NL Gegevens zijn de meest waardevolle hulpbron van een organisatie, maar alleen als ze effectief worden benut en benut
"effectief worden benut" на Голландский можно перевести в следующие английский слова/фразы:
NL Gegevens zijn de meest waardevolle hulpbron van een organisatie, maar alleen als ze effectief worden benut en benut
EN Data is an organization?s most valuable resource, but only when harnessed and leveraged effectively
Голландский | английский |
---|---|
waardevolle | valuable |
hulpbron | resource |
organisatie | organization |
effectief | effectively |
NL Benut de bewezen schaal en het wereldwijde bereik van OpenText Business Network. Verbindt een onbeperkt aantal deelnemers om effectief samen te werken, of het nu gaat om cloud-, mobiele, on-premise of hybride implementaties.
EN Leverages the proven scale and global reach of OpenText Business Network. Connects any number of participants to collaborate effectively, whether using cloud, mobile, on-premises or hybrid implementations.
Голландский | английский |
---|---|
bewezen | proven |
schaal | scale |
wereldwijde | global |
bereik | reach |
deelnemers | participants |
effectief | effectively |
mobiele | mobile |
hybride | hybrid |
implementaties | implementations |
cloud | cloud |
NL Door de luchtstroom van het uitgekiende afzuigsysteem worden zowel frees als freesspindel effectief gekoeld. Dit verhoogt effectief de levensduur van het gereedschap.
EN The airflow from the well-designed dust-extraction system effectively cools both the router bit and spindle, which significantly increases their longevity.
Голландский | английский |
---|---|
luchtstroom | airflow |
effectief | effectively |
verhoogt | increases |
NL Door de luchtstroom van het uitgekiende afzuigsysteem worden zowel frees als freesspindel effectief gekoeld. Dit verhoogt effectief de levensduur van het gereedschap.
EN The airflow from the well-designed dust-extraction system effectively cools both the router bit and spindle, which significantly increases their longevity.
Голландский | английский |
---|---|
luchtstroom | airflow |
effectief | effectively |
verhoogt | increases |
NL Centralisering betekent dat de kosten, het beheer en het onderhoud worden gestroomlijnd en dat de beschikbare middelen efficiënter worden benut
EN The centralization of IT makes it possible to streamline and reduce the cost of operations, management and maintenance while increasing flexibility in resource utilization
Голландский | английский |
---|---|
kosten | cost |
middelen | resource |
NL Tot 30 werkdagen per jaar kunnen nu veel beter worden benut
EN Up to 30 working days per year of employee time can now be put to much better use
Голландский | английский |
---|---|
werkdagen | working days |
veel | much |
beter | better |
NL De werklast wordt daardoor aanzienlijk verminderd, het materiaal wordt optimaal benut en mogelijke bronnen van fouten worden geëlimineerd.
EN Soon the company will be putting a second Zünd S3 cutter in operation.
NL Mopinion zorgt ervoor dat feedback makkelijk door verschillende teams in de organisatie gebruikt kan worden. Ken taken toe, stel notificaties in en visualiseer de voortgang van diverse teams. Op deze manier benut je feedback echt optimaal.
EN Mopinion enables your feedback to flow smoothly throughout the organisation. Track actions, write notes, set reminders and visualise progress in teams. That way the right feedback is always in the right hands.
Голландский | английский |
---|---|
mopinion | mopinion |
feedback | feedback |
organisatie | organisation |
visualiseer | visualise |
je | your |
NL De bieren die het land brouwt, staan uitstekend aangeschreven bij kenners, maar de glooiende hellingen langs de oevers van de Moezel liegen er niet om: Luxemburg heeft ook wijngaarden en die worden uitstekend benut
EN While the beers brewed in Luxembourg are already greatly appreciated by connoisseurs, it wouldn’t do to forget the country’s wines because the hillsides on the banks of the Moselle River produce top-notch grapes
Голландский | английский |
---|---|
bieren | beers |
land | country |
oevers | banks |
luxemburg | luxembourg |
NL In dit opzicht moeten de gegevens van de mobiele apps grondig worden benut
EN As such, there is now a critical need for mobile apps to exploit their data
Голландский | английский |
---|---|
mobiele | mobile |
NL De flexibele en krachtige berekeningsengine kon worden benut, zoals gedemonstreerd door cpmview in een POC;
EN The flexible and powerful calculation engine could be leveraged as demonstrated by cpmview in a POC;
Голландский | английский |
---|---|
flexibele | flexible |
krachtige | powerful |
NL Toonaangevende klanten Avento Field Solutions die ten volle worden benut voor klanten die toonaangevend zijn in hun sector
EN Leading customers Avento solutions that are used to the max for customers that are leaders in their sectors
Голландский | английский |
---|---|
klanten | customers |
avento | avento |
solutions | solutions |
sector | sectors |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Vanwege de beperkte testcapaciteit in Nederland is vanuit het ministerie van VWS bepaalt dat de corona teststraat op Schiphol tijdelijk wordt gesloten. Zo komt er meer capaciteit vrij die elders kan worden benut.
EN Due to the limited testing capacity in the Netherlands, the Ministry of Health, Welfare and Sport has determined that the COVID-19 testing centre at Schiphol will be temporarily closed. This frees up testing capacity for testing centers elsewhere.
Голландский | английский |
---|---|
beperkte | limited |
ministerie | ministry |
corona | covid |
schiphol | schiphol |
tijdelijk | temporarily |
gesloten | closed |
elders | elsewhere |
NL Benut schaalvoordelen en flexibiliteit die worden geboden door de OpenText Cloud-platform. Multi-tenant, op microservices gebaseerd platform is flexibel en schaalbaar om aan de meest complexe vereisten te voldoen.
EN Leverages economies of scale and agility offered by the OpenText Cloud platform. Multi-tenant, microservices based platform is flexible and scalable to meet the most complex requirements.
Голландский | английский |
---|---|
flexibiliteit | agility |
gebaseerd | based |
platform | platform |
complexe | complex |
vereisten | requirements |
voldoen | meet |
cloud | cloud |
microservices | microservices |
NL Magazijnruimte kan effectiever worden benut door zendingen te crossdocken wanneer deze wordt geïnformeerd door een volledig verzendbericht (ASN) en barcode.
EN Warehouse space can be more effectively utilized by cross-docking shipments when informed by a complete advance shipment notice (ASN) and barcode.
Голландский | английский |
---|---|
zendingen | shipments |
geïnformeerd | informed |
effectiever | effectively |
NL Hiermee kan de warmteproductie van duurzame warmtebronnen, optimaal benut worden
EN Optical data are better at capturing spatial detail, while SAR data provide a better seasonal characterization
Голландский | английский |
---|---|
worden | are |
NL Onze favoriete methode! Bij het ontkiemen in aarde worden de krachten van Moeder Natuur benut en zullen de zaadjes starten, zoals zij het heeft bedoeld.
EN Our favorite method - soil germination - harnesses the power of Mother Nature and starts the seed's life off just as She intended.
Голландский | английский |
---|---|
favoriete | favorite |
methode | method |
aarde | soil |
moeder | mother |
bedoeld | intended |
starten | starts |
NL TAQA heeft gas uit deze velden gewonnen en de velden zijn beschikbaar voor opslag. Het bestaande platform van P18A, dat geëxploiteerd wordt door TAQA, kan benut worden voor injectie van de CO2.
EN TAQA has extracted gas from these fields, and the fields are available for storage. The existing P18A platform operated by TAQA can be used for the injection of CO
Голландский | английский |
---|---|
gas | gas |
velden | fields |
opslag | storage |
platform | platform |
geëxploiteerd | operated |
co | co |
NL Mopinion zorgt ervoor dat feedback makkelijk door verschillende teams in de organisatie gebruikt kan worden. Ken taken toe, stel notificaties in en visualiseer de voortgang van diverse teams. Op deze manier benut je feedback echt optimaal.
EN Mopinion enables your feedback to flow smoothly throughout the organisation. Track actions, write notes, set reminders and visualise progress in teams. That way the right feedback is always in the right hands.
Голландский | английский |
---|---|
mopinion | mopinion |
feedback | feedback |
organisatie | organisation |
visualiseer | visualise |
je | your |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL Zo zijn tussen de bestelling en het gebruik van de chip tuning idealiter 4-5 werkdagen, terwijl met de aanschaf van een tuningbox al enkele minuten na de levering de volledige prestatiewinst kan worden benut.
EN So between ordering and using the chiptuning are ideally 4-5 working days, while when buying a tuning box already a few minutes after delivery the full performance gain can be exploited.
Голландский | английский |
---|---|
bestelling | ordering |
tuning | tuning |
idealiter | ideally |
werkdagen | working days |
aanschaf | buying |
minuten | minutes |
levering | delivery |
chip tuning | chiptuning |
NL In dit opzicht moeten de gegevens van de mobiele apps grondig worden benut
EN As such, there is now a critical need for mobile apps to exploit their data
Голландский | английский |
---|---|
mobiele | mobile |
NL De flexibele en krachtige berekeningsengine kon worden benut, zoals gedemonstreerd door cpmview in een POC;
EN The flexible and powerful calculation engine could be leveraged as demonstrated by cpmview in a POC;
Голландский | английский |
---|---|
flexibele | flexible |
krachtige | powerful |
NL Toonaangevende klanten Avento Field Solutions die ten volle worden benut voor klanten die toonaangevend zijn in hun sector
EN Leading customers Avento solutions that are used to the max for customers that are leaders in their sectors
Голландский | английский |
---|---|
klanten | customers |
avento | avento |
solutions | solutions |
sector | sectors |
NL Vanwege de beperkte testcapaciteit in Nederland is vanuit het ministerie van VWS bepaalt dat de corona teststraat op Schiphol tijdelijk wordt gesloten. Zo komt er meer capaciteit vrij die elders kan worden benut.
EN Due to the limited testing capacity in the Netherlands, the Ministry of Health, Welfare and Sport has determined that the COVID-19 testing centre at Schiphol will be temporarily closed. This frees up testing capacity for testing centers elsewhere.
Голландский | английский |
---|---|
beperkte | limited |
ministerie | ministry |
corona | covid |
schiphol | schiphol |
tijdelijk | temporarily |
gesloten | closed |
elders | elsewhere |
NL Laten we eens kijken hoe goed de mogelijkheden van moderne browsers worden benut.
EN Let?s explore how well modern browsers? capabilities are being leveraged.
NL Dit vertegenwoordigt een grote kans voor no-downsides compressiebesparingen, die nog moeten worden benut ondanks jarenlange progressieve JPEG?s die een best practice zijn en moderne encoders zoals MozJPEG die standaard progressief coderen.
EN This represents a large opportunity for no-downsides compression savings, that?s yet to be taken despite years of progressive JPEGs being a best practice and modern encoders like MozJPEG encoding progressively by default.
NL Benut de volledige kracht van Git en Mercurial in een prachtige, eenvoudige toepassing.
EN Harness the full power of Git and Mercurial in a beautifully simple application.
Голландский | английский |
---|---|
kracht | power |
git | git |
eenvoudige | simple |
toepassing | application |
NL Benut de volledige kracht van Git en Mercurial met een fijne, eenvoudige applicatie. Probeer de gratis desktopclient voor Mac en Windows.
EN Harness the full power of Git and Mercurial in a beautifully simple application. Get the free desktop client for Mac and Windows.
Голландский | английский |
---|---|
kracht | power |
git | git |
eenvoudige | simple |
applicatie | application |
mac | mac |
windows | windows |
NL Benut het potentieel van je juridische team | Atlassian
EN Unleash the potential in your Legal team | Atlassian
Голландский | английский |
---|---|
potentieel | potential |
juridische | legal |
team | team |
atlassian | atlassian |
NL Benut het potentieel van agile ontwikkeling met geautomatiseerde workflows, van code tot implementatie.
EN Unleash the power of agile development with automated workflows from code to deployment.
Голландский | английский |
---|---|
potentieel | power |
agile | agile |
ontwikkeling | development |
geautomatiseerde | automated |
workflows | workflows |
code | code |
implementatie | deployment |
NL Benut de kracht van Git en Mercurial op de twee populairste besturingssystemen.
EN Wield the power of Git and Mercurial on the two most popular operating systems.
Голландский | английский |
---|---|
kracht | power |
git | git |
besturingssystemen | operating systems |
NL Met parallel geautomatiseerde testen benut je alle kracht van agile ontwikkeling en kom je bugs gemakkelijker en sneller op het spoor.
EN Parallel automated tests unleash the power of Agile Development and make catching bugs easier and faster.
Голландский | английский |
---|---|
parallel | parallel |
geautomatiseerde | automated |
testen | tests |
kracht | power |
agile | agile |
ontwikkeling | development |
bugs | bugs |
gemakkelijker | easier |
sneller | faster |
op | make |
NL Openheid biedt nieuwe mogelijkheden. Openheid brengt ons samen. Openheid benut potentieel.
EN Open unlocks new opportunities. Open brings us together. Open unleashes potential.
Голландский | английский |
---|---|
nieuwe | new |
ons | us |
samen | together |
NL Zet je mensen en hun belangrijke werk centraal en automatiseer de rest. Benut het ware potentieel binnen je organisatie met onze mensgerichte oplossingen voor het hoger onderwijs.
EN Put the work that matters front and center and automate the rest. Unleash the true potential within your organization with our people-focused enterprise solutions for higher education.
Голландский | английский |
---|---|
mensen | people |
belangrijke | matters |
centraal | center |
automatiseer | automate |
ware | true |
potentieel | potential |
oplossingen | solutions |
onderwijs | education |
NL Benut de kracht van volledig op elkaar afgestemde teams en de intelligente Financial Planning & Analysis-software van Unit4 om succes te stimuleren
EN Harness the power of fully aligned teams and Unit4’s intelligent FP&A software to drive success
Голландский | английский |
---|---|
kracht | power |
volledig | fully |
teams | teams |
intelligente | intelligent |
succes | success |
software | software |
NL Benut moderne technologie om aan de verwachtingen van donoren te voldoen.
EN Harness modern technology to satisfy donor expectations.
Голландский | английский |
---|---|
moderne | modern |
technologie | technology |
verwachtingen | expectations |
voldoen | satisfy |
NL Maak je organisatie klaar voor toekomstig succes door te focussen op jouw missie. Benut de kostbare tijd van je mensen zo goed mogelijk, zodat maximale impact wordt bereikt binnen de financiële mogelijkheden.
EN Set your organization up to thrive in the future while delivering on its mission now. You can’t afford to ignore the negative effects of outdated systems on the People Experience and the impact you deliver.
Голландский | английский |
---|---|
toekomstig | future |
mensen | people |
mogelijk | can |
impact | impact |
NL Zet je mensen en hun belangrijke werk centraal en automatiseer de rest. Benut het potentieel binnen je organisatie met onze oplossingen voor mensgerichte bedrijven in de non-profitsector.
EN Put the work that matters front and center and automate the rest. Unleash the potential within your organization with our people-focused enterprise solutions for the Nonprofit sector.
Голландский | английский |
---|---|
mensen | people |
belangrijke | matters |
centraal | center |
automatiseer | automate |
potentieel | potential |
oplossingen | solutions |
NL Zet je mensen en hun belangrijke werk centraal en automatiseer de rest. Benut het ware potentieel binnen je organisatie met onze oplossingen voor mensgerichte bedrijven voor management adviesbureaus.
EN Put the work that matters front and center and automate the rest. Unleash the true potential within your organization with our people-focused enterprise solutions for Management Consulting firms.
Голландский | английский |
---|---|
mensen | people |
belangrijke | matters |
centraal | center |
automatiseer | automate |
ware | true |
potentieel | potential |
oplossingen | solutions |
NL Zet je mensen en hun belangrijke werk centraal en automatiseer de rest. Benut het ware potentieel binnen jouw organisatie met onze oplossingen voor mensgerichte bedrijven voor zakelijke en professionele dienstverleners.
EN Put the work that matters front and center and automate the rest. Unleash the true potential within your organization with our people-focused enterprise solutions for Business and Professional Services firms.
Голландский | английский |
---|---|
mensen | people |
belangrijke | matters |
centraal | center |
automatiseer | automate |
ware | true |
potentieel | potential |
NL Zet je mensen en hun belangrijke werk centraal en automatiseer de rest. Benut het ware potentieel binnen je organisatie met onze oplossingen voor mensgerichte bedrijven voor IT- en softwareadviesbureaus.
EN Put the work that matters front and center and automate the rest. Unleash the true potential within your organization with our people-focused enterprise solutions for IT and Software Consulting firms.
Голландский | английский |
---|---|
mensen | people |
belangrijke | matters |
centraal | center |
automatiseer | automate |
ware | true |
potentieel | potential |
oplossingen | solutions |
Показаны переводы 50 из 50