DE Im Haslital bei Meiringen hat sich die Aare eine bis zu 200 Meter tiefe Schlucht durch die Kalkfelsen gegraben. Die ganze Schlucht kann dank Stegen und Tunnel zu Fuss mühelos durchwandert werden.
ජර්මානු හි "haslital bei meiringen" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
DE Im Haslital bei Meiringen hat sich die Aare eine bis zu 200 Meter tiefe Schlucht durch die Kalkfelsen gegraben. Die ganze Schlucht kann dank Stegen und Tunnel zu Fuss mühelos durchwandert werden.
EN In Haslital bei Meiringen the Aare River has cut a gorge in the limestone that is 200 metres deep in some places. Thanks to the walkways and tunnels, it is easy to hike through the entire gorge.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
meter | metres |
schlucht | gorge |
tunnel | tunnels |
mühelos | easy |
meiringen | meiringen |
aare | aare |
im | in the |
bei | bei |
zu | to |
eine | a |
hat | has |
und | and |
DE Im Haslital bei Meiringen hat sich die Aare eine bis zu 200 Meter tiefe Schlucht durch die Kalkfelsen gegraben. Die ganze Schlucht kann dank Stegen und Tunnel zu Fuss mühelos durchwandert werden.
EN In Haslital bei Meiringen the Aare River has cut a gorge in the limestone that is 200 metres deep in some places. Thanks to the walkways and tunnels, it is easy to hike through the entire gorge.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
meter | metres |
schlucht | gorge |
tunnel | tunnels |
mühelos | easy |
meiringen | meiringen |
aare | aare |
im | in the |
bei | bei |
zu | to |
eine | a |
hat | has |
und | and |
DE Im Haslital südöstlich des Brienzersees liegt der traditionsreiche Berner Oberländer Ferienort Meiringen
EN The tradition-imbued, Bernese Oberland holiday resort of Meiringen lies in the Hasli valley, south east of Lake Brienz
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ferienort | resort |
meiringen | meiringen |
im | in the |
süd | south |
DE Im Haslital südöstlich des Brienzersees liegt der traditionsreiche Berner Oberländer Ferienort Meiringen
EN The tradition-imbued, Bernese Oberland holiday resort of Meiringen lies in the Hasli valley, south east of Lake Brienz
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ferienort | resort |
meiringen | meiringen |
im | in the |
süd | south |
DE Mehr erfahren über: + Haslital
EN Find out more about: + Haslital
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Die Sagen rund um die Haslizwerge gehören im Haslital zur Tradition
EN Legends about the Hasli dwarves are deeply embedded in the tradition of the Haslital valley
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
tradition | tradition |
im | in the |
rund | in |
um | about |
zur | the |
DE Mehr erfahren über: + Haslital
EN Find out more about: + Haslital
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Die Alpbachschlucht im Haslital ist ein Naturjuwel und für gute, trittsichere Berggänger ein Erlebnis.
EN The Alpbach Gorge in the Haslital Valley is one of nature?s jewels and a great experience for seasoned and sure-footed mountain climbers.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
erlebnis | experience |
im | in the |
gute | great |
für | for |
und | and |
ist | is |
die | the |
ein | a |
DE Die Sagen rund um die Haslizwerge gehören im Haslital zur Tradition
EN Legends about the Hasli dwarves are deeply embedded in the tradition of the Haslital valley
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
tradition | tradition |
im | in the |
rund | in |
um | about |
zur | the |
DE Für anspruchsvollere Schneesportler ist das Skigebiet Meiringen-Hasliberg ebenfalls rasch und gut erreichbar.
EN For more experience snow sports enthusiasts there is the Meiringen-Hasliberg ski region which is also easily and quickly accessible.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
für | for |
ist | is |
und | and |
das | the |
DE Tatsächlich bietet Meiringen-Hasliberg schier Unglaubliches - nicht nur in Bezug auf seinen berühmtesten Romanhelden.
EN In actual fact, Meiringen-Hasliberg almost offers the unbelievable ? and not only in respect of its most famous fictional hero.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
tatsächlich | actual |
bietet | offers |
berühmtesten | most famous |
in | in |
nicht | not |
nur | only |
DE Anreise: Mit der Bahn bis Meiringen oder Grindelwald, dann mit dem Postauto weiter bis Haltestelle Gletscherschlucht Rosenlaui.
EN Getting there: By train to Meiringen or Grindelwald, then take the PostBus to the Gletscherschlucht Rosenlaui stop.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
grindelwald | grindelwald |
postauto | postbus |
meiringen | meiringen |
oder | or |
haltestelle | stop |
bahn | the |
dann | then |
DE Oberhalb von Meiringen befindet sich auf einer Hangterrasse das Hochmoor Chaltenbrunnen. Es zählt zu den wertvollsten der Schweizer Alpen, weil es in seinem ursprünglichen Zustand erhalten geblieben ist.
EN The Chaltenbrunnen raised mire is located on a slope terrace above Meiringen. Because it has remained in its original unspoiled state, it is one of the most important mires in the Swiss Alps.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
alpen | alps |
ursprünglichen | original |
zustand | state |
geblieben | remained |
meiringen | meiringen |
befindet | located |
es | it |
in | in |
schweizer | swiss |
einer | a |
den | the |
weil | because |
DE Die Mägisalp auf 1705 Meter über Meer liegt mitten im Erlebnisgebiet Meiringen-Hasliberg. Das Bergrestaurant verwöhnt Sie mit allerhand Köstlichkeiten aus der Region und bietet ein einmaliges Übernachtungs-Erlebnis.
EN At 1,705 metres above sea level, the Mägisalp is located in the middle of the Meiringen-Hasliberg adventure area. The mountain restaurant is ready to spoil you with all kinds of delicacies from the region.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
meer | sea |
köstlichkeiten | delicacies |
erlebnis | adventure |
region | region |
im | in the |
meter | m |
mit | with |
auf | mountain |
liegt | is |
aus | from |
DE Im Jahr 2003 zogen meine Frau Madeleine und ich nach Meiringen ins Berner Oberland. Jürgen Pachtenfels
EN In 2003, my wife Madeleine and I moved to Meiringen in the Bernese Oberland. Jürgen Pachtenfels
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
jürgen | jürgen |
madeleine | madeleine |
meiringen | meiringen |
im | in the |
und | and |
frau | wife |
ich | i |
meine | my |
ins | to |
DE Die Meringue wurde in Anlehnung an das Dorf Meiringen benannt.
EN Meringue was named after the village of Meiringen.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
dorf | village |
benannt | named |
meiringen | meiringen |
in | after |
wurde | was |
die | the |
DE Neu eröffnetes 4-Sterne-Superior Resort im Zentrum von Meiringen, direkt neben dem Bahnhof
EN Newly opened 4-star superior resort in the heart of Meiringen, right next to the train station
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
neu | newly |
resort | resort |
zentrum | heart |
direkt | right |
meiringen | meiringen |
im | in the |
bahnhof | station |
dem | the |
neben | in |
von | of |
DE Der Hasliberg, hoch über Meiringen, ist ein wahrer Berner Oberländer Geheimtipp für entspannte Winterferien mit der Familie
EN High above Meiringen, the Hasliberg is a real insider tip for relaxed winter holidays with the family in the Bernese Oberland
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
wahrer | real |
entspannte | relaxed |
winterferien | winter holidays |
familie | family |
meiringen | meiringen |
für | for |
mit | with |
ist | is |
hoch | the |
ein | a |
DE Grosse Scheidegg – Oltschibachfall Runde von Meiringen
EN Grosse Scheidegg – Oltschibachfall Loop from Meiringen
DE Dem Reichenbachfall entgegen zieht nun Ihr Zug bis Meiringen.
EN The Reichenbach falls near Meiringen will be next.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
meiringen | meiringen |
nun | be |
zug | the |
DE Für anspruchsvollere Schneesportler ist das Skigebiet Meiringen-Hasliberg ebenfalls rasch und gut erreichbar.
EN For more experience snow sports enthusiasts there is the Meiringen-Hasliberg ski region which is also easily and quickly accessible.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
für | for |
ist | is |
und | and |
das | the |
DE Tatsächlich bietet Meiringen-Hasliberg schier Unglaubliches - nicht nur in Bezug auf seinen berühmtesten Romanhelden.
EN In actual fact, Meiringen-Hasliberg almost offers the unbelievable ? and not only in respect of its most famous fictional hero.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
tatsächlich | actual |
bietet | offers |
berühmtesten | most famous |
in | in |
nicht | not |
nur | only |
DE Anreise: Mit der Bahn bis Meiringen oder Grindelwald, dann mit dem Postauto weiter bis Haltestelle Gletscherschlucht Rosenlaui.
EN Getting there: By train to Meiringen or Grindelwald, then take the PostBus to the Gletscherschlucht Rosenlaui stop.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
grindelwald | grindelwald |
postauto | postbus |
meiringen | meiringen |
oder | or |
haltestelle | stop |
bahn | the |
dann | then |
DE Oberhalb von Meiringen befindet sich auf einer Hangterrasse das Hochmoor Chaltenbrunnen. Es zählt zu den wertvollsten der Schweizer Alpen, weil es in seinem ursprünglichen Zustand erhalten geblieben ist.
EN The Chaltenbrunnen raised mire is located on a slope terrace above Meiringen. Because it has remained in its original unspoiled state, it is one of the most important mires in the Swiss Alps.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
alpen | alps |
ursprünglichen | original |
zustand | state |
geblieben | remained |
meiringen | meiringen |
befindet | located |
es | it |
in | in |
schweizer | swiss |
einer | a |
den | the |
weil | because |
DE Im Jahr 2003 zogen meine Frau Madeleine und ich nach Meiringen ins Berner Oberland. Jürgen Pachtenfels
EN In 2003, my wife Madeleine and I moved to Meiringen in the Bernese Oberland. Jürgen Pachtenfels
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
jürgen | jürgen |
madeleine | madeleine |
meiringen | meiringen |
im | in the |
und | and |
frau | wife |
ich | i |
meine | my |
ins | to |
DE Die Meringue wurde in Anlehnung an das Dorf Meiringen benannt.
EN Meringue was named after the village of Meiringen.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
dorf | village |
benannt | named |
meiringen | meiringen |
in | after |
wurde | was |
die | the |
DE Der Hasliberg, hoch über Meiringen, ist ein wahrer Berner Oberländer Geheimtipp für entspannte Winterferien mit der Familie
EN High above Meiringen, the Hasliberg is a real insider tip for relaxed winter holidays with the family in the Bernese Oberland
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
wahrer | real |
entspannte | relaxed |
winterferien | winter holidays |
familie | family |
meiringen | meiringen |
für | for |
mit | with |
ist | is |
hoch | the |
ein | a |
DE Cloud-Kunden müssen mit einem durchschnittlichen Preisanstieg bei Jira Software mit 5% rechnen. Bei Jira Service Management liegt er bei ca. 28%, bei Confluence bei 5% und Atlassian Access bei durchschnittlich 40%.
EN Cloud customers should expect an average price increase of 5% for Jira software. For Jira Service Management it is around 28%, for Confluence 5% and Atlassian Access 40% on average.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
jira | jira |
confluence | confluence |
atlassian | atlassian |
access | access |
cloud | cloud |
kunden | customers |
software | software |
management | management |
liegt | is |
und | and |
service | service |
durchschnittlich | on average |
durchschnittlichen | average |
mit | of |
DE Cloud-Kunden müssen mit einem durchschnittlichen Preisanstieg bei Jira Software mit 5% rechnen. Bei Jira Service Management liegt er bei ca. 28%, bei Confluence bei 5% und Atlassian Access bei durchschnittlich 40%.
EN Cloud customers should expect an average price increase of 5% for Jira software. For Jira Service Management it is around 28%, for Confluence 5% and Atlassian Access 40% on average.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
jira | jira |
confluence | confluence |
atlassian | atlassian |
access | access |
cloud | cloud |
kunden | customers |
software | software |
management | management |
liegt | is |
und | and |
service | service |
durchschnittlich | on average |
durchschnittlichen | average |
mit | of |
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
geschäftstage | business days |
mitteilungen | notices |
e | electronic |
oder | or |
und | have |
alle | all |
als | as |
oben | the |
per | to |
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
geschäftstage | business days |
mitteilungen | notices |
e | electronic |
oder | or |
und | have |
alle | all |
als | as |
oben | the |
per | to |
DE Die Lieferfrist verlängert sich bei Eintritt unvorhergesehener, außergewöhnlicher und unabwendbarer Ereignisse, insbesondere bei Streiks jeglicher Art, bei Embargos und bei nicht rechtzeitiger Selbstbelieferung von Gira.
EN The delivery period will be extended if unforeseen, unusual and unavoidable events occur, including but not limited to strikes of any kind, embargoes and the failure of Gira's suppliers to deliver on schedule.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ereignisse | events |
nicht | not |
und | and |
die | the |
von | of |
jeglicher | to |
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei GitLab glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei GitLab positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei GitLab schnell ist. Ungefähr 83% der Mitarbeiter bei GitLab arbeiten 8 Stunden oder weniger.
EN The majority of employees at GitLab believe the environment at GitLab is positive. Most Participants believe the pace of work at GitLab is comfortably fast. About 83% of the employees at GitLab work 8 hours or less.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mitarbeiter | employees |
gitlab | gitlab |
positiv | positive |
teilnehmer | participants |
stunden | hours |
weniger | less |
arbeiten | work |
oder | or |
glauben | believe |
ungefähr | about |
mehrheit | majority |
ist | is |
schnell | fast |
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei Better glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei Better positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei Better schnell ist. Ungefähr 63% der Mitarbeiter bei Better arbeiten 8 Stunden oder weniger.
EN The majority of employees at Better believe the environment at Better is positive. Most Participants believe the pace of work at Better is comfortably fast. About 63% of the employees at Better work 8 hours or less.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mitarbeiter | employees |
positiv | positive |
teilnehmer | participants |
stunden | hours |
weniger | less |
better | better |
arbeiten | work |
oder | or |
glauben | believe |
ungefähr | about |
mehrheit | majority |
ist | is |
schnell | fast |
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei Altair glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei Altair positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei Altair angemessen ist. Ungefähr 57% der Mitarbeiter bei Altair arbeiten 8 Stunden oder weniger.
EN The majority of employees at Altair believe the environment at Altair is positive. Most Participants believe the pace of work at Altair is moderate. About 57% of the employees at Altair work 8 hours or less.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mitarbeiter | employees |
positiv | positive |
teilnehmer | participants |
stunden | hours |
weniger | less |
altair | altair |
arbeiten | work |
oder | or |
glauben | believe |
ungefähr | about |
mehrheit | majority |
ist | is |
DE Und bei den Gelegenheiten, bei denen ich nachgab, und insbesondere bei denen, bei denen ich mich direkt um mein Endergebnis bemühte, verschwand all dieser schreckliche Druck einfach
EN And on the occasions that I gave in, and particularly those in which I went straight for my bottom lines, all of this terrible pressure would simply vanish
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gelegenheiten | occasions |
schreckliche | terrible |
druck | pressure |
um | for |
ich | i |
und | and |
mein | my |
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei BambooHR glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei BambooHR positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei BambooHR schnell ist. Ungefähr 99% der Mitarbeiter bei BambooHR arbeiten 8 Stunden oder weniger.
EN The majority of employees at BambooHR believe the environment at BambooHR is positive. Most Participants believe the pace of work at BambooHR is comfortably fast. About 99% of the employees at BambooHR work 8 hours or less.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mitarbeiter | employees |
positiv | positive |
teilnehmer | participants |
stunden | hours |
weniger | less |
bamboohr | bamboohr |
arbeiten | work |
oder | or |
glauben | believe |
ungefähr | about |
mehrheit | majority |
ist | is |
schnell | fast |
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei RealSelf glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei RealSelf positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei RealSelf schnell ist. Ungefähr 77% der Mitarbeiter bei RealSelf arbeiten 8 Stunden oder weniger.
EN The majority of employees at RealSelf believe the environment at RealSelf is positive. Most Participants believe the pace of work at RealSelf is comfortably fast. About 77% of the employees at RealSelf work 8 hours or less.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mitarbeiter | employees |
positiv | positive |
teilnehmer | participants |
stunden | hours |
weniger | less |
arbeiten | work |
oder | or |
glauben | believe |
ungefähr | about |
mehrheit | majority |
ist | is |
schnell | fast |
DE Es gibt auch in Deutschland einige kleine Goldvorkommen, zum Beispiel bei Reichmannsdorf, bei Steinheid und Schwarzatal im Thüringer Wald, bei Goldkronach im Fichtelgebirge und bei Korbach in Nordhessen
EN near Reichmannsdorf, Steinheid and Schwarzatal in Thuringia, Goldkronach in the Fichtel mountain range and Korbach in Northern Hesse
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
im | in the |
und | and |
zum | the |
in | in |
DE Der True Blue Technical Support von Crestron steht bereit und hilft Ihnen bei der Hardware- und Software-Fehlersuche, bei der Diagnose, bei Produktfragen und bei all Ihren technischen Support-Anforderungen
EN Crestron's True Blue Technical Support is standing by and at the ready to help with hardware and software troubleshooting, diagnostics, product questions, and all of your technical support needs
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bereit | ready |
diagnose | diagnostics |
fehlersuche | troubleshooting |
anforderungen | needs |
support | support |
steht | is |
technischen | technical |
software | software |
und | and |
blue | the |
ihren | your |
hilft | to help |
hardware- | hardware |
DE Wir sind auf den Bildungsbereich spezialisiert und unterstützen Sie bei der Vorbereitung der iPad-Klassen, bei der Planung der erforderlichen Infrastruktur, bei Fragen rund um die Finanzierung und bei der Lehrerfortbildung.
EN We understand education, and support you in preparing iPad classes, planning the infrastructure necessary, and dealing with financing and teacher training issues.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
unterstützen | support |
erforderlichen | necessary |
infrastruktur | infrastructure |
finanzierung | financing |
ipad | ipad |
klassen | classes |
wir | we |
fragen | issues |
vorbereitung | preparing |
planung | planning |
rund | in |
den | the |
und | and |
DE Anwälte stehen zur Verfügung, um bei der Sicherheitsplanung, bei der praktischen und emotionalen Unterstützung, bei der Aufklärung über häusliche Gewalt und gesunden Beziehungen sowie bei der Vermittlung von Ressourcen der Gemeinde zu helfen.
EN Advocates are available to help with safety planning, practical and emotional support, education around domestic violence and healthy relationships, and referral to community resources.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
praktischen | practical |
gewalt | violence |
gesunden | healthy |
beziehungen | relationships |
gemeinde | community |
ressourcen | resources |
unterstützung | support |
und | and |
zu | to |
helfen | help |
DE Bei jedem einzelnen unserer Produkte ist das Thema Sicherheit präsent: Brems-Performance bei Laufrädern. Schlagtests bei Helmen. Kontrolliertes Handling bei Reifen. Oder auch reflektierende Details an der Bekleidung.
EN In every product we design one constant is safety : braking performance for wheels, impact tests for helmets, control for tires or reflective elements for clothing.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
sicherheit | safety |
bekleidung | clothing |
performance | performance |
oder | or |
unserer | we |
ist | is |
produkte | product |
jedem | every |
einzelnen | in |
DE Schließlich gibt es bei Shopify Plus keine Transaktionskosten, während sie bei Shopify Basic 2 %, bei Shopify 1 % und bei Advanced 0,5 % betragen.
EN Lastly, there are no transaction fees with Shopify Plus ? whereas they amount to 2% with the Shopify Basic offer, 1% with Shopify and 0.5% with the Advanced offer.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
shopify | shopify |
basic | basic |
advanced | advanced |
betragen | amount |
während | whereas |
keine | no |
und | and |
schließlich | to |
plus | the |
DE Dies wird bei fast allen unseren Spielen so gemacht, sowohl bei denen, die mit einem Produktschlüssel aktiviert wurden (siehe oben) als auch bei solchen, die im App Store, im Mac App Store und bei Steam gekauft wurden.
EN This process is used by almost all our games, both those that are activated using a product key (see above) and those which are bought from the App Store, the Mac App Store or Steam.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
aktiviert | activated |
store | store |
mac | mac |
steam | steam |
gekauft | bought |
fast | almost |
app | app |
und | and |
dies | this |
spielen | games |
mit | our |
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
geschäftstage | business days |
mitteilungen | notices |
e | electronic |
oder | or |
und | have |
alle | all |
als | as |
oben | the |
per | to |
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
geschäftstage | business days |
mitteilungen | notices |
e | electronic |
oder | or |
und | have |
alle | all |
als | as |
oben | the |
per | to |
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
geschäftstage | business days |
mitteilungen | notices |
e | electronic |
oder | or |
und | have |
alle | all |
als | as |
oben | the |
per | to |
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
geschäftstage | business days |
mitteilungen | notices |
e | electronic |
oder | or |
und | have |
alle | all |
als | as |
oben | the |
per | to |
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
geschäftstage | business days |
mitteilungen | notices |
e | electronic |
oder | or |
und | have |
alle | all |
als | as |
oben | the |
per | to |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්