PT Desfrute de encontros selvagens com jacarés, tartarugas-aligators e peixes-agulha manchados, e veja lagostins, peixes-gato e rãs-touro que fazem desta uma verdadeira experiência da Terra dos Cajuns.
"peixes" на португальский можно перевести в следующие французкий язык слова/фразы:
peixes | des poissons poisson poissons pêche |
PT Desfrute de encontros selvagens com jacarés, tartarugas-aligators e peixes-agulha manchados, e veja lagostins, peixes-gato e rãs-touro que fazem desta uma verdadeira experiência da Terra dos Cajuns.
FR Ne manquez pas de rencontrer les alligators, les tortues-alligators et les lépidostés tachetés et observez les écrevisses, les poissons-chats et les ouaouarons, pour une expérience cajun authentique.
португальский | французкий язык |
---|---|
e | et |
experiência | expérience |
veja | observez |
PT Entre no maior centro de cuidados intensivos de peixes-boi sem fins lucrativos e veja os peixes-boi selvagens reais recebendo cuidados que salvam suas vidas.
FR Entrez dans le plus grand centre de soins intensifs à but non lucratif pour les lamantins et voyez de vrais lamantins sauvages de Floride recevoir des soins vitaux.
португальский | французкий язык |
---|---|
fins | but |
lucrativos | lucratif |
e | et |
veja | voyez |
selvagens | sauvages |
reais | vrais |
PT Entre no maior centro de cuidados intensivos de peixes-boi sem fins lucrativos e veja os peixes-boi selvagens reais recebendo cuidados que salvam suas vidas.
FR Entrez dans le plus grand centre de soins intensifs à but non lucratif pour les lamantins et voyez de vrais lamantins sauvages de Floride recevoir des soins vitaux.
португальский | французкий язык |
---|---|
fins | but |
lucrativos | lucratif |
e | et |
veja | voyez |
selvagens | sauvages |
reais | vrais |
PT Desfrute de encontros selvagens com jacarés, tartarugas-aligators e peixes-agulha manchados, e veja lagostins, peixes-gato e rãs-touro que fazem desta uma verdadeira experiência da Terra dos Cajuns.
FR Ne manquez pas de rencontrer les alligators, les tortues-alligators et les lépidostés tachetés et observez les écrevisses, les poissons-chats et les ouaouarons, pour une expérience cajun authentique.
португальский | французкий язык |
---|---|
e | et |
experiência | expérience |
veja | observez |
PT Este acordo abrange as possibilidades de pesca para 75 espécies de peixes em 2021, e para determinadas unidades populacionais de águas profundas estende-se até 2022
FR Cet accord comprend les possibilités de pêche pour 75 espèces de poissons en 2021, et s’étend jusqu’à 2022 pour certaines unités populationnelles d’eaux profondes
португальский | французкий язык |
---|---|
acordo | accord |
abrange | comprend |
possibilidades | possibilités |
espécies | espèces |
determinadas | certaines |
águas | eaux |
profundas | profondes |
estende | étend |
PT Ela falou sobre sua invenção vencedora - um novo bioplástico feito de resíduos de peixes orgânicos - e o que significava para ela ganhar a homenagem geral.
FR Elle a parlé de son invention gagnante - un nouveau bioplastique fabriqué à partir de déchets organiques de poisson - et de ce que cela signifiait pour elle.
португальский | французкий язык |
---|---|
invenção | invention |
vencedora | gagnante |
novo | nouveau |
resíduos | déchets |
peixes | poisson |
orgânicos | organiques |
significava | signifiait |
falou | parlé |
feito | fabriqué |
PT Veja peixes tropicais brilhantemente coloridos correndo e nadando pela exuberante paisagem marítima de nosso habitat de recifes de corais do Indo-Pacífico de 34 mil litros, do chão ao teto
FR Observez des poissons tropicaux aux couleurs brillantes qui nagent et traversent le paysage marin luxuriant de notre habitat de récif corallien Indo-Pacifique de 9 000 gallons du sol au plafond
португальский | французкий язык |
---|---|
tropicais | tropicaux |
e | et |
exuberante | luxuriant |
paisagem | paysage |
nosso | notre |
habitat | habitat |
chão | sol |
teto | plafond |
veja | observez |
PT Caminhe pela esteira rolante dentro do túnel subaquático em Dangerous Lagoon e veja bem de perto os mais apavorantes animais do aquário, incluindo tubarões, arraias e peixes-serra.
FR Parcourez un chemin mouvant dans le tunnel sous-marin dans Dangerous Lagoon et observez de près certains des animaux les plus effrayants de l'aquarium, notamment les requins, les raies et les poissons-scies.
португальский | французкий язык |
---|---|
túnel | tunnel |
e | et |
bem | certains |
perto | près |
mais | plus |
animais | animaux |
aquário | aquarium |
incluindo | notamment |
tubarões | les requins |
veja | observez |
PT Os símbolos de animais de estimação são menos populares, mas também são muito variados: gatos, cachorros, peixes, tartarugas e até mesmo todos os tipos de papagaios
FR Les symboles d'animaux de compagnie sont moins populaires, mais ils sont également très variés: chats, chiens, poissons, tortues, et même toutes sortes de perroquets
португальский | французкий язык |
---|---|
símbolos | symboles |
menos | moins |
populares | populaires |
mas | mais |
cachorros | chiens |
peixes | poissons |
tartarugas | tortues |
e | et |
tipos | sortes |
PT Ao criar tal emblema, imediatamente vem à mente tirar uma imagem de algum animal selvagem (javali, veado, urso) ou, se você for mais especializado em pesca, fotografias de algumas espécies de peixes
FR Lors de la création d'un tel emblème, il vient immédiatement à l'esprit de prendre une image d'un animal sauvage (sanglier, cerf, ours) ou, si vous êtes plus spécialisé dans la pêche, des photographies de certaines espèces de poissons
португальский | французкий язык |
---|---|
criar | création |
emblema | emblème |
vem | vient |
mente | esprit |
tirar | prendre |
imagem | image |
animal | animal |
selvagem | sauvage |
urso | ours |
fotografias | photographies |
espécies | espèces |
é | êtes |
especializado | spécialisé |
PT Leia as notícias recentes do nosso universo dos laticínios frescos, queijos, carne, peixes, kits de teste, vinho e bioproteção.
FR Consultez les dernières nouvelles provenant de notre univers des laitages frais, du fromage, de la viande, des poissons, des kits de test, du vin et de la bioprotection.
португальский | французкий язык |
---|---|
nosso | notre |
universo | univers |
frescos | frais |
carne | viande |
kits | kits |
teste | test |
vinho | vin |
e | et |
PT peixes tetra neon - grande escola, fundo preto. 1273678 Vídeo stock no Vecteezy
FR poisson tétra néon - grande école, fond noir. 1273678 - Clips vidéo et séquences vidéo HD gratuits
португальский | французкий язык |
---|---|
peixes | poisson |
neon | néon |
grande | grande |
fundo | fond |
preto | noir |
vídeo | vidéo |
escola | école |
PT Peixes, Escorpião, Virgem e Touro
FR Poissons, Scorpion, Vierge et Taureau
португальский | французкий язык |
---|---|
peixes | poissons |
virgem | vierge |
e | et |
PT Sinta-se como um mergulhador em um mar azul sem fim, hipnotizado por milhares de peixes nadando sobre a sua cabeça, enquanto assiste à exibição do Ocean Voyager
FR Sentez-vous comme un plongeur sous-marin dans une mer bleue sans fin, fasciné par des milliers de poissons qui nagent au-dessus de vous, en regardant l'exposition Ocean Voyager
португальский | французкий язык |
---|---|
mar | mer |
azul | bleue |
peixes | poissons |
exibição | exposition |
PT Em parceria com a Oceanus AC, estamos trabalhando para proteger o recife mesoamericano, lar de mais de 500 espécies de peixes, mangues e algas.
FR En partenariat avec Oceanus AC, nous travaillons à protéger le récif mésoaméricain, refuge de plus de 500 espèces de poissons, de mangroves et d’herbiers marins.
португальский | французкий язык |
---|---|
parceria | partenariat |
trabalhando | travaillons |
proteger | protéger |
recife | récif |
espécies | espèces |
peixes | poissons |
PT Encha todo o aquário com água, como faria para peixes. É seguro usar água da torneira.
FR Remplissez-le d'eau comme vous le feriez pour des poissons. Vous pouvez utiliser l'eau du robinet en toute sécurité du moment que vous la préparez comme vous le feriez pour des poissons d'eau douce, sinon elle pourrait le bruler et le tuer.
португальский | французкий язык |
---|---|
água | eau |
usar | utiliser |
seguro | sécurité |
PT Mergulhe mais fundo e verifique sob o capô, e é uma chaleira de peixes totalmente diferente
FR Plongez plus profondément et vérifiez sous le capot, et cest une toute autre bouilloire de poisson
португальский | французкий язык |
---|---|
e | et |
verifique | vérifiez |
sob | sous |
peixes | poisson |
totalmente | toute |
o | cest |
de | de |
PT Quem quer ficar perto d'água na Engadina precisa conhecer o lago Silsersee: No restaurante Murtaröl, Antonio Walther oferece deliciosas especialidades de peixes e histórias incríveis – além de pequenas maravilhas criadas em seu defumador.
FR En Engadine, qui cherche la mer la trouvera en partie au lac de Sils: au restaurant Murtaröl, Antonio Walther sert de fabuleuses spécialités à base de poisson et de belles histoires... ainsi que quelques petites merveilles sorties de son fumoir.
португальский | французкий язык |
---|---|
lago | lac |
restaurante | restaurant |
antonio | antonio |
especialidades | spécialités |
peixes | poisson |
e | et |
histórias | histoires |
pequenas | petites |
maravilhas | merveilles |
na | à |
PT O programa apoia trabalhos sobre corais, peixes-boi, pinguins e baleias, entre outros.
FR Le programme soutient, entre autres, des projets sur les coraux, les lamantins, les manchots et les baleines
португальский | французкий язык |
---|---|
apoia | soutient |
e | et |
baleias | baleines |
outros | autres |
PT Atravesse um pequeno túnel nesta cúpula submarina sem igual. Você vai ter uma visão de 360º de um gigantesco tanque de 1,5 milhão de litros repleto de centenas de peixes fascinantes de Puget Sound!
FR Laissez-vous divertir par nos délicieux mammifères marins plus charmants les uns que les autres, notamment les loutres de mer, les phoques communs et les otaries à fourrure.
PT Conheça a vida selvagem como em nenhum outro lugar! Veja peixes-boi da Flórida recebendo cuidados essenciais
FR Découvrez les animaux sauvages comme nulle part ailleurs ! Observez comment les lamantins de Floride reçoivent des soins essentiels destinés à leur préservation et à leur survie
португальский | французкий язык |
---|---|
selvagem | sauvages |
flórida | floride |
cuidados | soins |
essenciais | essentiels |
veja | observez |
PT Os astronautas tiraram esta imagem de alto contraste das fazendas de peixes com padrão de grade na costa da China
FR Les astronautes ont pris cette image très contrastée des fermes piscicoles à motifs de grille sur la côte chinoise
португальский | французкий язык |
---|---|
astronautas | astronautes |
imagem | image |
fazendas | fermes |
grade | grille |
costa | côte |
china | chinoise |
padrão | motifs |
PT Recife de corais do Indo-Pacífico: admire cardumes deslumbrantes de peixes enquanto eles brilham e deslizam através de um tanque de 34 mil litros que representa a "floresta tropical" do mar.
FR Récif de corail indo-pacifique : Admirez des bancs de poissons éblouissants alors qu'ils scintillent et glissent à travers un réservoir de 9 000 gallons qui représente la « forêt tropicale » de la mer.
португальский | французкий язык |
---|---|
recife | récif |
corais | corail |
peixes | poissons |
e | et |
tanque | réservoir |
representa | représente |
floresta | forêt |
tropical | tropicale |
PT Caribbean Currents: fuja da agitação do inverno observando peixes, enguias e cavalos-marinhos de cores vivas que povoam esta exposição com temas tropicais.
FR Caribbean Currents : échappez au calme plat hivernal en contemplant des poissons, des anguilles et des hippocampes aux couleurs vives qui peuplent cette exposition autour du thème tropical.
португальский | французкий язык |
---|---|
e | et |
cores | couleurs |
exposição | exposition |
temas | thème |
inverno | hivernal |
PT 43 - 65 EUR • Peixes e frutos do mar, Cozinha de temporada
FR 43 - 65 EUR • Poissons et fruits de mer, Cuisine de saison
португальский | французкий язык |
---|---|
eur | eur |
peixes | poissons |
e | et |
mar | mer |
cozinha | cuisine |
temporada | saison |
PT Peixes, enguias e o minúsculo primata, mas brilhantemente colorido, o mico-leão dourado, também vivem aqui.
FR Des poissons, des anguilles et un primate minuscule mais aux couleurs vives, le tamarin lion doré, vivent également ici.
португальский | французкий язык |
---|---|
e | et |
vivem | vivent |
aqui | ici |
leão | lion |
dourado | doré |
também | également |
PT Confira os recifes de corais vivos e os peixes na exibição Australasia para uma perfeita explosão de cores.
FR Admirez les coraux de récifs vivants et les poissons dans l'exposition « Australasia » pour une explosion parfaite de couleurs.
португальский | французкий язык |
---|---|
peixes | poissons |
exibição | exposition |
perfeita | parfaite |
explosão | explosion |
cores | couleurs |
PT Shakuntala descobriu como esses pequenos peixes ricos em nutrientes podem ser criados localmente e de forma barata”, disse o secretário de Estado dos EUA, Antony Blinken, em 11 de maio na
FR « Des innovations comme celle-ci transforment la vie des gens. »
PT energia solar no viveiro de peixes
FR énergie solaire sur l'étang à poissons
португальский | французкий язык |
---|---|
solar | solaire |
peixes | poissons |
energia | énergie |
PT Flórida: Disney, Harry Potter e peixes-bois | ShareAmerica
FR La Floride : Disney, Harry Potter et lamantins
португальский | французкий язык |
---|---|
disney | disney |
e | et |
harry | harry |
PT Flórida: Disney, Harry Potter e peixes-bois
FR La Floride : Disney, Harry Potter et lamantins
португальский | французкий язык |
---|---|
disney | disney |
e | et |
harry | harry |
PT Mas aqui você também pode tocar rochas lunares no Centro Espacial Kennedy, fazer tirolesa sobre terras úmidas e observar peixes-bois — também chamados de vacas-marinhas — nadando nas águas quentes do estado.
FR Et si vous visitez cet État, vous pourrez aussi toucher des pierres lunaires au Kennedy Space Center, survoler un marais en glissant le long d’un câble et observer des lamantins (« vaches de mer ») nager dans les eaux tempérées de l’État.
португальский | французкий язык |
---|---|
mas | un |
tocar | toucher |
rochas | pierres |
centro | center |
espacial | space |
kennedy | kennedy |
e | et |
observar | observer |
águas | eaux |
vacas | vaches |
PT A Flórida lembra os visitantes de sempre terem em mente “modos com os peixes-bois”: olhar, mas não tocar essas gentis vacas-marinhas (Foto: Cortesia)
FR À ses visiteurs, la Floride rappelle gentiment qu’on peut observer, mais ne pas toucher, ces animaux très paisibles que sont les lamantins. (Photo offerte)
португальский | французкий язык |
---|---|
visitantes | visiteurs |
foto | photo |
PT O streaming de mídia, no entanto, é uma chaleira de peixes diferente. Do jeito que as coisas estão, está longe de ser perfeito, com apenas um punhado de aplicativos disponíveis no PlayStation 4 atualmente chegando ao PS5.
FR Le streaming multimédia, cependant, est une autre marmite de poisson. Dans létat actuel des choses, il est loin dêtre parfait, avec seulement une poignée dapplications disponibles sur PlayStation 4 qui arrivent actuellement sur la PS5.
португальский | французкий язык |
---|---|
streaming | streaming |
peixes | poisson |
perfeito | parfait |
punhado | poignée |
aplicativos | dapplications |
playstation | playstation |
PT 65 - 85 EUR • Mediterrânea, Peixes e frutos do mar
FR 65 - 85 EUR • Cuisine méditerranéenne, Poissons et fruits de mer
португальский | французкий язык |
---|---|
eur | eur |
peixes | poissons |
e | et |
do | de |
mar | mer |
PT Os pesquisadores podiam visualizar cada melanina contendo células, chamada melanocytes, nos peixes, e traçam cada um de suas posições em 3D
FR Les chercheurs pouvaient concevoir chaque mélanine contenant des cellules, mélanocytes appelés, dans les poissons, et tracent chacune de leurs positions dans 3D
португальский | французкий язык |
---|---|
pesquisadores | chercheurs |
podiam | pouvaient |
contendo | contenant |
células | cellules |
peixes | poissons |
e | et |
posições | positions |
PT Além disso, poderiam obter medidas quantitativas de seu índice da melanina, permitindo a comparação directa do índice da melanina através do normal e dos peixes do mutante pela primeira vez
FR D'ailleurs, ils pourraient obtenir des mesures quantitatives de leur teneur de mélanine, permettant la comparaison directe du teneur de mélanine en travers de la normale et des poissons de mutant pour la première fois
португальский | французкий язык |
---|---|
obter | obtenir |
permitindo | permettant |
comparação | comparaison |
normal | normale |
e | et |
vez | fois |
além disso | ailleurs |
PT De acordo com a associação americana do coração, as nozes são especialmente altas omega-3 nos ácidos gordos, a mesma gordura coração-saudável encontrada em peixes oleosos
FR Selon l'association américaine de coeur, les noix sont particulièrement élevées en acides gras d'oméga-3, la même graisse bonne pour le coeur trouvée dans les poissons graisseux
португальский | французкий язык |
---|---|
associação | association |
americana | américaine |
coração | coeur |
são | sont |
especialmente | particulièrement |
ácidos | acides |
gordura | graisse |
encontrada | trouvée |
peixes | poissons |
PT Futuro vivido. Ervas e peixes vêm do teto do mercado – uma visão que já está se tornando realidade
FR Elon Musk invite à un concours international de forage – et deux équipes allemandes sont en finale. Aperçu sur un projet spectaculaire.
португальский | французкий язык |
---|---|
e | et |
visão | aperçu |
PT Esta lâmina é ideal para peixes
FR Cette lame est parfaite pour le poisson
португальский | французкий язык |
---|---|
lâmina | lame |
ideal | parfaite |
peixes | poisson |
PT Os principais destinos de exportação da Índia para peixes e produtos pesqueiros são China, EUA, Sudeste Asiático, União Europeia e Japão.
FR Les principales destinations d'exportation de l'Inde pour le poisson et les produits de la pêche sont la Chine, les États-Unis, l'Asie du Sud-Est, l'Union européenne et le Japon.
португальский | французкий язык |
---|---|
principais | principales |
destinos | destinations |
exportação | exportation |
Índia | inde |
sudeste | sud-est |
europeia | européenne |
japão | japon |
PT A Índia exportou um total de US $ 6,7 bilhões em peixes e produtos derivados no ano fiscal de 2019
FR L'Inde a exporté un total de 6,7 milliards de dollars de poisson et de produits de la pêche au cours de l'exercice 2019
португальский | французкий язык |
---|---|
Índia | inde |
bilhões | milliards |
e | et |
no | au |
de | de |
PT 74% da produção de peixes foi contribuída pela pesca interior e os 26% restantes foram contribuídos pela pesca marinha no AF2019
FR 74% de la production de poisson a été contribué par la pêche continentale et le reste 26% a été contribué par la pêche maritime au cours de l'exercice 2019
португальский | французкий язык |
---|---|
produção | production |
e | et |
PT Andhra Pradesh ocupa o primeiro lugar na produção de peixes e camarões, bem como em área e produção de frutas e especiarias.
FR L'Andhra Pradesh se classe n°1 pour la production de poisson et de crevettes ainsi que pour la superficie et la production de fruits et d'épices.
португальский | французкий язык |
---|---|
primeiro | la |
produção | production |
peixes | poisson |
e | et |
frutas | fruits |
especiarias | épices |
PT Esta lâmina é ideal para peixes
FR Cette lame est parfaite pour le poisson
португальский | французкий язык |
---|---|
lâmina | lame |
ideal | parfaite |
peixes | poisson |
PT - São animais domésticos dos seguintes tipos: cães, gatos, pássaros, tartarugas de aquário, hamsters, porquinhos-da-índia e coelhos e peixes (dentro das restrições de líquidos).
FR - Animaux domestiques suivants : chiens, chats, oiseaux, tortues d'eau, hamsters, cochons d'Inde, lapins et poissons (dans le respect des restrictions sur les liquides).
португальский | французкий язык |
---|---|
seguintes | suivants |
pássaros | oiseaux |
tartarugas | tortues |
e | et |
peixes | poissons |
restrições | restrictions |
PT Em parceria com a Oceanus AC, estamos trabalhando para proteger o recife mesoamericano, lar de mais de 500 espécies de peixes, mangues e algas.
FR En partenariat avec Oceanus AC, nous travaillons à protéger le récif mésoaméricain, refuge de plus de 500 espèces de poissons, de mangroves et d’herbiers marins.
португальский | французкий язык |
---|---|
parceria | partenariat |
trabalhando | travaillons |
proteger | protéger |
recife | récif |
espécies | espèces |
peixes | poissons |
PT Em parceria com a Oceanus AC, estamos trabalhando para proteger o recife mesoamericano, lar de mais de 500 espécies de peixes, mangues e algas.
FR En partenariat avec Oceanus AC, nous travaillons à protéger le récif mésoaméricain, refuge de plus de 500 espèces de poissons, de mangroves et d’herbiers marins.
португальский | французкий язык |
---|---|
parceria | partenariat |
trabalhando | travaillons |
proteger | protéger |
recife | récif |
espécies | espèces |
peixes | poissons |
PT Veja peixes tropicais brilhantemente coloridos correndo e nadando pela exuberante paisagem marítima de nosso habitat de recifes de corais do Indo-Pacífico de 34 mil litros, do chão ao teto
FR Observez des poissons tropicaux aux couleurs brillantes qui nagent et traversent le paysage marin luxuriant de notre habitat de récif corallien Indo-Pacifique de 9 000 gallons du sol au plafond
португальский | французкий язык |
---|---|
tropicais | tropicaux |
e | et |
exuberante | luxuriant |
paisagem | paysage |
nosso | notre |
habitat | habitat |
chão | sol |
teto | plafond |
veja | observez |
PT Mergulhe mais fundo e verifique sob o capô, e é uma chaleira de peixes totalmente diferente
FR Plongez plus profondément et vérifiez sous le capot, et cest une toute autre bouilloire de poisson
португальский | французкий язык |
---|---|
e | et |
verifique | vérifiez |
sob | sous |
peixes | poisson |
totalmente | toute |
o | cest |
de | de |
Показаны переводы 50 из 50