PT Se você precisar de algo assim, favor não hesite em nos contatar ou por algum lugar público como listas de email ou pelos chats Jabber ou IRC ou se você não quer publicar seu projeto, você pode contatar diretamente os autores.
"contatar" на португальский можно перевести в следующие английский слова/фразы:
contatar | contact reach to contact |
PT Se você precisar de algo assim, favor não hesite em nos contatar ou por algum lugar público como listas de email ou pelos chats Jabber ou IRC ou se você não quer publicar seu projeto, você pode contatar diretamente os autores.
EN Should you need something like this, please do not hesitate to contact us either on some public place like mailing lists or Jabber or IRC chats or if you do not want to disclose you project, you can contact directly authors.
португальский | английский |
---|---|
hesite | hesitate |
lugar | place |
público | public |
listas | lists |
projeto | project |
diretamente | directly |
autores | authors |
chats | chats |
PT Se você precisar de algo assim, favor não hesite em nos contatar ou por algum lugar público como listas de email ou pelos chats Jabber ou IRC ou se você não quer publicar seu projeto, você pode contatar diretamente os autores.
EN Should you need something like this, please do not hesitate to contact us either on some public place like mailing lists or Jabber or IRC chats or if you do not want to disclose you project, you can contact directly authors.
португальский | английский |
---|---|
hesite | hesitate |
lugar | place |
público | public |
listas | lists |
projeto | project |
diretamente | directly |
autores | authors |
chats | chats |
PT O endereço de e-mail pelo qual podemos contatar você.
EN Email address where we can contact you.
португальский | английский |
---|---|
endereço | address |
contatar | contact |
você | you |
PT Tudo o que você precisa fazer é contatar essas pessoas.
EN All you have to do is reach out to those included.
португальский | английский |
---|---|
tudo | all |
você | you |
PT Obter respostas ao contatar influenciadores pela primeira vez não é fácil.
EN Getting responses to cold emails isn’t easy.
португальский | английский |
---|---|
fácil | easy |
PT Sempre ofereça um meio de contatar um humano.
EN Always provide a way to connect to a human.
португальский | английский |
---|---|
sempre | always |
ofereça | provide |
um | a |
humano | human |
PT O email ainda oferece vantagens únicas, mas poder contatar alguém direta e pessoalmente no Messenger tem seus próprios benefícios.
EN Email still offers advantages that nothing else does, but being able to reach someone directly and personally via Messenger has its own advantages.
португальский | английский |
---|---|
poder | able |
contatar | reach |
alguém | someone |
direta | directly |
pessoalmente | personally |
messenger | messenger |
PT Contatar ou comunicar com menores de uma forma proibida por lei.
EN To contact or communicate with minors in a manner prohibited by law.
португальский | английский |
---|---|
ou | or |
menores | minors |
forma | manner |
proibida | prohibited |
lei | law |
PT Não hesite em nos contatar com solicitações específicas.Personalização inclui:
EN Don’t hesitate to contact us with specific requests.Customization includes :
португальский | английский |
---|---|
hesite | hesitate |
solicitações | requests |
específicas | specific |
personalização | customization |
inclui | includes |
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
EN If you need help installing or using a Sendinblue plugin, we?re here to help!
португальский | английский |
---|---|
instalando | installing |
ou | or |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
PT Você pode contatar o banco por telefone ou marcar uma reunião com o seu conselheiro na filial local do banco.
EN You can reach the bank via a phone call or set up a meeting with your advisor in the local bank’s branch.
португальский | английский |
---|---|
contatar | reach |
banco | bank |
ou | or |
conselheiro | advisor |
filial | branch |
PT Você pode contatar o atendimento ao cliente através do telefone ou marcar uma hora numa filial do banco.
EN You can reach the customer support through a phone call or set up an appointment at the bank’s branch.
португальский | английский |
---|---|
você | you |
contatar | reach |
atendimento | support |
cliente | customer |
ou | or |
filial | branch |
banco | bank |
s | s |
PT Você pode contatar o Transferwise por telefone ou através de um chat online.
EN You can reach Transferwise via a phone call or through an online chat.
португальский | английский |
---|---|
você | you |
contatar | reach |
ou | or |
chat | chat |
online | online |
transferwise | transferwise |
PT Você pode contatar múltiplos departamentos, dependendo do problema que você tem. Há números de telefone disponíveis no website na seção de contato. É importante ter o seu número de cliente e PIN prontos quando telefonar.
EN You can reach multiple departments, depending on the problem you have. There are phone numbers available on the website in the contact section. It’s essential to have your "customer number" and PIN ready when you call.
португальский | английский |
---|---|
múltiplos | multiple |
departamentos | departments |
dependendo | depending |
problema | problem |
website | website |
cliente | customer |
pin | pin |
PT Infelizmente, é bastante difícil contatar a Sydney Forex ou mesmo navegar pelo seu website, já que em muitos lugares o acesso pode ser restrito com base no IP do computador, e o design da plataforma também não é intuitivo e parece bem antigo.
EN Unfortunately, it’s quite hard to reach Sydney Forex or even navigate through their website, as in many places, the access can be restricted based on the computer’s IP, and the design of the platform is also not intuitive and seems quite old.
португальский | английский |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
difícil | hard |
sydney | sydney |
forex | forex |
navegar | navigate |
restrito | restricted |
ip | ip |
computador | computer |
intuitivo | intuitive |
parece | seems |
antigo | old |
PT Se você tiver qualquer problema, você pode contatar o atendimento ao cliente da Payoneer por telefone, chat online ao vivo e por e-mail.
EN If you have any issues, you can reach Payoneer customer support via a phone call, live online chat, or through an email.
португальский | английский |
---|---|
se | if |
você | you |
problema | issues |
contatar | reach |
atendimento | support |
cliente | customer |
payoneer | payoneer |
chat | chat |
PT Você pode contatar facilmente o apoio através de um número de telefone, email ou bate-papo.
EN You can easily reach them through a phone number, email, or chat.
португальский | английский |
---|---|
contatar | reach |
facilmente | easily |
telefone | phone |
ou | or |
PT Se você não deseja obter informações sobre sua visita, não hesite em nos contatar (veja a seção 10 para detalhes de contato).
EN If you do not want the information about your visit to be used, please do not hesitate to contact us (see section 10 for contact details).
португальский | английский |
---|---|
deseja | want |
hesite | hesitate |
PT Para as pessoas, em busca de um host para seu site de alta prioridade, podem contatar Nestify e este host tem servidores otimizados para o desempenho significativo
EN For people, in search of a web host for their high-priority website, can contact Nestify and this web host has optimized servers for the significant performance
португальский | английский |
---|---|
pessoas | people |
busca | search |
prioridade | priority |
contatar | contact |
otimizados | optimized |
desempenho | performance |
significativo | significant |
PT Para o cliente, um serviço excelente começa com contatar o membro certo da equipe de serviço
EN For a customer, excellent service initially starts with contacting the right service staff member
португальский | английский |
---|---|
serviço | service |
excelente | excellent |
começa | starts |
certo | right |
equipe | staff |
PT Se você quiser fazer um comentário, favor contatar o Price Group
EN If you have any comments, please contact the Price Group
португальский | английский |
---|---|
se | if |
você | you |
um | any |
comentário | comments |
favor | please |
contatar | contact |
o | the |
price | price |
group | group |
PT * Reservas de passagens aéreas não está disponível em algumas regiões, favor contatar a sua Equipe de Reservas para mais detalhes
EN * Flight bookings are not available in some areas, please contact our booking team for more details
португальский | английский |
---|---|
regiões | areas |
favor | please |
contatar | contact |
equipe | team |
detalhes | details |
PT Usamos essas informações, que são mantidas em servidores seguros, para contatar indivíduos para que possamos informá-los sobre novas atividades que possam interessá-los e/ou enviar as newsletters nas quais eles se inscreveram.
EN We use this information, which is kept on secure servers, to contact individuals so that we can inform them about new activities that may interest them and/or to deliver the newsletters they subscribed to.
португальский | английский |
---|---|
servidores | servers |
indivíduos | individuals |
atividades | activities |
ou | or |
PT Se precisar de ajuda com as configurações de DNS na conta do seu provedor, recomendamos contatar a equipe de suporte deles. Para explicar o problema, você pode usar nosso exemplo de mensagem.
EN For help with DNS settings in your provider's account, we recommend contacting their support team. To help them understand your issue, you can use our sample message.
португальский | английский |
---|---|
configurações | settings |
dns | dns |
conta | account |
provedor | provider |
recomendamos | we recommend |
equipe | team |
problema | issue |
exemplo | sample |
PT Você deverá entrar em contato com a nossa equipe de suporte para transformar outra pessoa no Líder Principal. (Clique no link Contatar suporte, na parte inferior desta página, para entrar em contato conosco.)
EN You must contact our Support team to make someone else the Primary Lead. (Click the Contact Support link at the bottom of this page to reach out to us.)
португальский | английский |
---|---|
você | you |
deverá | must |
suporte | support |
pessoa | someone |
clique | click |
PT Você pode usar a tela de ajuda para instruir os usuários sobre quais planilhas são relevantes para quais membros do seu plano, como participar de um fluxo de trabalho ou quem contatar para obter ajuda
EN You might use the help screen to instruct users about which sheets are relevant to which members of your plan, how to participate in a workflow, or who to contact for assistance
португальский | английский |
---|---|
usar | use |
tela | screen |
usuários | users |
planilhas | sheets |
membros | members |
plano | plan |
participar | participate |
ou | or |
PT Para obter uma licença não comercializável (NFR) e materiais adicionais, basta contatar:
EN To get a NFR license and any additional material, simply get in touch:
португальский | английский |
---|---|
licença | license |
materiais | material |
adicionais | additional |
PT Caso concorde com as nossas condições, abra um tíquete aqui para nos contatar
EN If you agree with our conditions, please get in touch by opening a ticket here
португальский | английский |
---|---|
concorde | agree |
aqui | here |
PT Se você nos contatar por e-mail ou por um dos nossos formulários de contato, nós armazenaremos alguns dados pessoais seus.
EN If you contact us by e-mail or via one of our contact forms, certain personal data will be collected and stored by us.
португальский | английский |
---|---|
se | if |
ou | or |
formulários | forms |
dados | data |
PT Contato por e-mail: se você nos contatar por e-mail, os dados pessoais coletados e armazenados por nós serão a mensagem completa do e-mail.
EN Contact by e-mail: If you contact us by e-mail, the personal data collected and stored by us will be the complete e-mail message that you sent us.
португальский | английский |
---|---|
se | if |
armazenados | stored |
serão | will be |
a | the |
completa | complete |
ser | be |
PT Em caso de dúvidas sobre os Termos, entre em contato conosco em nycgosupport@nycgo.com. Você também pode nos contatar pelo correio:NYC & CompanyAtenção: Serviços on-line810 Sétima Avenida, 3 FLNova York, NY 10019
EN If you have any questions about the Terms, please contact us at nycgosupport@nycgo.com. You may also reach us by mail at:NYC & CompanyAttention: Online Services810 Seventh Ave., 3 flNew York, NY 10019
португальский | английский |
---|---|
correio | |
nyc | nyc |
amp | amp |
on-line | online |
york | york |
serviços | services |
PT 10. como nos contatar através do site
EN 10. how to contact us via the website
португальский | английский |
---|---|
nos | us |
PT Se uma pessoa interessada deseja exercer este direito à informação, ela pode contatar um funcionário da pessoa responsável pelo processamento a qualquer momento.
EN If a person concerned wishes to exercise this right to information, they can contact an employee of the person responsible for processing at any time.
португальский | английский |
---|---|
se | if |
exercer | exercise |
direito | right |
informação | information |
pode | can |
contatar | contact |
responsável | responsible |
processamento | processing |
momento | time |
PT Os comerciantes que querem aprender mais sobre os produtos de CFD deve contatar uma corretora regulamentada.
EN Traders who want to learn more about CFD products should contact a regulated brokerage firm.
португальский | английский |
---|---|
comerciantes | traders |
contatar | contact |
regulamentada | regulated |
cfd | cfd |
PT Prefere contatar-nos através do nosso
EN Would you prefer to contact us through our
португальский | английский |
---|---|
contatar | contact |
PT (2) As informações do cliente são usadas para criar e manter contas, bem como para contatar clientes em caso de problemas na conta, fornecer suporte técnico, conduzir pesquisas e outras atividades semelhantes.
EN (3) Verisign may use data for statistical analysis purpose to understand the Verisign MovileView adoption rate, trend by TLD?s etc. in order to make improvements to our services.
португальский | английский |
---|---|
usadas | use |
suporte | services |
s | s |
PT Melhores conversõesSe você identificar as melhores maneiras de contatar seus leads e criar conteúdo, eles se tornarão mais leais. Por fim, isso influenciará na decisão deles e o processo de conversão será fácil.
EN Better conversionsIf you identify the best ways to contact your leads and create content, they will become more loyal. Finally, this will influence their decision, and the conversion process will be easy.
португальский | английский |
---|---|
identificar | identify |
maneiras | ways |
conteúdo | content |
leais | loyal |
decisão | decision |
processo | process |
conversão | conversion |
fácil | easy |
por fim | finally |
influenciar | influence |
PT Quem trabalha com vendas B2B está sempre envolvido em algum tipo de outreach, seja tentando contatar o cliente em potencial ou construindo relações significativas com eles
EN In B2B sales, you are always engaged in some sort of outreach as you are trying to contact the prospect and build meaningful relations with them
португальский | английский |
---|---|
vendas | sales |
sempre | always |
envolvido | engaged |
tentando | trying |
relações | relations |
significativas | meaningful |
PT Você não pode começar a contatar seus prospects se não estiver preparado para a conversa. Como tal, você deve identificar:
EN You can’t start reaching your potential clients if you are not prepared for the conversation. As such, you should identify:
португальский | английский |
---|---|
preparado | prepared |
identificar | identify |
PT Se o pagamento por uma nota falhar repetidamente, você pode precisar contatar nosso escritório de cobrança via e-mail em billing@giganews.com para reativar seu serviço.
EN If payment for an invoice fails repeatedly, you may need to contact our billing office via e-mail at billing@giganews.com to reactivate your service.
португальский | английский |
---|---|
se | if |
falhar | fails |
repetidamente | repeatedly |
escritório | office |
serviço | service |
giganews | giganews |
PT Um exemplo seria um portal para clientes, criado para contatar as equipes de vendas ou suporte diretamente no seu website.
EN One example is a customer portal created to reach sales or support teams directly from within your website.
португальский | английский |
---|---|
exemplo | example |
portal | portal |
clientes | customer |
criado | created |
contatar | reach |
equipes | teams |
vendas | sales |
ou | or |
suporte | support |
diretamente | directly |
seu | your |
website | website |
PT Obrigado. Para finalizar seu cadastro, clique no link do e-mail que acabamos de enviar. Até já!Caso não receba o email, não hesite em nos contatar através deste formulário
EN Thank you! To complete your registration, click on the link in the email that we have just sent you. See you soon!If you don’t receive the email, please contact us via this form
португальский | английский |
---|---|
cadastro | registration |
clique | click |
link | link |
contatar | contact |
formulário | form |
PT E, é claro, você deve sempre se sentir à vontade para Contatar a Silversea e falar com um dos nossos prestativos vendedores.
EN And, of course, you should always feel free to Contact Silversea to speak with a helpful sales associate.
португальский | английский |
---|---|
claro | of course |
você | you |
sempre | always |
sentir | feel |
contatar | contact |
PT De acordo com a Seção 1789.3 do Código Civil da Califórnia, você pode contatar a Unidade de Assistência de Reclamações da Divisão de Serviços do Consumidor do Departamento de Defesa do Consumidor da Califórnia por escrito em 1625 N
EN Under California Civil Code Section 1789.3, you may contact the Complaint Assistance Unit of the Division of Consumer Services of the California Department of Consumer Affairs in writing at 1625 N
португальский | английский |
---|---|
código | code |
civil | civil |
califórnia | california |
contatar | contact |
unidade | unit |
divisão | division |
consumidor | consumer |
departamento | department |
escrito | writing |
n | n |
PT Se você gostaria de contatar-nos com comentários, sugestões, questões de cobrança, propostas de parceria ou qualquer outra questão envie um e-mail para postmaster@mxguarddog.com.
EN If you would like to contact us with comments, suggestions, billing issues, partnership proposals or anything else please send an email to postmaster@mxguarddog.com.
португальский | английский |
---|---|
comentários | comments |
sugestões | suggestions |
cobrança | billing |
propostas | proposals |
parceria | partnership |
contatar | contact |
nos | us |
PT Pode contatar-nos através do e-mail postmaster@mxguarddog.com.
EN We can be reached via e-mail at postmaster@mxguarddog.com.
португальский | английский |
---|---|
pode | can |
PT Se sentir que este site já não está seguindo sua política de informação divulgada, pode nos contatar no endereço acima.
EN If you feel that this site is not following its stated information policy, you may contact us at the above address.
португальский | английский |
---|---|
sentir | feel |
política | policy |
informação | information |
contatar | contact |
PT Usamos essas informações, que são mantidas em servidores seguros, para contatar indivíduos para que possamos informá-los sobre novas atividades que possam interessá-los e/ou enviar as newsletters nas quais eles se inscreveram.
EN We use this information, which is kept on secure servers, to contact individuals so that we can inform them about new activities that may interest them and/or to deliver the newsletters they subscribed to.
португальский | английский |
---|---|
servidores | servers |
indivíduos | individuals |
atividades | activities |
ou | or |
PT Obrigado por nos contatar. Responderemos rapidamente.
EN Thank you for contacting us. We will respond quickly.
португальский | английский |
---|---|
rapidamente | quickly |
PT "Parceria significa escutar uma voz amiga quando você liga. Se precisar contatar o suporte da N?able, seu representante estará a postos para encontrar a melhor solução para o problema, no menor tempo possível."
EN "Partnership means when you call, a friendly voice answers. If you call the N?able support line, your rep will jump in and do their best to resolve the issue in the shortest time possible."
португальский | английский |
---|---|
parceria | partnership |
suporte | support |
n | n |
representante | rep |
melhor | best |
tempo | time |
Показаны переводы 50 из 50