Перевести "klanten een rijkere" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "klanten een rijkere" с Голландский на английский

Переводы klanten een rijkere

"klanten een rijkere" на Голландский можно перевести в следующие английский слова/фразы:

klanten app apps buyers client clients customer customers service shoppers software the customer use users using
een 4 a a few a single able about access add address after all along also amount an and and the another any app are around as at at the available be be able to because been before being best better between big bit build but by can case certain complete could create creating customer day device different do domain down during each easy even every excellent few first for for the free from from the full get go good group has have here high home how however human i if in in the incoming individual into is it it has it is its it’s just know large light like little live ll location look low made make makes may means might more more than most much must need needs new no not now number number of of of the on on the once one only open or other our out over own part people person personal place private process program provide re really right room s same see service set should similar simple simply single site small so software some something specific start stay such such as sure system take team text than that that you the their them then there there is these they this this is three through time to to be to create to make to the to us together tool top true two unique up up to us use used users uses using value very via want was way we web website well what when where whether which while who will will be with within without work would you you are you can you have you want you will be your yourself you’re

Перевод Голландский на английский из klanten een rijkere

Голландский
английский

NL We willen de nieuwste technologieën naar onze winkels brengen om onze klanten een rijkere, completere winkelervaring te bieden en om de efficiëntie van onze winkels te vergroten en te verbeteren.......

EN Groenlo, The Netherlands – March 2, 2017 Nedap has renewed the global agreement with Hennes & Mauritz (H&M), one of the world?s largest fashion retailers, for the supply of intelligent......

Голландский английский
winkels retailers
verbeteren amp
onze has
bieden supply

NL We willen de nieuwste technologieën naar onze winkels brengen om onze klanten een rijkere, completere winkelervaring te bieden en om de efficiëntie van onze winkels te vergroten en te verbeteren.......

EN Watch case study Our biggest driver is omnichannel, but technology like RFID really tempts you to do everything at once. We opted to place our initial focus on maximizing results......

NL "We zijn echt blij om samen te werken met ONLYOFFICE om onze klanten een rijkere samenwerking op het gebied van documenten te bieden

EN "Were excited to team up with ONLYOFFICE to provide richer document collaboration ability to our customers

Голландский английский
onlyoffice onlyoffice
klanten customers
samenwerking collaboration
documenten document

NL In dit webinar, gehost door Splashtop en eRepublic, leert u waar u op moet letten bij een remote desktop platform en hoe u de innovatieve technologieën van vandaag kunt integreren voor een rijkere ervaring in het hoger onderwijs.

EN In this webinar hosted by Splashtop and eRepublic, youll learn about what you should be looking for in a remote desktop platform as well as how to incorporate today’s innovative technologies for a more enriched higher education experience.

Голландский английский
webinar webinar
gehost hosted
splashtop splashtop
remote remote
desktop desktop
platform platform
integreren incorporate

NL Voor een lichtere achtergrond kan de zwarte kleurvariant worden geselecteerd en voor een rijkere en kleurrijke achtergrond kan de witte kleurvariant worden geselecteerd.

EN For a lighter background, the black color variant can be selected and for richer and colorful background white color variant can be selected.

Голландский английский
lichtere lighter
achtergrond background
zwarte black
worden be
geselecteerd selected

NL In dit webinar, gehost door Splashtop en eRepublic, leert u waar u op moet letten bij een remote desktop platform en hoe u de innovatieve technologieën van vandaag kunt integreren voor een rijkere ervaring in het hoger onderwijs.

EN In this webinar hosted by Splashtop and eRepublic, youll learn about what you should be looking for in a remote desktop platform as well as how to incorporate today’s innovative technologies for a more enriched higher education experience.

Голландский английский
webinar webinar
gehost hosted
splashtop splashtop
remote remote
desktop desktop
platform platform
integreren incorporate

NL Voor een lichtere achtergrond kan de zwarte kleurvariant worden geselecteerd en voor een rijkere en kleurrijke achtergrond kan de witte kleurvariant worden geselecteerd.

EN For a lighter background, the black color variant can be selected and for richer and colorful background white color variant can be selected.

Голландский английский
lichtere lighter
achtergrond background
zwarte black
worden be
geselecteerd selected

NL Wij werken met leveranciers aan het bieden van content en services die alle soorten collecties gebruiken en om zo een inclusievere en rijkere ervaring te bieden aan gebruikers.

EN Were partnering with providers to offer content and services that leverage all types of collections to create a more inclusive and rich experience for users.

Голландский английский
content content
soorten types
collecties collections
ervaring experience
gebruikers users

NL Bij OCLC werken we samen met contentproviders uit de hele wereld voor zowel oorspronkelijk gepubliceerd als open content-materiaal om zo een rijkere ervaring te bieden aan gebruikers, waarbij alle verschijningsvormen worden meegenomen.

EN At OCLC, were partnering with global content providers of traditionally published and open-content materials to create a more inclusive and rich experience for users.

Голландский английский
oclc oclc
we we
wereld global
gepubliceerd published
ervaring experience
gebruikers users

NL We zijn toegewijd aan het ontwikkelen en perfectioneren van tools die een vollere, rijkere online ervaring bieden

EN We're dedicated to inventing and perfecting tools that offer a fuller, richer online experience

Голландский английский
perfectioneren perfecting
tools tools
online online
ervaring experience
bieden offer

NL De betegelde responsieve sjabloon geeft uw website een rijkere uitstraling

EN The tiled responsive template will give your website a richer look

Голландский английский
responsieve responsive
sjabloon template
geeft give
uw your
website website
uitstraling look

NL Het zijn kanalen met een groot potentieel bereik en relatief rijkere, impactvolle advertentie-uitingen gelet op advertentieformaat, beeld en/of geluid en mogelijkheden tot interactie

EN These are channels with a large potential reach and relatively richer, impactful advertisements in view of ad size, image and/or sound and possibilities for interaction

Голландский английский
kanalen channels
bereik reach
relatief relatively
beeld image
interactie interaction
advertentie ad

NL We zijn toegewijd aan het ontwikkelen en perfectioneren van tools die een vollere, rijkere online ervaring bieden

EN We're dedicated to inventing and perfecting tools that offer a fuller, richer online experience

Голландский английский
perfectioneren perfecting
tools tools
online online
ervaring experience
bieden offer

NL Ontdek rijkere inzichten en produceer duidelijk gearticuleerde, verdedigbare bevindingen ondersteund door transcripties die u kunt vertrouwen.

EN Uncover richer insights and produce clearly articulated, defensible findings backed by transcripts you can trust.

Голландский английский
ontdek uncover
inzichten insights
en and
duidelijk clearly
bevindingen findings
ondersteund backed
transcripties transcripts
u you
vertrouwen trust

NL We hebben in dit klooster veel jonge mensen opgeleid, waarbij de rijkere gezinnen de zorg voor de armere bekostigden

EN We have trained many young people in this monastery, with the richer families paying for the care of the poorer ones

Голландский английский
klooster monastery
veel many
jonge young
mensen people
gezinnen families
zorg care

NL Maar ook hier zijn het vooral de rijkere advertentieuitingen die worden gebruikt, omdat je hiermee nu eenmaal beter in staat bent om de merkbeleving te creëren die je nastreeft.

EN But here too, it is mainly the richer advertisements that are used, because this simply means that you are better able to create the brand experience that you are striving for.

Голландский английский
vooral mainly
gebruikt used
beter better

NL Deze Canndelabra Tall Candle Holder werd gebruikt voor decoratieve en functionele doeleinden door de rijkere huizen

EN This Canndelabra Tall Candle Holder used for decorative and functional purposes by the wealthier homes

Голландский английский
gebruikt used
functionele functional
huizen homes

NL Ontdek rijkere inzichten en produceer duidelijk gearticuleerde, verdedigbare bevindingen ondersteund door transcripties die u kunt vertrouwen.

EN Uncover richer insights and produce clearly articulated, defensible findings backed by transcripts you can trust.

Голландский английский
ontdek uncover
inzichten insights
en and
duidelijk clearly
bevindingen findings
ondersteund backed
transcripties transcripts
u you
vertrouwen trust

NL We hebben meer middelen ingevoerd om rijkere ervaringen, meer boeiende interactiviteit en mooiere beelden te creëren door krachtigere beelden

EN We have been feeding more resources down the wire to create richer experiences, more engaging interactivity, more stunning visuals through more powerful imagery

NL Klanten zijn onze levensader. Zonder tevreden klanten wordt het niets. Daarom zetten we het perspectief van klanten op de eerste plaats, van alle klanten, niet slechts een handjevol.

EN Customers are our lifeblood. Without happy customers, were doomed. So considering the customer perspective - collectively, not just a handful - comes first.

Голландский английский
tevreden happy
daarom so
perspectief perspective

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

Голландский английский
automatische automatic
beloningen rewards
nieuwe new
beloning reward
of or

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

Голландский английский
automatische automatic
beloningen rewards
nieuwe new
beloning reward
of or

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Zet uw klanten in de schijnwerpers door een supportinteractie die naar tevredenheid is opgelost te retweeten, of door op 'Vind ik leuk' te klikken bij nuttige interacties tussen klanten. U geeft uw klanten als het ware een warme douche.

EN Promote your customers by retweeting a happily resolved support interaction, or by "liking" helpful interactions that occur between customers. It's the equivalent of giving your customers a hug!

Голландский английский
klanten customers
opgelost resolved
nuttige helpful

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

Голландский английский
klanten customers
chatten chat
bedrijf company
gemiddeld average

NL Onze klanten houden ervan hoe eenvoudig ons klantenportaal te gebruiken is voor hun klanten. Met een eenvoudig aanmeldingsproces en pijnloos accountbeheer kunnen uw klanten profiteren van een geweldige gebruikerservaring.

EN Our customers love how simple our client portal is to use for their clients. With an easy sign-up process and painless account management, your clients can benefit from a great user experience.

Голландский английский
pijnloos painless
geweldige great
gebruikerservaring user experience

NL Denk ook aan de doelen van je klanten. Als klanten melden dat onboarding te lang duurt, kun je segmentatie gebruiken om meer agents toe te wijzen aan klanten in een vroeg stadium.

EN Consider your customers’ goals, too. If clients report that onboarding takes too long, you might use segmentation to allocate more agents to early-stage customers.

Голландский английский
denk consider
doelen goals
als if
melden report
onboarding onboarding
lang long
duurt takes
segmentatie segmentation
gebruiken use
agents agents
vroeg early
stadium stage

NL Maak groepen met klanten op basis van zoekfilters als: waar komen ze vandaan, aankoopbedrag, etc. Gebruik deze informatie om meer inzicht te krijgen in het gedrag van klanten of om je specifiek op deze klanten te richten met marketingmails.

EN Create groups of customers based upon search filters like: where theyre located, money spent, etc. Use this information to better understand customer behaviours or target these customers with marketing emails.

Голландский английский
maak create
groepen groups
etc etc
gedrag behaviours
richten target

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

Голландский английский
bedrijven businesses
klanten customers
jaar year
messaging messaging
apps apps

NL Klopt, Nederlandse klanten rekenen we 21% BTW, bij EU klanten wordt de BTW verlegd. Vergeet niet het BTW nummer bij de registratie te vermelden. Klanten buiten de EU hoeven standaard geen BTW te betalen.

EN Correct, for Dutch customers we add 21% VAT and for EU customers the ‘reverse charge’ ruling applies. Please make sure to add your VAT-number during registration. For customers outside the EU, no VAT will be charged.

Голландский английский
klanten customers
we we
btw vat
registratie registration
betalen charge
eu eu

NL Wil jij weten hoe jij aan meer klanten kunt komen? Hoe jij de wow-factor kunt realiseren bij jouw klanten en op basis van no budget nieuwe klanten genereert? Zowel online als offline? Dan is deze workshop perfect voor jou

EN Do you want to know how you can get more customers? How can you realize the wow factor with your customers and generate new customers based on no budget? Both online and offline? Then this workshop is perfect for you

Голландский английский
klanten customers
budget budget
nieuwe new
genereert generate
online online
offline offline
workshop workshop
wow wow
factor factor

NL Pardot (potentiële klanten): wij willen contact opnemen met zakelijke klanten die onze website hebben bezocht als deze klanten interesse hebben getoond in onze producten en oplossingen

EN Pardot (Prospects): We would like to contact business visitors when they show interest in our product and solutions

Голландский английский
willen would like
zakelijke business
interesse interest
producten product
oplossingen solutions
klanten visitors

NL De heel succesvolle online marketingtechniek van het sturen van e-mails naar prospecten en klanten kennen we als e-mailmarketing. Prospecten worden dankzij goeie marketing e-mails klanten en eenmalige klanten veranderen in trouwe, enthousiaste fans.

EN The highly successful digital marketing technique of sending emails to prospects and consumers is known as Email Marketing. Prospects become clients, and one-time consumers become devoted, raving fans, thanks to effective marketing emails.

Голландский английский
succesvolle successful
eenmalige one-time
fans fans
heel highly

NL Schenk uw klanten de nodige aandacht, beantwoord hun vragen via de live chat, stuur nieuwsbrieven naar uw klanten, communiceer met ze, laat uw community groeien... Wie hart heeft voor zijn klanten, zal zijn verkoopcijfers zien groeien!

EN Be close to your customers and listen to them, answer their questions through live chat, send them your newsletters, communicate with them, grow your community, etc. When you care for your customers, your sales will go sky high!

Голландский английский
klanten customers
aandacht care
nieuwsbrieven newsletters
community community
groeien grow
verkoopcijfers sales

Показаны переводы 50 из 50