa ingenieure" පහත කොරියානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

ingenieure 설계 엔지니어

ජර්මානු සිට කොරියානු වෙත qa ingenieure හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
කොරියානු

DE Cluster-Ingenieure (Systemadministratoren, Cloud-Computing-Administratoren oder Cloud-Computing-Ingenieure) mit Fokus auf Planung, Konzipierung und Implementierung von produktionsfähigen OpenShift-Clustern

KO 운영 규모의 OpenShift 클러스터 계획, 설계, 구현에 중점을 두는 클러스터 엔지니어(시스템 관리자, 클라우드 관리자 또는 클라우드 엔지니어)

අක්ෂර පරිවර්තනය un-yeong gyumoui OpenShift keulleoseuteo gyehoeg, seolgye, guhyeon-e jungjeom-eul duneun keulleoseuteo enjinieo(siseutem gwanlija, keullaudeu gwanlija ttoneun keullaudeu enjinieo)

DE Das ODoH-Protokoll, an dessen Entwicklung Cloudflare-Ingenieure beteiligt waren, bietet einen praktischen Ansatz zur Priorisierung des Schutzes der Nutzerdaten, ohne Abstriche bei der Performance oder der Nutzererfahrung im Internet machen zu müssen.

KO Cloudflare 엔지니어들이 공동 작성한 ODoH 프로토콜은 인터넷에서 성능과 사용자 경험을 희생하지 않으면서 개인 정보 보호를 중시하기 위한 실질적 접근법입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Cloudflare enjinieodeul-i gongdong jagseonghan ODoH peulotokol-eun inteones-eseo seongneung-gwa sayongja gyeongheom-eul huisaenghaji anh-eumyeonseo gaein jeongbo boholeul jungsihagi wihan siljiljeog jeobgeunbeob-ibnida.

DE Unsere Website-Überwachungsservice überwacht alle Websites 24/7. Sollte ein Problem auftreten, wird ein Ticket unsere Support-Ingenieure automatisch zur Entschließung verschickt.

KO 당사의 웹 사이트 모니터링 서비스는 모든 웹 사이트를 모니터합니다 24/7. 문제가 발생하면 티켓은 자동으로 지원 엔지니어가 해결을 위해 파견됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය dangsaui web saiteu moniteoling seobiseuneun modeun web saiteuleul moniteohabnida 24/7. munjega balsaenghamyeon tikes-eun jadong-eulo jiwon enjinieoga haegyeol-eul wihae pagyeondoebnida.

DE Unser Website-Überwachungsservice überwacht Ihre Website 24/7. Sollte ein Problem auftreten, wird ein Ticket unsere Support-Ingenieure automatisch zur Entschließung verschickt.

KO 당사의 웹 사이트 모니터링 서비스는 귀하의 웹 사이트를 모니터링합니다 24/7. 문제가 발생하면 티켓은 자동으로 지원 엔지니어가 해결을 위해 파견됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය dangsaui web saiteu moniteoling seobiseuneun gwihaui web saiteuleul moniteolinghabnida 24/7. munjega balsaenghamyeon tikes-eun jadong-eulo jiwon enjinieoga haegyeol-eul wihae pagyeondoebnida.

DE Unsere Business-Website-Überwachungsservice überwacht Ihre Website 24/7. Sollte ein Problem auftreten, wird ein Ticket unsere Support-Ingenieure automatisch verschickt, um das Problem zu beheben.

KO 우리의 비즈니스 웹 사이트 모니터링 서비스는 귀하의 웹 사이트를 모니터합니다 24/7. 문제가 발생하면 티켓은 자동으로 지원 엔지니어가 문제를 해결하기 위해 자동으로 파견됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය uliui bijeuniseu web saiteu moniteoling seobiseuneun gwihaui web saiteuleul moniteohabnida 24/7. munjega balsaenghamyeon tikes-eun jadong-eulo jiwon enjinieoga munjeleul haegyeolhagi wihae jadong-eulo pagyeondoebnida.

DE Alle Red Hat Ingenieure arbeiten Hand in Hand mit der Open Source Community, um die Features, Zuverlässigkeit und Sicherheit von Mobilanwendungen stets weiter zu verbessern.

KO Red Hat 엔지니어들은 모바일 오픈소스 커뮤니티에 참여하며 모바일 솔루션의 기능, 신뢰성 및 보안을 개선하기 위해 노력하고 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Red Hat enjinieodeul-eun mobail opeunsoseu keomyunitie cham-yeohamyeo mobail sollusyeon-ui gineung, sinloeseong mich boan-eul gaeseonhagi wihae nolyeoghago issseubnida.

DE AfterShip ist die fortschrittlichste Lösung zur Sendungsverfolgung auf dem Markt. Unsere Ingenieure benötigen für die Implementierung nur 1-2 Wochen.

KO AfterShip는 시장에서 가장 진보된 배송 추적 솔루션입니다. 엔지니어가 구현하는 데 1-2주가 소요됩니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය AfterShipneun sijang-eseo gajang jinbodoen baesong chujeog sollusyeon-ibnida. enjinieoga guhyeonhaneun de 1-2juga soyodoebnida.

DE Bei jedem Schritt fand die Vision der Designer und Ingenieure von vor fast einem Jahrhundert Beachtung.

KO 그 과정의 모든 단계에서 이루어지는 시도는 거의 100여 년 전의 디자이너와 엔지니어의 비전을 존중합니다. 

අක්ෂර පරිවර්තනය geu gwajeong-ui modeun dangyeeseo ilueojineun sidoneun geoui 100yeo nyeon jeon-ui dijaineowa enjinieoui bijeon-eul jonjunghabnida. 

DE Fast jeder Auftragnehmer und Mitarbeiter nutzt Atlassian: Ingenieure, Kundenservice, Buchhaltung, die Kreativteams, HR und Gebäudemanagement, sowie die Teams für Inventur, Datenverarbeitung und Fahrzeugrückgaben.

KO 엔지니어링에서부터 고객 서비스, 회계, 크리에이티브 팀, 인벤토리, 데이터 작업, HR 팀 및 시설로의 차량 반납에 이르기까지 거의 모든 계약업체 및 직원들이 Atlassian을 사용합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieoling-eseobuteo gogaeg seobiseu, hoegye, keulieitibeu tim, inbentoli, deiteo jag-eob, HR tim mich siseolloui chalyang bannab-e ileugikkaji geoui modeun gyeyag-eobche mich jig-wondeul-i Atlassian-eul sayonghabnida.

DE "Fast jeder Auftragnehmer und Mitarbeiter nutzt jetzt Atlassian: Ingenieure, Kundenservice, Buchhaltung, die Kreativteams, HR und Gebäudemanagement, sowie die Teams für Inventur, Datenverarbeitung und Fahrzeugrückgaben."

KO "이제 엔지니어링에서부터 고객 서비스, 회계, 크리에이티브 팀, 인벤토리, 데이터 작업, HR 팀 및 시설로의 차량 반납에 이르기까지 거의 모든 계약업체 및 직원들이 Atlassian을 사용하죠."

අක්ෂර පරිවර්තනය "ije enjinieoling-eseobuteo gogaeg seobiseu, hoegye, keulieitibeu tim, inbentoli, deiteo jag-eob, HR tim mich siseolloui chalyang bannab-e ileugikkaji geoui modeun gyeyag-eobche mich jig-wondeul-i Atlassian-eul sayonghajyo."

DE Wie Ingenieure Fortschritte innerhalb der Elektrifizierung schnell und zuverlässig vorantreiben.

KO 엔지니어들이 차세대 전기화(Electrification)를 더욱 빠르고, 안정적으로 혁신할 수 있도록 지원합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieodeul-i chasedae jeongihwa(Electrification)leul deoug ppaleugo, anjeongjeog-eulo hyeogsinhal su issdolog jiwonhabnida.

DE Ingenieure nutzen digitale Zwillinge für Fahrzeuganalysen in Echtzeit, um eine Batterielebensdauer zu erreichen, die früher unmöglich war.

KO 불가능에 가까운 배터리 수명을 달성하기 위해, 엔지니어들은 실시간 자동차 분석에 디지털 트윈을 사용하고 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය bulganeung-e gakkaun baeteoli sumyeong-eul dalseonghagi wihae, enjinieodeul-eun silsigan jadongcha bunseog-e dijiteol teuwin-eul sayonghago issseubnida.

DE Ingenieure erhalten die Fähigkeit, das Produktverhalten unter realen Bedingungen vorherzusehen.

KO 엔지니어들이 실제 조건 하에서 제품의 거동을 예측하는 초능력을 갖출 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieodeul-i silje jogeon ha-eseo jepum-ui geodong-eul yecheughaneun choneunglyeog-eul gajchul su issseubnida.

DE Um Konstruktions- und Anwendungsgrenzen zu überschreiten, können Ingenieure mit Ansys die Leistungsfähigkeit ihrer Ideen unter Berücksichtigung von Millionen von Variablen überprüfen.

KO 설계와 미션의 경계를 허물기 위해, Ansys는 엔지니어들이 어떻게 수백만 가지의 변수를 고려하면서 아이디어를 실현할 수 있는지를 예측하는 능력을 제공합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය seolgyewa misyeon-ui gyeong-gyeleul heomulgi wihae, Ansysneun enjinieodeul-i eotteohge subaegman gajiui byeonsuleul golyeohamyeonseo aidieoleul silhyeonhal su issneunjileul yecheughaneun neunglyeog-eul jegonghabnida.

DE Mit diesem Prozess können Ingenieure genauere Darstellungen kreieren und diese leichter ändern, um die Entwurfsqualität zu verbessern.

KO 이 프로세스를 통해 엔지니어는 보다 정확한 표현을 만들고 이를 보다 쉽게 수정하여 설계 품질을 향상시킬 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය i peuloseseuleul tonghae enjinieoneun boda jeonghwaghan pyohyeon-eul mandeulgo ileul boda swibge sujeonghayeo seolgye pumjil-eul hyangsangsikil su issseubnida.

DE Holen Sie sich den Leitfaden für Ingenieure mit Erklärungen zum Verfahren und zur Umsetzung der additiven Fertigung im Produktionsvorgang (Englisch).

KO 생산 공정의 (영문) 적층 제조 이해 및 구현에 엔지니어의 가이드를 이용하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය saengsan gongjeong-ui (yeongmun) jeogcheung jejo ihae mich guhyeon-e enjinieoui gaideuleul iyonghasibsio.

DE „Der Kontakt zu den PowerMILL-Experten von Norcam war der Beginn einer nützlichen Partnerschaft. Tesla-Ingenieure können ihre Postprozessoren nun selbst optimieren und so auch komplexe Herausforderungen angehen.“

KO "Norcam의 PowerMill 전문가와의 연결은 중요한 파트너 관계의 시발점이 되었습니다. 이제 Tesla 엔지니어는 사후 처리기를 미세 조정하여 복잡한 문제를 자체적으로 처리할 수 있게 되었습니다."

අක්ෂර පරිවර්තනය "Norcam-ui PowerMill jeonmungawaui yeongyeol-eun jung-yohan pateuneo gwangyeui sibaljeom-i doeeossseubnida. ije Tesla enjinieoneun sahu cheoligileul mise jojeonghayeo bogjabhan munjeleul jachejeog-eulo cheolihal su issge doeeossseubnida."

DE Mit dieser Anleitung zum erfolgreichen Drucken profitieren Ingenieure, Hersteller und Architekten schneller von den Vorteilen des 3D-Drucks.

KO "성공을 위한 설정" 가이드를 통해 엔지니어, 디자이너, 제조업체 및 건축가가 3D 프린팅의 이점을 실현할 수 있는 지름길을 찾습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය "seong-gong-eul wihan seoljeong" gaideuleul tonghae enjinieo, dijaineo, jejo-eobche mich geonchuggaga 3D peulinting-ui ijeom-eul silhyeonhal su issneun jileumgil-eul chajseubnida.

DE In Zusammenarbeit mit Apple haben die Ingenieure bei Parallels den weltweit ersten Prototyp einer virtuellen Maschine für macOS Monterey entwickelt, die auf einem Mac mit Apple M1-Chip läuft.2

KO Parallels는 Apple과 공동으로 Apple M1 칩이 적용된 Mac에서 실행되는 세계 최초의 macOS Monterey 가상 컴퓨터 프로토타입을 만들었습니다.2

අක්ෂර පරිවර්තනය Parallelsneun Applegwa gongdong-eulo Apple M1 chib-i jeog-yongdoen Maceseo silhaengdoeneun segye choechoui macOS Monterey gasang keompyuteo peulototaib-eul mandeul-eossseubnida.2

KO 스택 오버플로 는 오랜 기간 엔지니어를위한 곳이었습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය seutaeg obeopeullo neun olaen gigan enjinieoleul-wihan gos-ieossseubnida

DE Und schließlich ist hier eine 15.000-Personen- Slack-Community für iOS-Entwickler und iOS-Ingenieure.

KO 마지막으로 iOS 개발자 와 iOS 엔지니어를 위한 1 만 5 천명의 Slack 커뮤니티가 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය majimag-eulo iOS gaebalja wa iOS enjinieoleul wihan 1 man 5 cheonmyeong-ui Slack keomyunitiga issseubnida.

DE Erfahren Sie, wie Konstrukteure, Ingenieure, Architekten und Pädagogen das umfassende 3D-Drucksystem von Ultimaker nutzen, um Innovationen im Betrieb oder in der Ausbildung voranzutreiben.

KO 디자이너, 엔지니어, 건축가, 교육자가 Ultimaker의 전체 3D 프린팅 시스템을 이용해 사내 혁신을 추구하는 방법을 확인해보십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය dijaineo, enjinieo, geonchugga, gyoyugjaga Ultimakerui jeonche 3D peulinting siseutem-eul iyonghae sanae hyeogsin-eul chuguhaneun bangbeob-eul hwag-inhaebosibsio.

DE Die Marke, der die Top-Designer und -Ingenieure vertrauen

KO 세계 최고의 디자이너와 엔지니어가 신뢰하는 제품

අක්ෂර පරිවර්තනය segye choegoui dijaineowa enjinieoga sinloehaneun jepum

DE Wie Designer und Ingenieure das Prototyping beschleunigen

KO 디자이너와 엔지니어들이 프로토타이핑 속도를 높이는 방법

අක්ෂර පරිවර්තනය dijaineowa enjinieodeul-i peulototaiping sogdoleul nop-ineun bangbeob

DE Beschleunigen Sie den ROI des 3D-Drucks mit unseren maßgeschneiderten Leitfäden für Ingenieure, Produktdesigner, Hersteller und Architekten.

KO 엔지니어, 제품 디자이너, 제조업자, 건축가를 위한 Ultimaker의 맞춤형 가이드를 이용해 3D 프린팅의 ROI를 개선하십시오.

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieo, jepum dijaineo, jejo-eobja, geonchuggaleul wihan Ultimakerui majchumhyeong gaideuleul iyonghae 3D peulinting-ui ROIleul gaeseonhasibsio.

DE Wie Ingenieure mit 3D-gedruckten Bauteilen Kosten sparen

KO 엔지니어들이 3D 프린트 부품으로 비용을 절감하는 방법

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieodeul-i 3D peulinteu bupum-eulo biyong-eul jeolgamhaneun bangbeob

KO 엔지니어를 위한 커뮤니케이션 기술 | Coursera

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieoleul wihan keomyunikeisyeon gisul | Coursera

DE Spezialisierung Kommunikationsfähigkeiten für Ingenieure

KO 엔지니어를 위한 커뮤니케이션 기술 특화 과정

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieoleul wihan keomyunikeisyeon gisul teughwa gwajeong

DE Altair gründet Konsortium für den weiteren Ausbau des Altair Material Data Centers für Ingenieure und Designer

KO 알테어, 테크놀로지 온라인 컨퍼런스 2021 성료

අක්ෂර පරිවර්තනය alteeo, tekeunolloji onlain keonpeoleonseu 2021 seonglyo

DE Ingenieure, Forscher und Designer nutzen HPC, um schneller und genauer als je zuvor Antworten zu erhalten

KO 엔지니어, 연구원 및 설계자는 HPC를 사용하여 역대 최고로 빠르고 정확한 해답을 얻을 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieo, yeonguwon mich seolgyejaneun HPCleul sayonghayeo yeogdae choegolo ppaleugo jeonghwaghan haedab-eul eod-eul su issseubnida

ජර්මානු කොරියානු
hpc hpc

DE Mit unserer vollständig verwalteten Appliance können Ingenieure HPC problemlos nutzen, um sich von der Konkurrenz abzuheben, ohne sich um die System- oder Lizenzadministration kümmern zu müssen.

KO 완전히 관리되는 어플라이언스는 엔지니어가 시스템 또는 라이선스 관리에 대해 걱정하지 않고 손쉽게 HPC를 활용하여 경쟁우위를 얻을 수 있도록 도와줍니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය wanjeonhi gwanlidoeneun eopeullaieonseuneun enjinieoga siseutem ttoneun laiseonseu gwanlie daehae geogjeonghaji anhgo sonswibge HPCleul hwal-yonghayeo gyeongjaeng-uwileul eod-eul su issdolog dowajubnida.

ජර්මානු කොරියානු
hpc hpc

DE Die Entwicklung und Validierung intelligenter Produkte stellt Ingenieure vor einzigartige Herausforderungen

KO 스마트 제품의 설계 및 검증은 엔지니어가 벗어날 수 없는 과제입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය seumateu jepum-ui seolgye mich geomjeung-eun enjinieoga beos-eonal su eobsneun gwajeibnida

DE Mit Aerodynamiksimulationen, die über Nacht laufen, können Ingenieure Leistungsverbesserungen erzielen, ohne dass das Design darunter leidet

KO Overnight 공기역학 시뮬레이션을 통해 엔지니어설계 스타일을 포기하지 않고 성능을 향상시킬 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය Overnight gong-giyeoghag simyulleisyeon-eul tonghae enjinieoneun seolgye seutail-eul pogihaji anhgo seongneung-eul hyangsangsikil su issseubnida

DE Durch das tägliche Überprüfen von Studioinnovationen können Ingenieure erklären, welche Auswirkungen ein Design auf den Luftstrom hat, während Designer Probleme schnell und stilvoll lösen können.

KO 엔지니어는 매일 스튜디오 혁신을 검토하여 설계가 공기 흐름을 형성하는 방식을 설명할 수 있고 설계자는 시간 및 스타일 관련 문제를 해결할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය enjinieoneun maeil seutyudio hyeogsin-eul geomtohayeo seolgyega gong-gi heuleum-eul hyeongseonghaneun bangsig-eul seolmyeonghal su issgo seolgyejaneun sigan mich seutail gwanlyeon munjeleul haegyeolhal su issseubnida.

DE Schaffen der idealen Umgebung: In der Vergangenheit verließen sich Ingenieure während des Designzyklus auf Windkanaltests, um die Effektivität von Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagensystemen (HVAC) zu bestimmen

KO 최적의 환경 조성: 예전에 엔지니어들은 난방, 환기 및 공조(HVAC) 시스템의 효과를 판단하기 위해 설계 주기 동안 풍동 시험에 의존했습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය choejeog-ui hwangyeong joseong: yejeon-e enjinieodeul-eun nanbang, hwangi mich gongjo(HVAC) siseutem-ui hyogwaleul pandanhagi wihae seolgye jugi dong-an pungdong siheom-e uijonhaessseubnida

KO CAE, 설계&시뮬레이션 엔지니어를 위한 솔루션 | Altair

අක්ෂර පරිවර්තනය CAE, seolgye&simyulleisyeon enjinieoleul wihan sollusyeon | Altair

DE Altair SmartWorks ist eine leistungsfähige Reihe von Web-Services und Analysetools für Ingenieure, die schnell skalierbare IoT-Systeme entwickeln und diese während ihrer gesamten Nutzungsdauer auf intelligente Weise verbessern möchten

KO Altair SmartWorks는 확장 가능한 IoT 기반 솔루션을 신속하게 개발하고 평생 동안 지능적으로 개선하려는 기업을 위한 강력한 웹 서비스, 첨단 인텔리전스 및 분석 도구 모음입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය Altair SmartWorksneun hwagjang ganeunghan IoT giban sollusyeon-eul sinsoghage gaebalhago pyeongsaeng dong-an jineungjeog-eulo gaeseonhalyeoneun gieob-eul wihan ganglyeoghan web seobiseu, cheomdan intellijeonseu mich bunseog dogu mo-eum-ibnida

KO 유효성 확인 및 생산 엔지니어

අක්ෂර පරිවර්තනය yuhyoseong hwag-in mich saengsan enjinieo

DE Heute beschäftigt das Unternehmen mehr als 3.000 Ingenieure, Wissenschaftler und Designer in über 86 Niederlassungen in 25 Ländern.

KO 현재 알테어는 25개국 86개 이상의 지사에서 3,000 명 이상의 엔지니어, 과학자 및 설계자와 함께하고 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය hyeonjae alteeoneun 25gaegug 86gae isang-ui jisa-eseo 3,000 myeong isang-ui enjinieo, gwahagja mich seolgyejawa hamkkehago issseubnida.

DE Seitdem haben die Ingenieure die moderne Technologie genutzt, um immer schnellere, elegantere und leichtere Fahrräder zu bauen.

KO 그 이후로, 엔지니어들은 더 빠르고, 더 날렵하고, 더 가벼운 자전거를 만들기 위해 현대 기술을 도입해 왔습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය geu ihulo, enjinieodeul-eun deo ppaleugo, deo nallyeobhago, deo gabyeoun jajeongeoleul mandeulgi wihae hyeondae gisul-eul doibhae wassseubnida.

DE Erfahren Sie, wie Wissenschaftler, Politiker, Entwickler, Ingenieure und viele andere die monumentalen Herausforderungen im Umgang mit dem Klimawandel mithilfe der GIS-Technologie verstehen gelernt haben.

KO 과학자, 정책 입안자, 개발자, 엔지니어와 기타 많은 사람들이 GIS 기술을 사용해 기후 변화 해결과 관련된 기념비적인 문제를 효과적으로 파악하는 방법 알아보기

අක්ෂර පරිවර්තනය gwahagja, jeongchaeg ib-anja, gaebalja, enjinieowa gita manh-eun salamdeul-i GIS gisul-eul sayonghae gihu byeonhwa haegyeolgwa gwanlyeondoen ginyeombijeog-in munjeleul hyogwajeog-eulo paaghaneun bangbeob al-abogi

DE Das Support Team von Giganews umfasst System- und Netzwerk-Ingenieure, die helfen, die Geschwindigkeiten zu erhöhen, den Verkehr umzuleiten und noch viel mehr.

KO Giganews의 지원팀은 시스템과 최대한 빠른 속도, 재전송경로 등의 도움이 되는 네트워크 기술자를 보유하고 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Giganewsui jiwontim-eun siseutemgwa choedaehan ppaleun sogdo, jaejeonsong-gyeonglo deung-ui doum-i doeneun neteuwokeu gisuljaleul boyuhago issseubnida.

DE "Es ist so befriedigend zu sehen, wie ein Problem dieser Größe und Komplexität auf Azure gelöst wird, indem solche HPC-Leistungsstärke in die Hände der Ingenieure gelegt wird, wenn sie es am meisten brauchen

KO “Azure에서 이러한 규모와 복잡성을 지닌 문제를 해결하여 엔지니어가 가장 필요한 순간에 이러한 수준의 HPC 성능을 제공하는 것은 매우 중요한 일입니다

අක්ෂර පරිවර්තනය “Azureeseo ileohan gyumowa bogjabseong-eul jinin munjeleul haegyeolhayeo enjinieoga gajang pil-yohan sungan-e ileohan sujun-ui HPC seongneung-eul jegonghaneun geos-eun maeu jung-yohan il-ibnida

DE Es ist, als ob man in die Zukunft sehen könnte, wodurch Ingenieure in der Lage sind, so innovativ wie nie zuvor zu sein.

KO 이는 미래를 볼 수 있는 것과 같아서, 엔지니어가 과거에 불가능했던 혁신을 이룰 수 있게 합니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය ineun milaeleul bol su issneun geosgwa gat-aseo, enjinieoga gwageoe bulganeunghaessdeon hyeogsin-eul ilul su issge habnida.

DE Über die Motorgeräusche können Ingenieure Unterkomponenten des Akustikprofils isolieren und identifizieren und deren Einfluss auf die menschliche Wahrnehmung untersuchen.

KO 모터 소리를 들어보면 엔지니어는 음향 프로필의 하위 구성 요소를 분리 및 식별하고 사람의 인식에 미치는 영향을 조사할 수 있습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය moteo solileul deul-eobomyeon enjinieoneun eumhyang peulopil-ui hawi guseong yosoleul bunli mich sigbyeolhago salam-ui insig-e michineun yeonghyang-eul josahal su issseubnida.

DE Die Ingenieure von Telma konnten mit Multiphysiksimulationen von Ansys die Bremsleistung um 30 % steigern und gleichzeitig die Masse der Bremsen um 25 % reduzieren.

KO Telma 엔지니어는 Ansys 다중물리 시뮬레이션을 사용하여 브레이크의 질량을 25% 줄이면서도 제동 성능을 30% 높일 수 있었습니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය Telma enjinieoneun Ansys dajungmulli simyulleisyeon-eul sayonghayeo beuleikeuui jillyang-eul 25% jul-imyeonseodo jedong seongneung-eul 30% nop-il su iss-eossseubnida.

DE Überarbeitung der Lehrpläne für Ingenieure, um der Nachfrage der Industrie gerecht zu werden

KO 업계 수요를 충족시키기 위해 엔지니어링 교육과정 재고

අක්ෂර පරිවර්තනය eobgye suyoleul chungjogsikigi wihae enjinieoling gyoyuggwajeong jaego

DE Durch die Visualisierung von Baustellen oder Gebäuden in der virtuellen Realität können Architekten, Ingenieure und andere Mitwirkende ein Projekt begutachten, noch bevor es gebaut wird

KO 건설 현장 또는 건물을 가상 현실에서 시각화함으로써, 건축가, 엔지니어 및 기타 이해당사자들은 건물이 지어지기 전에 해당 프로젝트를 평가할 수 있습니다

අක්ෂර පරිවර්තනය geonseol hyeonjang ttoneun geonmul-eul gasang hyeonsil-eseo sigaghwaham-eulosseo, geonchugga, enjinieo mich gita ihaedangsajadeul-eun geonmul-i jieojigi jeon-e haedang peulojegteuleul pyeong-gahal su issseubnida

DE Auf Der Baustelle Arbeitet Eine Neue Generation Asiatischer Ingenieure. Er Sieht Gutaussehend Und Klug Aus. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 141261046.

KO 새로운 세대의 아시아 엔지니어들이 건설 현장에서 일하고 있습니다. 그는 잘 생기고 똑똑해 보입니다. 로열티 무료 사진, 그림, 이미지 그리고 스톡포토그래피. Image 141261046.

අක්ෂර පරිවර්තනය saeloun sedaeui asia enjinieodeul-i geonseol hyeonjang-eseo ilhago issseubnida. geuneun jal saeng-gigo ttogttoghae boibnida. loyeolti mulyo sajin, geulim, imiji geuligo seutogpotogeulaepi. Image 141261046.

DE Standard-Bild — Auf der Baustelle arbeitet eine neue Generation asiatischer Ingenieure. Er sieht gutaussehend und klug aus.

KO 스톡 콘텐츠 — 새로운 세대의 아시아 엔지니어들이 건설 현장에서 일하고 있습니다. 그는 잘 생기고 똑똑해 보입니다.

අක්ෂර පරිවර්තනය seutog kontencheu — saeloun sedaeui asia enjinieodeul-i geonseol hyeonjang-eseo ilhago issseubnida. geuneun jal saeng-gigo ttogttoghae boibnida.

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්