"zustellung einer sendung" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට ඉංග්රීසි දක්වා "zustellung einer sendung" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

zustellung einer sendung හි පරිවර්තන

ජර්මානු හි "zustellung einer sendung" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

zustellung any are being business deliver delivered delivery ensure gives marketing sales secure sell service services shipping shopify to deliver to sell what
einer a about add address after all also an and and the another any are as as well as well as at at the available away back based based on be below best between both but by by the can case content create different do domain double during each easily easy even every existing first for for example for the four free from from the full fully get good great has have high higher home how i if in in the including individual information into is it it is its just like located location low made many may more most multiple not number number of of of the old on on the one only open or other our out over own page part people person place private re right room rooms s same service set several similar single site so start such such as take team than that the the most the same their them there there are there is these they this three through time to to be to the top total two up up to us use user using variety very view want was way we we are we have web website well what when where whether which while who will will be with within work working would year you you can your
sendung broadcast consignment delivery shipment shipping

ජර්මානු සිට ඉංග්රීසි වෙත zustellung einer sendung හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
ඉංග්රීසි

DE Kunden möchten wissen, was sie von Ihrem Unternehmen erwarten können, ohne nachfragen zu müssen. Schicken Sie ihnen Benachrichtigungen über die Zustellung einer Sendung oder Essensbestellung, um sie auf dem Laufenden zu halten.

EN Customers want to know what to expect from your business without having to ask you. Send them alerts about their package delivery or food order to keep them informed.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
kunden customers
unternehmen business
erwarten expect
benachrichtigungen alerts
oder or
ohne without
zu to
halten to keep
zustellung delivery
möchten want to
wissen know
was ask
sie want

DE Kunden möchten wissen, was sie von Ihrem Unternehmen erwarten können, ohne nachfragen zu müssen. Schicken Sie ihnen Benachrichtigungen über die Zustellung einer Sendung oder Essensbestellung, um sie auf dem Laufenden zu halten.

EN Customers want to know what to expect from your business without having to ask you. Send them alerts about their package delivery or food order to keep them informed.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
kunden customers
unternehmen business
erwarten expect
benachrichtigungen alerts
oder or
ohne without
zu to
halten to keep
zustellung delivery
möchten want to
wissen know
was ask
sie want

DE Und wenn es heißt „Wir gehen auf Sendung!“, erwarten Sie Hintergründe, die nicht versagen. Geben Sie Ihren Technikern das gute Gefühl, dass sie sich ganz auf die Sendung konzentrieren können.

EN And when the primetime action is there, you want backdrops that don?t fail. Giving your technical staff the peace of mind to fully focus on the broadcast.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
t t
versagen fail
ganz fully
konzentrieren focus
sendung broadcast
nicht don
geben giving
und and
ihren your
wenn action
auf on

DE Sie können einen Film oder eine Sendung unterbrechen, aufzeichnen oder eine Erinnerung an die Sendung setzen

EN They can pause, record or set a reminder for a film or programme

ජර්මානු ඉංග්රීසි
film film
unterbrechen pause
aufzeichnen record
erinnerung reminder
oder or
können can
einen a

DE (3) Dem Auftraggeber obliegt es, seine Sendung gegen Verlust, Beschädigung pp. bestmöglich zu versichern. Der Auftraggeber gewährleistet, dass seine Sendung versandfertig zur Abholung an einem leicht zugänglichen Ort bereitsteht.

EN (3) The customer is responsible for insuring his consignment against loss, damage etc. to the best possible extent. The customer shall ensure that his consignment is ready for collection at an easily accessible location.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
sendung consignment
versichern ensure
abholung collection
verlust loss
leicht easily
auftraggeber customer
zu to
beschädigung damage
an an
dass that

DE eAWB Aktivierung (eine eHM Sendung muss auch eine eAWB Sendung sein).

EN eAWB activation (eHM shipments have to be eAWB shipments, too).

ජර්මානු ඉංග්රීසි
aktivierung activation
auch to
sein be

DE Es kann jedoch sein, dass eine Sendung ins Ausland etwas länger dauert als eine Sendung innerhalb der Niederlande

EN However, it may be that a shipment abroad takes a little longer than a shipment within the Netherlands

ජර්මානු ඉංග්රීසි
sendung shipment
länger longer
es it
ausland abroad
dauert takes
niederlande netherlands
dass that
innerhalb within
jedoch however
eine a
der the

DE Sie können einen Film oder eine Sendung unterbrechen, aufzeichnen oder eine Erinnerung an die Sendung setzen

EN They can pause, record or set a reminder for a film or programme

ජර්මානු ඉංග්රීසි
film film
unterbrechen pause
aufzeichnen record
erinnerung reminder
oder or
können can
einen a

DE Wenn Hörer:innen eine Sendung, der sie folgen, länger als 15 Tage nicht wiedergegeben und sich die letzten fünf Folgen nicht angehört haben, werden die automatischen Downloads für diese Sendung angehalten, um Speicherplatz zu sparen

EN Additionally, to help preserve storage, if a listener hasn’t played a show they follow for more than 15 days, and hasn’t played the latest five episodes, automatic downloads for that show are paused

DE Wenn Hörer:innen diese Sendung erneut wiedergeben oder die Download-Einstellungen für diese Sendung ändern, werden all ungespielten Folgen wieder in Apple Podcasts geladen

EN If a listener resumes playing that show, or changes the download preferences for that show, Apple Podcasts will resume downloading all unplayed episodes

DE Der Auftraggeber hat alle für die Beförderung, Zustellung und Abrechnung der Sendung erforderlichen Angaben richtig, vollständig und rechtzeitig zu übermitteln

EN The customer shall provide all information required for the carriage, delivery and invoicing of the consignment correctly, completely and in good time

ජර්මානු ඉංග්රීසි
abrechnung invoicing
erforderlichen required
angaben information
auftraggeber customer
alle all
für for
und and
zustellung delivery
sendung consignment
vollständig completely

DE Bei nicht erfolgter Entgegennahme der Sendung: 2. Zustellung am darauffolgenden Samstag veranlassen

EN If the consignment cannot be delivered: arrange 2nd attempted delivery the following Saturday

ජර්මානු ඉංග්රීසි
samstag saturday
der the
sendung consignment

DE Um die Zustellung zu erleichtern, werden Kunden daher gebeten, ihre Arbeitsadressen oder andere Adressen zu verwenden, an denen sich jemand befindet, der die Sendung entgegennehmen kann.

EN Therefore, to facilitate deliveries, Clients are asked to use their work addresses or other addresses where there is someone who can receive the shipment.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
gebeten asked
adressen addresses
sendung shipment
oder or
kann can
kunden clients
entgegennehmen receive
erleichtern facilitate
verwenden use
jemand someone
andere other
daher therefore
befindet to
der the

DE Bei nicht erfolgter Entgegennahme der Sendung: 2. Zustellung am darauffolgenden Samstag veranlassen

EN If the consignment cannot be delivered: arrange 2nd attempted delivery the following Saturday

ජර්මානු ඉංග්රීසි
samstag saturday
der the
sendung consignment

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE Schädliche E-Mails können Phishing-Links enthalten, die nach der Zustellung „vergiftet“ werden, oder Verschleierungstechniken nutzen, die zu False-Negatives führen und damit die Zustellung ermöglichen

EN Malicious emails can contain phishing links that can be poisoned after delivery or use evasion techniques which lead to false negatives and delivered malicious emails

ජර්මානු ඉංග්රීසි
enthalten contain
phishing phishing
links links
zustellung delivery
oder or
führen lead
können can
nutzen use
nach after
die be
und and
zu to
der which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Zweck: Personalisierte Zustellung der angeforderten Inhalte und Zustellung von Folge-Informationen (etwa Neuigkeiten zu verwandten Themen).

EN Purpose: Personalized delivery of the requested content and subsequent information (such as news on related topics).

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zweck purpose
personalisierte personalized
zustellung delivery
angeforderten requested
verwandten related
inhalte content
informationen information
themen topics
und and
etwa on
neuigkeiten news

DE Standardversand mit Zustellung innerhalb von 2–4 Werktagen, Expressversand mit Zustellung innerhalb von 1-2 Werktagen, Retouren bis zu 14 Tage nach Erhalt der Ware Mehr erfahren

EN Express delivery in 3-4 business days and returns within 14 days from delivery Find out more

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zustellung delivery
tage days
retouren returns
mehr more

DE Schädliche E-Mails können Phishing-Links enthalten, die nach der Zustellung „vergiftet“ werden, oder Verschleierungstechniken nutzen, die zu False-Negatives führen und damit die Zustellung ermöglichen

EN Malicious emails can contain phishing links that can be poisoned after delivery or use evasion techniques which lead to false negatives and delivered malicious emails

ජර්මානු ඉංග්රීසි
enthalten contain
phishing phishing
links links
zustellung delivery
oder or
führen lead
können can
nutzen use
nach after
die be
und and
zu to
der which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE Du kannst Grenzwerte für Zustellung festlegen und einstellen, welche Backwaren für Abholung, Versand oder Zustellung verfügbar sind.

EN You can set delivery limits and specify which goods are available for pick-up, shipping, or delivery.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
grenzwerte limits
oder or
versand shipping
festlegen specify
und and
du you
kannst you can
für for
verfügbar available
sind are
zustellung delivery
welche which

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschäftstage business days
mitteilungen notices
e electronic
oder or
und have
alle all
als as
oben the
mail mail
per to

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්