NL Waag en Ars Electronica werken samen binnen het STARTS-initiatief. Naast de STARTS Prize horen daar ook de projecten VOJEXT en Better Factory bij. Ze zijn gericht op co-creatie tussen de industrie en kunstenaars.
"maak de starts" на Голландский можно перевести в следующие английский слова/фразы:
NL Waag en Ars Electronica werken samen binnen het STARTS-initiatief. Naast de STARTS Prize horen daar ook de projecten VOJEXT en Better Factory bij. Ze zijn gericht op co-creatie tussen de industrie en kunstenaars.
EN Waag and Ars Electronica are partners within the STARTS initiative. In addition to the STARTS Prize, this also includes the VOJEXT and Better Factory projects. Both projects are aimed at co-creation between artists and industry.
Голландский | английский |
---|---|
prize | prize |
industrie | industry |
kunstenaars | artists |
waag | waag |
ars | ars |
initiatief | initiative |
NL Lucas Evers was aanwezig bij STARTS Talk en tentoonstelling van de STARTS Prize bij CEBIT in Hannover.
EN As part of the START initiative we hosted STARTS Talks with winner Giulia Tomasello. Lucas Evers moderated both in Hannover and Amsterdam.
Голландский | английский |
---|---|
lucas | lucas |
NL Maak tijdens je rondrit een stop bij de unieke kruising van de landingsbanen en maak de starts van dichtbij mee
EN During the tour, make sure to stop off at the unique runway intersection and experience a take-off up close
Голландский | английский |
---|---|
dichtbij | close |
NL De Europese Commissie kent jaarlijks de STARTS Prize toe voor twee innovatieve projecten op het snijvlak van wetenschap, technologie en kunst.
EN The STARTS Prize is an annual recognition of two innovative projects at the interface of science, technology and art.
Голландский | английский |
---|---|
jaarlijks | annual |
prize | prize |
innovatieve | innovative |
projecten | projects |
kunst | art |
NL Anastacia Pistofidou en Ann-Sofi Ronnskog winnen de STARTS Prize 2021! Lees meer over hun werk (in het Engels).
EN Is a so-called Zoöp a way to embed ecology into urban development? Waag spoke to Klaas Kuitenbrouwer (Het Nieuwe Instituut) about this.
NL Waag organiseerde meerdere VOJEXT en STARTS evenementen om de rol te onderzoeken die kunstenaars en ontwerpers spelen in het innoveren van robot-mens relaties
EN In order to explore the role that art can play in innovating robot-human interaction and the agency of robots, Waag organised multiple VOJEXT S+T+ARTS collaborative exploration efforts
Голландский | английский |
---|---|
rol | role |
spelen | play |
innoveren | innovating |
waag | waag |
NL Tijdens het festival was Waag mede-organisator van de STARTS day
EN During the festival, Waag was co-organiser of the STARTS day
Голландский | английский |
---|---|
tijdens | during |
festival | festival |
day | day |
waag | waag |
NL Lucas Evers modereerde de gesprekken met de STARTS Prize-winnaars, en de door Waag georganiseerde VOJEXT-talk Robots are people, too werd gemodereerd door Miha Turšič
EN Lucas Evers moderated the conversations with the STARTS Prize winners, and the VOJEXT-talk Robots are people, too, organized by Waag, was moderated by Miha Turšič
Голландский | английский |
---|---|
gesprekken | conversations |
robots | robots |
people | people |
lucas | lucas |
winnaars | winners |
waag | waag |
NL STARTS Talks met Giulia Tomasello in Amsterdam en Hannover
EN STARTS Talks with Giulia Tomasello in Amsterdam and Hannover
Голландский | английский |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
NL Namens de Europese Commissie doet Ars Electronica, in samenwerking met onder andere BOZAR en Waag, een open oproep voor deelname aan de STARTS Prize
EN On behalf of the European Commission, Ars Electronica in collaboration with among others BOZAR and Waag issues an open call for entries to the STARTS prize competition
Голландский | английский |
---|---|
europese | european |
commissie | commission |
samenwerking | collaboration |
oproep | call |
prize | prize |
ars | ars |
waag | waag |
NL Wetenschap, technologie en kunst (Science, Technology & ARTS, kortweg STARTS) bieden in combinatie bijzondere mogelijkheden op het gebied van innovatie
EN Art as Catalyst Here, art is assigned the role of catalyst that propagates scientific and technological knowledge and skills among the general public and triggers innovative processes
Голландский | английский |
---|---|
kunst | art |
technologie | technological |
NL In het STARTS Prize-initiatief ligt de focus van de Europese Commissie op projecten en mensen die hieraan een zinvolle bijdrage kunnen leveren.
EN A prizewinning project will be singled out for recognition in both categories and each will be supported with € 20,000 prize money.
Голландский | английский |
---|---|
projecten | project |
NL Vojext is een project binnen het overkoepelende Europese STARTS initiatief
EN Beside main objectives, this project contributes also to the European S+T+ARTS initiative, bridging science, technologies and arts in a creative and critical confrontations with societal challenges and global concerns
Голландский | английский |
---|---|
europese | european |
NL Het Amsterdamse bedrijf MX3D en ontwerper Joris Laarman hebben met hun 3D-geprinte stalen brug de STARTS-prijs 2018 gewonnen.
EN As part of the START initiative we hosted STARTS Talks with winner Giulia Tomasello. Lucas Evers moderated both in Hannover and Amsterdam.
NL Een (Engelstalig) interview met Francesca Bria en Seiichi Saito, twee juryleden van de STARTS Prize 2018, over trends in de aanmeldingen van 2018.
EN Hannah took place at the dinner prepared by artist Pei-Ying Lin. About inventive recipes, raw eggs and the future of food.
NL De Europese Commissie kent jaarlijks de STARTS Prize toe voor twee innovatieve projecten op het snijvlak van wetenschap, technologie en kunst.
EN The STARTS Prize is an annual recognition of two innovative projects at the interface of science, technology and art.
Голландский | английский |
---|---|
jaarlijks | annual |
prize | prize |
innovatieve | innovative |
projecten | projects |
kunst | art |
NL De winnaars van de STARTS Prize '22 zijn bekend!
EN The winners of the STARTS Prize ’22 have been announced!
Голландский | английский |
---|---|
winnaars | winners |
prize | prize |
NL Maak, maak, maak! Bouw een publiek! Dan komen de sponsors!
EN Create, create, create! Build an audience! Then, the sponsors will come!
Голландский | английский |
---|---|
publiek | audience |
sponsors | sponsors |
NL Maak, maak, maak! Bouw een publiek! Dan komen de sponsors!
EN Create, create, create! Build an audience! Then, the sponsors will come!
Голландский | английский |
---|---|
publiek | audience |
sponsors | sponsors |
NL Houd uw mailbox georganiseerd. Maak bedrijfsmailboxen aan op uw domein of gebruik de standaardmailbox. Koppel meerdere e-mailaccounts, beheer en tag berichten. Maak een handtekening en maak gebruik van de sjabloon bouwer.
EN Keep your mailbox organized. Create corporate mailboxes on your domain or using the default one. Connect multiple email accounts, manage and tag messages. Create signature and make use of the template constructor.
Голландский | английский |
---|---|
houd | keep |
mailbox | mailbox |
georganiseerd | organized |
domein | domain |
of | or |
beheer | manage |
tag | tag |
handtekening | signature |
sjabloon | template |
NL Maak of beheer geen accounts die niet authentiek zijn, maak geen grote hoeveelheden accounts, en maak geen accounts voor doeleinden die in strijd zijn met deze richtlijnen.
EN Don't create or operate accounts that aren't authentic, create accounts en masse, or create new accounts for the purpose of violating these guidelines.
NL Ik maak verbinding Auphonicmet YouTube en laat mijn afleveringen automatisch als 'unlisted' pushen, zodat ik naar binnen kan gaan en een geweldige beschrijving en tags kan toevoegen voordat ik het openbaar maak
EN I connect Auphonic to YouTube and have my episodes automatically pushed as ?unlisted? so I can go in and add a great description and tags before making it public
Голландский | английский |
---|---|
verbinding | connect |
youtube | youtube |
afleveringen | episodes |
automatisch | automatically |
geweldige | great |
beschrijving | description |
tags | tags |
toevoegen | add |
openbaar | public |
NL Maak een speciale pagina met merkrichtlijnen voor je organisatie en maak click-on overeenkomsten mogelijk om ervoor te zorgen dat gebruikers zich aan deze voorwaarden houden.
EN Create a custom page with corporate brand guidelines and enable click-on agreements to ensure users follow these terms.
Голландский | английский |
---|---|
maak | create |
pagina | page |
merkrichtlijnen | brand guidelines |
organisatie | corporate |
zorgen | ensure |
NL Maak de feedbacklus tussen de indiener en beoordelaar kleiner door opmerkingen en diff's rechts in de context van de code weer te geven. Vervolgens wijs je taken toe of maak je Jira-issues rechtstreeks aan in je pull-aanvraag.
EN Tighten the feedback loop between submitter and reviewer by seeing comments and diffs right in the context of the code. Then, assign tasks or create Jira issues directly from within your pull request.
Голландский | английский |
---|---|
code | code |
of | or |
jira | jira |
je | your |
NL Maak indruk op je klanten en maak het hen gemakkelijker om contact met je op te nemen. Sunshine geeft je ontwikkelaars alles wat ze nodig hebben om op maat gemaakte ervaringen te creëren voor je mobiele, web- en sociale apps.
EN Impress your customers and make it easier for them to reach out to you. Sunshine gives your developers everything they need to build customised experiences on your mobile, web or social apps.
Голландский | английский |
---|---|
indruk | impress |
klanten | customers |
gemakkelijker | easier |
geeft | gives |
ontwikkelaars | developers |
ervaringen | experiences |
mobiele | mobile |
sociale | social |
apps | apps |
op maat gemaakte | customised |
web | web |
NL Maak het je gemakkelijk met AutoGit. Waar je anders gebruik moet maken van een build systeem (jenkins, gitlab) of manueel pushes moet doen, maak je nu gebruik van een deploy pipeline.Hierdoor bespaar je tijd.
EN Make your life easier with AutoGit. Whereas before you had to use a build system (Jenkins, GitLab) or push manually, you can now use a deploy pipeline.This will help you save time.
Голландский | английский |
---|---|
manueel | manually |
pipeline | pipeline |
bespaar | save |
gemakkelijk | easier |
jenkins | jenkins |
NL Behoud de controle over uw wachtwoorden en houd ze veilig. Maak sterke wachtwoorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.
EN Take control of your passwords and keep them safe. Create strong passwords and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.
Голландский | английский |
---|---|
controle | control |
woorden | words |
houd | keep |
sterke | strong |
automatisch | automatically |
favoriete | favorite |
services | services |
online | online |
betalingen | payments |
NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.
EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.
Голландский | английский |
---|---|
team | team |
deelnemen | join |
groepen | groups |
teamleden | team members |
of | or |
NL Maak het je klanten makkelijker en bespaar tijd door boekingen rechtstreeks via je website aan te nemen. Geef aan wanneer je beschikbaar bent, maak afspraken, en meer.
EN Save time and make life easier for your customers by accepting bookings right through your homepage. Show when you’re available, make appointments, and more.
Голландский | английский |
---|---|
klanten | customers |
makkelijker | easier |
bespaar | save |
boekingen | bookings |
rechtstreeks | right |
beschikbaar | available |
afspraken | appointments |
website | homepage |
NL Hoe maak je een website Hoe maak je een website
EN Comparison TOP 10 VPN Companies 2021: List of VPN Providers with Best Deals
NL Met de giraffe maak je de gekste luchtfoto’s en gifs. Kies uit 3 achtergronden en maak een onvergetelijke foto! We voorzien attributen die passen bij de gekozen achtergrond.
EN Use the giraffe extension to capture a bird eye view of your event. Choose from 3 printed backgrounds to make the experience completely immersive! Accessories related to the chosen background are provided.
NL Maak, deel en sluit online pagina flip catalogi in, transformeer uw PDF's in online flipbooks. Maak een flip book online met behulp van onze geavanceerde flip book maker. Het is gratis om te proberen!
EN Create, share and embed online page flip catalogs, transforming your PDFs into online flipping books. Make a flip book online using our advanced flip book maker. It's free to try!
Голландский | английский |
---|---|
deel | share |
online | online |
pagina | page |
catalogi | catalogs |
pdfs | |
s | s |
book | book |
geavanceerde | advanced |
maker | maker |
proberen | try |
NL Onze tool is zeer eenvoudig te gebruiken. Maak het ontwerp voor de flip book pagina's in Flipsnack, of ga voor de snelle PDF upload. Maak zo snel mogelijk van uw PDF online.
EN Our tool is very easy to use. Make the design for the flip book pages in Flipsnack, or go for the fast PDF upload. Turn your PDF to booklet online at the fastest speed.
Голландский | английский |
---|---|
tool | tool |
zeer | very |
eenvoudig | easy |
book | book |
pagina | pages |
upload | upload |
online | online |
flipsnack | flipsnack |
NL Maak uw klanten enthousiast. Maak indruk op uw collega’s. En val positief op bij uw management.
EN Impress colleagues. Thrill clients. Stand out with management.
Голландский | английский |
---|---|
klanten | clients |
indruk | impress |
collega | colleagues |
management | management |
NL Maak je look compleet met de bijpassende accessoires voor dames en maak elke outfit compleet
EN Complete your look with matching accessories for women and round off any outfit
Голландский | английский |
---|---|
look | look |
accessoires | accessories |
dames | women |
outfit | outfit |
je | your |
NL Maak indruk op jouw kijkers door inhoud te delen die ervoor zorgt dat jouw boodschap overkomt en bij het publiek blijft hangen. Maak interessante inhoud van hoge kwaliteit om meer leads te genereren.
EN Impress your viewers by sharing content that ensures that your message gets across and stays with the audience. Create high quality and interesting content that will drive leads.
Голландский | английский |
---|---|
indruk | impress |
inhoud | content |
delen | sharing |
boodschap | message |
blijft | stays |
interessante | interesting |
kwaliteit | quality |
leads | leads |
NL Maak een betaald webinar aan om waardevolle informatie tegen een prijs te delen of maak zelfs een online cursus om je doelgroep alles over jouw onderwerp te leren.
EN You can create a paid webinar to share valuable information that comes with a price or even create an online course to teach your target audience everything about your subject.
Голландский | английский |
---|---|
maak | create |
betaald | paid |
webinar | webinar |
waardevolle | valuable |
informatie | information |
prijs | price |
of | or |
online | online |
doelgroep | target audience |
onderwerp | subject |
NL Maak verbinding met de servereen. Voor Windows kunt u verwijzen naar de volgende gids: Maak verbinding met uw server via RDPb. Als u de bureaublad op afstand in Mac wilt opmaken, volgt u deze handleiding: RDP naar uw Windows Server vanaf een Mac
EN Connect to the servera. For Windows, you can refer to the following guide: Connect to Your Server via RDPb. If you need to Remote Desktop into Mac, then follow this guide: How to RDP into your Windows Server from a Mac
Голландский | английский |
---|---|
verbinding | connect |
windows | windows |
server | server |
bureaublad | desktop |
mac | mac |
rdp | rdp |
NL Bereid de vergaderagenda voor en verzend deze, maak snel presentaties, maak notulen en wijs uitvoerbare taken toe aan collega's en dat allemaal op een enkele mind map.
EN Prepare and distribute the meeting agenda, create quick presentations, take meeting minutes and assign actionable tasks all within one single mind map.
Голландский | английский |
---|---|
snel | quick |
presentaties | presentations |
mind | mind |
map | map |
NL Maar nu komt de ham-vraag: Hoe maak ik mijn netwerk apparatuur Wake On Lan geschikt? En hoe maak ik ze dan vervolgens wakker als ik ze nodig heb?
EN Now come these question though,? how do I enable Wake On Lan on my network enabled device, and how do I send a ?wake up? call to my device?
Голландский | английский |
---|---|
nu | now |
vraag | question |
NL Maak uniek materiaal voor uw bedrijf - snel en gemakkelijk. Maak een keuze uit de vele ontwerpen voor de sector Sport en fitness, zoals brochures, posters en nog veel meer.
EN Download marketing kits for the Sports & Fitness industry
NL Dag 1 woensdag 17 november: Maak op een interactieve en praktijkgerichte manier maak je kennis met de ins en outs van een goed ondernemingsplan
EN Day 1 Wednesday 17 November: Get acquainted with the ins and outs of a good business plan in an interactive and practical way
Голландский | английский |
---|---|
woensdag | wednesday |
november | november |
interactieve | interactive |
manier | way |
goed | good |
NL Maak in realtime bijschriften voor je video's en maak de video-ervaring meeslepend en inclusiever.
EN Create captions for your videos in real-time and make the video experience more immersive and inclusive.
Голландский | английский |
---|---|
bijschriften | captions |
meeslepend | immersive |
je | your |
ervaring | experience |
NL 1. Upload een PDF of maak een nieuwe catalogus en klik vervolgens op de knop "Maak het een flipbook".
EN 1. Upload a PDF or create your catalog from scratch and then click on the "Make it a flipbook" button.
Голландский | английский |
---|---|
upload | upload |
catalogus | catalog |
NL Zorg ervoor dat elke teambijeenkomst boeiend en productief is door mindmappen te gebruiken voor effectief Vergaderbeheer. Maak duidelijke agenda's, maak visuele notities en volg de toegewezen taken op, allemaal met behulp van mindmappen.
EN Ensure every team meeting is engaging and productive by using mind maps for effective meeting management. Create clear agendas, take visual notes and follow up with assigned tasks, all using mind maps.
Голландский | английский |
---|---|
boeiend | engaging |
productief | productive |
effectief | effective |
duidelijke | clear |
visuele | visual |
notities | notes |
volg | follow |
toegewezen | assigned |
NL Maak een overzicht van je vergaderagenda in een mind map, deel deze met uw teamleden en maak in realtime vergaderingsnotulen samen
EN Outline your meeting agenda in a mind map, share it with your team members, and take meeting minutes together in real-time
Голландский | английский |
---|---|
mind | mind |
map | map |
deel | share |
teamleden | team members |
NL Wilt u een flipbook dat interactief en leuk is? Maak gebruik van onze gebruiksvriendelijke Design Studio en maak een omslaanbare brochure op maat, die het beste bij uw behoeften past
EN Do you want a flipbook that’s interactive and fun? Make use of our user-friendly Design Studio and create a custom flippable brochure that best suits your needs
Голландский | английский |
---|---|
interactief | interactive |
studio | studio |
brochure | brochure |
past | suits |
op maat | custom |
NL Maak gebruik van onze tijdlijn- en roadmapontwerpen om snel indrukwekkende beelden te maken die uw project op de juiste manier communiceren. Kies uit tientallen sjablonen of maak uw eigen sjablonen om opnieuw te gebruiken voor toekomstig werk.
EN Leverage our timeline and roadmap designs to quickly make impressive visuals that communicate your project the right way. Choose from dozens of templates or create your own to reuse for future work.
Голландский | английский |
---|---|
snel | quickly |
indrukwekkende | impressive |
beelden | visuals |
manier | way |
communiceren | communicate |
kies | choose |
of | or |
toekomstig | future |
tijdlijn | timeline |
NL Maak tot 20 actieve werkruimtes aan en maak gebruik van maximaal 10 voorwaarden.
EN Create up to 20 active workspaces and include up to 10 conditions.
Голландский | английский |
---|---|
maak | create |
actieve | active |
voorwaarden | conditions |
NL Maak je eigen logo-ontwerp met Free Logo Design, 100% gratis, snel en effectief! Met onze logo-creator maak en upload je je eigen logo in 3 stappen, binnen enkele minuten.
EN Create your own logo design with Free Logo Design, 100% free, fast and effective! Via our logo creator in 3-steps you can create and upload your own logo, in minutes.
Голландский | английский |
---|---|
snel | fast |
effectief | effective |
upload | upload |
stappen | steps |
minuten | minutes |
creator | creator |
Показаны переводы 50 из 50