"automatisch zur zahlung" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට ඉංග්රීසි දක්වා "automatisch zur zahlung" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

automatisch zur zahlung හි පරිවර්තන

ජර්මානු හි "automatisch zur zahlung" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

automatisch automated automatic automatically
zur 5 a about access across all also an and and the any app applications are as as well as well as at at the available based based on be been better but by by the can close to content create do does each first for for the form free from from the fully get has have how i if in in addition in advance in the information into is it it is its keep leading like ll long longer made make many may means more most need need to no not of of the on on the one only or other our out over own personal provided provides questions read right see service set site software specific such such as system take team that that you the the most their them there these they they are this through time to to make to the to use until up us use used user using via view was way we we are we have we use what when where whether which who will will be with within work you you are you can you have your
zahlung a account all amount bank bank transfer be billed billing business by charge charges costs credit card data fee fees finance financial for for the from get how note number of on one paid pay paying payment payments paypal process purchase refund right sales service subscription tax taxes terms that to to pay to the transaction transfer up when with

ජර්මානු සිට ඉංග්රීසි වෙත automatisch zur zahlung හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
ඉංග්රීසි

DE Diese Kaution wird automatisch von Ihrer nächsten Zahlung abgezogen, entweder einer wiederkehrenden oder einer Upgrade-Zahlung.

EN This deposit will automatically be deducted from your next payment, either a recurring or an upgrade payment.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
automatisch automatically
zahlung payment
abgezogen deducted
wiederkehrenden recurring
upgrade upgrade
diese this
nächsten next
wird will
von from
einer a
oder or

DE Diese Kaution wird automatisch von Ihrer nächsten Zahlung abgezogen, entweder einer wiederkehrenden oder einer Upgrade-Zahlung.

EN This deposit will automatically be deducted from your next payment, either a recurring or an upgrade payment.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
automatisch automatically
zahlung payment
abgezogen deducted
wiederkehrenden recurring
upgrade upgrade
diese this
nächsten next
wird will
von from
einer a
oder or

DE Bei der Zahlung mit PayPal (Europe), S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, werden die von Ihnen bei PayPal hinterlegten Bankdaten von PayPal zur Zahlung verwendet. Auf diese Daten haben wir keinen Zugriff.

EN When paying with PayPal (Europe), S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, the bank details you have deposited with PayPal will be used by PayPal for payment. We have no access to this data.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
europe europe
boulevard boulevard
royal royal
luxembourg luxembourg
bankdaten bank details
et et
paypal paypal
s s
l l
c c
a a
zugriff access
zahlung payment
r r
wir we
mit with
verwendet used
daten data

DE Wenn Sie mit PayPal bezahlen und die Zahlungsmethode in ein anderes PayPal-Konto ändern möchten oder wenn Sie von der Zahlung mit Kreditkarte zur Zahlung mit einem PayPal-Konto wechseln möchten, kontaktieren Sie uns.

EN If you pay with PayPal and you need to change the payment method to a different PayPal account or if you want to switch from paying with a credit card to paying with a PayPal account, please contact us.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlungsmethode payment method
paypal paypal
oder or
konto account
wechseln switch
zahlung payment
kreditkarte credit card
mit with
ändern change
und and
bezahlen pay
uns us
ein a
möchten want to

DE Wir wissen, wie mühsam es sein kann, seinen Rechnungen hinterherzulaufen. Wir halten die Zahlungsabwicklung einfach, indem der Kunde die gesamte Zahlung bereits im Voraus tätigt. Sobald das Projekt abgeschlossen ist, geben wir die Zahlung an Sie frei.

EN We know how tough it can be to chase down invoices. We keep payment simple by securing the full payment from your client upfront. When the project is finished, well release the funds to you.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
rechnungen invoices
es it
indem by
abgeschlossen finished
im voraus upfront
wir we
kann can
kunde client
projekt project
sein be
voraus the
sobald when
zahlungsabwicklung payment
geben from
gesamte to
ist is

DE Wenn Ihre Zahlung aus irgendeinem Grund nicht per Kreditkarte oder PayPal abgewickelt werden kann, sperren wir unter Umständen Ihr Konto, bis wir die Zahlung erhalten.

EN If, for any reason, your payment cannot be completed through credit card or Paypal, we may suspend your account until we receive payment.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
paypal paypal
zahlung payment
oder or
wir we
wenn if
grund reason
kreditkarte credit card
konto account
erhalten receive
die cannot
ihr your

DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.

EN Net-30 Terms - Net-30 payment terms are available on Data Center and annual cloud subscription orders of $10,000 or more

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
data data
center center
cloud cloud
bestellungen orders
ist available
und and
von of

DE Nach Eingang der Zahlung leitet der Dienst Sie zum Online-Shop weiter, wo Sie eine Bestätigung der Bestellung und der Zahlung sehen

EN After receiving the payment, the service redirects you to the online shop where you will see a confirmation of the order and the payment

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
online-shop online shop
bestätigung confirmation
online online
shop shop
wo where
bestellung order
und and
dienst the service
der receiving
eine a

DE Nicht-Zahlung: Wenn, aus welchem Grund auch immer, Ihre Zahlungsmethode fehlschlägt und die Zahlung nicht durchgeführt wird, behält sich Evercoder das Recht vor, Ihren Zugang zu den Diensten auszusetzen

EN Nonpayment: If, for whatever reason, your payment method fails, and the payment does not go through, Evercoder reserves the right to suspend your access to the Services

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlungsmethode payment method
fehlschlägt fails
zahlung payment
zugang access
grund reason
recht right
auszusetzen suspend
nicht not
und and
zu to

DE Wenn Sie eine Zahlung tätigen, eine Zahlung erhalten oder in irgendeiner Weise an Einzelhandelszahlungen beteiligt sind, so zielt die P2D2 darauf ab, diese Prozesse transparent und sicher zu gestalten.

EN If you make a payment, receive payment, or are in any way involved in retail payments, P2D2 aims to make those processes transparent and safe.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
beteiligt involved
zielt aims
transparent transparent
oder or
prozesse processes
zahlung payment
in in
weise way
eine a
sind are
darauf and

DE Was sind die Vorteile einer Zahlung pro Techniker im Vergleich zu einer Zahlung pro Gerät?

EN What Are the Advantages of Pay Per Technician vs Pay Per Device?

ජර්මානු ඉංග්රීසි
vorteile advantages
zahlung pay
techniker technician
gerät device
sind are
pro per

DE 12 Monate / jährliche Zahlung 12 Monate / monatliche Zahlung Testversion

EN 12 months / annual payment 12 months / monthly payment Free trial

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
testversion trial
monate months
monatliche monthly
jährliche annual

DE Wenn auf Ihrem Kontoauszug „GOCARDLESS LTD“ erscheint und Sie sich nicht sicher sind, von wem die Zahlung überwiesen wurde, können Sie mit unserem sicheren Tool herauszufinden, an wen die Zahlung geht.

EN If you’ve seen GOCARDLESS LTD appear on your bank statement and you’re not sure what the payment relates to, use our secure tool below to find out who you’re paying and what for.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
ltd ltd
erscheint appear
tool tool
wenn if
nicht not
zahlung payment
und and
sicher sure
auf on

DE Die Geschwindigkeit der Zahlung hängt von dem Land ab, in das Sie das Geld senden, der Währung, in der Sie bezahlen und der Uhrzeit, zu der Sie die Zahlung senden.

EN The speed of the payment depends on the country you’re sending the money to, the currency you’re paying in, and the time of day you send the payment.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
geschwindigkeit speed
land country
in in
zahlung payment
währung currency
geld money
und and
uhrzeit the time
hängt depends

DE Trifft Ihre Zahlung per Überweisung oder Brief bei uns ein, wertet unser System automatisiert die ersten 5 Zeichen des Codes aus - und kann die Zahlung so Ihrem Postfach zuordnen bzw. Ihr Guthaben aufladen.

EN When your payment arrives by bank transfer or in the post, our system automatically evaluates the first five characters, and can then allocate the payment to your account.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
wertet evaluates
zeichen characters
kann can
zahlung payment
system system
oder or
ersten the first
ihr your
guthaben account
und and
per to
unser our
automatisiert automatically
so then

DE Wenn Du Dich für die Zahlung per Kreditkarte oder Paypal entschieden hast, laufen alle Open Source Apps ab der Anmeldung einen Monat lang. Bei Zahlung per Rechnung laufen alle Apps für 12 Monate ab Anmeldung..

EN If you have chosen to pay by credit card or Paypal, all open source apps will run for one month from sign up. With invoice payment all apps run for 12 months from registration.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
entschieden chosen
open open
oder or
paypal paypal
apps apps
ab from
monat month
monate months
zahlung payment
rechnung invoice
kreditkarte credit card
anmeldung registration
für for
source source
du you
alle all

DE (4) Die Zahlung des Kaufpreises ist unmittelbar mit Vertragsschluss fällig. Ist die Fälligkeit der Zahlung nach dem Kalender bestimmt, so kommt der Kunde bereits durch Versäumung des Termins in Verzug.

EN (4) Payment of the purchase price is due immediately upon conclusion of the contract. If the due date of payment is determined by the calendar, the customer is already in default by missing the deadline.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
fälligkeit due date
kalender calendar
in in
ist is
kunde customer

DE 3.7 Der Abschluss der Zahlung ist bei Lieferung fällig, es sei denn, es wurde ein Firmenkonto eingerichtet, in diesem Fall ist die Zahlung 30 Tage ab Rechnungsdatum fällig. Alle Zahlungen erfolgen ohne Abzug oder Aufrechnung.

EN 3.7 The completion of the payment is due on delivery, unless a Corporate Account has been established in which case payment is due 30 days from the date of invoice. All payments shall be made without deduction or set-off.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
abschluss completion
lieferung delivery
abzug deduction
es sei denn unless
ab from
eingerichtet set
in in
oder or
alle all
zahlungen payments
ohne without
zahlung payment
fall the
ein a
tage days
ජර්මානු ඉංග්රීසි
upgrade upgrade
monate months
monat month
monatliche monthly
jährliche annually
ජර්මානු ඉංග්රීසි
monate months
monat month
monatliche monthly
jährliche annually

DE Abonnements berechtigen zu einer vollständigen Rückerstattung, wenn die Erstattungsanfrage bei Voxy innerhalb von (i) 30 Tagen nach Ihrer ersten Zahlung oder (ii) 30 Tagen nach Ihrer ersten automatischen Zahlung für eine Verlängerung eingeht

EN Subscriptions are eligible for a full refund if the refund request is received by Voxy within (i) 30 days of your initial payment or (ii) 30 days of your first automatic renewal payment

ජර්මානු ඉංග්රීසි
voxy voxy
i i
ii ii
automatischen automatic
abonnements subscriptions
rückerstattung refund
verlängerung renewal
zahlung payment
vollständigen full
oder or
wenn if
tagen the
innerhalb within
von of
ersten a
für for

DE Zahlung von VerlustenNachdem die Benutzer ihre Mahlzeit ausgewählt haben, können sie die Zahlung vornehmen

EN Payment of lossesAfter users select their meal, they can make payment

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
benutzer users
ausgewählt select
von of
können can
ihre their
mahlzeit meal

DE Eine Zahlung ist möglich durch Erteilung eines Abbuchungsauftrags, durch Kreditkarte (VISA, AMEX, Mastercard, Eurocard), durch Paypal-Zahlung, durch Übersendung eines auf eine deutsche Bank gezogenen Schecks oder durch Überweisung

EN Payment can be made by bank debit order for a German bank, credit card (VISA, Mastercard, AMEX, Eurocard), by wire transfer, by Paypal payments or by sending a check drawn to a German bank

ජර්මානු ඉංග්රීසි
amex amex
bank bank
mastercard mastercard
oder or
paypal paypal
zahlung payment
visa visa
möglich be
kreditkarte credit card
ist made
deutsche german

DE Für alle Bestellungen ist die Zahlung bei Versand der Waren fällig. Die Zahlung unterliegt einer Kreditbetrugsprüfung sowie einer Prüfung des Kreditkarteninhabers.

EN Payments for all orders are taken on dispatch of goods, and are subject to fraud checks and checks by the card issuer.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
bestellungen orders
zahlung payments
versand dispatch
unterliegt subject
prüfung checks
für for
alle all

DE Deine Bestellung und Zahlung gilt erst dann als abgeschlossen, wenn die abschließende Zahlung bei Versand der Waren erfolgt. Wir behalten uns das Recht vor, nach eigenem Ermessen jegliche Zahlungen zu verweigern oder Bestellungen zu stornieren.

EN Your payment and order will only be deemed as final when final payment is taken on dispatch of your goods. We reserve the right to refuse any payments or cancel orders at our own discretion.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
versand dispatch
ermessen discretion
verweigern refuse
stornieren cancel
bestellungen orders
bestellung order
oder or
zahlungen payments
zahlung payment
recht right
eigenem your
zu to
und and
ende final
als as
wir we

DE Späteste Anlieferungszeit MT101 für eine internationale Zahlung = 12.30 Uhr am Fälligkeitstag (die Zahlung wird gleichentags an unseren Korrespondenzpartner weitergeleitet)

EN Latest delivery time with MT101 for an international payment = 12.30 p.m. on the due date (the payment is sent to our correspondence partner on the same day)

ජර්මානු ඉංග්රීසි
späteste latest
internationale international
zahlung payment
weitergeleitet sent
für for
uhr p.m
wird the
an an

DE "Zahlung im Shop" ist ein Zahlungsmodul, mit dem Ihre Kunden zu Ihrem Geschäft kommen Bar und bezahlen können. Sie können die Kasse online durch die Auswahl der Zahlungsmethode "Zahlung im Shop" abzuschließen.

EN Pay in Store is a payment module which allows your customers to come to your store and pay. They can complete the checkout online by choosing the payment method "Pay in Store".

ජර්මානු ඉංග්රීසි
kunden customers
online online
zahlungsmethode payment method
auswahl choosing
zahlung payment
zu to
kasse checkout
shop store
und and
bezahlen pay
können can
ist is
ein a
abzuschließen your

DE Ethereum-Zahlung - Sie erhalten die Gelder in Ihrem ETH-Wallet, sobald die Zahlung erfolgt ist, und die Blockchain speichert Details über das aktivierende Gerät. Bei Neuinstallationen werden keine Gas- oder sonstigen Gebühren verbraucht.

EN Extension for Visual Studio - Want to build a Win32/Win64/.NET app as an APPX package so you can bridge it to the Universal Windows Platform via Microsoft's Desktop Bridge? Click once and you are ready for submission to the Windows Store.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
speichert store
gerät app
und and
sie want
sobald once

DE Ethereum-Zahlung - Sie erhalten die Gelder in Ihrem ETH-Wallet, sobald die Zahlung erfolgt ist, und die Blockchain speichert Details über das aktivierende Gerät

EN XML Publishing Frameworks - Oxygen offers CSS-based, visual editing support for a number of important XML documentation frameworks (DITA, DocBook, TEI, XHTML)

ජර්මානු ඉංග්රීසි
sie number
ihrem a
über of

DE Innerhalb weniger Stunden geht die Zahlung ein, wird in USD umgerechnet und Ihr Klient erhält von Currencycloud eine Zahlung in Dollar.

EN Within hours, the payment is received, converted into USD and your client receives a payment from Currencycloud in Dollars.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
usd usd
stunden hours
in in
dollar dollars
erhält receives
ihr your
und and
innerhalb within
ein a
wird the

DE Was sind die Vorteile einer Zahlung pro Techniker im Vergleich zu einer Zahlung pro Gerät?

EN What Are the Advantages of Pay Per Technician vs Pay Per Device?

ජර්මානු ඉංග්රීසි
vorteile advantages
zahlung pay
techniker technician
gerät device
sind are
pro per

DE 7.4 ADAface ist berechtigt, das Interesse des Kunden bei der Zahlung an das ADAface Pte zu berechnen. Ltd. ist vorbei. Die Zinserhöhung beträgt 14% pro Jahr. Das Zinsen wird bis zum eigentlichen Datum der Zahlung vom Fälligkeitsdatum aufgenommen.

EN 7.4 Adaface shall be entitled to charge interest from the Customer if payment to Adaface Pte. Ltd. is past due. The rate of the interest is 14% per annum. The interest shall accrue from the due date until the actual date of the payment.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
adaface adaface
ltd ltd
fälligkeitsdatum due date
interesse interest
zahlung payment
beträgt is
jahr annum
kunden customer
zu to
pro per
wird the
vom from

DE Nach Eingang der Zahlung leitet der Dienst Sie zum Online-Shop weiter, wo Sie eine Bestätigung der Bestellung und der Zahlung sehen

EN After receiving the payment, the service redirects you to the online shop where you will see a confirmation of the order and the payment

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
online-shop online shop
bestätigung confirmation
online online
shop shop
wo where
bestellung order
und and
dienst the service
der receiving
eine a

DE Wenn Sie eine Zahlung tätigen, eine Zahlung erhalten oder in irgendeiner Weise an Einzelhandelszahlungen beteiligt sind, so zielt die P2D2 darauf ab, diese Prozesse transparent und sicher zu gestalten.

EN If you make a payment, receive payment, or are in any way involved in retail payments, P2D2 aims to make those processes transparent and safe.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
beteiligt involved
zielt aims
transparent transparent
oder or
prozesse processes
zahlung payment
in in
weise way
eine a
sind are
darauf and

DE 12 Monate / jährliche Zahlung 12 Monate / monatliche Zahlung Testversion

EN 12 months / annual payment 12 months / monthly payment Free trial

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
testversion trial
monate months
monatliche monthly
jährliche annual

DE Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, wird die Zahlung sofort wiederholt. Sie sehen ein neues Datum der Rechnungsstellung und können den Status der wiederholten Zahlung in den Zahlungsterminen verfolgen.

EN If you click this button, we will re-submit the payment immediately. You will then see a new charge date and you can follow the status of the retried payment in the payment timeline.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
verfolgen follow
klicken click
zahlung payment
neues new
status status
in in
schaltfläche button
können can
wenn if
sofort immediately
und and
ein a

DE Der Kunde hat die Abbuchung der Zahlung eingestellt. Sie sollten sich mit dem Kunden in Verbindung setzen, um den Grund für die Anfechtung zu erfahren. Weiterhin sollten Sie eine neue Zahlung nur dann erstellen, wenn der Streitfall gelöst wurde.

EN The customer has stopped the payment from being charged. We would advise you to contact the customer to understand why they contested. You should only create a new payment once the dispute is resolved.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
verbindung contact
neue new
gelöst resolved
zu to
erstellen create
hat has
kunden customer
den the
nur only
eine a

DE Trifft Ihre Zahlung per Überweisung oder Brief bei uns ein, wertet unser System automatisiert die ersten 5 Zeichen des Codes aus - und kann die Zahlung so Ihrem Postfach zuordnen bzw. Ihr Guthaben aufladen.

EN When your payment arrives by bank transfer or in the post, our system automatically evaluates the first five characters, and can then allocate the payment to your account.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
wertet evaluates
zeichen characters
kann can
zahlung payment
system system
oder or
ersten the first
ihr your
guthaben account
und and
per to
unser our
automatisiert automatically
so then

DE Nach Überprüfung und Bestätigung der Zahlung wird der NET-Betrag (Zahlung minus PayPal Gebühren) diesem Konto hinzugefügt

EN After verifying and confirming the payment, the NET amount (Payment minus PayPal fees) will be added to this account

ජර්මානු ඉංග්රීසි
bestätigung confirming
minus minus
hinzugefügt added
net net
betrag amount
paypal paypal
gebühren fees
konto account
zahlung payment
und and
diesem this
wird the

DE Die Zahlung wird dem Käufer über die Bank oder Kreditkarte, die er die Zahlung vorgenommen hat, zurückerstattet.

EN The payment to the buyer will be returned via the bank or credit card to which the payment was made.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
käufer buyer
vorgenommen made
zahlung payment
bank bank
oder or
kreditkarte credit card
wird the

DE Jahresabo (jährliche Zahlung) Jahresabo (monatliche Zahlung) Monatliches Abo Neue Lizenz

EN Annual subscription (yearly payment) Annual subscription (monthly payment) Monthly subscription New license

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
abo subscription
neue new
lizenz license
monatliche monthly
jährliche annual
ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
monate months
monatliche monthly
jährliche annual

DE 12 Monate / jährliche Zahlung 12 Monate / monatliche Zahlung 1 Monat

EN 12 months / annual payment 12 months / monthly payment 1 month

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
monate months
jährliche annual
monat month
monatliche monthly

DE Zahlung von VerlustenNachdem die Benutzer ihre Mahlzeit ausgewählt haben, können sie die Zahlung vornehmen

EN Payment of lossesAfter users select their meal, they can make payment

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
benutzer users
ausgewählt select
von of
können can
ihre their
mahlzeit meal

DE Bei einer Zahlung per Banküberweisung: Nach Eingang der Zahlung von 10% des Buchungsbetrags innerhalb von 14 Tagen nach Durchführung der Onlinebuchung.

EN In cases of payment by bank transfer: : Upon actual receipt of the payment of 10% of the amount of the reservation, provided this is within a maximum of 14 days of the date on which the online reservation was made.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
bank bank
zahlung payment
banküberweisung bank transfer
überweisung transfer
innerhalb within
tagen the
einer a

DE Eine Zahlung ist möglich durch Erteilung eines Abbuchungsauftrags, durch Kreditkarte (VISA, AMEX, Mastercard, Eurocard), durch Paypal-Zahlung, durch Übersendung eines auf eine deutsche Bank gezogenen Schecks oder durch Überweisung

EN Payment can be made by bank debit order for a German bank, credit card (VISA, Mastercard, AMEX, Eurocard), by wire transfer, by Paypal payments or by sending a check drawn to a German bank

ජර්මානු ඉංග්රීසි
amex amex
bank bank
mastercard mastercard
oder or
paypal paypal
zahlung payment
visa visa
möglich be
kreditkarte credit card
ist made
deutsche german

DE Für alle Bestellungen ist die Zahlung bei Versand der Waren fällig. Die Zahlung unterliegt einer Kreditbetrugsprüfung sowie einer Prüfung des Kreditkarteninhabers.

EN Payments for all orders are taken on dispatch of goods, and are subject to fraud checks and checks by the card issuer.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
bestellungen orders
zahlung payments
versand dispatch
unterliegt subject
prüfung checks
für for
alle all

DE Deine Bestellung und Zahlung gilt erst dann als abgeschlossen, wenn die abschließende Zahlung bei Versand der Waren erfolgt. Wir behalten uns das Recht vor, nach eigenem Ermessen jegliche Zahlungen zu verweigern oder Bestellungen zu stornieren.

EN Your payment and order will only be deemed as final when final payment is taken on dispatch of your goods. We reserve the right to refuse any payments or cancel orders at our own discretion.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
versand dispatch
ermessen discretion
verweigern refuse
stornieren cancel
bestellungen orders
bestellung order
oder or
zahlungen payments
zahlung payment
recht right
eigenem your
zu to
und and
ende final
als as
wir we

DE Alle Mitglieder müssen das Qualifizierungs- und Anmeldeverfahren abschließen, was die Zahlung der Anmeldegebühr über unser Online-Kaufsystem beinhaltet. Sobald die Zahlung über SIG abgewickelt ist, wird Ihnen eine Anmelde-ID ausgestellt.

EN All members are required to complete the Qualification and Declaration process, which includes payment of the Declaration fee through our online purchasing system. When payment is processed by the SIG, you will be issued a Declaration ID.

ජර්මානු ඉංග්රීසි
mitglieder members
beinhaltet includes
sig sig
ausgestellt issued
online online
abgewickelt processed
zahlung payment
und and
sobald when
alle all
eine a
abschließen the
unser our
was which

DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.

EN Net-30 Terms - Net-30 payment terms are available on Data Center and annual cloud subscription orders of $10,000 or more

ජර්මානු ඉංග්රීසි
zahlung payment
data data
center center
cloud cloud
bestellungen orders
ist available
und and
von of

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්