PT Como o nome sugere, esta exclusiva solução combina nossos serviços de gateway e intermediação para permitir que você ofereça o mais amplo conjunto de métodos de pagamento, além de otimizar conversões, liquidações e custos de processamento.
"exclusiva solução combina" на португальский можно перевести в следующие английский слова/фразы:
PT Como o nome sugere, esta exclusiva solução combina nossos serviços de gateway e intermediação para permitir que você ofereça o mais amplo conjunto de métodos de pagamento, além de otimizar conversões, liquidações e custos de processamento.
EN As the name suggest, this exclusive hybrid solution combines our gateway and collection services to enable you to offer the broadest set of payment methods while also optimizing conversions, settlements and processing costs.
португальский | английский |
---|---|
exclusiva | exclusive |
solução | solution |
combina | combines |
nossos | our |
serviços | services |
gateway | gateway |
ofereça | offer |
amplo | broadest |
métodos | methods |
pagamento | payment |
otimizar | optimizing |
conversões | conversions |
custos | costs |
processamento | processing |
PT Como o nome sugere, esta exclusiva solução combina nossos serviços de gateway e intermediação para permitir que você ofereça o mais amplo conjunto de métodos de pagamento, além de otimizar conversões, liquidações e custos de processamento.
EN As the name suggest, this exclusive hybrid solution combines our gateway and collection services to enable you to offer the broadest set of payment methods while also optimizing conversions, settlements and processing costs.
португальский | английский |
---|---|
exclusiva | exclusive |
solução | solution |
combina | combines |
nossos | our |
serviços | services |
gateway | gateway |
ofereça | offer |
amplo | broadest |
métodos | methods |
pagamento | payment |
otimizar | optimizing |
conversões | conversions |
custos | costs |
processamento | processing |
PT A plataforma virtual exclusiva combina as qualificações dos alunos com as necessidades dos empregadores, facilitando a identificação rápida dos principais candidatos em 190 países pelos gerentes de contratação
EN The unique virtual platform matches the qualifications of our students with the needs of employers, making it easy for hiring managers to quickly identify top candidates in 190 countries
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com curadoria de dados em TI para praticamente qualquer solução
EN An enterprise data virtualization solution that orchestrates access to multiple and varied data sources and delivers the datasets and IT-curated data services foundation for nearly any solution.
португальский | английский |
---|---|
solução | solution |
virtualização | virtualization |
empresarial | enterprise |
acesso | access |
variadas | varied |
fornece | delivers |
serviços | services |
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com curadoria de dados em TI para praticamente qualquer solução
EN An enterprise data virtualization solution that orchestrates access to multiple and varied data sources and delivers the datasets and IT-curated data services foundation for nearly any solution.
португальский | английский |
---|---|
solução | solution |
virtualização | virtualization |
empresarial | enterprise |
acesso | access |
variadas | varied |
fornece | delivers |
serviços | services |
PT Nesses casos, talvez você queira criar sua própria propriedade de ID exclusiva. Você pode ter até dez propriedades de ID exclusivas por objeto. Siga as etapas abaixo para criar sua propriedade de ID exclusiva:
EN In these cases, you want may to create your own unique ID property. You can have up to ten unique ID properties per object. Follow the steps below to create your unique ID property:
PT Provisione rapidamente máquinas virtuais e funções com uma solução de nuvem multilocatário que combina computação, armazenamento e conectividade de rede definidos por software.
EN Quickly provision virtual machines and functions with a multi-tenant cloud solution combining software-defined compute, storage and networking.
португальский | английский |
---|---|
rapidamente | quickly |
máquinas | machines |
virtuais | virtual |
funções | functions |
solução | solution |
nuvem | cloud |
computação | compute |
armazenamento | storage |
definidos | defined |
software | software |
PT Provisione rapidamente máquinas virtuais e funções com uma solução de nuvem multilocatário que combina computação, armazenamento e conectividade de rede definidos por software.
EN Quickly provision virtual machines and functions with a multi-tenant cloud solution combining software-defined compute, storage and networking.
португальский | английский |
---|---|
rapidamente | quickly |
máquinas | machines |
virtuais | virtual |
funções | functions |
solução | solution |
nuvem | cloud |
computação | compute |
armazenamento | storage |
definidos | defined |
software | software |
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com...
EN An enterprise data virtualization solution that orchestrates access to multiple and varied data sources and delivers the datasets and IT-curated data services foundation for nearly...
португальский | английский |
---|---|
solução | solution |
virtualização | virtualization |
empresarial | enterprise |
acesso | access |
variadas | varied |
fornece | delivers |
serviços | services |
PT Basicamente, eles adotam uma abordagem de atacado para o e-commerce B2B, já que aqui geralmente se combina com os recursos B2C modernos certos para a melhor solução da classe para você e seus clientes.
EN They basically, take a wholesale approach to B2B e-commerce as here it generally combines with modern B2C capabilities right for the best in class solution for you as well as your customers.
португальский | английский |
---|---|
basicamente | basically |
abordagem | approach |
atacado | wholesale |
aqui | here |
geralmente | generally |
combina | combines |
recursos | capabilities |
modernos | modern |
certos | right |
solução | solution |
classe | class |
clientes | customers |
PT O FraudSight é uma solução de fraude com múltiplas camadas, que combina intuições de dados sem paralelos, tecnologia líder do setor e experiência em fraude para prever, com muita precisão, se uma transação é fraudulenta
EN FraudSight is a multilayered fraud solution that combines unparalleled data insights, industry leading technology, and fraud expertise to most accurately predict if a transaction is fraudulent
португальский | английский |
---|---|
solução | solution |
fraude | fraud |
combina | combines |
líder | leading |
setor | industry |
prever | predict |
muita | most |
se | if |
transação | transaction |
fraudulenta | fraudulent |
PT O software Parking.Logic é o núcleo da solução de gerenciamento de acesso de veículo SKIDATA e combina todos os produtos e serviços descritos em um sistema completo.
EN The Parking.Logic software is the core of the SKIDATA vehicle access management solution and combines all the products and services described into a complete system.
португальский | английский |
---|---|
logic | logic |
é | is |
núcleo | core |
solução | solution |
acesso | access |
veículo | vehicle |
skidata | skidata |
combina | combines |
PT O Safeguard On Demand combina uma senha segura, gerenciamento de sessão e uma solução de monitoramento fornecida na nuvem.
EN Safeguard On Demand combines a secure password safe, session management and a monitoring solution delivered from the cloud.
португальский | английский |
---|---|
demand | demand |
combina | combines |
senha | password |
sessão | session |
solução | solution |
fornecida | delivered |
nuvem | cloud |
PT O alicate amperímetro FLIR CM275 combina imagens térmicas com medições elétricas em uma poderosa ferramenta de inspeção, solução de problemas e diagnóstico
EN The FLIR CM275 clamp meter combines thermal imaging with electrical measurement into powerful inspection, troubleshooting, and diagnostic tools
португальский | английский |
---|---|
combina | combines |
poderosa | powerful |
ferramenta | tools |
inspeção | inspection |
diagnóstico | diagnostic |
imagens | imaging |
solução de problemas | troubleshooting |
PT Uma solução 100% made in France que combina e-mails e SMS e utilizável em qualquer lugar, online ou offline
EN A 100% European solution combining email and SMS marketing and available online, anywhere and anytime
португальский | английский |
---|---|
uma | a |
solução | solution |
combina | combining |
sms | sms |
online | online |
PT Provisione rapidamente máquinas virtuais e funções com uma solução de nuvem multilocatário que combina computação, armazenamento e conectividade de rede definidos por software.
EN Quickly provision virtual machines and functions with a multi-tenant cloud solution combining software-defined compute, storage and networking.
португальский | английский |
---|---|
rapidamente | quickly |
máquinas | machines |
virtuais | virtual |
funções | functions |
solução | solution |
nuvem | cloud |
computação | compute |
armazenamento | storage |
definidos | defined |
software | software |
PT Provisione rapidamente máquinas virtuais e funções com uma solução de nuvem multilocatário que combina computação, armazenamento e conectividade de rede definidos por software.
EN Quickly provision virtual machines and functions with a multi-tenant cloud solution combining software-defined compute, storage and networking.
португальский | английский |
---|---|
rapidamente | quickly |
máquinas | machines |
virtuais | virtual |
funções | functions |
solução | solution |
nuvem | cloud |
computação | compute |
armazenamento | storage |
definidos | defined |
software | software |
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com...
EN An enterprise data virtualization solution that orchestrates access to multiple and varied data sources and delivers the datasets and IT-curated data services foundation for nearly...
португальский | английский |
---|---|
solução | solution |
virtualização | virtualization |
empresarial | enterprise |
acesso | access |
variadas | varied |
fornece | delivers |
serviços | services |
PT O Safeguard On Demand combina uma senha segura, gerenciamento de sessão e uma solução de monitoramento fornecida na nuvem.
EN Safeguard On Demand combines a secure password safe, session management and a monitoring solution delivered from the cloud.
португальский | английский |
---|---|
demand | demand |
combina | combines |
senha | password |
sessão | session |
solução | solution |
fornecida | delivered |
nuvem | cloud |
PT A solução SaaS "Supply Risk Network", que foi desenvolvida na Alemanha, combina tecnologia de ponta com o fornecimento de inteligência de risco de vanguarda, para estabelecer um padrão líder na gestão de risco da cadeia de abastecimento.
EN The SaaS solution “Supply Risk Network”, which was developed in Germany, combines state-of-the-art technology with cutting-edge provision of risk intelligence, to establish a leading standard in supply chain risk management.
португальский | английский |
---|---|
saas | saas |
network | network |
desenvolvida | developed |
alemanha | germany |
combina | combines |
tecnologia | technology |
inteligência | intelligence |
padrão | standard |
líder | leading |
gestão | management |
cadeia | chain |
PT O N‑able N?sight™ RMM é uma solução completa que combina gerenciamento e monitoramento remoto, acesso remoto, bem como geração de tíquetes e faturamento em um único painel fácil de usar
EN N‑able N‑sight™ RMM is a complete solution combining remote monitoring and management, remote access, and ticketing and billing in one easy-to-use dashboard
португальский | английский |
---|---|
n | n |
sight | sight |
solução | solution |
completa | complete |
combina | combining |
remoto | remote |
acesso | access |
faturamento | billing |
painel | dashboard |
fácil | easy |
usar | use |
rmm | rmm |
PT O VPS é uma solução econômica que combina desempenho, flexibilidade, versatilidade e segurança. Além de permitir grande mobilidade, esses VPSs oferecem alta disponibilidade, dois conceitos hoje essenciais nas empresas.
EN The VPS is an affordable solution combining performance, flexibility, versatility and security. In addition to allowing great mobility, these VPSs offer high availability, two concepts now essential in companies.
португальский | английский |
---|---|
vps | vps |
solução | solution |
combina | combining |
desempenho | performance |
flexibilidade | flexibility |
versatilidade | versatility |
segurança | security |
mobilidade | mobility |
vpss | vpss |
oferecem | offer |
disponibilidade | availability |
conceitos | concepts |
hoje | now |
essenciais | essential |
empresas | companies |
PT Uma solução que combina o poder do Red Hat Enterprise Linux e do Kubernetes em pequenos dispositivos de edge para atender às necessidades do seu ambiente e caso de uso.
EN Red Hat Device Edge brings the power of Red Hat Enterprise Linux and lightweight Kubernetes container orchestration to your edge devices.
PT Este novo produto combina nossas já existentes web tags – a Universal Web Tags (UWT) e a Single Event Tags (SET) – em uma solução única e fácil de usar
EN This new product combines our legacy web tags - the Universal Web Tags (UWT) and Single Event Tags (SET) - into one, easier-to-use solution
PT Esta solução combina várias tarefas de negócios em um software
EN This solution combines several business tasks into one software
PT Reduza a impressão e ative fluxos de trabalho 100% digitais com a única solução integrada que combina produtividade avançada de PDF e assinatura eletrônica ilimitada, tudo em um só lugar. Leia mais sobre o Nitro
EN Document management software for medium to large groups offering familiar ease-of-use inside Windows with optional Web/mobile access. Read more about Document Locator
PT Com a possibilidade de monitorar padrões e tendências de vendas com facilidade, bem como de incorporar a análise de dados em nossos processos diários, pudemos oferecer uma solução exclusiva aos nossos clientes.”
EN Being able to easily track patterns and trends in sales and analytics embedded into their daily processes delivered a unique solution for our customers."
португальский | английский |
---|---|
monitorar | track |
nossos | our |
processos | processes |
solução | solution |
exclusiva | unique |
clientes | customers |
PT Obtenha agilidade de nuvem pública da AWS e segurança e controle de nuvem privada e exclusiva com nossa solução integrada para cargas de trabalho corporativas
EN Get AWS public cloud agility and dedicated private cloud security and control with our integrated solution for enterprise workloads
португальский | английский |
---|---|
obtenha | get |
agilidade | agility |
pública | public |
privada | private |
exclusiva | dedicated |
solução | solution |
integrada | integrated |
corporativas | enterprise |
PT Criamos uma solução exclusiva para otimizar os pagamentos. Hoje, somos a plataforma escolhida pelas principais empresas do mundo.
EN We created a unique solution for the purpose of optimizing payments. Today we?re the payments platform of choice for the world?s leading companies.
португальский | английский |
---|---|
solução | solution |
exclusiva | unique |
otimizar | optimizing |
pagamentos | payments |
hoje | today |
somos | we |
principais | leading |
empresas | companies |
mundo | world |
PT Transfira todas as mensagens ao trocar de telefone. Conecte o telefone antigo e o novo, e siga o assistente. A mágica do iMazing cuida de tudo. Graças à exclusiva solução de transferência de apps, isso também funciona com mensagens do WhatsApp.
EN Transfer all your messages when you change phones. Connect the old and new phone and follow our wizard. iMazing's magic touch takes care of everything. This also works for WhatsApp messages thanks to our exclusive App transfer solution.
португальский | английский |
---|---|
mensagens | messages |
trocar | change |
conecte | connect |
antigo | old |
siga | follow |
mágica | magic |
imazing | imazing |
exclusiva | exclusive |
solução | solution |
apps | app |
funciona | works |
PT Você pode ler mais sobre esse problema no artigo DNSSEC: complexidades e considerações, e também sobre a solução exclusiva da Cloudflare no artigo DNSSEC feito corretamente.
EN You can read more about this problem in DNSSEC: Complexities and Considerations, as well as Cloudflare’s unique solution in DNSSEC Done Right.
португальский | английский |
---|---|
você | you |
esse | this |
problema | problem |
dnssec | dnssec |
complexidades | complexities |
considerações | considerations |
exclusiva | unique |
feito | done |
PT O Sightline com Sentinel conta com funcionalidade de defesa de infraestrutura de rede e suporte de mitigação orquestrada capaz de fornecer proteção exclusiva e incomparável a um custo menor comparado a qualquer outra solução.
EN Sightline with Sentinel integrates network infrastructure defense functionality and orchestrated mitigation support to deliver unparalleled protection at a lower cost than any other solution.
португальский | английский |
---|---|
funcionalidade | functionality |
suporte | support |
mitigação | mitigation |
incomparável | unparalleled |
custo | cost |
menor | lower |
outra | other |
solução | solution |
PT Você não precisa depender de serviços de nuvem para lidar com contatos. Tenha a liberdade de gerenciar tudo no computador. E, com a exclusiva solução de backup do iMazing, você sempre pode recuperar qualquer contato quando precisar.
EN You don't necessarily need to rely on cloud services to handle your phone contacts. You're free to manage everything from your computer. And, with iMazing's exclusive backup solution, you can always recover any contact when you need to.
португальский | английский |
---|---|
nuvem | cloud |
liberdade | free |
computador | computer |
exclusiva | exclusive |
solução | solution |
backup | backup |
imazing | imazing |
recuperar | recover |
PT A SUA ÚNICA E EXCLUSIVA SOLUÇÃO PARA A INSATISFAÇÃO COM O SITE É DEIXAR DE UTILIZAR O SITE
EN YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR DISSATISFACTION WITH THE SITE IS TO STOP USING THE SITE
португальский | английский |
---|---|
site | site |
PT O Syncee DataFeed Manager fornece uma solução exclusiva para que os donos de lojas Shopify criem o seu próprio arquivo exportando dados de produtos da sua loja online.
EN Syncee DataFeed Manager provides an exclusive solution for Shopify store owners to create their own file by exporting product data from their online store.
португальский | английский |
---|---|
syncee | syncee |
datafeed | datafeed |
manager | manager |
solução | solution |
exclusiva | exclusive |
donos | owners |
exportando | exporting |
online | online |
PT Se você não concorda com estes Termos de Uso, não deve usar o Site e você concorda que a única e exclusiva solução é interromper o uso do Site
EN If you do not agree with these Terms of Use, you should not use the Website and you agree that your sole and exclusive remedy is to discontinue using the Website
португальский | английский |
---|---|
interromper | discontinue |
PT Leia nosso artigo sobre o B2Core, uma solução exclusiva de pacote de software para escritório de cliente que pode ser adaptada aos requisitos de uma corretora
EN Read our article about B2Core, a unique client cabinet software package solution that can be tailored to a brokerage's require-ments
португальский | английский |
---|---|
leia | read |
nosso | our |
solução | solution |
exclusiva | unique |
pacote | package |
software | software |
cliente | client |
adaptada | tailored |
PT Comece com as APIs da Vonage para criar sua solução exclusiva e encantar seus clientes e sua equipe em grande escala
EN Start with Vonage APIs to build your unique solution, and delight both your customers and team at scale
португальский | английский |
---|---|
comece | start |
apis | apis |
vonage | vonage |
solução | solution |
exclusiva | unique |
clientes | customers |
equipe | team |
escala | scale |
PT , Nossa solução personalizada e exclusiva de "Procurement as a Service" , ajudando você a obter uma economia média de 30%
EN , our white glove procurement as a service solution, helping you to achieve 30% savings on average
португальский | английский |
---|---|
nossa | our |
solução | solution |
service | service |
ajudando | helping |
você | you |
obter | achieve |
uma | a |
média | average |
PT Uma tecnologia exclusiva e inovadora: a ?Remote Power Unit? (RPU) é uma solução contentorizada que utiliza uma tecnologia modular, robusta e fiável, implementável nalguns dias
EN An exclusive and innovative technology: the Remote Power Unit (RPU) is a containerised solution using a modular, robust and reliable technology that can be deployed in a few days
португальский | английский |
---|---|
tecnologia | technology |
exclusiva | exclusive |
inovadora | innovative |
remote | remote |
power | power |
solução | solution |
utiliza | using |
modular | modular |
dias | days |
PT Para organizações que procuram segurança cibernética sem paralelo, a arquitetura de segurança exclusiva do Keeper protege dados e sistemas com uma solução de implantação rápida e fácil de usar
EN For organizations that look for unparalleled cybersecurity, Keeper’s unique security architecture protects data and systems with a solution that is quick to deploy and easy to use
португальский | английский |
---|---|
organizações | organizations |
procuram | look for |
segurança | security |
arquitetura | architecture |
exclusiva | unique |
keeper | keeper |
protege | protects |
dados | data |
sistemas | systems |
solução | solution |
rápida | quick |
PT Criamos uma solução exclusiva para otimizar os pagamentos. Hoje, somos a plataforma escolhida pelas principais empresas do mundo.
EN We took a unique approach to helping businesses solve their payments challenges. From there, we evolved into the financial technology platform of choice for the world's leading companies.
португальский | английский |
---|---|
exclusiva | unique |
pagamentos | payments |
somos | we |
principais | leading |
mundo | world |
solução | solve |
os | their |
PT O Sightline com Sentinel conta com funcionalidade de defesa de infraestrutura de rede e suporte de mitigação orquestrada capaz de fornecer proteção exclusiva e incomparável a um custo menor comparado a qualquer outra solução.
EN Sightline with Sentinel integrates network infrastructure defense functionality and orchestrated mitigation support to deliver unparalleled protection at a lower cost than any other solution.
португальский | английский |
---|---|
funcionalidade | functionality |
suporte | support |
mitigação | mitigation |
incomparável | unparalleled |
custo | cost |
menor | lower |
outra | other |
solução | solution |
PT *SmartImport é uma funcionalidade exclusiva para clientes Caldera com uma subscrição activa de CalderaCare, a nossa solução de Apoio e Manutenção.
EN *SmartImport is an exclusive feature for Caldera customers with an active subscription to CalderaCare, our Support and Maintenance solution.
португальский | английский |
---|---|
é | is |
funcionalidade | feature |
exclusiva | exclusive |
clientes | customers |
subscrição | subscription |
activa | active |
nossa | our |
solução | solution |
PT Transfira todas as mensagens ao trocar de telefone. Conecte o telefone antigo e o novo, e siga o assistente. A mágica do iMazing cuida de tudo. Graças à exclusiva solução de transferência de apps, isso também funciona com mensagens do WhatsApp.
EN Transfer all your messages when you change phones. Connect the old and new phone and follow our wizard. iMazing's magic touch takes care of everything. This also works for WhatsApp messages thanks to our exclusive App transfer solution.
португальский | английский |
---|---|
mensagens | messages |
trocar | change |
conecte | connect |
antigo | old |
siga | follow |
mágica | magic |
imazing | imazing |
exclusiva | exclusive |
solução | solution |
apps | app |
funciona | works |
PT Você não precisa depender de serviços de nuvem para lidar com contatos. Tenha a liberdade de gerenciar tudo no computador. E, com a exclusiva solução de backup do iMazing, você sempre pode recuperar qualquer contato quando precisar.
EN You don't necessarily need to rely on cloud services to handle your phone contacts. You're free to manage everything from your computer. And, with iMazing's exclusive backup solution, you can always recover any contact when you need to.
португальский | английский |
---|---|
nuvem | cloud |
liberdade | free |
computador | computer |
exclusiva | exclusive |
solução | solution |
backup | backup |
imazing | imazing |
recuperar | recover |
PT Você pode ler mais sobre esse problema no artigo DNSSEC: complexidades e considerações, e também sobre a solução exclusiva da Cloudflare no artigo DNSSEC feito corretamente.
EN You can read more about this problem in DNSSEC: Complexities and Considerations, as well as Cloudflare’s unique solution in DNSSEC Done Right.
португальский | английский |
---|---|
você | you |
esse | this |
problema | problem |
dnssec | dnssec |
complexidades | complexities |
considerações | considerations |
exclusiva | unique |
feito | done |
PT Leia nosso artigo sobre o B2Core, uma solução exclusiva de pacote de software para escritório de cliente que pode ser adaptada aos requisitos de uma corretora
EN Read our article about B2Core, a unique client cabinet software package solution that can be tailored to a brokerage's require-ments
португальский | английский |
---|---|
leia | read |
nosso | our |
solução | solution |
exclusiva | unique |
pacote | package |
software | software |
cliente | client |
adaptada | tailored |
PT Criamos uma solução exclusiva para otimizar os pagamentos. Hoje, somos a plataforma escolhida pelas principais empresas do mundo.
EN We took a unique approach to helping businesses solve their payments challenges. From there, we evolved into the financial technology platform of choice for the world's leading companies.
PT Realize programas de experiência do cliente com a nossa solução de NPS exclusiva. Com esse recurso, você pode acessar feedback automatizado, análise preditiva e muito mais.
EN Run effective customer experience programs with our dedicated NPS solution. Enjoy automated feedback collection, predictive analysis, and more.
Показаны переводы 50 из 50