DE (6) Sollten einzelne Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam sein oder die Wirksamkeit durch einen später eintretenden Umstand verlieren, bleibt die Wirksamkeit des Vertrages im Übrigen unberührt. Entsprechendes gilt für Lücken dieses Vertrages.
ජර්මානු හි "abschluss des vertrages" පහත ඉංග්රීසි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
DE (6) Sollten einzelne Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam sein oder die Wirksamkeit durch einen später eintretenden Umstand verlieren, bleibt die Wirksamkeit des Vertrages im Übrigen unberührt. Entsprechendes gilt für Lücken dieses Vertrages.
EN (6) Should individual provisions of this contract be invalid or lose their validity due to circumstances occurring later, the validity of the rest of the contract shall otherwise remain unaffected. The same applies for any gaps in this contract.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bestimmungen | provisions |
vertrages | contract |
wirksamkeit | validity |
verlieren | lose |
gilt | applies |
lücken | gaps |
sollten | should |
oder | or |
später | later |
für | for |
sein | be |
bleibt | remain |
dieses | this |
durch | of |
DE Die Bestimmungen dieses Vertrages bleiben in Kraft, soweit dies zur Abwicklung dieses Vertrages erforderlich ist und soweit sie die Beendigung dieses Vertrages überdauern sollen
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bestimmungen | provisions |
vertrages | agreement |
kraft | force |
abwicklung | settlement |
erforderlich | necessary |
beendigung | termination |
in | in |
und | and |
zur | the |
ist | is |
sollen | to |
DE Die Bestimmungen dieses Vertrages bleiben in Kraft, soweit dies zur Abwicklung dieses Vertrages erforderlich ist und soweit sie die Beendigung dieses Vertrages überdauern sollen
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bestimmungen | provisions |
vertrages | agreement |
kraft | force |
abwicklung | settlement |
erforderlich | necessary |
beendigung | termination |
in | in |
und | and |
zur | the |
ist | is |
sollen | to |
DE Erfüllung des Vertrags bedeutet die Verarbeitung Ihrer Daten, wenn es für die Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind, notwendig ist oder um auf Ihren Wunsch hin vor Abschluss eines solchen Vertrages Maßnahmen zu ergreifen.
EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
erfüllung | performance |
verarbeitung | processing |
es | it |
notwendig | necessary |
ergreifen | to take |
oder | or |
vertrags | contract |
ihren | your |
bedeutet | to |
daten | data |
sind | are |
ist | is |
sie | steps |
um | for |
DE Erfüllung des Vertrags bedeutet die Verarbeitung Ihrer Daten, wenn es für die Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind, notwendig ist oder um auf Ihren Wunsch hin vor Abschluss eines solchen Vertrages Maßnahmen zu ergreifen.
EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
erfüllung | performance |
verarbeitung | processing |
es | it |
notwendig | necessary |
ergreifen | to take |
oder | or |
vertrags | contract |
ihren | your |
bedeutet | to |
daten | data |
sind | are |
ist | is |
sie | steps |
um | for |
DE Die Daten werden bis zum Abschluss des Vertrags / der Bestellung und nach Abschluss des Vertrages / der Bestellung für die Zeit aufbewahrt, die von den Bestimmungen des Steuerrechts und des Buchführungsgesetzes gefordert wird.
EN Data will be stored until the contract / order is completed, and after implementation contracts / orders for the time required by the provisions of tax law and the Act on accounting.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
abschluss | completed |
aufbewahrt | stored |
zeit | time |
bestimmungen | provisions |
bestellung | order |
gefordert | required |
vertrags | contract |
daten | data |
für | for |
und | and |
werden | be |
DE Die Daten werden bis zum Abschluss des Vertrags / der Bestellung und nach Abschluss des Vertrages / der Bestellung für die Zeit aufbewahrt, die von den Bestimmungen des Steuerrechts und des Buchführungsgesetzes gefordert wird.
EN Data will be stored until the contract / order is completed, and after implementation contracts / orders for the time required by the provisions of tax law and the Act on accounting.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
abschluss | completed |
aufbewahrt | stored |
zeit | time |
bestimmungen | provisions |
bestellung | order |
gefordert | required |
vertrags | contract |
daten | data |
für | for |
und | and |
werden | be |
DE (b) Die Verarbeitung ist notwendig für die Ausführung eines Vertrages, an dem die Person beteiligt ist, oder um auf Antrag der Person vor Abschluss eines Vertrages Maßnahmen zu ergreifen;
EN (b) Processing is necessary for the performance of a contract to which the person is party or to take steps at the request of the person prior to entering into a contract;
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
verarbeitung | processing |
vertrages | contract |
notwendig | necessary |
oder | or |
ergreifen | to take |
b | b |
ist | is |
person | person |
zu | to |
an | request |
die | steps |
um | for |
DE Sofern eine beliebige Bestimmung dieses Vertrages sich als unwirksam herausstellt, berührt dies nicht die Gültigkeit des gesamten Vertrages
EN If any provision of this Agreement appears to be null and void, this will not affect the validity of the entire Agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bestimmung | provision |
gültigkeit | validity |
beliebige | to |
nicht | not |
sofern | if |
gesamten | entire |
des | the |
DE Nach Abschluss des Vertrages erhälst Du eine Versandbestätigung an die E-Mail-Adresse, die Du am Ende des Bestellprozesses angegeben hast.
EN After the contract has been formed you will be sent a dispatch confirmation to the email address you provided at check out.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
vertrages | contract |
adresse | address |
du | you |
e-mail-adresse | email address |
eine | a |
des | the |
DE abschluss abschluss clipart abschluss-hut abschlusskappe absolvent akademie bildung diplom doktorhut erfolg
EN book science study learning study reading school library
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bildung | learning |
DE abschluss abschluss clipart abschluss-hut abschlusskappe absolvent akademie bildung diplom doktorhut erfolg
EN book science study learning study reading school library
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bildung | learning |
DE abschluss abschluss clipart abschluss-hut abschlusskappe absolvent akademie bildung diplom doktorhut erfolg
EN book science study learning reading study school library
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
bildung | learning |
DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | legally |
vertrag | contract |
vertraglich | contractually |
abschluss | conclude |
daten | data |
weder | nor |
und | and |
du | you |
zu | to |
uns | us |
musst | have |
der | thus |
DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | legally |
vertrag | contract |
vertraglich | contractually |
abschluss | conclude |
daten | data |
weder | nor |
und | and |
du | you |
zu | to |
uns | us |
musst | have |
der | thus |
DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | legally |
vertrag | contract |
vertraglich | contractually |
abschluss | conclude |
daten | data |
weder | nor |
und | and |
du | you |
zu | to |
uns | us |
musst | have |
der | thus |
DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | legally |
vertrag | contract |
vertraglich | contractually |
abschluss | conclude |
daten | data |
weder | nor |
und | and |
du | you |
zu | to |
uns | us |
musst | have |
der | thus |
DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | legally |
vertrag | contract |
vertraglich | contractually |
abschluss | conclude |
daten | data |
weder | nor |
und | and |
du | you |
zu | to |
uns | us |
musst | have |
der | thus |
DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | legally |
vertrag | contract |
vertraglich | contractually |
abschluss | conclude |
daten | data |
weder | nor |
und | and |
du | you |
zu | to |
uns | us |
musst | have |
der | thus |
DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | legally |
vertrag | contract |
vertraglich | contractually |
abschluss | conclude |
daten | data |
weder | nor |
und | and |
du | you |
zu | to |
uns | us |
musst | have |
der | thus |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
verarbeitung | processing |
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Genau wie beim Privatkredit ist auch beim Leasing eine gute Bonität Voraussetzung für den Abschluss eines Vertrages.
EN Just like with personal loans, a good credit standing is required if you want to lease a car.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gute | good |
voraussetzung | required |
ist | is |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE stellt kein verbindliches Angebot auf Abschluss eines Vertrages dar
EN does not constitute a binding offer to conclude a contract
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
kein | not |
vertrages | contract |
abschluss | conclude |
angebot | offer |
eines | a |
stellt | to |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
verarbeitung | processing |
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten ist für den Abschluss eines Vertrages mit Ihnen erforderlich oder um Maßnahmen ergreifen zu können, um auf Ihre Anfrage einen Vertrag mit Ihnen abschließen zu können (Artikel 6, 1., (b) DS-GVO);
EN The processing of your personal data is necessary for performance of a contract with you or in order to take steps prior to entering into a contract with you at your request (Article 6, 1., (b) of the GDPR);
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
verarbeitung | processing |
ergreifen | to take |
vertrag | contract |
erforderlich | necessary |
oder | or |
daten | data |
ist | is |
mit | with |
zu | to |
b | b |
anfrage | request |
die | steps |
um | for |
können | performance |
abschließen | the |
ihre | your |
DE Abschluss eines Vertrages über Auftragsverarbeitung
EN Execution of a contract data processing agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
eines | a |
vertrages | contract |
über | of |
DE Wenn wir darüber hinaus personenbezogene Daten von Ihnen erheben, teilen wir Ihnen bei der Erhebung mit, ob die Bereitstellung dieser Informationen gesetzlich oder vertraglich vorgeschrieben oder für den Abschluss eines Vertrages erforderlich ist
EN If we collect personal data from you above and beyond that, we notify you at the time whether the information has to be provided under the law or a contract or is necessary so that a contract can be concluded
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gesetzlich | law |
erheben | collect |
informationen | information |
oder | or |
wir | we |
daten | data |
ist | is |
ob | if |
hinaus | to |
erforderlich | necessary |
den | the |
vertrages | contract |
über | above |
DE Dabei kennzeichnen wir in der Regel diejenigen Informationen, deren Bereitstellung freiwillig erfolgt und nicht auf einer der vorgenannten Verpflichtungen beruht oder nicht zum Abschluss eines Vertrages erforderlich ist.
EN We usually indicate information that is provided voluntarily and does not have to be furnished pursuant to one of the above obligations or is not required to conclude a contract.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
freiwillig | voluntarily |
erforderlich | required |
in der regel | usually |
abschluss | conclude |
verpflichtungen | obligations |
oder | or |
informationen | information |
wir | we |
nicht | not |
und | and |
ist | is |
in | above |
vertrages | contract |
DE Die Bereitstellung der personenbezogenen Daten ist weder vertraglich vorgeschrieben noch für den Abschluss eines Vertrages notwendig
EN The provision of personal data is neither contractually required nor necessary for the conclusion of a contract
DE 5.2 Nach der Beendung des Vertrages haben Sie die Benutzung des eID Softwares einzustellen und sämtliche Kopien des eID Softwares, die sich in Ihrem Besitz befinden oder unter Ihrer Verantwortung im Umlauf sind, zu zerstören.
EN 5.2 Upon termination of the Agreement, you shall cease all use of the eID Software and shall destroy all copies of the eID Software within your possession or control.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
vertrages | agreement |
softwares | software |
kopien | copies |
zerstören | destroy |
oder | or |
und | and |
haben | control |
in | upon |
DE Das Change Request-Verfahren gilt für jede Änderung des Inhalts des Vertrages, insbesondere der Dienstleistungen, sowie in allen sonstigen Fällen, in denen der Vertrag die Anwendung des Change Request-Verfahrens vorschreibt
EN The change request procedure applies to each change in the content of the contract, especially to the services, as well as in all other cases in which the contract provides for the application of the change request procedure
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
inhalts | content |
verfahren | procedure |
gilt | applies |
vertrag | contract |
request | request |
insbesondere | especially |
anwendung | application |
dienstleistungen | services |
in | in |
fällen | cases |
für | for |
Änderung | change |
DE 5.2 Nach der Beendung des Vertrages haben Sie die Benutzung des eID Softwares einzustellen und sämtliche Kopien des eID Softwares, die sich in Ihrem Besitz befinden oder unter Ihrer Verantwortung im Umlauf sind, zu zerstören.
EN 5.2 Upon termination of the Agreement, you shall cease all use of the eID Software and shall destroy all copies of the eID Software within your possession or control.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
vertrages | agreement |
softwares | software |
kopien | copies |
zerstören | destroy |
oder | or |
und | and |
haben | control |
in | upon |
DE Simon hat einen Bachelor-Abschluss in Luft- und Raumfahrttechnik der University of Michigan sowie einen Masters-Abschluss in Management des Walsh College.
EN Simon holds a bachelor’s degree in aerospace engineering from University of Michigan and a master’s degree in management from Walsh College.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
simon | simon |
michigan | michigan |
management | management |
of | of |
college | college |
hat | holds |
in | in |
und | and |
einen | a |
abschluss | degree |
university | university |
DE Boyce hat einen Bachelor-Abschluss in Ingenieurwissenschaften und Mechanik der Virginia Tech und einen Master-Abschluss sowie einen Doktortitel in Maschinenbau des MIT.
EN Harris earned a bachelor's degree in economics from Stanford University and a master’s of business administration degree with a concentration in finance from Yale School of Management.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
in | in |
und | and |
abschluss | degree |
einen | a |
mit | with |
der | of |
DE Der Abschluss jeder Epoche wird im Fenster "Jobs auf dem Server" angezeigt, ebenso wie der Abschluss des Trainingsvorgangs.
EN The completion of every epoch will be shown in the “Jobs on server” window, as well as the completion of the training process.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
abschluss | completion |
fenster | window |
jobs | jobs |
server | server |
angezeigt | shown |
im | in the |
ebenso | as well |
wird | the |
DE Simon hat einen Bachelor-Abschluss in Luft- und Raumfahrttechnik der University of Michigan sowie einen Masters-Abschluss in Management des Walsh College.
EN Marraccini holds a bachelor’s degree in economics, computer science, and anthropology from Oakland University.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
hat | holds |
university | university |
in | in |
of | from |
und | and |
einen | a |
abschluss | degree |
DE Boyce hat einen Bachelor-Abschluss in Ingenieurwissenschaften und Mechanik der Virginia Tech und einen Master-Abschluss sowie einen Doktortitel in Maschinenbau des MIT.
EN Boyce earned a bachelor’s degree in engineering science and mechanics from Virginia Tech, and a master’s degree and PhD in mechanical engineering from MIT.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
virginia | virginia |
doktortitel | phd |
tech | tech |
in | in |
mechanik | mechanics |
und | and |
abschluss | degree |
einen | a |
mit | mit |
maschinenbau | mechanical |
DE Die externen Datenschutzbeauftragten des Auftragnehmers für im Rahmen des Vertrages anfallende Datenschutzfragen sind:
EN Ms. Dr. Christiane Jakobs as Deputy Data Protection Officer
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
datenschutzbeauftragten | data protection officer |
für | as |
DE (7) Sollten einzelne Bestimmungen des Vertrages ungültig sein oder werden, so berührt dies nicht die Gültigkeit des restlichen Vertragsinhaltes
EN (7) Should any provisions of this agreement be or become invalid, this shall in no way affect the validity of the remaining contents of the agreement
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
ungültig | invalid |
gültigkeit | validity |
bestimmungen | provisions |
oder | or |
sollten | should |
dies | this |
DE Gira behält sich das Eigentum an der Ware bis zum Eingang aller Zahlungen aus allen Verträgen, die bis zum Zeitpunkt des Abschlusses des jeweils letzten Vertrages zwischen dem Kunden und Gira abgeschlossen worden sind, vor
EN Gira retains ownership of the goods until all the payments have been received from all the contracts that have been entered into up to the time of the signing of the final contract between the Customer and Gira
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
gira | gira |
behält | retains |
zahlungen | payments |
zeitpunkt | the time |
eigentum | ownership |
verträgen | contract |
kunden | customer |
letzten | final |
zwischen | between |
und | and |
aus | from |
DE Im Rahmen der Vertragsdurchführung und somit aufgrund der Rechtsgrundlage des Art. 6 Abs. 1 a DSGVO (Erfüllung des Vertrages) verarbeiten wir personenbezogene Daten von Ihnen als Händler bzw. den Mitarbeitern.
EN In the context of the execution of the contract and thus on the basis of the legal basis of Art. 6 para. 1 a DSGVO (performance of the contract), we process personal data of you as a dealer or the employees.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
rechtsgrundlage | legal basis |
art | art |
dsgvo | dsgvo |
vertrages | contract |
händler | dealer |
im | in the |
a | a |
mitarbeitern | employees |
abs | para |
wir | we |
daten | data |
rahmen | context |
und | and |
als | as |
bzw | or |
der | thus |
erfüllung | performance |
den | the |
DE Geregelte Broker wie AvaTrade und Plus500 bietet Mais als CFD und die CFD tatsächlich auf der Grundlage des Preis des Vertrages CME-Futures.
EN Regulated brokers such as AvaTrade and Plus500 offer corn as a CFD, and the CFD is actually based on the price of the CME futures contract.
ජර්මානු | ඉංග්රීසි |
---|---|
broker | brokers |
avatrade | avatrade |
mais | corn |
cfd | cfd |
tatsächlich | actually |
vertrages | contract |
preis | price |
bietet | offer |
als | as |
und | and |
grundlage | based |
plus | the |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්