FR À la clé, des niveaux plus élevés de sécurité, d'implication, de productivité, de flexibilité et de satisfaction des collaborateurs.
FR À la clé, des niveaux plus élevés de sécurité, d'implication, de productivité, de flexibilité et de satisfaction des collaborateurs.
RU Таким образом повышается уровень безопасности, вовлеченности, продуктивности, гибкости и удовлетворенности сотрудников.
Транслитерация Takim obrazom povyšaetsâ urovenʹ bezopasnosti, vovlečennosti, produktivnosti, gibkosti i udovletvorennosti sotrudnikov.
французкий язык | русский |
---|---|
niveaux | уровень |
et | и |
collaborateurs | сотрудников |
FR Cependant, notre implication dans le développement de programmes mondiaux d'alimentation et de nutrition scolaires a commencé encore plus tôt, dès 1951
RU Однако наше участие в разработке глобальных программ школьного питания и обеспечения продовольствием началось еще раньше, в 1951 году
Транслитерация Odnako naše učastie v razrabotke globalʹnyh programm školʹnogo pitaniâ i obespečeniâ prodovolʹstviem načalosʹ eŝe ranʹše, v 1951 godu
французкий язык | русский |
---|---|
notre | наше |
développement | разработке |
mondiaux | глобальных |
programmes | программ |
nutrition | питания |
et | и |
plus tôt | раньше |
FR Profitez d’une expérience de réunion immersive et d’une meilleure implication des participants à la fois présents et distants
RU Проводите совещания в иммерсивном режиме и эффективнее вовлекайте внутренних и удаленных участников
Транслитерация Provodite soveŝaniâ v immersivnom režime i éffektivnee vovlekajte vnutrennih i udalennyh učastnikov
французкий язык | русский |
---|---|
réunion | совещания |
la | в |
et | и |
participants | участников |
FR hastr0 sur son implication dans Scuf Gaming
RU Рассказ hastr0 о сотрудничестве со Scuf Gaming
Транслитерация Rasskaz hastr0 o sotrudničestve so Scuf Gaming
французкий язык | русский |
---|---|
gaming | gaming |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Swissôtel remplit sa mission en adhérant aux valeurs suivantes : Respect, Intégrité, Implication, Sûreté et Sécurité.
RU Swissôtel выполняет эту миссию, придерживаясь своих ценностей — уважения, честности, ответственности, защиты и безопасности.
Транслитерация Swissôtel vypolnâet étu missiû, priderživaâsʹ svoih cennostej — uvaženiâ, čestnosti, otvetstvennosti, zaŝity i bezopasnosti.
французкий язык | русский |
---|---|
en | эту |
et | и |
FR Établissez des relations intelligentes à long terme avec les joueurs par le biais d'une implication personnalisée.
RU Формируйте связи с игроками с помощью персонализации механизмов удержания интереса.
Транслитерация Formirujte svâzi s igrokami s pomoŝʹû personalizacii mehanizmov uderžaniâ interesa.
французкий язык | русский |
---|---|
relations | связи |
FR La mise en contact des nouveaux employés avec des groupes de ressources communautaires pour favoriser leur intégration et leur implication.
RU Включение новых сотрудников в группы поддержки для упрощения адаптации и вовлечения в коллектив.
Транслитерация Vklûčenie novyh sotrudnikov v gruppy podderžki dlâ uproŝeniâ adaptacii i vovlečeniâ v kollektiv.
французкий язык | русский |
---|---|
nouveaux | новых |
employés | сотрудников |
groupes | группы |
FR Zendesk propose une solution logicielle pour l'assistance, les ventes et l'implication client accessible à tous.
RU Zendesk — производитель сервисов поддержки, продажи и вовлечения клиентов для всех.
Транслитерация Zendesk — proizvoditelʹ servisov podderžki, prodaži i vovlečeniâ klientov dlâ vseh.
французкий язык | русский |
---|---|
zendesk | zendesk |
assistance | поддержки |
ventes | продажи |
client | клиентов |
FR Solutions Analytics et Implication des joueurs
RU Решения для аналитики и вовлечения игроков
Транслитерация Rešeniâ dlâ analitiki i vovlečeniâ igrokov
французкий язык | русский |
---|---|
des | для |
analytics | аналитики |
et | и |
FR Qu'est-ce que l'analyse et l'implication des joueurs ?
RU Что такое инструменты Analytics и Player Engagement?
Транслитерация Čto takoe instrumenty Analytics i Player Engagement?
французкий язык | русский |
---|---|
analyse | analytics |
et | и |
FR L'implication des joueurs est incarnée par une collection de produits : Remote Config et Cloud Content Delivery (CCD)
RU В пакет решений Player Engagement входят продукты Remote Config и Cloud Content Delivery (CCD)
Транслитерация V paket rešenij Player Engagement vhodât produkty Remote Config i Cloud Content Delivery (CCD)
французкий язык | русский |
---|---|
cloud | cloud |
produits | продукты |
et | и |
FR Les solutions Analytics et Implication des joueurs peuvent-elles être utilisées uniquement avec le moteur Unity ?
RU Решения Analytics и Player Engagement поддерживают только движок Unity?
Транслитерация Rešeniâ Analytics i Player Engagement podderživaût tolʹko dvižok Unity?
французкий язык | русский |
---|---|
analytics | analytics |
uniquement | только |
FR Personnalisez l'expérience de jeu comme jamais auparavant grâce à nos solutions pour l'implication des joueurs.
RU Переведите персонализацию игр на новый уровень благодаря нашим решениям для вовлечения.
Транслитерация Perevedite personalizaciû igr na novyj urovenʹ blagodarâ našim rešeniâm dlâ vovlečeniâ.
французкий язык | русский |
---|---|
jeu | игр |
nos | нашим |
FR Effectuez des tests A/B, faites des mises à jour en temps réel et personnalisez l'implication des joueurs.
RU Проводите A/B-тестирования и обновления в реальном времени, а также персонализируйте свой подход к вовлечению.
Транслитерация Provodite A/B-testirovaniâ i obnovleniâ v realʹnom vremeni, a takže personalizirujte svoj podhod k vovlečeniû.
французкий язык | русский |
---|---|
et | и |
mises à jour | обновления |
en | в |
réel | реальном |
FR Afin d'assurer l'implication et le retour d'expérience de nos collaborateurs, nous menons régulièrement des enquêtes internes
RU Чтобы обеспечить вовлеченность и обратную связь наших сотрудников, мы регулярно проводим внутренние опросы
Транслитерация Čtoby obespečitʹ vovlečennostʹ i obratnuû svâzʹ naših sotrudnikov, my regulârno provodim vnutrennie oprosy
французкий язык | русский |
---|---|
assurer | обеспечить |
et | и |
collaborateurs | сотрудников |
régulièrement | регулярно |
FR Implication de l'industrie et de l'établissement scientifique
RU Вовлечение промышленности и научного учреждения
Транслитерация Vovlečenie promyšlennosti i naučnogo učreždeniâ
французкий язык | русский |
---|---|
industrie | промышленности |
et | и |
FR Créez une meilleure implication pour les participants à distance avec un meilleur son et une vue complète de la salle.
RU Создайте более увлекательную атмосферу для удаленных участников с качественным звуком и полным обзором конференц-зала.
Транслитерация Sozdajte bolee uvlekatelʹnuû atmosferu dlâ udalennyh učastnikov s kačestvennym zvukom i polnym obzorom konferenc-zala.
французкий язык | русский |
---|---|
meilleur | более |
participants | участников |
complète | полным |
FR Statistiques sur l'implication des salariés, pour bien démarrer 2020
RU Статистические данные о мотивации сотрудников на начало 2020 года
Транслитерация Statističeskie dannye o motivacii sotrudnikov na načalo 2020 goda
французкий язык | русский |
---|---|
démarrer | начало |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR Utilisez des bots et des intégrations pour autonomiser les clients et permettre aux agents de se concentrer sur les requêtes qui nécessitent leur implication.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Транслитерация Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
французкий язык | русский |
---|---|
agents | агенты |
FR La mise en contact des nouveaux employés avec des groupes de ressources communautaires pour favoriser leur intégration et leur implication.
RU Включение новых сотрудников в группы поддержки для упрощения адаптации и вовлечения в коллектив.
Транслитерация Vklûčenie novyh sotrudnikov v gruppy podderžki dlâ uproŝeniâ adaptacii i vovlečeniâ v kollektiv.
французкий язык | русский |
---|---|
nouveaux | новых |
employés | сотрудников |
groupes | группы |
FR Outre la plateforme XtendGame, Multilot propose également toute une gamme de concepts d'implication dédiée aux clients et aux fans.
RU Помимо платформы XtendGame, Multilot также предлагает услуги для вовлечения клиентов и поклонников.
Транслитерация Pomimo platformy XtendGame, Multilot takže predlagaet uslugi dlâ vovlečeniâ klientov i poklonnikov.
французкий язык | русский |
---|---|
plateforme | платформы |
clients | клиентов |
et | и |
FR Établissez des relations intelligentes à long terme avec les joueurs par le biais d'une implication personnalisée.
RU Формируйте связи с игроками с помощью персонализации механизмов удержания интереса.
Транслитерация Formirujte svâzi s igrokami s pomoŝʹû personalizacii mehanizmov uderžaniâ interesa.
французкий язык | русский |
---|---|
relations | связи |
FR Zendesk propose une solution logicielle pour l'assistance, les ventes et l'implication client accessible à tous.
RU Zendesk — производитель сервисов поддержки, продажи и вовлечения клиентов для всех.
Транслитерация Zendesk — proizvoditelʹ servisov podderžki, prodaži i vovlečeniâ klientov dlâ vseh.
французкий язык | русский |
---|---|
zendesk | zendesk |
assistance | поддержки |
ventes | продажи |
client | клиентов |
FR La migration vers une architecture en cluster concernera plusieurs équipes de votre organisation et nécessite l'implication collective de chacun.
RU Миграция на кластерную архитектуру затронет не одну команду и потребует всеобщего участия.
Транслитерация Migraciâ na klasternuû arhitekturu zatronet ne odnu komandu i potrebuet vseobŝego učastiâ.
французкий язык | русский |
---|---|
et | и |
FR Analyses et implication des joueurs
RU Аналитика и вовлечение игроков
Транслитерация Analitika i vovlečenie igrokov
французкий язык | русский |
---|---|
et | и |
FR L'implication du gouvernement dans les mesures de cybersécurité marque un point d'inflexion important pour de nombreuses normes de sécurité
RU Участие правительства в принятии мер по обеспечению кибербезопасности является сильным перегибом для многих стандартов безопасности
Транслитерация Učastie pravitelʹstva v prinâtii mer po obespečeniû kiberbezopasnosti âvlâetsâ silʹnym peregibom dlâ mnogih standartov bezopasnosti
французкий язык | русский |
---|---|
nombreuses | многих |
normes | стандартов |
FR C'est un facteur incontournable d'implication des employés et de satisfaction au travail
RU Это неотъемлемый фактор их вовлеченности и удовлетворенности работой
Транслитерация Éto neotʺemlemyj faktor ih vovlečennosti i udovletvorennosti rabotoj
FR Le roi des Pays-Bas Willem-Alexander a présenté ses excuses officielles pour l'implication de son pays et de sa dynastie dans l'esclavage.
RU Виллем-Александер сообщил, что поручил провести исследование точной роли королевской династии Оранских-Нассау в рабовладении.
Транслитерация Villem-Aleksander soobŝil, čto poručil provesti issledovanie točnoj roli korolevskoj dinastii Oranskih-Nassau v rabovladenii.
FR Trois hommes condamnés à la peine capitale en Iran pour leur implication dans la mort de membres des forces de l'ordre lors des manifestations déclenchées par la mort de Mahsa Amini l'année dernière dans le pays ont été exécutés vendredi.
RU Брюссель стоит перед сложным выбором в отношении Тегерана: продлевать санкции или начинать диалог?
Транслитерация Brûsselʹ stoit pered složnym vyborom v otnošenii Tegerana: prodlevatʹ sankcii ili načinatʹ dialog?
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Транслитерация Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Sondage sur l'implication des parents
RU Опрос о мотивации и вовлеченности родителей
Транслитерация Opros o motivacii i vovlečennosti roditelej
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Транслитерация Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Транслитерация Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Транслитерация Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Транслитерация Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Транслитерация Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
FR Modèle de sondage sur l'implication des parents (CP-Terminale)
RU Шаблон опроса родителей о системе школьного обучения
Транслитерация Šablon oprosa roditelej o sisteme školʹnogo obučeniâ
Показаны переводы 50 из 50