NL Met een Sudo-opdracht in gebruik zullen al deze bewerkingen nu uitvoeren met root-privileges.Om te verifiëren dat u toestemming hebt om opdrachten uit te voeren met Deze root-privileges, u moet het wachtwoord van uw reguliere gebruiker invoeren.
"juiste minimale privileges" на Голландский можно перевести в следующие английский слова/фразы:
NL Met een Sudo-opdracht in gebruik zullen al deze bewerkingen nu uitvoeren met root-privileges.Om te verifiëren dat u toestemming hebt om opdrachten uit te voeren met Deze root-privileges, u moet het wachtwoord van uw reguliere gebruiker invoeren.
EN With a sudo command in use, all these operations will now execute with root privileges. To verify that you have permission to run commands with these root privileges, you must enter your regular user's password.
Голландский | английский |
---|---|
nu | now |
toestemming | permission |
wachtwoord | password |
opdracht | command |
root | root |
privileges | privileges |
NL Met een Sudo-opdracht in gebruik zullen al deze bewerkingen nu uitvoeren met root-privileges.Om te verifiëren dat u toestemming hebt om opdrachten uit te voeren met Deze root-privileges, u moet het wachtwoord van uw reguliere gebruiker invoeren.
EN With a sudo command in use, all these operations will now execute with root privileges. To verify that you have permission to run commands with these root privileges, you must enter your regular user's password.
Голландский | английский |
---|---|
nu | now |
toestemming | permission |
wachtwoord | password |
opdracht | command |
root | root |
privileges | privileges |
NL De integratie maakt gebruik van SCIM om toevoeging en verwijdering te automatiseren, en zorgt ervoor dat gebruikers de juiste minimale privileges hebben op basis van hun functies en verantwoordelijkheden
EN The integration leverages SCIM to automate provisioning and deprovisioning, ensuring users have the appropriate least privilege access based on their roles and responsibilities
NL Keeper gebruikt op rollen gebaseerde toegangscontrole (RBAC, Role Based Access Control) om toegang met minimale privileges te ondersteunen en volgt alle gebruikersactiviteiten van elke locatie en op elk apparaat
EN Keeper uses role-based access control (RBAC) to support least-privileged access and tracks all user activity from every location and on every device
Голландский | английский |
---|---|
keeper | keeper |
rollen | role |
control | control |
locatie | location |
apparaat | device |
rbac | rbac |
NL IT-beheerders kunnen bepalen wie toegang heeft tot welke wachtwoorden, en toegang met minimale privileges en op rollen gebaseerde toegang afdwingen door toegangsmachtigingen te beperken tot alleen bevoegde gebruikers.
EN IT administrators can control who has access to which passwords, enforcing least-privilege and role-based access by restricting access permissions only to authorized users.
NL Ter ondersteuning van minimale privileges kan tijdelijke toegang tot aanmeldingsgegevens vereist zijn voor bepaalde gebruikers, zoals leveranciers, contractanten en partners
EN In support of least privilege, temporary access to credentials may be required for some users such as vendors, contractors and partners
NL Versleuteling op recordniveau verkleint de 'ontploffingsradius' van informatie die is opgeslagen in gebruikerskluizen en de basis is van veel functies met minimale privileges binnen het platform, zoals het delen van records.
EN Record-level encryption reduces the "blast radius" of information stored in user vaults and underpins many least-privilege features within the platform, such as record sharing.
NL Op basis van onderzoek zijn er normen voor de minimale grootte van knoppen en tikdoelen, evenals de minimale afstand waarop ze van elkaar moeten worden verwijderd
EN Based on research, there are standards for minimum size of buttons and tap targets, as well as the minimum distance they should be spaced apart
NL Zonder de juiste (of genoeg) productfoto's en marketingmiddelen bereiken producten niet de juiste kopers op de juiste plaats met de juiste boodschap en gaan kansen verloren
EN Without the right, or enough, product shots and marketing assets, products won’t reach the right buyers in the right place with the right message—and opportunities will be lost
Голландский | английский |
---|---|
genoeg | enough |
bereiken | reach |
kopers | buyers |
plaats | place |
boodschap | message |
kansen | opportunities |
verloren | lost |
NL Het juiste product op de juiste plaats - tegen de juiste prijs en op het juiste moment met CPG 360
EN Getting the right product in the right place - at the right time and at the right price with CPG 360
Голландский | английский |
---|---|
product | product |
plaats | place |
prijs | price |
moment | time |
NL Voor adverteerders is het belangrijk om op het juiste moment, de juiste boodschap aan de juiste consument te bezorgen en dit, via de juiste kanalen
EN It is thereby important for advertisers to provide the right message to the right consumer at the right time, and to do this through the right channels
Голландский | английский |
---|---|
adverteerders | advertisers |
belangrijk | important |
moment | time |
boodschap | message |
consument | consumer |
bezorgen | provide |
kanalen | channels |
NL Een krachtig concept van deze nieuwe tijd is omnichannel marketing. We kunnen nu de juiste content, in de juiste taal, op het juiste moment, aan de juiste persoon aanbieden via meerdere contactpunten.
EN One powerful concept of this new age is omnichannel marketing. We can now deliver the right content, in the right language, at the right time, to the right person, across multiple touchpoints.
Голландский | английский |
---|---|
krachtig | powerful |
concept | concept |
omnichannel | omnichannel |
marketing | marketing |
we | we |
content | content |
taal | language |
NL De content op het juiste ogenblik en via de juiste drager snel naar de juiste plek en bij het juiste publiek brengen.
EN Swiftly getting my products and services out there in the right place, at the right time, using the right medium, aimed at the right audience.
Голландский | английский |
---|---|
ogenblik | time |
plek | place |
publiek | audience |
snel | swiftly |
NL NetApp helpt klanten zoals DreamWorks, AstraZeneca en Dow Jones al bijna dertig jaar om een unieke datafabric op te zetten die de juiste data en applicaties levert op de juiste plaats, op het juiste moment en met de juiste mogelijkheden
EN For nearly three decades, NetApp has helped customers like DreamWorks, AstraZeneca, and Dow Jones build unique data fabrics to deliver the right data and applications to the right place, at the right time, and with the right capabilities
Голландский | английский |
---|---|
klanten | customers |
applicaties | applications |
levert | deliver |
mogelijkheden | capabilities |
netapp | netapp |
jones | jones |
NL Het juiste product op de juiste plaats - tegen de juiste prijs en op het juiste moment met CPG 360
EN Getting the right product in the right place - at the right time and at the right price with CPG 360
Голландский | английский |
---|---|
product | product |
plaats | place |
prijs | price |
moment | time |
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
nu | now |
database | database |
we | we |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Uiteraard kwam dit met flink wat uitdagingen, zeker omdat Apple de beveiliging had opgeschroefd voor macOS (zie ook SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal)
EN This came with quite a few challenges, especially since Apple increased security for macOS, not allowing me to do certain things straight from my program (see also SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal)
Голландский | английский |
---|---|
kwam | came |
uitdagingen | challenges |
zeker | certain |
apple | apple |
beveiliging | security |
macos | macos |
privileges | privileges |
pascal | pascal |
NL Tweaking4All.nl - MacOS - SMJobBless: Elevated Privileges met Lazarus Pascal
EN Tweaking4All.com - MacOS - SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal
Голландский | английский |
---|---|
macos | macos |
met | in |
privileges | privileges |
pascal | pascal |
NL De NHS COVID-19-app maakt gebruik van openbare Bluetooth-API's binnen iOS en lijkt niet te profiteren van speciale privileges
EN The NHS COVID-19 app uses public Bluetooth APIs within iOS and doesn’t appear to take advantage of any special privileges
Голландский | английский |
---|---|
nhs | nhs |
openbare | public |
ios | ios |
lijkt | appear |
profiteren | take advantage of |
bluetooth | bluetooth |
api | apis |
privileges | privileges |
NL Geef correct antwoord op de 20 vragen van de quiz ‘Ambassador House’ en word een Accor-ambassadeur. En wat levert dat op? Talloze privileges...
EN Answer 20 questions correctly in the “Ambassador House” quiz and become an Accor Ambassador! You’ll then be entitled to a host of benefits…
Голландский | английский |
---|---|
correct | correctly |
ambassadeur | ambassador |
quiz | quiz |
NL Vrienden hebben meer privileges dan andere pakketten
EN Friends have more privileges than other packets
Голландский | английский |
---|---|
vrienden | friends |
pakketten | packets |
privileges | privileges |
NL Misbruik van privileges of immuniteit
EN Abuse of privileges and immunities
Голландский | английский |
---|---|
misbruik | abuse |
privileges | privileges |
NL Buitenlandse voertuigen (alle auto's die niet in Duitsland zijn geregistreerd) kunnen een E-sticker krijgen, zodat ook zij kunnen profiteren van de voordelen en privileges, zoals het rijden in milieu- en busbanen en gratis parkeren in Duitsland.
EN Foreign vehicles (all cars not registered in Germany) can acquire an E-Sticker so that they too can enjoy the benefits and privileges, such as driving in environmental and bus lanes and free parking in Germany.
Голландский | английский |
---|---|
buitenlandse | foreign |
duitsland | germany |
geregistreerd | registered |
profiteren | enjoy |
voordelen | benefits |
parkeren | parking |
privileges | privileges |
milieu | environmental |
NL Definieer de levenslange privileges die zijn gekoppeld aan elke verschillende lidmaatschapsstatus van uw clubkaart.
EN Define the lifetime privileges associated with each different membership status of your club card.
Голландский | английский |
---|---|
definieer | define |
gekoppeld | associated |
verschillende | different |
privileges | privileges |
NL Definieer de levenslange privileges die zijn gekoppeld aan elke verschillende lidmaatschapsstatus van uw clubkaart.
EN Define the lifetime privileges associated with each different membership status of your club card.
Голландский | английский |
---|---|
definieer | define |
gekoppeld | associated |
verschillende | different |
privileges | privileges |
NL Buitenlandse voertuigen (alle auto's die niet in Duitsland zijn geregistreerd) kunnen een E-sticker krijgen, zodat ook zij kunnen profiteren van de voordelen en privileges, zoals het rijden in milieu- en busbanen en gratis parkeren in Duitsland.
EN Foreign vehicles (all cars not registered in Germany) can acquire an E-Sticker so that they too can enjoy the benefits and privileges, such as driving in environmental and bus lanes and free parking in Germany.
Голландский | английский |
---|---|
buitenlandse | foreign |
duitsland | germany |
geregistreerd | registered |
profiteren | enjoy |
voordelen | benefits |
parkeren | parking |
privileges | privileges |
milieu | environmental |
NL Uiteraard kwam dit met flink wat uitdagingen, zeker omdat Apple de beveiliging had opgeschroefd voor macOS (zie ook SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal)
EN This came with quite a few challenges, especially since Apple increased security for macOS, not allowing me to do certain things straight from my program (see also SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal)
Голландский | английский |
---|---|
kwam | came |
uitdagingen | challenges |
zeker | certain |
apple | apple |
beveiliging | security |
macos | macos |
privileges | privileges |
pascal | pascal |
NL Uiteraard kwam dit met flink wat uitdagingen, zeker omdat Apple de beveiliging had opgeschroefd voor macOS (zie ook SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal)
EN This came with quite a few challenges, especially since Apple increased security for macOS, not allowing me to do certain things straight from my program (see also SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal)
Голландский | английский |
---|---|
kwam | came |
uitdagingen | challenges |
zeker | certain |
apple | apple |
beveiliging | security |
macos | macos |
privileges | privileges |
pascal | pascal |
NL Tweaking4All.nl - MacOS - SMJobBless: Elevated Privileges met Lazarus Pascal
EN Tweaking4All.com - MacOS - SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal
Голландский | английский |
---|---|
macos | macos |
met | in |
privileges | privileges |
pascal | pascal |
NL Tweaking4All.nl - MacOS - SMJobBless: Elevated Privileges met Lazarus Pascal
EN Tweaking4All.com - MacOS - SMJobBless: Elevated Privileges in Lazarus Pascal
Голландский | английский |
---|---|
macos | macos |
met | in |
privileges | privileges |
pascal | pascal |
NL Vrienden hebben meer privileges dan andere pakketten
EN Friends have more privileges than other packets
Голландский | английский |
---|---|
vrienden | friends |
pakketten | packets |
privileges | privileges |
NL Misbruik van privileges of immuniteit
EN Abuse of privileges and immunities
Голландский | английский |
---|---|
misbruik | abuse |
privileges | privileges |
NL Daarnaast kunnen gedelegeerde beheerdersrechten worden uitgebreid naar afdelingshoofden voor toezicht op werknemers en het toekennen van privileges.
EN Further, delegated admin rights can be extended to department leads to oversee employee access and privileges.
Голландский | английский |
---|---|
uitgebreid | extended |
werknemers | employee |
privileges | privileges |
NL We raden u ten zeerste aan dat u een gebruiker maakt met Sudo-privileges om deze gids te volgen.
EN We highly recommend that you create a user with sudo privileges to follow this guide.
Голландский | английский |
---|---|
we | we |
raden | recommend |
gebruiker | user |
maakt | create |
gids | guide |
volgen | follow |
privileges | privileges |
NL MSP kwam tot stand middels een collectieve inspanning in reactie op de Covid-19-crisis, die we elk met verschillende privileges ervaren
EN It emerged as a collective effort in response to the crisis of COVID-19, which we experienced with differing levels of privilege
Голландский | английский |
---|---|
inspanning | effort |
we | we |
ervaren | experienced |
crisis | crisis |
NL Door te verlengen, blijven de privileges van softwareonderhoud ononderbroken.
EN Renewing ensures that the privileges of software maintenance continue uninterrupted.
Голландский | английский |
---|---|
blijven | continue |
ononderbroken | uninterrupted |
privileges | privileges |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
nu | now |
database | database |
we | we |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
NL De NHS COVID-19-app maakt gebruik van openbare Bluetooth-API's binnen iOS en lijkt niet te profiteren van speciale privileges
EN The NHS COVID-19 app uses public Bluetooth APIs within iOS and doesn’t appear to take advantage of any special privileges
Голландский | английский |
---|---|
nhs | nhs |
openbare | public |
ios | ios |
lijkt | appear |
profiteren | take advantage of |
bluetooth | bluetooth |
api | apis |
privileges | privileges |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
nu | now |
database | database |
we | we |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
nu | now |
database | database |
we | we |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
nu | now |
database | database |
we | we |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
nu | now |
database | database |
we | we |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
maak | create |
database | database |
opmerking | note |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
vereisten | requirements |
drupal | drupal |
installatie | installation |
privileges | privileges |
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
Голландский | английский |
---|---|
stap | step |
nu | now |
database | database |
we | we |
wachtwoord | password |
uitwisselen | interchange |
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
Показаны переводы 50 из 50