Перевести "próprias firmas contratadas" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "próprias firmas contratadas" с португальский на английский

Перевод португальский на английский из próprias firmas contratadas

португальский
английский

PT Se o Google não puder confiar em suas próprias firmas contratadas, como podemos confiar nossos dados a elas?

EN If Google can’t trust their own contractors, how can we trust them with our data?

португальский английский
dados data

PT Infelizmente, é exactamente esse o tipo de perigo que as firmas de advogados enfrentam: quase 80% das firmas de advogados relataram tentativas de phishing em 2019, e a quantidade de dinheiro que conseguiram roubar aumentou mais de 300%

EN Unfortunately, that’s exactly the kind of danger law firms are facing: nearly 80% of law firms reported phishing attempts in 2019, and the amount of money they?ve managed to steal has risen over 300%

португальский английский
infelizmente unfortunately
exactamente exactly
perigo danger
relataram reported
tentativas attempts
phishing phishing
quantidade amount
dinheiro money
roubar steal

PT com avaliação e adequação de demandas contratadas

EN with evaluation/adequacy of Hired Demands

португальский английский
avaliação evaluation
adequação adequacy
de of
demandas demands

PT Após o fecho do acordo, sujeito às autorizações obrigatórias e à aquisição da Play pela Iliad, a carteira de vendas contratadas do grupo Cellnex passará de cerca de 6.000 milhões de euros para 53.000 milhões de euros.

EN The new created tower company could invest up to €1.3 billion in rolling-out of up to 5,000 new sites over the next 10 years

португальский английский
grupo company

PT O porta-voz da companhia alegou que o vazamento aconteceu porque uma de suas empresas contratadas violou suas políticas de segurança e privacidade.

EN The company’s spokesperson claimed the leak happened because one of their contractors violated their security and privacy policies.

португальский английский
vazamento leak
políticas policies

PT Os cookies de terceiros utilizados no site são fornecidos por empresas cujos serviços são contratados pelo IRIS, e realizam o tratamento de dados apenas da forma e para as finalidades contratadas

EN Third-party cookies used on the website are provided by companies whose services are contracted by IRIS, and they process data only in the manner and for the contracted purposes

португальский английский
cookies cookies
utilizados used
site website
são are
empresas companies
cujos whose
iris iris
forma manner

PT Partimos do princípio que as empreiteiras contratadas são nossas colaboradoras e, por isso, participam da nossa cultura preventiva.

EN Another principle is that our contractors are our collaborators, whom we engage to participate in our preventive culture.

португальский английский
princípio principle
cultura culture

PT 75 deles portugueses. Na fase de operação, serão contratadas várias centenas de pessoas.

EN — 75 of them from Portugal. Several hundred people will be hired in operational phase.

португальский английский
fase phase
operação operational
serão will be
várias several
centenas hundred
pessoas people

PT Conecte-se com as companhias contratadas e seus principais contatos, acompanhe o estágio e os marcos do projeto, leia as notícias relacionadas e muito mais

EN Connect with the contracted companies and their key contacts, track the project stage and milestones, read related news and more

португальский английский
principais key
acompanhe track
o the
estágio stage
marcos milestones
projeto project
notícias news
relacionadas related

PT A companhia tem operações em Chile, que incluem Outros (empresas contratadas)

EN The company has operations in Chile, which include Other (Contractor Companies)

португальский английский
operações operations
chile chile
incluem include
outros other

PT Após o fecho do acordo, sujeito às autorizações obrigatórias e à aquisição da Play pela Iliad, a carteira de vendas contratadas do grupo Cellnex passará de cerca de 6.000 milhões de euros para 53.000 milhões de euros.

EN The new created tower company could invest up to €1.3 billion in rolling-out of up to 5,000 new sites over the next 10 years

португальский английский
grupo company

PT Além disso, auditoria do varejo não tem que ser conduzido por alguém relacionado ao seu negócio, como comerciantes de campo ou empresas contratadas de pesquisa de mercado

EN Furthermore, retail auditing doesn’t have to be conducted by someone related to your business, such as field merchandisers or contracted market research firms

португальский английский
auditoria auditing
varejo retail
conduzido conducted
relacionado related
campo field
ou or
pesquisa research

PT Partimos do princípio que as empreiteiras contratadas são nossas colaboradoras e, por isso, participam da nossa cultura preventiva.

EN Another principle is that our contractors are our collaborators, whom we engage to participate in our preventive culture.

португальский английский
princípio principle
cultura culture

PT 75 deles portugueses. Na fase de operação, serão contratadas várias centenas de pessoas.

EN — 75 of them from Portugal. Several hundred people will be hired in operational phase.

португальский английский
fase phase
operação operational
serão will be
várias several
centenas hundred
pessoas people

PT Com empresas contratadas para a prestação de serviços inerentes às atividades educacionais, sempre exigido de tais organizações o cumprimento das diretrizes de segurança e proteção de dados, conforme item 6 desta Política;

EN With companies hired to provide services inherent to the educational activities, always requiring from such organizations the compliance with the security and data protection guidelines, as per item 6 of this Policy;

PT Na MAPFRE nós levamos muito a sério o compromisso de gerar um mundo mais sustentável: a empresa não pode investir em firmas cujas receitas procedam em 30% de vias que consumam energia produzida por carbono

EN At MAPFRE, we have taken our commitment to creating a more sustainable world very seriously: the company cannot invest in firms whose revenues are 30% carbon-intensive

португальский английский
mapfre mapfre
compromisso commitment
gerar creating
mundo world
sustentável sustainable
investir invest
receitas revenues
carbono carbon

PT Até que ponto você confia em seus sistemas atuais para ajudá-lo a fazer isso? Sua empresa é uma daquelas firmas de gestão de patrimônio que acha que suas técnicas de automação de vendas não são suficientes?

EN How much do you really trust your current systems to help you do that? Are you one of those wealth management firms that think their sales automation techniques fall short?

португальский английский
patrimônio wealth
automação automation
vendas sales

PT Pelas características de sua formação, pode atuar tanto no setor privado quanto no setor público, em firmas e organizações de portes diversos

EN The acquired proficiency will be employed at both the private and public sectors, on companies and organizations of different sizes and capabilities

португальский английский
pode will
privado private
público public
diversos different
setor sectors

PT As duas firmas compartilham valores fundamentais e uma abordagem de investimento que é diversificada, de longo prazo e orientada à geração de valor, com foco na proteção contra perda de capital.

EN The two firms share fundamental values and an approach to investing that is long-term, value-driven and contrarian, with a focus on the downside protection of capital.

португальский английский
fundamentais fundamental
investimento investing
longo long
prazo term
proteção protection
capital capital
longo prazo long-term

PT HPC da AWS, com tecnologia Intel, paga dividendos para bancos, firmas de investimento, seguradoras e muito mais.

EN HPC from AWS, powered by Intel, pays dividends for banks, investment firms, insurance companies, and more.

португальский английский
hpc hpc
aws aws
intel intel
paga pays
dividendos dividends

PT Pelas características de sua formação, pode atuar tanto no setor privado quanto no setor público, em firmas e organizações de portes diversos

EN The acquired proficiency will be employed at both the private and public sectors, on companies and organizations of different sizes and capabilities

португальский английский
pode will
privado private
público public
diversos different
setor sectors

PT Na MAPFRE nós levamos muito a sério o compromisso de gerar um mundo mais sustentável: a empresa não pode investir em firmas cujas receitas procedam em 30% de vias que consumam energia produzida por carbono

EN At MAPFRE, we have taken our commitment to creating a more sustainable world very seriously: the company cannot invest in firms whose revenues are 30% carbon-intensive

португальский английский
mapfre mapfre
compromisso commitment
gerar creating
mundo world
sustentável sustainable
investir invest
receitas revenues
carbono carbon

PT Implantado em 28 países em organizações nacionais, regionais e de instalação única. Reconhecido pelas principais firmas de analistas.

EN Deployed in 28 countries in national, regional, and single facility organisations. Recognised by leading analyst firms.

португальский английский
implantado deployed
países countries
organizações organisations
nacionais national
regionais regional
instalação facility
única single
reconhecido recognised
principais leading
analistas analyst

PT A maioria das firmas na Alemanha pertence ao setor do empresariado médio.

EN The greatest proportion of companies in Germany form part of the “Mittelstand”, the segment consisting of small and medium-sized companies.

португальский английский
alemanha germany
médio medium

PT Um grupo de investidores institucionais e firmas de gestão de ativos planeja apresentar novamente três resoluções separadas na Chevron

EN A group of institutional investors and asset management firms plan to re-file three separate resolutions at Chevron

португальский английский
investidores investors
institucionais institutional
gestão management
ativos asset
planeja plan
apresentar file
novamente re
resoluções resolutions
separadas separate
na at

PT Até que ponto você confia em seus sistemas atuais para ajudá-lo a fazer isso? Sua empresa é uma daquelas firmas de gestão de patrimônio que acha que suas técnicas de automação de vendas não são suficientes?

EN How much do you really trust your current systems to help you do that? Are you one of those wealth management firms that think their sales automation techniques fall short?

португальский английский
patrimônio wealth
automação automation
vendas sales

PT Os dados de referência em tempo real são normalmente usados na indústria de mercado de capitais (corretores, gestores de ativos e firmas de serviços de títulos), bem como no comando e controle de mercados militares / de inteligência

EN Real-time reference data is typically used in the capital markets industry (brokers, asset managers, and securities services firms) as well as command and control military/intelligence markets

португальский английский
referência reference
tempo time
real real
são is
corretores brokers
gestores managers
títulos securities
militares military

PT Locais populares para firmas de Construção de links no seguinte local: no mundo todo

EN Popular Locations for Link Building firms in the World

PT Locais populares para firmas de Redação no seguinte local: no mundo todo

EN Popular Locations for Copywriting firms in the World

PT Locais populares para firmas de Distribuição de conteúdo no seguinte local: no mundo todo

EN Popular Locations for Content Syndication firms in the World

PT Locais populares para firmas de Produção de vídeos no seguinte local: no mundo todo

EN Popular Locations for Video Production firms in the World

PT Locais populares para firmas de Visualização de dados no seguinte local: no mundo todo

EN Popular Locations for Data Visualization firms in the World

PT Locais populares para firmas de Aprendizado de máquina e IA no seguinte local: no mundo todo

EN Popular Locations for Machine Learning and AI firms in the World

PT Locais populares para firmas de Retargeting e remarketing no seguinte local: no mundo todo

EN Popular Locations for Retargeting and Remarketing firms in the World

PT Com escritórios na Ásia e na Europa, presença nos EUA e no Oriente Médio, a Complyport ajuda seus clientes globais a adotarem marcos regulatórios em uma variedade ampla de firmas de serviços financeiros.

EN With offices in Asia and Europe, a presence in the U.S. and the Middle East, Complyport helps its global clients adopt compliance frameworks across a wide range of financial services firms.

PT Você gasta mais tempo lendo sobre as atividades divertidas de outras pessoas ou postando sobre suas próprias atividades divertidas do que realmente gastando tempo em suas próprias atividades divertidas?

EN Do you spend more time reading about other people’s fun activities or posting about your own fun activities, than you do actually spending time on your own fun activities?

португальский английский
gasta spend
tempo time
atividades activities
divertidas fun
ou or
postando posting
gastando spending

PT Você gasta mais tempo lendo sobre as atividades divertidas de outras pessoas ou postando sobre suas próprias atividades divertidas do que realmente gastando tempo em suas próprias atividades divertidas?

EN Do you spend more time reading about other people’s fun activities or posting about your own fun activities, than you do actually spending time on your own fun activities?

португальский английский
gasta spend
tempo time
atividades activities
divertidas fun
ou or
postando posting
gastando spending

PT Oferecemos aos autores uma plataforma para explicar suas ideias em suas próprias palavras, moldando o conhecimento que eles compartilham para se adequar a diferentes tipos de aprendizagem

EN We are giving authors a platform to explain their ideas in their own words, shaping the knowledge they share to fit different types of learning

португальский английский
autores authors
explicar explain
ideias ideas
palavras words
moldando shaping
compartilham share
adequar fit
diferentes different

PT Use um construtor de regras visuais ou registre suas próprias regras de equiparação de padrões.

EN Use a visual rule builder or write your own pattern-matching rules.

португальский английский
use use
um a
construtor builder
visuais visual
ou or

PT Seus prestadores de serviços podem trazer as próprias identidades existentes no LinkedIn, GitHub, Google ou outros provedores para um login sem complicações

EN Your contractors can bring their own existing identities from LinkedIn, GitHub, Google or other providers for seamless login

португальский английский
podem can
identidades identities
existentes existing
linkedin linkedin
github github
google google
ou or
outros other

PT O Keyless SSL permite que um cliente armazene e gerencie suas próprias chaves SSL Privadas para usar com a Cloudflare

EN Keyless SSL allows a customer to store and manage their own SSL Private keys for use with Cloudflare

португальский английский
ssl ssl
permite allows
cliente customer
armazene store
gerencie manage
chaves keys
privadas private
cloudflare cloudflare

PT Um template de Word personalizado para que você diga em suas próprias palavras

EN A custom Word template so you can say it in your own words

португальский английский
template template
personalizado custom
diga say

PT Acesse centenas de métricas novas em mídias próprias e pagas para comprovar o ROI das redes sociais.

EN Access hundreds of additional metrics across owned and paid media to prove social ROI.

португальский английский
acesse access
métricas metrics
mídias media
pagas paid
comprovar prove
roi roi

PT Em seguida, analise cada frase principal específica para descobrir por que ela é tão popular e como você pode aproveitar esses insights para influenciar suas próprias campanhas.

EN Then dig into each specific leading phrase to figure out why it’s so popular and how you can leverage those insights to influence your own campaigns.

португальский английский
frase phrase
principal leading
específica specific
descobrir figure out
popular popular
aproveitar leverage
insights insights
campanhas campaigns

PT Ajudamos esses clientes a definir suas metas sociais com base nas formas de obter sucesso, e você pode aproveitar essas ideias para escolher suas próprias metas.

EN We’ve helped these customers set their social goals based off of the ways they can succeed, and you can leverage those insights for choosing your own goals.

португальский английский
clientes customers
definir set
metas goals
sociais social
formas ways
sucesso succeed
aproveitar leverage
escolher choosing

PT Como profissionais de marketing social, a pesquisa é uma de nossas habilidades mais valiosas e nos ajuda a garantir que nossas próprias estratégias estejam a par das tendências do setor.

EN As social marketers, research is one of our most valuable skills, helping us make sure that our own strategies stay on par with trends in the industry.

португальский английский
social social
pesquisa research
habilidades skills
valiosas valuable
ajuda helping
garantir sure
estratégias strategies
tendências trends
setor industry

PT A capacidade do Skype em oferecer chamadas de voz e vídeo de forma gratuita para todo o mundo tem um impacto negativo na receita gerada pelos serviços oferecidos pelas próprias empresas de telecom

EN Skype?s ability to offer free, worldwide voice and video calling has a potentially negative impact on the revenue generated by a telecoms company?s own services

португальский английский
capacidade ability
skype skype
vídeo video
gratuita free
mundo worldwide
impacto impact
negativo negative
empresas company

PT Venezuela ? As ISPs locais bloqueiam o Skype e outros serviços VoIP em áreas específicas, mas oferecem suas próprias alternativas.

EN Venezuela – Local ISPs block Skype and other VoIP services in specific areas but offer their own alternatives.

португальский английский
isps isps
skype skype
serviços services
em in
específicas specific
mas but
oferecem offer
venezuela venezuela
voip voip

PT Além disso, cada país tem suas próprias leis e essas leis mudam constantemente, portanto, esteja ciente disso

EN Also, every country has its own laws and these laws change constantly, so be aware of that

португальский английский
além of
cada every
país country
leis laws
mudam change
constantemente constantly
portanto so
ciente aware
além disso also

PT Você pode preparar suas próprias refeições, lavar sua própria roupa e desfrutar a sensação de ter seu próprio espaço enquanto está de férias.

EN You can cook your own meals, do your own laundry and enjoy the feeling of having your own space while on holiday.

португальский английский
refeições meals
desfrutar enjoy
a the
sensação feeling
espaço space
enquanto while
férias holiday

Показаны переводы 50 из 50