DE Die Fördertätigkeit der Stiftung erfolgt durch Finanzierung oder Mitfinanzierung ausgewählter Projekte und Vorhaben in Bildung, Forschung und Innovation im Bereich der IKT.
ජර්මානු හි "fördertätigkeit der stiftung" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
DE Die Fördertätigkeit der Stiftung erfolgt durch Finanzierung oder Mitfinanzierung ausgewählter Projekte und Vorhaben in Bildung, Forschung und Innovation im Bereich der IKT.
EN The Foundation provides its support by financing or co-financing selected educational, research and innovation projects and undertakings in the field of ICT.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
finanzierung | financing |
oder | or |
bildung | educational |
forschung | research |
innovation | innovation |
im | in the |
in | in |
projekte | projects |
und | and |
DE Die Fördertätigkeit der Stiftung erfolgt durch Finanzierung oder Mitfinanzierung ausgewählter Projekte und Vorhaben in Bildung, Forschung und Innovation im Bereich der IKT.
EN The Foundation provides its support by financing or co-financing selected educational, research and innovation projects and undertakings in the field of ICT.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
finanzierung | financing |
oder | or |
bildung | educational |
forschung | research |
innovation | innovation |
im | in the |
in | in |
projekte | projects |
und | and |
DE Die Gruppe der Initiator:innen umfasst neben der Robert Bosch Stiftung, die Stiftung Mercator Deutschland, die Stiftung Mercator Schweiz, die ERSTE Stiftung und das Europäische Forum Alpbach
EN The group of those supporting the project includes the Robert Bosch Stiftung, Stiftung Mercator Germany, Stiftung Mercator Switzerland, ERSTE Foundation, and the European Forum Alpbach
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
umfasst | includes |
robert | robert |
bosch | bosch |
mercator | mercator |
europäische | european |
forum | forum |
alpbach | alpbach |
stiftung | stiftung |
deutschland | germany |
schweiz | switzerland |
gruppe | group |
und | and |
DE Ein gemeinsames Konzept zur Qualität im Ganztag von Bertelsmann Stiftung, Robert Bosch Stiftung, Stiftung Mercator und Vodafone Stiftung Deutschland
EN A concept on high quality in all-day schooling jointly developed by Bertelsmann Stiftung, Robert Bosch Stiftung, Stiftung Mercator, and Vodafone Stiftung Deutschland.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
konzept | concept |
qualität | quality |
robert | robert |
bosch | bosch |
mercator | mercator |
vodafone | vodafone |
stiftung | stiftung |
und | and |
ein | a |
von | in |
zur | on |
deutschland | deutschland |
DE Und ich erhoffe mir, dass wir neben der reinen Fördertätigkeit auch die Debatte um tragfähige Naturschutz-Konzepte bereichern können
EN I also hope that, in addition to our purely promotional activities, we can also enrich the debate on viable concepts for nature conservation
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
debatte | debate |
bereichern | enrich |
konzepte | concepts |
naturschutz | conservation |
ich | i |
um | for |
wir | we |
die | hope |
können | can |
der | the |
dass | that |
neben | in |
DE Künftig plant sie, mit weniger Mitarbeitenden ihre gemeinnützige Fördertätigkeit noch gezielter und effizienter zu verfolgen
EN It intends to pursue charitable funding activities in an even more targeted and efficient manner with fewer staff members
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
weniger | fewer |
mitarbeitenden | staff |
gemeinnützige | charitable |
gezielter | targeted |
effizienter | efficient |
und | and |
zu | to |
zu verfolgen | pursue |
mit | with |
sie | it |
DE Zusammen mit der Leibinger Stiftung, der Robert Bosch Stiftung und der Alfried Krupp von Halbach-Stiftung wurden abgebrochene oder nichtangetretene Fellowships im Thomas Mann House ebenfalls auf das nächste Jahr verschoben.
EN Viewers can make a donation and in this way financially support their favourite act.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
und | and |
oder | their |
house | this |
nächste | a |
DE Die Controlware Stiftung ist eine rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts mit Sitz in Dietzenbach. Zweck der Stiftung ist unter anderem:
EN The Controlware Foundation is non-profit-making, incorporated under civil law and based in Dietzenbach. The Foundation’s aims include to:
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
in | in |
stiftung | foundation |
ist | is |
rechts | to |
DE Die Controlware Stiftung ist eine rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts mit Sitz in Dietzenbach. Zweck der Stiftung ist unter anderem:
EN The Controlware Foundation is non-profit-making, incorporated under civil law and based in Dietzenbach. The Foundation’s aims include to:
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
in | in |
stiftung | foundation |
ist | is |
rechts | to |
DE Die Regine Sixt Kinderhilfe Stiftung ist eine Stiftung des bürgerlichen Rechts. Die Regine Sixt Kinderhilfe Stiftung wird durch ihren Vorstand vertreten.
EN The Regine Sixt Children's Aid Foundation is a foundation under civil law. The Regine Sixt Children's Aid Foundation is represented by its management board.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
vertreten | represented |
stiftung | foundation |
eine | a |
wird | the |
durch | by |
DE In EFID sind folgende Stiftungen vertreten: Fondation Médéric Alzheimer, König Baudouin Stiftung, Fondazione Compagnia di San Paolo, die Stiftung PORTICUS und die Robert Bosch Stiftung
EN The following foundations are members of the EFID: Fondation Médéric Alzheimer, the King Baudouin Foundation and the Robert Bosch Stiftung
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftungen | foundations |
könig | king |
robert | robert |
bosch | bosch |
alzheimer | alzheimer |
stiftung | stiftung |
fondation | foundation |
folgende | the |
sind | are |
und | and |
DE Die Beyeler-Stiftung ist Eigentümerin der Sammlung Beyeler. Sie bezweckt, diese der Öffentlichkeit durch den Betrieb des Museums zugänglich zu machen. Ziel der Stiftung ist es ferner, das Interesse der Jugend an der Kunst zu wecken bzw. zu erhalten.
EN The Beyeler-Stiftung is the owner of the Beyeler Collection, and is dedicated to making the works accessible to the public by operating the museum. One of the foundation’s further goals is to awaken and nurture an interest in the arts in young people.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ziel | goals |
ferner | further |
interesse | interest |
jugend | young |
kunst | arts |
wecken | awaken |
beyeler | beyeler |
Öffentlichkeit | public |
zugänglich | accessible |
eigentümerin | owner |
sammlung | collection |
ist | is |
museums | museum |
zu | to |
an | an |
betrieb | operating |
es | one |
die | dedicated |
den | the |
DE Der Vorstand der Regine Sixt Kinderhilfe Stiftung setzt sich zusammen aus der Gründerin und Namensgeberin der Stiftung sowie ihren beiden Söhnen, Konstantin und Alexander Sixt und Herrn Dr
EN The management board of the Regine Sixt Children's Aid Foundation is composed of the founder and name giver of the foundation as well as her two sons, Konstantin and Alexander Sixt and Dr
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
gründerin | founder |
alexander | alexander |
dr | dr |
und | and |
beiden | is |
vorstand | board |
setzt | of |
DE Das Konzept der Schule, die wie die Max-Brauer-Schule mit dem Deutschen Schulpreis der Robert Bosch Stiftung und der Heidehof Stiftung ausgezeichnet wurde, zielt ebenso wie das der Hamburger Schule auf individuelles Lernen
EN The concept of the school, which, like Max Brauer School, has been awarded the German School Award of the Robert Bosch Stiftung and of the Heidehof Stiftung, is geared toward individual learning, just like that of the Hamburg-based school
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
konzept | concept |
robert | robert |
bosch | bosch |
ausgezeichnet | awarded |
max | max |
stiftung | stiftung |
schule | school |
deutschen | the |
der | german |
DE Der Vorstand der Regine Sixt Kinderhilfe Stiftung setzt sich zusammen aus der Gründerin und Namensgeberin der Stiftung sowie ihren beiden Söhnen, Konstantin und Alexander Sixt und Herrn Dr
EN The management board of the Regine Sixt Children's Aid Foundation is composed of the founder and name giver of the foundation as well as her two sons, Konstantin and Alexander Sixt and Dr
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
gründerin | founder |
alexander | alexander |
dr | dr |
und | and |
beiden | is |
vorstand | board |
setzt | of |
DE Zak Stiftung der Universität von Ermland und Masuren liegt in einer ruhigen und malerischen Gegend von Olsztyn, See Kortowskie entfernt. Das Ziel der Stiftung ist es, die Voraussetzungen für den Aufenthalt und Verpflegung Studenten der Universität…
EN Foundation Zak The University of Warmia and Mazury is situated in a quiet and picturesque area of Olsztyn, lake Kortowskim. The aim of the Foundation is seeking to improve the conditions of residence and catering students of the University of Warmia…
DE Vorstand Der Vorstand der Stiftung setzt die Schwerpunkte der Stiftungsarbeit und vertritt die Stiftung nach außen
EN Board Team The Board Team of the Foundation defines the focal points of the Foundation’s work and represents the Foundation to the outside world
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
schwerpunkte | points |
vertritt | represents |
außen | outside |
vorstand | board |
und | and |
setzt | of |
DE Es konnte errichtet werden dank einer Schenkung von Maja Sacher-Stehlin, der Gründerin der Emanuel Hoffmann-Stiftung, ihrer Familie und der Emanuel Hoffmann-Stiftung
EN Construction was made possible by a generous donation from Maja Sacher-Stehlin, who established the Emanuel Hoffmann Foundation, as well as her family and the Emanuel Hoffmann Foundation
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
familie | family |
stiftung | foundation |
und | and |
konnte | the |
einer | a |
von | from |
DE Vorstand Der Vorstand der Stiftung setzt die Schwerpunkte der Stiftungsarbeit und vertritt die Stiftung nach außen
EN Board Team The Board Team of the Foundation defines the focal points of the Foundation’s work and represents the Foundation to the outside world
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
schwerpunkte | points |
vertritt | represents |
außen | outside |
vorstand | board |
und | and |
setzt | of |
DE Sie sind Gesellschafter und Aufsichtsrat der Bosch-Gruppe und Kuratoriumsvorsitzender der Robert Bosch Stiftung. Wie prägt der beschleunigte Wandel Ihren Blick auf das Unternehmen und die Stiftung?
EN You are a shareholder and member of the supervisory board of the Bosch Group as well as Chairman of the Board of Trustees of the Robert Bosch Stiftung. How does the accelerated pace of change impact your views of the company and the Foundation?
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
aufsichtsrat | supervisory board |
robert | robert |
bosch | bosch |
beschleunigte | accelerated |
wandel | change |
blick | views |
stiftung | stiftung |
gruppe | group |
unternehmen | company |
ihren | your |
sind | are |
und | and |
DE Wie das funktionieren kann, diskutierten Integrationsexperten, Politiker und Zugewanderte Mitte Oktober in der Berliner Repräsentanz der Robert Bosch Stiftung auf einer Tagung der Stiftung Mitarbeit.
EN In mid-October, integration experts, policymakers, and immigrants discussed how this could be done at a conference organized by Stiftung Mitarbeit (Foundation for Participation) at the Berlin Representative Office of the Robert Bosch Stiftung.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
diskutierten | discussed |
mitte | mid |
oktober | october |
berliner | berlin |
robert | robert |
bosch | bosch |
tagung | conference |
kann | be |
stiftung | stiftung |
in | in |
und | and |
einer | a |
DE Die Stiftung Mercator engagiert sich in Deutschland, Europa und weltweit. Dem Ruhrgebiet, der Heimat der Stifterfamilie und dem Sitz der Stiftung, fühlt sie sich besonders verbunden.
EN Stiftung Mercator pursues activities in Germany, Europe and worldwide. It has a particular affinity with the Ruhr area, the home of its founding family and of the foundation’s headquarters.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mercator | mercator |
weltweit | worldwide |
sitz | headquarters |
besonders | particular |
stiftung | stiftung |
europa | europe |
deutschland | germany |
in | in |
heimat | the home |
und | and |
DE Es konnte errichtet werden dank einer Schenkung von Maja Sacher-Stehlin, der Gründerin der Emanuel Hoffmann-Stiftung, ihrer Familie und der Emanuel Hoffmann-Stiftung
EN Construction was made possible by a generous donation from Maja Sacher-Stehlin, who established the Emanuel Hoffmann Foundation, as well as her family and the Emanuel Hoffmann Foundation
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
familie | family |
stiftung | foundation |
und | and |
konnte | the |
einer | a |
von | from |
DE Die Förderziele der Hasler Stiftung sind in der Förderstrategie (PDF) der Hasler Stiftung ausführlich erläutert.
EN The support goals of the Hasler Foundation are explained in detail in the Support Strategy (PDF) of the Hasler Foundation.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
in | in |
erläutert | explained |
hasler | hasler |
sind | are |
DE Die Stiftung Mercator engagiert sich in Deutschland, Europa und weltweit. Dem Ruhrgebiet, der Heimat der Stifterfamilie und dem Sitz der Stiftung, fühlt sie sich besonders verbunden.
EN Stiftung Mercator pursues activities in Germany, Europe and worldwide. It has a particular affinity with the Ruhr area, the home of its founding family and of the foundation’s headquarters.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
mercator | mercator |
weltweit | worldwide |
sitz | headquarters |
besonders | particular |
stiftung | stiftung |
europa | europe |
deutschland | germany |
in | in |
heimat | the home |
und | and |
DE Copyright Bild und Text:Alle verwendeten Bilder udn Texte sind Eigentum der bioRe® Stiftung. Die Weiterverwendung jeglicher Art bedarf des schriftlichen Einverständnisses der bioRe® Stiftung und ist nur unter Erwähnung der Copyrightangaben zulässig.
EN Copyright image and text:All images and text used are the property of the bioRe® Foundation. Further use of any kind requires the written consent of the bioRe® Foundation and is only permitted with mention of the copyright details.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
copyright | copyright |
eigentum | property |
stiftung | foundation |
bedarf | requires |
erwähnung | mention |
zulässig | permitted |
bilder | images |
bild | image |
art | kind |
text | text |
verwendeten | used |
sind | are |
ist | is |
alle | all |
nur | only |
DE Über die gemeinnützigen Aktivitäten und die Mittelverwendung der Stiftung entscheidet das Kuratorium, deren Mitglieder zugleich Gesellschafter der Stiftung sind
EN Its charitable activities and the deployment of its resources are determined by the Board of Trustees, who are also partners of the Foundation
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gemeinnützigen | charitable |
aktivitäten | activities |
stiftung | foundation |
kuratorium | board of trustees |
sind | are |
und | and |
DE Um die hohen Kosten an Pflege zu stemmen und gleichzeitig individuelle Wünsche der Bewohner zu erfüllen, ist die Braun’sche Stiftung auf Spenden angewiesen. Das ITK-Team aus Rülzheim überreichte der Stiftung deshalb ihre Spende.
EN To cover the high costs of care and to fulfill the individual desires of residents, the Braun’sche Foundation is dependent on donations. So the ITK team from Rülzheim chose to donate to the foundation.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
kosten | costs |
pflege | care |
wünsche | desires |
bewohner | residents |
erfüllen | fulfill |
stiftung | foundation |
angewiesen | dependent |
itk | itk |
deshalb | so |
team | team |
zu | to |
ist | is |
und | and |
individuelle | individual |
aus | from |
spenden | donate |
DE Dr. Stella Voutta ist Teamleiterin Frieden der Robert Bosch Stiftung. Die Stiftung leistet einen Beitrag zur nachhaltigen Friedensförderung, indem sie lokale Ansätze in ausgewählten Regionen und in der globalen Friedenszusammenarbeit unterstützt.
EN Dr. Stella Voutta is Program Director Peace at the Robert Bosch Stiftung. The Foundation contributes to sustainable peacebuilding by supporting local approaches in selected regions and within the global peacebuilding system.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
dr | dr |
frieden | peace |
robert | robert |
bosch | bosch |
nachhaltigen | sustainable |
ansätze | approaches |
ausgewählten | selected |
globalen | global |
unterstützt | supporting |
stiftung | stiftung |
lokale | local |
regionen | regions |
indem | by |
in | in |
ist | is |
leistet | the |
und | and |
DE Die enthaltenen Grafiken zeigen die Gesamt- und Projektförderung der Stiftung und wie sich die Förderung 2020 auf die Themen der Stiftung verteilte
EN The included graphics and diagrams show the total and project funding of the Foundation and how the funding was distributed
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
zeigen | show |
stiftung | foundation |
förderung | funding |
verteilte | distributed |
grafiken | graphics |
und | and |
DE f) nach Maßgabe von § 13 dieser Satzung die Beschlussfassung über Änderungen der Stiftungssatzung, die Aufhebung der Stiftung oder ihre Zusammenlegung mit einer anderen Stiftung.
EN 4. The Foundation Council may at any time request reports from the Board Team on all matters of importance to the Foundation’s situation.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
oder | may |
DE Dieses ist ein Gemeinschaftswerk der Emanuel Hoffmann-Stiftung, der Christoph Merian Stiftung und des Kantons Basel-Stadt
EN It was created in a joint effort by the Emanuel Hoffmann Foundation, the Christoph Merian Foundation, and the Canton of Basel-Stadt
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
christoph | christoph |
stiftung | foundation |
und | and |
ein | a |
DE Um die hohen Kosten an Pflege zu stemmen und gleichzeitig individuelle Wünsche der Bewohner zu erfüllen, ist die Braun’sche Stiftung auf Spenden angewiesen. Das ITK-Team aus Rülzheim überreichte der Stiftung deshalb ihre Spende.
EN To cover the high costs of care and to fulfill the individual desires of residents, the Braun’sche Foundation is dependent on donations. So the ITK team from Rülzheim chose to donate to the foundation.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
kosten | costs |
pflege | care |
wünsche | desires |
bewohner | residents |
erfüllen | fulfill |
stiftung | foundation |
angewiesen | dependent |
itk | itk |
deshalb | so |
team | team |
zu | to |
ist | is |
und | and |
individuelle | individual |
aus | from |
spenden | donate |
DE f) nach Maßgabe von § 13 dieser Satzung die Beschlussfassung über Änderungen der Stiftungssatzung, die Aufhebung der Stiftung oder ihre Zusammenlegung mit einer anderen Stiftung.
EN 4. The Foundation Council may at any time request reports from the Board Team on all matters of importance to the Foundation’s situation.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftung | foundation |
oder | may |
DE Über die gemeinnützigen Aktivitäten und die Mittelverwendung der Stiftung entscheidet das Kuratorium, deren Mitglieder zugleich Gesellschafter der Stiftung sind
EN Its charitable activities and the deployment of its resources are determined by the Board of Trustees, who are also partners of the Foundation
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gemeinnützigen | charitable |
aktivitäten | activities |
stiftung | foundation |
kuratorium | board of trustees |
sind | are |
und | and |
DE Dr. Stella Voutta ist Teamleiterin Frieden der Robert Bosch Stiftung. Die Stiftung leistet einen Beitrag zur nachhaltigen Friedensförderung, indem sie lokale Ansätze in ausgewählten Regionen und in der globalen Friedenszusammenarbeit unterstützt.
EN Dr. Stella Voutta is Program Director Peace at the Robert Bosch Stiftung. The Foundation contributes to sustainable peacebuilding by supporting local approaches in selected regions and within the global peacebuilding system.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
dr | dr |
frieden | peace |
robert | robert |
bosch | bosch |
nachhaltigen | sustainable |
ansätze | approaches |
ausgewählten | selected |
globalen | global |
unterstützt | supporting |
stiftung | stiftung |
lokale | local |
regionen | regions |
indem | by |
in | in |
ist | is |
leistet | the |
und | and |
DE "Jugend - Trainer - STÄRKEN" wird von der Robert Bosch Stiftung gefördert und von der DFL Stiftung sowie dem Bundesarbeitskreis Arbeit & Leben durchgeführt.
EN "Youth - Coaches - STRENGTHS" is supported by the Robert Bosch Stiftung and run by the German soccer association’s DFL Foundation and Bundesarbeitskreis Arbeit & Leben, the continuing education institute of the German unions and community colleges.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
jugend | youth |
trainer | coaches |
robert | robert |
bosch | bosch |
gefördert | supported |
amp | amp |
stiftung | stiftung |
und | and |
der | german |
wird | the |
von | of |
DE Beim Bundesverband folgt Joachim Rogall auf Prof. Dr. Michael Göring, Vorstandsvorsitzender der ZEIT-Stiftung in Hamburg. Seine Stellvertreterin ist Daniela Kobelt Neuhaus von der Karl Kübel Stiftung in Bensheim.
EN At the Association of German Foundations, Dr. Rogall succeeds Dr. Michael Göring, CEO of the ZEIT-Stiftung in Hamburg. His new deputy is Daniela Kobelt Neuhaus from the Karl Kübel Stiftung in Bensheim.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
dr | dr |
michael | michael |
vorstandsvorsitzender | ceo |
hamburg | hamburg |
daniela | daniela |
karl | karl |
stiftung | stiftung |
in | in |
folgt | the |
ist | is |
der | german |
von | of |
DE Diese Veranstaltungsreihe ist als Schaufenster für die deutsch-französische Übersetzerförderung der DVA-Stiftung gedacht, einer kleinen, aber feinen Tochterstiftung der Robert Bosch Stiftung
EN This event series can be seen as a showcase for our support of Franco-German translation through the DVA Stiftung, a small but exclusive associate foundation of the Robert Bosch Stiftung
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
schaufenster | showcase |
kleinen | small |
robert | robert |
bosch | bosch |
stiftung | stiftung |
als | as |
für | for |
einer | a |
aber | but |
DE Der Ring for Peace Newsletter wird einmal monatlich versendet und versorgt Sie mit den wichtigsten Nachrichten rund um die Arbeit der Stiftung Friedensdialog und deren Netzwerk und zu den Veranstaltungen, die die Stiftung organisiert.
EN The Ring for Peace Newsletter is sent out once a month and provides you with the most important news about the work of the Peace Dialogue Foundation and its network and about the events organized by the Foundation.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ring | ring |
peace | peace |
stiftung | foundation |
netzwerk | network |
organisiert | organized |
newsletter | newsletter |
veranstaltungen | events |
nachrichten | news |
versendet | sent |
arbeit | work |
monatlich | month |
mit | with |
um | for |
und | and |
wichtigsten | most |
DE Dieses ist ein Gemeinschaftswerk der Emanuel Hoffmann-Stiftung, der Christoph Merian Stiftung und des Kantons Basel-Stadt
EN It was created in a joint effort by the Emanuel Hoffmann Foundation, the Christoph Merian Foundation, and the Canton of Basel-Stadt
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
christoph | christoph |
stiftung | foundation |
und | and |
ein | a |
DE Staatliche oder private Organisationen, die eine ideelle, nicht kommerzielle Zielsetzung verfolgen, welche dem Stiftungszweck der Hasler Stiftung entspricht, können fallweise oder auf einer permanenten Basis von der Hasler Stiftung unterstützt werden.
EN State or private organisations with intellectual rather than commercial objectives which are within the Hasler Foundation?s area of funding may be supported by the Hasler Foundation on an occasional or permanent basis.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
staatliche | state |
organisationen | organisations |
kommerzielle | commercial |
permanenten | permanent |
unterstützt | supported |
hasler | hasler |
oder | or |
stiftung | foundation |
der | private |
basis | basis |
DE Die Hasler Stiftung unterstützt keine Projekte von Unternehmen oder anderen wirtschaftlich orientierten Organisationen. Hingegen hat sich die Hasler Stiftung in der Vergangenheit (bis Oktober 2021) an High-Tech Jungunternehmen der ICT-Branche beteiligt.
EN The Hasler Foundation does not support projects of companies or other economically oriented organizations. On the other hand, the Hasler Foundation has in the past (until October 2021) supported high-tech start-ups in the ICT sector.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
wirtschaftlich | economically |
orientierten | oriented |
hingegen | on the other hand |
oktober | october |
high-tech | tech |
hasler | hasler |
tech | high-tech |
ict | ict |
stiftung | foundation |
projekte | projects |
oder | or |
anderen | other |
organisationen | organizations |
in | in |
unterstützt | supported |
hat | has |
keine | not |
unternehmen | sector |
an | on |
DE Auch Sie können die Arbeit der Humboldt-Stiftung unterstützen, indem Sie Personen in Ihrem Umfeld, die für eine Förderung in Frage kommen könnten, gezielt auf die Förderprogramme der Stiftung aufmerksam machen.
EN Humboldtians such as you can help the Humboldt Foundation achieve its goals by raising awareness about Humboldt Programmes among qualified candidates in your area.
DE Ihr eigenes Institut Sie hängen das Plakat der Humboldt-Stiftung in Ihrem Büro oder Ihrem Institut auf, legen Informationsmaterialien aus und halten ggf. einen Vortrag über die Programme der Humboldt-Stiftung.
EN Your Own Institution Hang the Humboldt Foundation's poster in your office or institution, display informational materials, or give a presentation about the sponsorship opportunities.
DE Förderpreis der Geers-Stiftung, Geers-Stiftung im Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft (1998)
EN Sponsorship award of the Geers Foundation, Geers Foundation in the Donors' Association for the Promotion of Sciences in Germany (1998)
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
wissenschaft | sciences |
stiftung | foundation |
im | in the |
für | for |
deutsche | the |
DE Da die Stiftung zu einer unabhängig operierenden Stiftung herangewachsen ist, hat sie mehr Unterstützung von der örtlichen Tauchgemeinschaft erhalten
EN As the foundation has grown into an independently operating foundation, it has garnered more support from the local dive community
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
unabhängig | independently |
herangewachsen | grown |
unterstützung | support |
örtlichen | local |
stiftung | foundation |
mehr | more |
hat | has |
von | from |
der | the |
DE Stiftungen in der Stiftung | Robert Bosch Stiftung
EN Foundations within the Foundation | Robert Bosch Stiftung
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
stiftungen | foundations |
in | within |
der | the |
robert | robert |
bosch | bosch |
stiftung | stiftung |
DE Die Robert Bosch Stiftung verwaltet seit 2002 die Mittel der unselbstständigen Otto und Edith Mühlschlegel Stiftung im Rahmen ihres Satzungszwecks Gesundheitspflege
EN Since 2002, the Robert Bosch Stiftung has administered the funds of the dependent Otto and Edith Mühlschlegel Stiftung in the context of its statutory purpose of promoting health care
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
robert | robert |
bosch | bosch |
verwaltet | administered |
mittel | funds |
otto | otto |
edith | edith |
im | in the |
stiftung | stiftung |
rahmen | context |
seit | of |
und | and |
DE Mittlerweile beträgt das Kapital der Stiftung 3,5 Milliarden Euro und konnte damit mehr als versechsfacht werden. Mit diesem Kapital wirtschaftet die Stiftung autonom.
EN The capital of the Foundation meanwhile amounts to 3.5 billion euros and could thus be more than sextupled. The Foundation manages this capital on an autonomous basis.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
kapital | capital |
stiftung | foundation |
milliarden | billion |
euro | euros |
autonom | autonomous |
beträgt | amounts to |
konnte | the |
mehr | more |
diesem | this |
und | and |
damit | to |
der | thus |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්