Перевести "sermos" на французкий язык

Показаны 50 из 50 переводов фразы "sermos" с португальский на французкий язык

Переводы sermos

"sermos" на португальский можно перевести в следующие французкий язык слова/фразы:

sermos au aux comme dans de de l’ des du en est et le les nos notre nous nous sommes ou pour que qui sommes un une à être

Перевод португальский на французкий язык из sermos

португальский
французкий язык

PT E aqui na Kinsta, fomos muito longe em nossas cores e design de marca para sermos consistentes em toda a web.

FR Et ici chez Kinsta, nous avons beaucoup investi dans les couleurs et le design de notre marque pour être cohérents sur le web.

португальский французкий язык
aqui ici
kinsta kinsta
cores couleurs
consistentes cohérents

PT Para sermos exploradores eficazes de idéias, nos aventuramos além do conforto e ativamente buscamos perspectivas alternativas

FR Pour être des explorateurs d'idées efficaces, nous nous aventurons au-delà du confort et cherchons activement d’autres perspectives

португальский французкий язык
exploradores explorateurs
eficazes efficaces
conforto confort
ativamente activement
perspectivas perspectives
alternativas d’autres

PT "Rapidez, ótima pesquisa e excelente qualidade. Por sermos uma agência de marketing por e-mail líder no setor, precisamos de conteúdo que amplie nossa experiência interna. Obrigado pelo excelente trabalho!"

FR « D'excellente qualité, rapide et soigneusement étudié. En tant qu'agence leader en marketing par e-mail, nous avons besoin d'un contenu qui complète notre propre savoir-faire. Merci pour cet excellent travail ! »

португальский французкий язык
rapidez rapide
marketing marketing
líder leader
precisamos nous avons besoin
conteúdo contenu
experiência savoir-faire

PT O que nos une é o compromisso de sermos abertos, diversificados e inclusivos em qualquer lugar.

FR Nous souhaitons avant tout favoriser l'engagement en faveur de l'ouverture, de la diversité et de l'inclusion qui nous rassemble, indépendamment de l'endroit où nous vivons.

португальский французкий язык
compromisso engagement
e et
lugar endroit

PT Quando eu e meu cofundador criamos o Mailchimp após sermos demitidos de nossos empregos corporativos, nossa meta era ganhar dinheiro suficiente para conseguir pagar os hambúrgueres chiques da Fuddruckers

FR Quand mon co-fondateur et moi-même avons lancé Mailchimp après notre licenciement, notre but consistait à gagner suffisamment d'argent pour nous payer de super hamburgers chez Fuddruckers

португальский французкий язык
quando quand
cofundador co-fondateur
mailchimp mailchimp
meta but
ganhar gagner
suficiente suffisamment
pagar payer

PT Ao sermos totalmente transparentes e partilharmos as nossas próprias lutas, esperamos que, por sua vez, isso ajude o seu negócio a estar pronto

FR En étant totalement transparents et en partageant nos propres luttes, nous espérons qu’en retour, cela aidera votre entreprise à être prête

португальский французкий язык
totalmente totalement
transparentes transparents
esperamos nous espérons
ajude aidera
negócio entreprise
pronto prête

PT Para sermos justos e confiáveis, precisamos ter sensibilidade para tratar nosso tema e nosso público

FR Pour convaincre, nous devons avoir une bonne compréhension du sujet, mais aussi de l'audience

португальский французкий язык
tema sujet
público audience

PT Mudámos os nossos próprios esforços de marketing para sermos mais focados no vídeo e, até agora, temos visto uma grande melhoria em termos de envolvimento".

FR Nous avons réorienté nos efforts de marketing vers la vidéo et, jusqu'à présent, nous avons constaté une nette amélioration en termes d'engagement."

португальский французкий язык
esforços efforts
marketing marketing
vídeo vidéo
melhoria amélioration
termos termes
envolvimento engagement

PT Abraçamos cada desafio que encontramos como uma oportunidade de sermos melhores do que fomos ontem.

FR Nous considérons chaque défi que nous rencontrons comme une occasion d'être meilleurs que nous l'étions hier.

португальский французкий язык
desafio défi
oportunidade occasion
melhores meilleurs
ontem hier

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT Então mais do que nunca somos convidados a sermos protagonista nos processos sociais e certamente Co-governance é um caminho para ousarmos cuidar, um caminho para um mundo melhor.

FR Plus que jamais, donc, nous sommes invités à être protagonistes dans les processus sociaux et la Co-governance est sans doute un chemin de soin, un chemin vers un monde uni.

португальский французкий язык
convidados invités
processos processus
sociais sociaux
cuidar soin
mundo monde

PT "Eu disse ao pessoal, nosso trabalho é sermos mais eficientes na execução dos nossos contratos de clientes e alcançarmos mais lucratividade sobre eles". E disse: "Se não automatizarmos, vamos fracassar".

FR J’ai dit à notre équipe : « nous devons être plus efficaces et tirer de meilleurs bénéfices de nos contrats clients ». Puis j’ai ajouté : « si nous n’automatisons pas, notre entreprise ne va pas survivre. »

португальский французкий язык
eu j
disse dit
mais plus
eficientes efficaces
contratos contrats
clientes clients
e et
pessoal équipe

PT Depois disso, tivemos que considerar nossa responsabilidade para com o condado e contribuintes residentes para sermos conscientes dos custos com nossas compras de tecnologia

FR Ensuite, nous devions considérer notre responsabilité envers le comté et les contribuables résidents comme étant très consciente des coûts de nos achats de technologie

португальский французкий язык
considerar considérer
residentes résidents
custos coûts
compras achats
tecnologia technologie
responsabilidade responsabilité
condado comté

PT Para sermos justos, o telefone Grasshopper possui alguns recursos que o Freshdesk Contact Center não oferece, como SMS e Fax sob Demanda

FR Pour être honnête, Grasshopper propose des fonctionnalités que ne possède pas encore Freshdesk Contact Center, comme les SMS et le fax à la demande

португальский французкий язык
recursos fonctionnalités
freshdesk freshdesk
contact contact
center center
oferece propose
sms sms
demanda demande
fax fax

PT A Intralinks nos oferece uma plataforma segura para sermos imaginativos e criativos, com formas de compartilhar dados e colaborar com nossos clientes e terceiros

FR Intralinks nous offre une plateforme sécurisée nous permettant d'être imaginatifs et créatifs dans la manière dont nous partageons des données et collaborons avec nos clients et les autres tierces parties

португальский французкий язык
oferece offre
plataforma plateforme
formas manière
clientes clients
terceiros tierces
intralinks intralinks

PT Se você quiser bater papo, fique à vontade para sermos amigos no Facebook!

FR Et si vous souhaitez juste bavarder, n'hésitez à nous ajouter à vos amis sur Facebook !

португальский французкий язык
se si
quiser souhaitez
amigos amis
facebook facebook

PT Foi uma oportunidade de sermos ousados diante de tanta incerteza

FR C'était une chance d'être audacieux face à tant d'incertitude

португальский французкий язык
uma une
oportunidade chance
tanta tant
incerteza incertitude

PT Estamos incrivelmente orgulhosos de sermos reconhecidos como uma empresa com crescimento exponencial e equilíbrio entre vida profissional e pessoal.

FR Nous sommes incroyablement fiers d'être reconnus comme une entreprise avec une croissance exponentielle et un équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

португальский французкий язык
incrivelmente incroyablement
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
crescimento croissance
exponencial exponentielle
vida vie
profissional professionnelle
equilíbrio équilibre
pessoal privée

PT UM APELO A ESTARMOS ENRAIZADOS EM CRISTO E SERMOS AUDAZES [?]

FR Les Educateurs Familiaux Claretains Commencent Plus de trois cents participants [?]

PT Para sermos capazes de analisar efetivamente essas quantidades de dados e fazer uma análise comparativa, foi desenvolvido um software, chamado MetaFast

FR Pour être en mesure d’analyser efficacement de telles quantités de données et d’effectuer une analyse comparative, un logiciel appelé MetaFast a été développé

португальский французкий язык
efetivamente efficacement
dados données
software logiciel
desenvolvido développé

PT Em todos os eventos, não importa o tamanho, queremos fazer o nosso melhor para sermos inclusivos e alcançarmos um grupo diversificado de membros da comunidade

FR Dans chaque événement, quelle que soit sa taille, nous faisons de notre mieux pour intégrer un maximum de personnes et toucher un maximum de communautés différentes

португальский французкий язык
membros personnes
eventos événement

PT Por sermos um dos maiores investidores do mundo em imóveis, detemos e operamos propriedades icônicas nos mercados mundiais mais dinâmicos

FR En tant que l’un des plus grands investisseurs immobiliers au monde, nous possédons et exploitons des propriétés emblématiques sur les marchés les plus dynamiques au monde

португальский французкий язык
investidores investisseurs

PT Independentemente das suas necessidades, a nossa equipa de especialistas em viagens de negócios está ao seu dispor para prestar um apoio inestimável. Temos orgulho em sermos o seu melhor anfitrião e parceiro.

FR Quels que soient vos besoins, notre équipe d?experts en voyages d?affaires est à votre disposition pour vous fournir une aide précieuse. Nous sommes fiers d?être votre meilleur hôte et partenaire.

португальский французкий язык
necessidades besoins
especialistas experts
viagens voyages
negócios affaires
prestar fournir
um une
apoio aide
anfitrião hôte
parceiro partenaire
equipa équipe

PT O salto vale a pena? Não para a maioria das pessoas - e, para sermos honestos, nem mesmo para a maioria dos usuários profissionais - mas é para o usuário avançado final, para quem o dinheiro não é problema.

FR Le saut en vaut-il la peine ? Pas pour la plupart des gens - et, si nous sommes honnêtes, même pas pour la plupart des utilisateurs professionnels - mais c'est pour l'utilisateur ultime pour qui l'argent n'est pas un objet.

португальский французкий язык
salto saut
vale vaut
pena peine
mesmo même
final ultime

PT Esforçamo-nos ao máximo para ser os melhores naquilo que fazemos e por sermos profissionais, dinâmicos e adaptáveis na forma como o fazemos.

FR Nous nous efforçons d'être les meilleurs dans ce que nous faisons et d'être professionnels, dynamiques et versatiles dans notre façon de le faire.

португальский французкий язык
fazemos nous faisons
forma façon

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT Desenvolvemos este processo para sermos tão rápidos e eficientes quanto deseja

FR En fait, nous avons élaboré ce processus pour qu'il soit aussi rapide et efficace que vous le souhaitez

португальский французкий язык
processo processus
eficientes efficace
deseja souhaitez

PT Confira o artigo abaixo mostrando como reunimos diversos pontos de vista para sermos uma empresa melhor.

FR Découvrez l'article ci-dessous expliquant comment nous réunissons différents points de vue pour devenir une meilleure entreprise.

португальский французкий язык
diversos différents
vista vue
empresa entreprise

PT Acreditamos no valor de sermos valorizados, por isso desenvolvemos um sistema abrangente de benefícios para nossos funcionários.

FR Nous croyons en l’importance d’être valorisé pour son travail et avons donc développé un système complet d’avantages sociaux spécialement pour nos employés.

португальский французкий язык
acreditamos nous croyons
sistema système
abrangente complet
valor importance

PT O salto vale a pena? Não para a maioria das pessoas - e, para sermos honestos, nem mesmo para a maioria dos usuários profissionais - mas é para o usuário avançado final, para quem o dinheiro não é problema.

FR Le saut en vaut-il la peine ? Pas pour la plupart des gens - et, si nous sommes honnêtes, même pas pour la plupart des utilisateurs professionnels - mais c'est pour l'utilisateur ultime pour qui l'argent n'est pas un objet.

португальский французкий язык
salto saut
vale vaut
pena peine
mesmo même
final ultime

PT As empresas confiam na Thales para proteger e acelerar com confiança suas transformações digitais. Sentimos orgulho por sermos afiliados às seguintes associações e organizações.

FR Les organisations font confiance à Thales pour protéger et accélérer leur transformation numérique en toute confiance. Nous sommes fiers d’être associés aux associations et aux organisations suivantes.

португальский французкий язык
acelerar accélérer
digitais numérique
seguintes suivantes
thales thales

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

португальский французкий язык
coração cœur
ou est
continuamos nous continuons
legado héritage
proporcionar fournir
experiências expériences
inesquecíveis inoubliable

PT De hotéis de abelhas em telhados a técnicas inovadoras de redução do consumo de água, estamos orgulhosos de sermos reconhecidos como tendo um dos programas mais abrangentes e ecológicos da indústria hoteleira norte-americana.

FR Des hôtels pour abeilles sur les toits aux techniques innovantes de réduction des dépenses d’eau, nous sommes fiers d’être reconnus comme ayant l’un des programmes les plus écologiques de l’industrie hôtelière d’Amérique du Nord.

португальский французкий язык
hotéis hôtels
abelhas abeilles
técnicas techniques
inovadoras innovantes
redução réduction
orgulhosos fiers
reconhecidos reconnus
tendo ayant
programas programmes
mais plus
consumo dépenses
norte nord

Показаны переводы 50 из 50