DE Nutzen Sie die Informationen aus diesem zentralen, vernetzten Repository und verwenden Sie sie wieder, um konsistente Daten und Dokumentationen für interne und externe Berichte bereitzustellen und Doppelarbeit zu vermeiden
DE Nutzen Sie die Informationen aus diesem zentralen, vernetzten Repository und verwenden Sie sie wieder, um konsistente Daten und Dokumentationen für interne und externe Berichte bereitzustellen und Doppelarbeit zu vermeiden
EN Use and reuse information from this central, connected repository to provide consistent data and documentation across internal and external reports with less duplicative work
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
zentralen | central |
konsistente | consistent |
diesem | this |
repository | repository |
informationen | information |
externe | external |
berichte | reports |
daten | data |
interne | internal |
dokumentationen | documentation |
und | and |
bereitzustellen | to |
aus | from |
verwenden | use |
DE Ausrichtung interner und externer Assurance-Tätigkeiten, um Überschneidungen und Doppelarbeit zu vermeiden.
EN Align work of internal and external assurance providers to reduce overlap and duplication.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
externer | external |
ausrichtung | align |
und | and |
zu | to |
interner | internal |
DE Es wird notwendig, Texte für Vermarkter und Website-Besitzer zu vergleichen, die heftigen Folgen Doppelarbeit zu vermeiden.‘
EN It becomes necessary to compare texts for marketers and website owners to avoid the fierce consequences of duplication.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
notwendig | necessary |
vermarkter | marketers |
folgen | consequences |
website | website |
besitzer | owners |
es | it |
vergleichen | compare |
zu | to |
für | for |
vermeiden | avoid |
und | and |
texte | texts |
wird | the |
DE Ausrichtung interner und externer Assurance-Tätigkeiten, um Überschneidungen und Doppelarbeit zu vermeiden.
EN Align work of internal and external assurance providers to reduce overlap and duplication.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
externer | external |
ausrichtung | align |
und | and |
zu | to |
interner | internal |
DE Nutzen Sie die Informationen aus diesem zentralen, vernetzten Repository und verwenden Sie sie wieder, um konsistente Daten und Dokumentationen für interne und externe Berichte bereitzustellen und Doppelarbeit zu vermeiden
EN Use and reuse information from this central, connected repository to provide consistent data and documentation across internal and external reports with less duplicative work
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
zentralen | central |
konsistente | consistent |
diesem | this |
repository | repository |
informationen | information |
externe | external |
berichte | reports |
daten | data |
interne | internal |
dokumentationen | documentation |
und | and |
bereitzustellen | to |
aus | from |
verwenden | use |
DE Auch die Anerkennung des Engagements in anderen Initiativen und von Standards wird weiter intensiv geprüft, insbesondere auch, um Doppelarbeit zu vermeiden und unseren Hebel zu vergrößern
EN The recognition of our commitment to other initiatives and standards is also being intensively examined, particularly in order to avoid duplication of effort and increase our leverage
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
anerkennung | recognition |
standards | standards |
intensiv | intensively |
geprüft | examined |
insbesondere | particularly |
hebel | leverage |
anderen | other |
initiativen | initiatives |
vergrößern | increase |
in | in |
vermeiden | avoid |
und | and |
zu | to |
von | of |
wird | the |
DE Keine Doppelarbeit, keine Silos mehr. Vermitteln Sie allen Teams Transparenz für dieselben Fehlerhinweise und Lösungsdetails vorhergehender Fixes.
EN Stop working in silos and stop duplicating work. Give every team visibility to the same error comments, including resolution details from previous fixes.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
silos | silos |
transparenz | visibility |
teams | team |
dieselben | same |
mehr | to |
allen | in |
und | comments |
DE Die Plattform ermöglicht eine nahtlose Zusammenarbeit, vermeidet Doppelarbeit und bindet so die Gemeinschaft ein, fördert Wissensaustausch und kollektives Lernen
EN With European hosting and GDPR-ready features, it offers enterprise-ready security
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ein | with |
DE Änderungen an Objekten (z. B. Ändern eines Status oder Hinzufügen einer Notiz) werden sofort in Zammad angezeigt. Der Vorteil? Es wird Doppelarbeit vermieden und die Kollegen sind immer gut informiert. Mehr erfahren
EN Changes to objects (e.g. changing a status or adding a note) are immediately displayed in Zammad. The advantage? It prevents duplicate work and colleagues are always well informed. Learn more
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
Änderungen | changes |
objekten | objects |
status | status |
notiz | note |
zammad | zammad |
angezeigt | displayed |
vorteil | advantage |
kollegen | colleagues |
gut | well |
informiert | informed |
oder | or |
es | it |
in | in |
immer | always |
b | a |
hinzufügen | adding |
sofort | immediately |
mehr | more |
wird | the |
sind | are |
DE Unklare Kommunikation, fehlende Dokumente, chaotische Zeitpläne - all das führt zu Doppelarbeit, Unkalkulierbarkeit und Mehraufwänden
EN Unclear communications, missing documents, chaotic schedules – all these things lead to duplicating work, unpredictability and additional costs
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
kommunikation | communications |
fehlende | missing |
dokumente | documents |
chaotische | chaotic |
zeitpläne | schedules |
führt | lead |
all | all |
zu | to |
DE Dies vermeidet Doppelarbeit in der Entwicklung, reduziert die Teilevielfalt und spart erhebliche Prozesskosten ein.
EN This avoids duplicate work in development, reduces the variety of parts and saves considerable process costs.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
vermeidet | avoids |
reduziert | reduces |
spart | saves |
erhebliche | considerable |
entwicklung | development |
in | in |
und | and |
dies | this |
DE Die Plattform ermöglicht eine nahtlose Zusammenarbeit, vermeidet Doppelarbeit und bindet so die Gemeinschaft ein, fördert Wissensaustausch und kollektives Lernen
EN By connecting the dots within the customer journey brands can personalize the customer experience at every touch point increasing overall MRR and retention
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ermöglicht | can |
die | the |
DE Die Plattform ermöglicht eine nahtlose Zusammenarbeit, vermeidet Doppelarbeit und bindet so die Gemeinschaft ein, fördert Wissensaustausch und kollektives Lernen
EN By connecting the dots within the customer journey brands can personalize the customer experience at every touch point increasing overall MRR and retention
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ermöglicht | can |
die | the |
DE Die Plattform ermöglicht eine nahtlose Zusammenarbeit, vermeidet Doppelarbeit und bindet so die Gemeinschaft ein, fördert Wissensaustausch und kollektives Lernen
EN By connecting the dots within the customer journey brands can personalize the customer experience at every touch point increasing overall MRR and retention
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ermöglicht | can |
die | the |
DE Die Plattform ermöglicht eine nahtlose Zusammenarbeit, vermeidet Doppelarbeit und bindet so die Gemeinschaft ein, fördert Wissensaustausch und kollektives Lernen
EN By connecting the dots within the customer journey brands can personalize the customer experience at every touch point increasing overall MRR and retention
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ermöglicht | can |
die | the |
DE Dies vermeidet Doppelarbeit in der Entwicklung, reduziert die Teilevielfalt und spart erhebliche Prozesskosten ein.
EN This avoids duplicate work in development, reduces the variety of parts and saves considerable process costs.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
vermeidet | avoids |
reduziert | reduces |
spart | saves |
erhebliche | considerable |
entwicklung | development |
in | in |
und | and |
dies | this |
DE Die Folge: Doppelarbeit und Ressourcen-Verschwendung
EN The result: duplication of work and waste of resources
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
folge | result |
verschwendung | waste |
ressourcen | resources |
und | and |
die | the |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Doppelarbeit wird vermieden, indem Benutzer die verschiedenen Code- und Konstruktionsteile kopieren und dann mehrfach wiederverwenden können.
EN Reduces duplication of labour, allowing users to copy the different parts of code and design which can then be reused multiple times.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
benutzer | users |
wiederverwenden | reused |
code | code |
verschiedenen | different |
kopieren | copy |
mehrfach | multiple |
können | can |
und | allowing |
wird | the |
dann | then |
DE Ziel ist es, mehr Wirkung vor Ort zu erzielen, Synergien zu nutzen und Doppelarbeit zu minimieren
EN The aim is to achieve more impact on-site to utilise synergies and minimise duplication of work
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
wirkung | impact |
synergien | synergies |
minimieren | minimise |
nutzen | utilise |
ziel | aim |
ort | site |
und | and |
ist | is |
mehr | more |
zu | to |
erzielen | achieve |
DE Ohne dies müssen Benutzer mehrere Tools in ihrer Toolchain einzeln qualifizieren, was zu einer erheblichen Doppelarbeit führt.
EN Without this, users are required to individually qualify multiple tools across their toolchain, resulting in a significant duplication of effort.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ohne | without |
benutzer | users |
tools | tools |
qualifizieren | qualify |
erheblichen | significant |
in | in |
zu | to |
einzeln | individually |
dies | this |
ihrer | their |
einer | a |
DE Andernfalls müsste Smiths Medical mehrere Tools in seiner Toolchain einzeln qualifizieren, was zu einer erheblichen Doppelarbeit führen würde.
EN Without this, Smiths Medical would be required to individually qualify multiple tools across their toolchain, resulting in significant duplication of effort.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
medical | medical |
tools | tools |
qualifizieren | qualify |
erheblichen | significant |
in | in |
müsste | would |
einzeln | individually |
zu | to |
seiner | of |
DE Vermeidung von Doppelarbeit: Überschneidungen zwischen den bestehenden Stakeholder-Foren und den Foren für die Umsetzung der Transparenzverordnung wurden so weit wie möglich vermieden.
EN Non-duplication: There has been, as far as possible, no duplication between the existing stakeholder engagement fora and the fora dedicated to implementation of the Transparency Regulation.
DE Personalleiter haben in der Vergangenheit immer differenziertere und spezialisiertere Personalstrukturen eingeführt, die jedoch häufig in Konflikten und Doppelarbeit endeten
EN HR leaders have increasingly applied more differentiated and specialised HR structures, but this has often resulted in conflict and duplication
DE Zu viele Prozesse in verschiedenen Regionen können zu Doppelarbeit, höheren Kosten und schlechten Ergebnissen führen
EN Too many processes across different regions can lead to duplication of efforts, higher costs and low-quality results
DE Soziale Distanzierung. Multirassische Freunde in Schutzmaske grüßen ihre Ellbogen. Elbow-Bump ist ein neuer Gruß, um die Ausbreitung von Coronavirus oder Covid-19 zu vermeiden - Vermeiden oder Stoppen Sie Handshakes aufgrund einer Pandemie
EN Happy boy runs Wheat Field holding airplane in his hand, his dog Jack Russell Terrier on summer meadow sunset of summer day towards bright sun slow motion. Child plays lifestyle. Childhood. Agro Farm
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
in | in |
ist | happy |
die | runs |
DE ※ Informationen zu Aufträgen, Jobs und anderen Spielinhalten, die zurückgehalten wurden, um Spoiler über Patch 5.0 zu vermeiden, werden nun angezeigt.※ Um Spoiler zu vermeiden, werden manche Informationen zurückgehalten.
EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of Patch 5.0 is now available.* Certain information has been omitted to prevent spoilers.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
informationen | information |
vermeiden | prevent |
spoiler | spoilers |
patch | patch |
nun | now |
und | has |
zu | to |
die | is |
DE Vermeiden Sie es, die kanonischen URLs über robots.txt-Dateien zu blockieren, da Google die Seite nicht crawlen wird. Überprüfen Sie die Direktiven, die Sie in der robots.txt angeben, doppelt, um kanonische Probleme zu vermeiden.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
kanonischen | canonical |
urls | urls |
robots | robots |
blockieren | blocking |
crawlen | crawl |
angeben | give |
doppelt | double |
probleme | issues |
dateien | files |
txt | txt |
vermeiden | avoid |
da | because |
seite | page |
nicht | not |
zu | to |
wird | the |
DE Kaufen Sie nur, was Sie wirklich brauchen, und versuchen Sie unnötigen Müll zu vermeiden. Durch eine geringere Nachfrage von bestimmten Produkten vermeiden wir die Verschwendung natürlicher Ressourcen. Weiterlesen
EN Buy only what you really need and try not to waste unnecessarily. By reducing the demand for certain products we prevent the use of virgin resources. Read more
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
kaufen | buy |
versuchen | try |
vermeiden | prevent |
ressourcen | resources |
wir | we |
nachfrage | demand |
wirklich | really |
zu | to |
verschwendung | waste |
nur | only |
von | of |
DE Um doppelte Werte zu vermeiden, verwenden Sie ein Zeilenbenennungsschema. Benennen Sie die Zeilen Ihrer primären Spalte beispielsweise numerisch (1, 2, 3 usw.). Dadurch vermeiden Sie doppelte Werte in der primären Spalte.
EN To avoid duplicate values, use a row naming scheme. For example, name your Primary Column rows numerically (1, 2, 3, etc.). This way, you avoid any duplicate values in the Primary Column.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
doppelte | duplicate |
primären | primary |
usw | etc |
verwenden | use |
spalte | column |
um | for |
zeilen | rows |
in | in |
zu | to |
vermeiden | avoid |
werte | values |
ein | a |
der | the |
DE ※ Informationen zu Aufträgen, Jobs und anderen Spielinhalten, die zurückgehalten wurden, um Spoiler über Patch 5.0 zu vermeiden, werden nun angezeigt.※ Um Spoiler zu vermeiden, werden manche Informationen zurückgehalten.
EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of Patch 5.0 is now available.* Certain information has been omitted to prevent spoilers.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
informationen | information |
vermeiden | prevent |
spoiler | spoilers |
patch | patch |
nun | now |
und | has |
zu | to |
die | is |
DE Automatisierte Maßnahmen – gepaart mit Budgetkontrollen und Kostenrichtlinien – helfen Ihrem Unternehmen dabei, Überraschungen zu vermeiden und unnötige Kosten zu vermeiden
EN Automated actions paired with budget controls and cost policies help your organization avoid surprises and eliminate waste
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
automatisierte | automated |
gepaart | paired |
helfen | help |
ihrem | your |
vermeiden | avoid |
maßnahmen | actions |
unternehmen | organization |
kosten | cost |
und | and |
DE Teilausfälle in einem verteilten System lassen sich nicht vermeiden. Tanzu Data Services unterstützt Sie mit Methoden für Fehlertoleranz, Failover sowie Backup und Wiederherstellung dabei, Datenverluste zu vermeiden und die Verfügbarkeit zu fördern.
EN Partial failure in a distributed system is a fact of life. Tanzu Data Services provides methods for fault tolerance, failover, and backup and restore to help prevent loss and promote availability.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
verteilten | distributed |
vermeiden | prevent |
data | data |
methoden | methods |
failover | failover |
system | system |
services | services |
verfügbarkeit | availability |
in | in |
backup | backup |
wiederherstellung | restore |
fördern | promote |
dabei | for |
zu | to |
und | and |
DE Vermeiden Sie es, die kanonischen URLs über robots.txt-Dateien zu blockieren, da Google die Seite nicht crawlen wird. Überprüfen Sie die Direktiven, die Sie in der robots.txt angeben, doppelt, um kanonische Probleme zu vermeiden.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
DE Wenn Sie Besucher weltweit ansprechen, vermeiden Sie Witze, die regionsspezifisch sind. Wenn Sie Ihre Website übersetzt werden soll, vermeiden Sie Wortspiele. So sehr wir kleine Wortspielereien mögen: sie lassen sich oft nicht gut übersetzen.
EN If you are targeting visitors worldwide, avoid jokes that are region specific. If you are having your site translated, avoid puns. As much as we love a good dad joke, they often don't translate well.
DE Das ist eine Situation, die Sie auf jeden Fall vermeiden wollen. Deshalb ist es besser, den gesamten Prozess in- und auswendig zu kennen und mögliche Stolpersteine zu vermeiden, bevor Sie sie treffen.
EN This is a situation you want to avoid altogether, so it’s better to know the whole process inside and out and avoid potential bumps in the road before you hit them.
DE Kontrollieren Sie die Zugriffe ihrer Mitarbeiter, wo auch immer sie sich befinden, und vermeiden Sie dabei den Einsatz von VPNs mit ihren erheblichen Nachteilen.
EN Manage access control both for in-office and remote employees, while avoiding the major drawbacks of using a VPN.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
zugriffe | access |
mitarbeiter | employees |
vermeiden | avoiding |
vpns | vpn |
kontrollieren | control |
dabei | for |
den | the |
und | and |
von | of |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්