"versuch der anmeldung" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට ඉංග්රීසි දක්වා "versuch der anmeldung" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

versuch der anmeldung හි පරිවර්තන

ජර්මානු හි "versuch der anmeldung" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

versuch attempt attempting trial try trying use
der a about access actually address after against all also an and and the and to any are around as at at the available away away from based based on be been before being best between board both business but by by the can come data day domain during each easily end entire first for for the from from the group has have help here high his home how if in in the including information into is it it is its just located may more most must new no non non- not number number of of of the on on the one only open or other our out over page part people personal place provides results right s service set site so some such such as system terms than that the the best the first the most the time their there there are these they this this is through throughout time to to be to the together top two unique up us use used user very was we we are website well what when where whether which while who will will be with within year years you you can your
anmeldung access account after and any app application apps as at authentication available based below but by card code contact course create customer customers does enter features following form get has have help how identity if in the like link link to log log in logging login management must name need no offer on one or order page personal please process products program register registered registering registration required server service services sign in sign up sign-up signup site steps subscribe subscription system that the the service these this through time to be to register to the two use use of used user users using via want web website what when where which with you your

ජර්මානු සිට ඉංග්රීසි වෙත versuch der anmeldung හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
ඉංග්රීසි

DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung

EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern store
betroffenen assigned
ip ip
provider provider
ferner also
adresse address
internet internet
service service
anmeldung registration
wir we
isp isp
person subject
und and
zeitpunkt the time

DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung

EN When registering for the newsletter, we also save the IP address assigned by the Internet service provider (ISP) of the computer system used by the person concerned at the time of registration, as well as the date and time of registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern save
betroffenen assigned
ip ip
provider provider
ferner also
person person
adresse address
internet internet
service service
anmeldung registration
wir we
isp isp
und and
zeitpunkt the time

DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung

EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern store
betroffenen assigned
ip ip
provider provider
ferner also
adresse address
internet internet
service service
anmeldung registration
wir we
isp isp
person subject
und and
zeitpunkt the time

DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung

EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern store
betroffenen assigned
ip ip
provider provider
ferner also
adresse address
internet internet
service service
anmeldung registration
wir we
isp isp
person subject
und and
zeitpunkt the time

DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung

EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern store
betroffenen assigned
ip ip
provider provider
ferner also
adresse address
internet internet
service service
anmeldung registration
wir we
isp isp
person subject
und and
zeitpunkt the time

DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung

EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern store
betroffenen assigned
ip ip
provider provider
ferner also
adresse address
internet internet
service service
anmeldung registration
wir we
isp isp
person subject
und and
zeitpunkt the time

DE Bei der Anmeldung wird die E-Mail-Adresse des Nutzers an uns übermittelt, die zur Anmeldung einzugeben ist. Zudem werden folgende Daten bei der Anmeldung erhoben:

EN With the registration, the users e-mail address, which must be entered for registration, is transmitted to us. In addition, the following data is collected with the registration:

ජර්මානු ඉංග්රීසි
anmeldung registration
nutzers users
übermittelt transmitted
erhoben collected
adresse address
folgende the
daten data
mail e-mail
uns us

DE Bei der Anmeldung wird die E-Mail-Adresse des Nutzers an uns übermittelt, die zur Anmeldung einzugeben ist. Zudem werden folgende Daten bei der Anmeldung erhoben:

EN With the registration, the users e-mail address, which must be entered for registration, is transmitted to us. In addition, the following data is collected with the registration:

ජර්මානු ඉංග්රීසි
anmeldung registration
nutzers users
übermittelt transmitted
erhoben collected
adresse address
folgende the
daten data
mail e-mail
uns us

DE Die Erstellung neuer Spiele wird nun nach der Serverkapazität skaliert und der Versuch, einem laufenden Spiel beizutreten, verhindert nicht den Versuch, einem anderen Spiel beizutreten.

EN New game creation will now be scaled by server capacity, and attempting to join a full game in progress will not prevent attempts to join another game.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
skaliert scaled
versuch attempting
verhindert prevent
spiel game
nicht not
anderen another
neuer new
wird will
nun now
und and
den to

DE Wie lange dauert es bis meine Anmeldung beim Amazon-Partnerprogramm bestätigt wird? Ist die Anmeldung ein automatischer Prozess oder wird jede Anmeldung manuell geprüft?

EN How long will it take for my registration to be approved? Will it be reviewed, or does it happen automatically?

ජර්මානු ඉංග්රීසි
lange long
anmeldung registration
automatischer automatically
es it
oder or
meine my
geprüft reviewed
bestätigt approved
wird will
beim to
ist take

DE Ihre Anmeldung zum Meeting Planner-Angebot muss gültig sein. Diese ist ab dem Datum Ihrer Anmeldung zum Angebot zwei Jahre gültig. Nach diesem Zeitraum muss Ihre Anmeldung erneuert werden, damit Sie weiterhin davon profitieren können.

EN You must have a valid subscription to the Meeting Planner offer. Subscriptions last for two years from the date of registering for the offer. At the end of this period, your subscription must be renewed in order to continue taking advantage of the offer.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
meeting meeting
gültig valid
angebot offer
erneuert renewed
profitieren advantage
ab from
jahre years
zeitraum period
ihre your
diesem this
damit to
anmeldung registering

DE Ihre Anmeldung zum Meeting Planner-Angebot muss gültig sein. Diese ist ab dem Datum Ihrer Anmeldung zum Angebot zwei Jahre gültig. Nach diesem Zeitraum muss Ihre Anmeldung erneuert werden, damit Sie weiterhin davon profitieren können.

EN You must have a valid subscription to the Meeting Planner offer. Subscriptions last for two years from the date of registering for the offer. At the end of this period, your subscription must be renewed in order to continue taking advantage of the offer.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
meeting meeting
gültig valid
angebot offer
erneuert renewed
profitieren advantage
ab from
jahre years
zeitraum period
ihre your
diesem this
damit to
anmeldung registering

DE Wie lange dauert es bis meine Anmeldung beim Amazon-Partnerprogramm bestätigt wird? Ist die Anmeldung ein automatischer Prozess oder wird jede Anmeldung manuell geprüft?

EN How long will it take for my registration to be approved? Will it be reviewed, or does it happen automatically?

ජර්මානු ඉංග්රීසි
lange long
anmeldung registration
automatischer automatically
es it
oder or
meine my
geprüft reviewed
bestätigt approved
wird will
beim to
ist take

DE Webhook-Abonnements Ihrer App an. Filtern Sie nach Antwort (einschließlich Timeouts und Verknüpfungsfehler), Status (Erfolg, erneuter Versuch wird vorgenommen oder Fehler), Abonnementtyp, Zeitrahmen, Versuch, Batch, Event oder Account-ID.

EN webhook subscriptions. Filter by response (including timeouts and connection failures), status (success, will retry, or failure), subscription type, time frame, attempt, batch, event, or account ID.

DE Webhook-Abonnements Ihrer App an. Filtern Sie nach Antwort (einschließlich Timeouts und Verknüpfungsfehler), Status (Erfolg, erneuter Versuch wird vorgenommen oder Fehler), Abonnementtyp, Zeitrahmen, Versuch, Batch, Event oder Account-ID.

EN webhook subscriptions. Filter by response (including timeouts and connection failures), status (success, will retry, or failure), subscription type, time frame, attempt, batch, event, or account ID.

DE Die erfassten Informationen umfassen die Art der Anmeldung, die IP-Adresse und den geografischen Ursprung, die Anwendung, für welche die Autorisierung erfolgt, und ob der Versuch erfolgreich war.

EN Information captured includes the type of logon, the IP address and geographical origin, the application being authenticated to, and whether the attempt was successful.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
erfassten captured
informationen information
umfassen includes
geografischen geographical
ursprung origin
versuch attempt
erfolgreich successful
ip ip
adresse address
war was
anwendung application
ob whether
und and
den the

DE Workplace für iOS: 403-Fehler bei dem Versuch der Anmeldung bei Smartsheet nach dem Tippen auf die Google-Anmeldeoption

EN Workplace for iOS: 403 Error when attempting to sign in to Smartsheet after tapping the Google sign in option

ජර්මානු ඉංග්රීසි
workplace workplace
ios ios
versuch attempting
anmeldung sign in
smartsheet smartsheet
tippen tapping
fehler error
google google
für for

DE Workplace für iOS: 403-Fehler bei dem Versuch der Anmeldung bei Smartsheet nach dem Tippen auf die Google-Anmeldeoption

EN Workplace for iOS: 403 Error when attempting to sign in to Smartsheet after tapping the Google sign in option

DE Fehler „Unable to Sign In. This user account is not active“ (Anmeldung nicht möglich. Dieses Benutzerkonto ist nicht aktiv) beim Versuch, sich mittels SAML oder Google SSO bei Tableau Online anzumelden

EN Error: "Unable to sign in. This user account is not active" when attempting to log in to Tableau Online using SAML or Google SSO

ජර්මානු ඉංග්රීසි
fehler error
sign sign
user user
ist is
online online
saml saml
google google
account account
oder or
nicht not
in in
anmeldung log
active active

DE Mit der Anmeldung stimmst du der Speicherung deiner E-Mail Adresse, der Erfolgsmessung, dem Einsatz des Versanddienstleisters ConvertKit, der Protokollierung der Anmeldung und deinen Widerrufsrechten zu

EN By subscribing you agree to the storage of your email address, the use of our email service provider ConvertKit and its analytics features, the logging of your registration and your rights to revoke

ජර්මානු ඉංග්රීසි
speicherung storage
adresse address
protokollierung logging
zu to
und and
du you
mit our
mail email

DE Mit der Anmeldung stimmst du der Speicherung deiner E-Mail Adresse, der Erfolgsmessung, dem Einsatz des Versanddienstleisters ConvertKit, der Protokollierung der Anmeldung und deinen Widerrufsrechten zu

EN By subscribing you agree to the storage of your email address, the use of our email service provider ConvertKit and its analytics features, the logging of your registration and your rights to revoke

ජර්මානු ඉංග්රීසි
speicherung storage
adresse address
protokollierung logging
zu to
und and
du you
mit our
mail email

DE Mit der Anmeldung stimmst du der Speicherung deiner E-Mail Adresse, der Erfolgsmessung, dem Einsatz des Versanddienstleisters ConvertKit, der Protokollierung der Anmeldung und deinen Widerrufsrechten zu

EN By subscribing you agree to the storage of your email address, the use of our email service provider ConvertKit and its analytics features, the logging of your registration and your rights to revoke

ජර්මානු ඉංග්රීසි
speicherung storage
adresse address
protokollierung logging
zu to
und and
du you
mit our
mail email

DE Mit der Anmeldung stimmst du der Speicherung deiner E-Mail Adresse, der Erfolgsmessung, dem Einsatz des Versanddienstleisters ConvertKit, der Protokollierung der Anmeldung und deinen Widerrufsrechten zu

EN By subscribing you agree to the storage of your email address, the use of our email service provider ConvertKit and its analytics features, the logging of your registration and your rights to revoke

ජර්මානු ඉංග්රීසි
speicherung storage
adresse address
protokollierung logging
zu to
und and
du you
mit our
mail email

DE Mit der Anmeldung stimmst du der Speicherung deiner E-Mail Adresse, der Erfolgsmessung, dem Einsatz des Versanddienstleisters ConvertKit, der Protokollierung der Anmeldung und deinen Widerrufsrechten zu

EN By subscribing you agree to the storage of your email address, the use of our email service provider ConvertKit and its analytics features, the logging of your registration and your rights to revoke

ජර්මානු ඉංග්රීසි
speicherung storage
adresse address
protokollierung logging
zu to
und and
du you
mit our
mail email

DE Mit der Anmeldung stimmst du der Speicherung deiner E-Mail Adresse, der Erfolgsmessung, dem Einsatz des Versanddienstleisters ConvertKit, der Protokollierung der Anmeldung und deinen Widerrufsrechten zu

EN By subscribing you agree to the storage of your email address, the use of our email service provider ConvertKit and its analytics features, the logging of your registration and your rights to revoke

ජර්මානු ඉංග්රීසි
speicherung storage
adresse address
protokollierung logging
zu to
und and
du you
mit our
mail email

DE Mit der Anmeldung kommt in diesem Falle ein Vertragsverhältnis zwischen der VolkswagenStiftung und dem Teilnehmer zu den Bedingungen der Anmeldung sowie diesen Teilnahmebedingungen zustande.

EN In such cases, registering to participate in a meeting or event shall constitute a contract between the Volkswagen Foundation and the person(s) participating, and the conditions of registration and these conditions for participation shall apply.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
bedingungen conditions
teilnehmer participating
in in
anmeldung registration
falle the
zwischen between
zu to
und and
ein a

DE Mit der Anmeldung kommt in diesem Falle ein Vertragsverhältnis zwischen der VolkswagenStiftung und dem Teilnehmer zu den Bedingungen der Anmeldung sowie diesen Teilnahmebedingungen zustande.

EN In such cases, registering to participate in a meeting or event shall constitute a contract between the Volkswagen Foundation and the person(s) participating, and the conditions of registration and these conditions for participation shall apply.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
bedingungen conditions
teilnehmer participating
in in
anmeldung registration
falle the
zwischen between
zu to
und and
ein a

DE Mit der Anmeldung zum Newsletter speichern wir Ihre IP-Adresse und das Datum der Anmeldung

EN When you register for the newsletter, we save your IP address and the date of registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern save
ip ip
adresse address
und and
anmeldung registration
wir we
ihre your

DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die Ihnen vom Internet-Service-Provider (ISP) zugeteilte IP-Adresse sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung

EN When registering for the newsletter, the IP address provided by your Internet service provider (ISP), date and time of registration will also be stored

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern stored
ip ip
adresse address
provider provider
ferner also
service service
internet internet
anmeldung registration
isp isp
und and
uhrzeit when

DE D.h., nach der Anmeldung erhalten Sie eine E-Mail, mit der Sie Ihre Anmeldung bestätigen müssen

EN After registration you will receive an email with which you have to confirm your registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
anmeldung registration
mit with
ihre your
bestätigen confirm
der to
eine an
mail email

DE Mit der Anmeldung zum Newsletter speichern wir Ihre IP-Adresse und das Datum der Anmeldung

EN By registering for the newsletter, we store your IP address and the date of the application

ජර්මානු ඉංග්රීසි
newsletter newsletter
speichern store
ip ip
adresse address
und and
wir we
ihre your
anmeldung registering

DE D.h., nach der Anmeldung erhalten Sie eine E-Mail, mit der Sie Ihre Anmeldung bestätigen müssen

EN After registration you will receive an email with which you have to confirm your registration

ජර්මානු ඉංග්රීසි
anmeldung registration
mit with
ihre your
bestätigen confirm
der to
eine an
mail email

DE ? Glücksrad bereits nach der Anmeldung verfügbar.? 1-3$ in BCD bereits nach der Anmeldung verfügbar.? Mindesteinzahlung umgerechnet 30 $ für Einzahlungsbonus.

EN – Wheel of Fortune available after sign up.– $1-3 in BCD available after sign up.– Minimum deposit equivalent to $30 for deposit bonus.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
anmeldung sign up
verfügbar available
mindesteinzahlung minimum deposit
in in
für for
der of

DE Hier können Sie Ihr Postfach für 1 EUR pro Monat eröffnen und sofort nutzen. Wir erheben bei der Anmeldung keinerlei persönliche Daten von Ihnen. Weiter zur Anmeldung >>

EN Here you can open your account for 1 EUR per month and use it straight away. We do not collect any of your personal information during signup. Continue to signup >>

ජර්මානු ඉංග්රීසි
eur eur
erheben collect
gt gt
monat month
keinerlei not
daten information
nutzen use
öffnen open
hier here
können can
sofort straight
wir we
und and
sie you
für for
weiter to
pro per

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Antrona Schieranco aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Antrona Schieranco. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
gemeinde municipality
online online
diensten services
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Gravellona Toce aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Gravellona Toce. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
online online
diensten services
stadt city
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Macugnaga aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Macugnaga. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
gemeinde municipality
online online
diensten services
macugnaga macugnaga
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Tarquinia aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Tarquinia. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
online online
diensten services
stadt city
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Valstrona aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Valstrona. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
gemeinde municipality
online online
diensten services
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Armeno aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Armeno. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
gemeinde municipality
online online
diensten services
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

DE Falls du bei der Anmeldung „Angemeldet bleiben“ auswählst, wird deine Anmeldung zwei Wochen lang aufrechterhalten

EN If you select ?Stay signed in? when registering, your registration will be maintained for two weeks

ජර්මානු ඉංග්රීසි
falls if
aufrechterhalten maintained
wochen weeks
bleiben stay
bei in
zwei two
du you
deine your

DE Wenn Du Dich für die Zahlung per Kreditkarte oder Paypal entschieden hast, laufen alle Open Source Apps ab der Anmeldung einen Monat lang. Bei Zahlung per Rechnung laufen alle Apps für 12 Monate ab Anmeldung..

EN If you have chosen to pay by credit card or Paypal, all open source apps will run for one month from sign up. With invoice payment all apps run for 12 months from registration.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
entschieden chosen
open open
oder or
paypal paypal
apps apps
ab from
monat month
monate months
zahlung payment
rechnung invoice
kreditkarte credit card
anmeldung registration
für for
source source
du you
alle all

DE Ja, Deine Webseite muss fertiggestellt sein, da sie bei der Anmeldung überprüft wird. Bitte bedenke, dass eine fertige Webseite allein nicht ausreicht um einen reibungslose Anmeldung beim Amazon-Partnerprogramm zu garantieren.

EN Yes your website will need to be completed. Please be aware that websites will get reviewed and just having a finished website alone does not guarantee they will be accepted.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
überprüft reviewed
webseite website
ja yes
nicht not
muss and
sie need
wird will
bitte please
fertige finished
zu to
garantieren guarantee
sein be
allein alone
dass that
einen a

DE Vielen Dank für Ihre Anmeldung zum MYKITA Newsletter. Sie erhalten in Kürze eine Bestätigungsmail von uns. Bitte klicken Sie auf den Link in der E-Mail, um Ihre Newsletter-Anmeldung abzuschließen.

EN We have just sent you a link to confirm your subscription. Please check your email to complete your sign-up.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
uns we
link link
sie you
bitte please
anmeldung subscription
eine a
den to
abzuschließen your
mail email

DE Spielst auch Du mit dem Gedanken eine Marke anzumelden? Unser Partner IT-Recht Kanzlei erklärt Dir in diesem Beitrag, worauf es bei der Anmeldung einer Marke ankommt, warum sich eine Anmeldung lohnen kann und wie Du dabei am besten...

EN They help you increase your sales and improve the customer journey.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
und and
dir your
du you
beitrag the

DE Vielen Dank für Ihre Anmeldung zum MYKITA Newsletter. Sie erhalten in Kürze eine Bestätigungsmail von uns. Bitte klicken Sie auf den Link in der E-Mail, um Ihre Newsletter-Anmeldung abzuschließen.

EN We have just sent you a link to confirm your subscription. Please check your email to complete your sign-up.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
uns we
link link
sie you
bitte please
anmeldung subscription
eine a
den to
abzuschließen your
mail email

DE Hier können Sie Ihr Postfach für 1 EUR pro Monat eröffnen und sofort nutzen. Wir erheben bei der Anmeldung keinerlei persönliche Daten von Ihnen. Weiter zur Anmeldung >>

EN Here you can open your account for 1 EUR per month and use it straight away. We do not collect any of your personal information during signup. Continue to signup >>

ජර්මානු ඉංග්රීසි
eur eur
erheben collect
gt gt
monat month
keinerlei not
daten information
nutzen use
öffnen open
hier here
können can
sofort straight
wir we
und and
sie you
für for
weiter to
pro per

DE Falls du bei der Anmeldung „Angemeldet bleiben“ auswählst, wird deine Anmeldung zwei Wochen lang aufrechterhalten

EN If you select ?Stay signed in? when registering, your registration will be maintained for two weeks

ජර්මානු ඉංග්රීසි
falls if
aufrechterhalten maintained
wochen weeks
bleiben stay
bei in
zwei two
du you
deine your

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Antrona Schieranco aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Antrona Schieranco. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
gemeinde municipality
online online
diensten services
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Gravellona Toce aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.

EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Gravellona Toce. To log in to the online services you must register using Login and Password.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
online online
diensten services
stadt city
passwort password
in in
kann can
oder or
erforderlich must
aktiviert enable
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
login login
den the

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්